Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 20/5/2025
Ranma Saotome, un joven artista marcial, sufre una peculiar maldición: cada vez que entra en contacto con agua fría, se transforma en mujer… ¡y eso solo es el comienzo de esta divertida aventura!
🔸 Audio: Español Latino
🔸 Calidad: HD
🔸 Serie completa disponible en este canal.
📌 Si te gusta, no olvides seguir el canal para más episodios diarios.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Y ahora para ustedes el único, el extraordinario y excepcional heredero de la dinastía Saotami y mi alumno...
00:18¡Ratman!
00:20¡Ratman!
00:21¿Quieres salir?
00:26¿Aquí estoy?
00:29¡Ratman!
00:30¡Ratman!
00:54¡Vaya, sí que es una noche muy tenebrosa!
00:57¡Ratman!
00:59¡Ratman!
01:03¡Ratman!
01:05¡Ratman!
01:10¡Ratman!
01:11El fantasma y la espada encantada
01:16¿Ya supiste quién estuvo aquí anoche?
01:21¿Quién?
01:21Un fantasma
01:23¿Ah, sí? ¿A quién puede asustar? A mí no, yo sé que los fantasmas no hacen nada
01:30Pues uno nunca puede saber, hay cosas muy extrañas en este mundo
01:34Y que lo digas, frente a ti tienes a una de esas cosas raras, se llama rana
01:39Oye, cálmate, ¿quieres?
01:41¿Saben? El terreno que está atrás de la escuela fue un cementerio hace muchos años
01:45Sí, durante el periodo Edo este fue un sitio de ejecuciones
01:47Y según los rumores, durante los trabajos de construcción de este edificio se suscitaron aquí muchos accidentes
01:54¿Qué es? ¿Qué? ¿Qué es?
01:56Bueno, de cualquier modo tenemos que hacer algo, las cosas no pueden seguir así
02:00¿Pero qué hacemos?
02:01¿Podríamos buscar al fantasma y echarlo de aquí?
02:04Eso suena muy divertido, vamos a buscarlo esta misma noche, quien quiera participar, que levante la mano y me ayude
02:10¡Yo voy contigo!
02:11Yo también, incluyeme
02:12Yo también
02:12¿Y yo?
02:13Es increíble, ¿cómo puede resultarles divertido?
02:16¿Qué estás anotando?
02:18Si vamos a pasar aquí un buen rato, es seguro que nos va a dar hambre, así que pienso traer tortas chinas para todos
02:23¿Ah, dijiste tortas chinas? Eso es diferente, por favor, inclúyeme
02:26Está bien, pero para ustedes les van a costar 500 yens
02:29¿Qué?
02:30¿Qué organizada eres?
02:32Tengo que serlo, cuando una se mantiene sola no queda de otra
02:36Entonces van a hacer una especie de exorcismo
02:40En verdad me alegra que vayan a deshacerse de ese fantasma destructor
02:44Seguro
02:45Amigo, quiero más
02:48Está bien
02:49Gracias
02:49¿De qué fantasma están hablando?
02:51De ninguno, maestro
02:52Oiga, qué buen apetito tiene hoy
02:54Sí, mucho más de lo normal
02:55Tengo que alimentarme
02:57Branma me pidió
02:59Me rogó que lo acompañara a buscar al fantasma de la escuela
03:02¿Qué cosa?
03:03¿Cuándo le pedí que fuera?
03:05Las chicas también van a ir a la cacería del fantasma, ¿no?
03:08Pero es que...
03:10Voy a dormir una siesta para resistir mejor
03:14No desaprovecha una oportunidad
03:19Oigan, ¿y realmente creen que haya un fantasma?
03:22Desde luego, el intendente lo vio anoche y amanecieron rotas muchas ventanas, puertas, muebles y había objetos esparcidos por todos lados
03:30Opino que papá y tío Genma deberían acompañarlos
03:34Digo, podría resultar peligroso, ¿no creen?
03:38¡Un fantasma peligroso!
03:40Si Akane y Ranma van a ir, no veo por qué nosotros, ¿no, señor Genma?
03:46Yo tendría miedo
03:48¿Cómo? ¿Y de qué?
03:50Pues si dicen que rompió todos los vidrios
03:52Probablemente se trate de un fantasma agresivo y eso me parece muy peligroso
03:58¡Está bien!
04:00Los dos iremos a protegerlos, ¿verdad, Saotome?
04:08Saotome, ¿verdad que iremos los dos?
04:11No me moleste
04:12¡No finja demencia!
04:15¡Mucha, vengan!
04:16No se haga el oso y respóndame
04:18¡No demenemos!
04:20¡Vaya que es un cobarde!
04:21Es muy probable que el fantasma aparezca en los sitios que están marcados
04:28Al menos fue donde el intendente dijo haberlo visto
04:31Y donde las paredes y ventanas aparecieron destrozadas
04:33Esto es todo con lo que contamos, así que habrá que trabajar mucho con ello
04:37Bueno, muchachos, ¡manos a la obra!
04:40¡Ese fantasma debe cuidarse!
04:52Tengo un mal presentimiento
04:54¡Atrevido!
04:58¡Atrevido!
04:59¿Qué haces? ¿Por qué me golpeas? ¿Estás loca?
05:01¿Cómo que por qué estás tocando donde no debes?
05:03¡Fue el anciano!
05:05Maestro
05:05Es que yo solo te hacía una caricia para reconfortarte y darte valor
05:10¡Descabado!
05:11Muchachos, vamos a formar los equipos
05:14No podemos seguir todos juntos
05:15Ah, sí
05:16Tenemos que cubrir un gran espacio
05:18Así que vamos a repartirnos los pisos y las diversas zonas de la escuela
05:21Será más rápido
05:22¿Yo puedo ir con las chicas?
05:26¡No!
05:26Ya es suficiente con el fantasma, ¿no cree?
05:28¡Ay, yo no quiero ir con ustedes!
05:32Bueno, muchachos, les deseo suerte
05:33Por la noche la escuela es tenebrosa
05:49Ah, ¿cómo quisiera que apareciera ese fantasma de una vez?
05:54Estoy aburrido de dar vueltas
05:56¡Fuera abajo!
06:03¿Qué pasó? ¿Están bien?
06:12¿Qué tienen?
06:14Miren cómo quedó esto
06:15Y esa cuarteadura
06:17No es un fantasma normal
06:20Ah, Ranma
06:23Esto parece haber sido mordisqueado como si lo hubiera hecho un animal
06:27¿Mordido?
06:28No sé que me ahí está
06:34Makoto, ¿qué tienes?
06:35Dinos, ¿qué fue lo que te pasó?
06:38El fantasma
06:39¿Dónde está? No veo nada
06:43Está ya
06:47¿Tú crees que realmente esté aquí?
06:52Esto ya se puso divertido
06:53Por cierto, ¿dónde está el maestro?
06:57¿Vos?
06:58Ahí está tu respuesta
07:00Miren esto
07:11Es papel sanitario y está todo destrozado
07:15Deben haberse asustado
07:17Ranma
07:18Ranma
07:19El fantasma volvió a atacar
07:22A ver, muéstrate
07:24Eres un cobarde
07:26¿Dónde estás?
07:30
07:30Vamos a descubrir a ese fantasma esta noche
07:33Vaya, creo que aquí no hay ningún fantasma
07:50¿O tú qué crees, Otome?
07:52Estoy de acuerdo contigo
07:54¡Qué alivio!
08:00Sí, era solo el viento
08:01Es un esqueleto falso
08:27¡Qué susto me dio!
08:28Solamente es una gelatina
08:37Es demasiado nervioso, Tendo
08:39Y usted es demasiado confiado
08:41Lo sabía
08:41Y además un inútil
08:42¿Ah?
08:47Sao, Otome
08:48¿Qué cree que haya sido eso?
08:50No, no fue nada
08:52Tiene razón
08:54Aquí no hay nada
08:55Mejor vámonos
08:56Sí, me parece buena idea
08:57¿Escucharon el ruido en aquel pasillo?
09:01Sí, de vidrios
09:02Yo no
09:03¡Vamos!
09:14¡Papá!
09:15¿Qué fue lo que les pasó?
09:16Hiroshi, Daizuke
09:28¡Vaya!
09:30Ahora solo quedamos nosotros
09:32¿Pero qué?
09:34Oye, Ranma
09:35En el gimnasio hay algo
09:38¿Cómo?
09:43Ranma
09:43¿Qué?
09:43¿Qué?
09:54¡Má!
09:55¿Ah?
09:56¡Gracias!
10:26¡En un momento como este!
10:28¡Ya verás!
10:30¡Ya estoy cansado!
10:46¡Logré mi objetivo!
10:48¡Ahora sí puedes ponértelo!
10:50¡No me moleste!
10:51¡Es obra suya, ¿verdad?
10:53¡Usted es el supuesto fantasma!
10:54Bueno, es que estaba demasiado aburrido
10:57¿Qué quieren?
10:58Yo a veces me siento triste y solo
11:01¿Fue usted quien asustó a todo?
11:04Bueno, es que yo quería estar con las chicas
11:07Eso es todo
11:08¡Este no es el momento de llorar!
11:13¡Ese sí es el fantasma!
11:16¡Ay Dios!
11:16Eso sí no es obra mía
11:18¡Anda, ramba!
11:18Será mejor que lo uses
11:20¡Siempre con lo mismo!
11:21¡No!
11:21¡Solo póntelo!
11:23¡Por favor!
11:23¡A volar!
11:35¡Hakane!
11:36¡Ukiyo!
11:50Un maestro artesano la había hecho
11:52La hizo con un material especial
11:53Mi espátula
11:54Era un tesoro
11:56¿Qué le diré ahora?
11:57Ahora no te preocupes, Sukiyo
12:02Hay cosas peores
12:03Ah, ese rama es tan ingrato
12:13Después de que vine a ayudarle a enfrentar al fantasma
12:16Me trata así
12:17¡Es el colmo!
12:17¡No lo puedo creer!
12:19¡Ay!
12:19¡Pero qué olor es ese!
12:21¡Qué asco!
12:22¡Huele a muerto!
12:25¡Qué desordenado está todo esto!
12:28Y con esta pestilencia
12:30¡Ay!
12:30¡Ay!
12:31¡Qué horror!
12:32¡Yo me voy de aquí!
12:44Tengo que hacer algo cuanto antes
12:46Mi espátula
12:59Estoy tan triste
13:00Porque se rompió
13:01No podemos descuidarnos
13:03Podría sorprendernos
13:05Permanezcan alerta
13:06No veo que aparezca por ningún lado
13:08Pero no podemos confiarnos
13:10Solo quedamos nosotros
13:12Oye, Ranma
13:13¿Crees que podríamos comer las tortas que preparé?
13:17¿Estás loca?
13:27Vaya que tiene fuerza
13:29Sí, se ve que es un fantasma muy agresivo
13:31¡Corran!
13:40¡Ah!
13:42¡Ahí voy!
13:43¡Ukiyo, cuidate!
13:45¡Ah!
13:49Ahora verás
13:50¡Ah!
13:55¡Ah!
13:58¡Ah!
14:05Eres tú, Sasuke
14:06Sí, por favor
14:07Tienen que ayudar a mi jefecito
14:09¿Te refieres a Kuno?
14:10¿Eres tú, Kuno?
14:20¿Tú eres el fantasma de la escuela?
14:22Algo así
14:23Es que está poseído
14:25Kuno, ya deja de hacer boberías
14:29Has causado demasiados daños a la escuela
14:31¿No te parece?
14:33¿Ah?
14:33¡Ah!
14:34¡Ah!
14:37¡Ah!
14:38¡Ah!
14:39¡Ah!
14:40¡Ah!
14:48¡Ah!
14:49¡Señor Tatewaki, perdóneme!
14:51Oye, Kuno, veo que has estado practicando
15:03El señor Tatewaki es en realidad el gran Miyamoto Musashi
15:07¿Miyamoto Musashi?
15:11Sí, todo sucedió hace una semana
15:13Fue antes de que empezara la práctica del día
15:16El señor Tatewaki realizaba su control mental
15:19Para buscar la unificación antes de dar inicio
15:21La chica del cabello rojo o a canetendo
15:24Señor Tatewaki
15:46¡Ah! ¡La chica del cabello rojo! ¡Oakanetendo! ¡La chica del cabello rojo! ¡Oakanetendo! ¡La chica! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¿Qué le pasa, señor?
15:55¿Ah? ¿De dónde sacaste esa espada de madera, Sasuke?
16:01¡Oh, no! ¡Sasuke! Dime, ¿dónde la encontraste?
16:05¡Ah! Bueno, la encontré mientras limpiaba el desván.
16:08Te diré exactamente lo que es. Esta espada fue labrada de un remo del bote en el que Miyamoto Tsusashi viajó a Ganryohima. Ahora recuerdo bien, esa leyenda es increíble.
16:20¿A qué leyenda se refiere, señor Tatewaki?
16:23Te contaré, Sasuke. Hace muchos años, un miembro del equipo de Kendo robó el dinero del equipo. Se llevó también los uniformes. Con el dinero que robó, compró esta espada en una tienda de antigüedades y la ocultó en el desván.
16:37¿Y ese joven no habrá sido...?
16:39¡Ja, ja, ja! Tal vez no puedas entenderlo, pero el legendario Miyamoto Musashi decidió que yo fuera su sucesor.
16:47La prueba de ello es que su espada está en mis manos y te sorprenderá lo que puedo hacer con ella. Nadie lo creería de una espada de madera.
16:56¡Oh! ¡Oh! ¡Señor Tatewaki!
17:02¡Quiero violencia! ¡Estoy lleno de fuerza!
17:05¡Oh! ¡Oh!
17:07¡Señor Tatewaki!
17:12Así fue como sucedió todo. Desde entonces el señor Tatewaki duerme durante el día y se convierte en un fantasma que ronda la escuela destruyéndolo todo durante la noche.
17:23Tristemente tengo que aceptar que el espíritu de Musashi se ha adueñado de mi querido amo, el señor Tatewaki.
17:32Oigan, entonces la leyenda de la espada era cierta después de todo.
17:36Y al tal Musashi le encantaba destruir todo con su espada y creo que Kuno debe sentir igual.
17:40Oiga, pero tenemos que decidir qué es lo que vamos a hacer con esa espada.
17:44El señor no responde, así que habrá que obligarlo a soltarla.
17:49Tendrá que ser por la fuerza.
17:51Sí, pero les advierto que no va a ser fácil.
17:54¿Tú ya lo intentaste?
17:57¡Uy, hasta el cansancio!
17:59Me enorgullezco en hacer una demostración de los 1500 años de historia de la espada Miyamoto.
18:11¿No ves que te están utilizando?
18:14¡Desaste de esa espada! ¡Vuelve a ser tú mismo, Kuno!
18:17¿Eres Otsu? ¡Eres Otsu, mi amor!
18:26¿Otsu?
18:27Otsu fue la mujer que Miyamoto Musashi amó toda su vida.
18:31Otsu, mi amor, al fin has vuelto.
18:33Ven a mis brazos, ven con tu señor, por favor.
18:36¡Ay!
18:36¡Ay, qué buen botín!
19:03Acá netendo, la chica del cabello rojo.
19:16Acá netendo, la chica del cabello rojo.
19:18Acá netendo, la chica del cabello rojo.
19:21Acá netendo, la chica del cabello rojo.
19:22¡Señor Tatewaki, mire lo que encontré!
19:24¿Qué traes ahora, Sasuke?
19:26Encontré esto cuando limpiaba la cochera.
19:29¡Mire!
19:29Vaya, Sasuke, es una funda muy antigua.
19:33Oye, por cierto, tal vez se trata de la funda que perdió hace años Yajiro Sasuke en la isla Genryo.
19:39¿Y esto qué es, jefecito?
19:41Ah, pues esto es un escudo famoso por haber detenido al enemigo de Tutsu Akahara.
19:47¿Y esto otro?
19:49Ah, estas son las sandalias que usara el famoso Shiba.
19:53¿Y esto qué es?
19:54Ah, mira esto, es el tigre que Kato mató con sus propias manos.
19:58Creo que nunca van a aprender.
20:00Es increíble.
20:01Ah, mira esto.

Recomendada