- 12/5/2025
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x9olui
Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramaslinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/
Tags: El Sabor de lo Nuestro en audio latino ,El Sabor de lo Nuestro en español, El Sabor de lo Nuestro capitulo 1 , El Sabor de lo Nuestro capitulos en español, doramas en español latino, El Sabor de lo Nuestro dorama en español, El Sabor de lo Nuestro capitulo, novela coreana en español, novelas coreanas en español,doramas en audio latino,kdramas en audio latino, novela coreana,doramas en audio latino,kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español,
https://dailymotion.com/playlist/x9olui
Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramaslinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/
Tags: El Sabor de lo Nuestro en audio latino ,El Sabor de lo Nuestro en español, El Sabor de lo Nuestro capitulo 1 , El Sabor de lo Nuestro capitulos en español, doramas en español latino, El Sabor de lo Nuestro dorama en español, El Sabor de lo Nuestro capitulo, novela coreana en español, novelas coreanas en español,doramas en audio latino,kdramas en audio latino, novela coreana,doramas en audio latino,kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español,
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00¡Gracias!
00:30¡Gracias!
01:00Recibí la receta de Noviani y se la mandé al su chef de moto
01:11Y firmaron la compra del restaurante sin problemas, director
01:13Esta vez definitivamente cerré todo sin contratiempos
01:16Y sobre el restaurante de Abulón, fui a verlo otra vez para intentar convencerlo
01:21Pero dijo que no iba a vender el restaurante por nada del mundo
01:24Y que si volvía sin importar que fuéramos Hansa, iba a...
01:30¿Iba a qué?
01:35¿Iba a acabarnos?
01:36Ah, no, no, no, no me dijo eso
01:38Mañana iré otra vez
01:40¿Crees que habrá un mañana para ti?
01:45¿Qué?
01:46Mi cabeza elimina la basura
01:48Para mañana ya no te recordará
01:50De hecho, en una hora te olvido
02:00Buen día, director
02:11Le informó rápidamente su agenda de hoy
02:17Tiene una reunión de aproximadamente una hora
02:20Al terminarla, verá al presidente
02:21Ver en una empresa filial
02:23Tardaste mucho
02:24Por supuesto, disculpe
02:25Ok, ¿todos listos?
02:32Bueno, director
02:33Faltan el jefe del equipo de ventas y el director de planificación
02:36Ay, ¿cómo que no han llegado?
02:39Tienen el descaro de llegar tarde
02:40¿No quieren que también haga su trabajo?
02:42Cierra la hora en que lo cité
02:44Por supuesto, señor
02:45Hansa XP, tú vas primero
02:52Claro
02:53Hansa XP es una empresa de whisky coreano
02:56En fase de desarrollo
02:57Que produce esta bebida para maridar
02:58Con los platillos de la ley Selimoto
03:01¿A quién le estás explicando esto?
03:06¿Hay alguien nuevo en esta sala?
03:08Sé que hay problemas con los impuestos
03:10Bueno, hay un impuesto especial que se aplica a bebidas espirituosas
03:14No lo vendas como whisky
03:15Que sea tradicional
03:17No podemos cancelar ahora
03:18El proyecto ya comenzó
03:20Oye, equipo legal
03:21Sí
03:21Deducción de bebidas tradicionales
03:23Lo reviso de inmediato
03:2472% para destiladas y la mitad para las tradicionales
03:27Equipo legal
03:28Sí
03:28Quédate al terminar
03:30Claro, señor
03:31¿No debería saber más que yo?
03:34El licor lo tiene que elaborar un maestro destilador
03:36O un patrimonio cultural in Madrid
03:38Oye, producción
03:38Sí
03:39Busca una especialidad
03:40Que ya exista
03:41Y háganlo un licor de alto contenido alcohólico
03:43Que se añeje
03:44Oye, Ventas
03:45Sí
03:45Quita la etiqueta de whisky
03:47Y busca a alguien
03:48Algo
03:48Un maestro o empresa
03:49Que lo fabrique
03:50Claro, lo revisaré enseguida
03:51No estés revisando
03:54Lo vas a encontrar ahora
03:56Sí
03:56Lo que usted diga
03:58Ok
04:01¿Con qué seguimos?
04:03Sí
04:03El siguiente punto es
04:05¡El ladrón de recetas!
04:08¡Apamu!
04:09Debe disculparse
04:10Y pagar
04:11Han Sa
04:12Debe hacerse
04:13Responsable
04:14Y compensar
04:15Su abuso
04:16El ladrón de recetas
04:18Han
04:31¿Cómo sufre el pobre?
04:34Y pagar
04:34Pero se está esforzando mucho
04:36¡Apamu!
04:37¡Debe hacerse!
04:44Aquí viene
04:45¿Por qué?
04:47¿Qué?
04:48¿Qué vas a hacer?
04:51¿Qué vas a...?
04:52La verdad
05:00¿Quién me asustó?
05:00Hola, buenas tardes
05:10¿Mesa para dos personas?
05:12A ver, pasen por allá
05:14Mesa para dos
05:15¿Qué les hace?
05:24Disculpa, amigos
05:24Te estás estorbando
05:27¡Oye!
05:28Los clientes hacen fila aquí
05:29Para que les demos mesas
05:31¡Muévete!
05:34¿Señor Yasumin?
05:35Sí
05:35¿De verdad?
05:40Hazte para atrás
05:40No me conoces
05:45Para hablarme de ese modo
05:46Oh, estaba hablando solo
05:48¿Me escuchaste?
05:49Perdón
05:49¡Guau!
05:51Tu restaurante se llena bastante
05:52¿No?
05:53Tu platillo de abulón
05:55Te hizo famoso
05:55¿Qué te pasa?
05:57¿Viniste a pelear?
05:58Un momento
05:59¿Hiciste algunas apuestas
06:10Ilegales
06:11¿Tú?
06:14¿Quién eres, idiota?
06:16¿Idiota?
06:18Eso fue muy grosero
06:19Oye, guarda eso
06:20Guárdalas, guárdalas
06:21No querrás que tus clientes
06:24Y tu familia se enteren
06:25¿Verdad?
06:29Tu madre es la dueña
06:32Del restaurante, ¿no?
06:34¿Podrías convencerla
06:36De que firme esto?
06:40El restaurante de Abulón
06:50Va a firmar la compra
06:51¿Cómo lo consiguió, señor?
06:53¿Quién habla?
06:55Creo que se equivocó de número
06:56Disculpe, señor
06:57La próxima vez
06:57Usted no va a tener que molestar
06:58Voy a colgar
06:59Ya le dije que no lo conozco
07:00Bienvenido
07:03Bienvenido
07:08¿Por qué esas caras?
07:11Parece que no han ido al baño
07:12No esperábamos su visita, señor
07:14Yo soy el dueño
07:15Por supuesto
07:16¿Es tan difícil localizar en estos días
07:20A la chef Chang Yong-kye?
07:23Es que
07:24La chef Chang
07:26No ha estado disponible
07:27Y yo tampoco
07:28Todos estos platillos
07:37En sus restaurantes originales
07:40Se veían mucho mejor
07:41¿Verdad?
07:44Con estas presentaciones
07:45Tan mediocres
07:46No solo no nos darán
07:46Tres estrellas
07:47Sino que nos van a quitar
07:48La que ya tenemos
07:49Ya no sé si haberles dado
07:51Estas recetas fue
07:52Una buena idea
07:54O
07:55Perder el tiempo
07:57Una disculpa
07:59Ay, por favor
08:05No juela de oro
08:13Nada mal
08:23¿Cierto?
08:27¿Está ahumado?
08:43Sí, está ahumado con...
08:44No, no, no, no
08:45No te pedí explicaciones
08:48Sí, señor
08:49Mi trabajo no es cocinar
08:51Deben hacer que la comida sepa bien
08:53Quiero que se vea bien
08:54Y poder venderla
08:55Cocinen a la llama
08:56Y sirvan frente a los clientes
08:57Comida secuencial
08:59Les dije
08:59Que tuvieran esto en mente
09:01No basta con mostrarla
09:03Podrían hacer que el cliente
09:04Se sirva la salsa, por ejemplo
09:06La experiencia se vende
09:07¿Entienden?
09:09Por supuesto
09:10Se lo diré a la chef
09:11En este momento, señor
09:12¿Y el platillo principal?
09:16¿Al no viene de trufa?
09:18Ah, es que
09:19La chef no lo ha perfeccionado
09:20Perfeccionado
09:21¿Dónde está la chef Chang?
09:29¿Que dónde está Chang Yong-hye?
09:31Bien
09:32Así, perfecto
09:33Uno, dos
09:35Oh, sí
09:36Perfecto
09:37Muy bien
09:37Estás excelente
09:38Impresionante
09:40No sé si eres una chef o una actriz
09:42Sí, maravillosa
09:43Sí, otra más
09:44Sonríe
09:45Uno, dos, tres
09:46Muy bien, me encanta
09:47Vamos a terminar con una
09:49Con la que sostengas
09:49Esta copa de vino
09:50Delante de ti
09:51Eso
09:52Muy bien
09:53Aquí vamos
09:53Eso
09:54Perfecto
09:55Ahora sonríe
09:56Uno, dos
09:57Dicen que reservar en moto
09:59Estos días
09:59Es como ganarse la lotería
10:01Y dicen que es más fácil
10:03Ganar la lotería
10:04Tienes razón
10:07Los próximos tres meses
10:08Están llenos, ¿verdad?
10:10Eso
10:10¿Cómo se siente?
10:13Lo aprecio en serio
10:14Mi personal me contó
10:16Que hay casos
10:16En los que las personas
10:17Venden sus reservaciones más caras
10:19Como los revendedores
10:20En los conciertos
10:21Yo no sé cómo llegan a tanto
10:24Lo pienso y me siento mal
10:25De que lo hagan
10:26Ay, es que es todo un éxito
10:28¿Cuál es tu inspiración
10:31Cuando se te ocurren
10:32Nuevos platillos para el menú?
10:34La comida que me preparaba
10:36Mi abuela
10:36Cuando apenas era una niña
10:38La mamá de mi papá
10:39Preparaba un kimchi
10:41De gol fabuloso
10:42Era todo
10:42¿Qué es esto?
10:46¿Quieres descansar?
10:48Sí
10:48¿Un descanso?
10:52Es tu abuela materna, genio
10:54Es lo que habías dicho
10:56En tus entrevistas
10:57Con Cosmo y Mary Magazine
10:59¿De verdad?
11:01Ay, no es mi culpa
11:02Confundir eso
11:03Hablo y hablo
11:04Del kimchi
11:05De la abuela de alguien más
11:06Un kimchi
11:07Que ni siquiera he probado
11:08Ese kimchi de col
11:09Es tan perfecto
11:11Jamás te había escuchado
11:13Decir algo así
11:14Olvídalo
11:18¿Por qué sigues con entrevistas
11:20Sin el permiso
11:21De relaciones públicas, eh?
11:22Eso viola tu contrato
11:24Ah, ¿de verdad?
11:25¿Y qué hay de lanzar
11:27Un menú sin el permiso
11:28De la jefa de cocina?
11:29¿También eso viola
11:30Mi contrato?
11:32Como si no te hubiera dado
11:33Tiempo para desarrollar
11:34El menú
11:35¿Esperabas que desarrollara
11:36Un menú de varios platillos
11:37En un mes?
11:38Hasta yo pude haber ideado
11:39Un menú
11:40En el tiempo que perdiste
11:41En programas
11:42Y en sesiones de fotos
11:43¿El tiempo que perdí?
11:48¿Lo hice para beneficiarme?
11:50Lo hice por moto
11:51¿Mhm?
11:53Hice todo eso
11:54Para promocionar
11:54El restaurante
11:55Tres estrellas
11:58Aquí yo soy el experto
12:01En marketing de restaurantes
12:03Chef Chang Yong-hye
12:03¿Puedes dejarme eso a mí?
12:05Chef Chang Yong-hye
12:06Tu deber es
12:07Conseguirnos
12:09Esas tres estrellas
12:10Sí, ya lo sé
12:11Tienes que darme tiempo
12:13Para sacar mi creatividad
12:14Y poder conseguirte
12:15Esas tres estrellas
12:16¿Creatividad?
12:23¿Cuándo te pedí ser creativa?
12:25¿Hablas en serio?
12:27No creo
12:27Te traje las recetas
12:29Más famosas
12:30De todo Seúl
12:31Me equivoco
12:32Son las más famosas
12:33Del país
12:33Copia esas recetas
12:35Al pie de la letra
12:36Y mejora su apariencia
12:38Eso es todo
12:39¿Puedes hacer que valga la pena?
12:40No recordaba que a ti
12:42Lo único que te importa
12:44Son las estrellas
12:45Mañana sale el nuevo menú
12:47Tal y como estaba previsto
12:49Más te vale que para entonces
12:51El no viene de trufa
12:52Este perfeccionado
12:53Es el platillo principal
12:55Chef Chang Yong-hye
12:57¿Entendiste?
12:57¿Has estado ocupado?
13:16No te han visto en el centro ecuestre
13:17Es lo que me faltaba
13:19Que controlarás mi agenda
13:20Mejor cálmate
13:21Te estás esforzando demasiado
13:22Sé que no es fácil
13:24Que tu equipo dirija
13:25Un restaurante de alta cocina
13:26Si vendían comida congelada
13:27Tu equipo no lo hizo bien
13:29Con los restaurantes
13:30No tengo la culpa
13:31De que vendieras
13:31Peor comida que la congelada
13:33Sabes que puedes intentar todo
13:39Pero tu estrella
13:40Sigue siendo inferior a mis dos
13:41¿Cierto?
13:43Oye, espera
13:43Conseguí una estrella
13:45Al abrir moto
13:46La Lecel
13:48¿Tardó tres años?
13:51¿Para las dos?
13:52¿Quién es inferior a quién?
13:56No juegues con fuego
13:57Vamos
13:58Tenías una pelusa
14:06Te lo paso por esta vez
14:16Hoy los residentes de la aldea de Bagdanri
14:22Se reúnen para hacer kimchi
14:23Las aldeanas no saben
14:25Pero hay un invitado especial
14:27Y esa invitada no es otra que...
14:29¡Hola a todas!
14:30La presidenta de Hansa
14:31Foodfield
14:32Han Joul
14:33Les traje harina de maíz
14:34La presidenta Han Joul
14:36Trajo harina de maíz amarilla
14:37Miren cómo se lo agrega el kimchi
14:39Y mezcla
14:40Se ve que está delicioso
14:42Bueno muchachas
14:43Lo que sigue es empacar todo esto
14:44Y luego vamos a mandar su colchina
14:47A todos los lugares del mundo
14:49Diles que no volveré a hacer eso
14:52Esta es una perca de Sierra de Yosú
15:06Chef Pack
15:25Señora
15:26¿Cuánto tiempo llevas trabajando para mí?
15:30Unos siete años, presidenta
15:32A esta preciosa perca
15:34La hiciste como su gata Sashi
15:36¿Perdón?
15:37Debiste centrarte en el sabor
15:39No en la presentación
15:40¿Mmm?
15:42Me disculpo, señora
15:43Acompáñenos
15:46Por favor, perdóneme
15:47Presidenta
15:49Presidenta, perdóneme
15:50Se lo imploro
15:51Por favor, deme otra oportunidad
15:52Ningún chef logra estar diez años conmigo
15:56Yo, su madre
16:05Dediqué toda mi vida al negocio de la comida
16:09Y luego apareció
16:12Esa guía del extranjero y su sistema
16:16De una estrella
16:18Dos estrellas
16:19Tres estrellas
16:20Sus estúpidos estándares me enfurecen
16:23Pero para expresar mi enfado
16:27Voy a necesitar una buena justificación
16:31Porque Hansa, mi empresa
16:35No puede tener tres míseras estrellas
16:41Perdón, madre
16:43Perdón, madre
16:47Recuerden bien
16:48Tres estrellas
16:51Quien me las traiga
16:53Será el siguiente dueño de Hansa
16:55Novia ni de trufa
17:24Para la especialidad de moto
17:25¿Cuánto te tardaste?
17:52Me diste la receta
17:54Y me tardé
17:55Solo un mes y cinco días
17:57Eso es demasiado
17:58Me gusta el toque picante
18:02Pero
18:04La presentación
18:06Creo que puede ser para moto
18:15Un platillo original
18:16Muy bien
18:19Como estaba previsto
18:20Mañana sale el nuevo menú
18:22Queremos tres estrellas
18:24Sea como sea
18:26¿Entendido?
18:28Sí, señor
18:29Director
18:30Ya te dije que no te conozco
18:35¿Por qué sigues apareciendo de la nada?
18:37Director
18:38Lo que pasa es que
18:40En Internet vi que hay otro restaurante con el mismo novia ni de trufa
18:44¿Cómo puede ser?
18:53¿De qué me estás hablando?
18:56Pero
19:02¿Es exactamente igual?
19:05Bueno, por si acaso busqué menús similares en SmartGPT
19:08¿Cuál es el lema de nuestro restaurante, moto?
19:13Único y original
19:14Así vamos por tres estrellas
19:15Me queda claro
19:15Veo que es un restaurante de alta cocina
19:19¿Dónde está?
19:21En Cheongyu
19:21¿Así es como se llama?
19:24¿De qué empresa es?
19:25¿Tiene diamante?
19:26¿Una estrella?
19:27¿Dos estrellas?
19:29El restaurante está en Cheongyu
19:31Provincia de Cheola del Norte
19:32Ah
19:33Ay, ya, como sea
19:36Estrenamos mañana
19:37¿Qué es lo que propones?
19:38Yo tampoco lo sé
19:39Bueno, por ahora
19:42Pediré que no impriman los folletos
19:44Y también pospondré las reservaciones de los influencers contratados
19:47Para hacer viral el menú
19:49¿Y quién dijo que puedes?
19:51Yo mismo voy a hacer todo eso
19:52Tú ten todo preparado
19:54¿Cómo se atreven a arruinar mi plan?
20:14¿Qué es lo que lo está en la noche?
20:17¿Qué es lo que pasa?
20:18¿Qué es lo que pasa?
20:19¿Qué es lo que pasa?
20:20¿Qué es lo que pasa?
20:22¡Gracias!
20:52¡Gracias!
21:04¡Ay, no! ¡Ay, no!
21:11Hoy no tengo tiempo de caminatas. ¿Y aquí qué voy a estar admirando?
21:22Enseguida, da vuelta a la izquierda.
21:48En diez metros más, da vuelta a la derecha.
21:54A la derecha, a la derecha.
22:00¿Por esta calle?
22:02¿Entonces por dónde?
22:04¡Cuidado!
22:06Oigan, ¿saben cómo puedo llegar a este lugar?
22:10¿De qué lugar estás hablando?
22:12No, nada, nada. No, disculpen, disculpen, sigan con sus cosas.
22:15Recalculando la ruta de...
22:17¡Ay, este pueblo y su gente!
22:20Da vuelta a la izquierda. Después, continúa derecho.
22:26¿Dónde está?
22:42Estás por llegar a tu destino.
22:44¿Es por aquí?
22:47Pues, ¿dónde está este lugar? ¿Por qué está tan escondido?
22:50Aquí es donde me marcan...
22:52¡Uy!
22:58Has llegado a tu destino.
23:00Finalizando tu navegación actual.
23:08Pero...
23:09Supongo que está de moda el estilo retro.
23:22¿Jong Che?
23:27Muy curioso.
23:30¿Y ahora qué? ¿Tengo que gritar para que me abran?
23:39¡Ah!
24:05Disculpen.
24:09¡Señora!
24:22¡Señor!
24:24¡Señor!
24:28¿El dueño?
24:31¿Hay alguien?
24:39Hola.
24:43¡Buenas tardes!
24:45¿Qué tal? ¡Disculpe!
24:47Oiga, ¿el dueño del restaurante sabe dónde está?
24:54¿Qué pasa? ¿Por qué no me escucha?
24:56¿Qué tal? ¡Disculpe!
25:01Oiga, ¿el dueño del restaurante sabe dónde está?
25:05¿Qué pasa? ¿Por qué no me escucha?
25:09¡Disculpe! ¿Sabe dónde está el dueño de este restaurante?
25:22¿Qué?
25:25¿Qué? ¿Qué pasa?
25:27¡Uy, uy, uy! ¡Tenga cuidado!
25:40¡Oye!
25:44¡Oye! ¿Por qué hiciste eso, eh?
25:49¿Es en serio?
25:53¿Atacas a una persona por una col?
25:55Bueno, como sea.
25:58¿Sabes dónde está el dueño del restaurante?
26:02Aquí está mi nombre.
26:04Sí conoces Hansa, ¿verdad?
26:07Bueno, es muy urgente que pueda hablar con el dueño de este lugar.
26:10¿Sí?
26:10¿Por qué? ¿Puedes decirme dónde está?
26:19¿Por qué carajos haces eso?
26:22Ay, no puede ser.
26:24Ay, no puede ser.
26:25Hace mucho que no me sentía tan indignado.
26:33Oye, ¿a dónde vas?
26:35Espera.
26:36¿Tú eres...
26:41¿Usted es la dueña?
26:48Señora, entiendo que esté molesta, pero es grosero romper una tarjeta así.
26:53Bueno, vine porque este noviani es de este restaurante, ¿no?
26:58¿Señora?
27:11Señora, ¿dueña?
27:31Si se puede, me gustaría probar ese noviano.
27:33Ah, está descansando, entiendo.
27:39Entonces, luego podría...
27:41Sí, son dos horas.
27:43Vengo para cenar.
27:44No puedo hacerlo.
27:46¿Puedes hablar?
27:49¿Por qué dices que no?
27:52¿Señora?
27:53¿No deberías disculparte?
27:55¿Yo?
27:57¿Por qué?
27:57¿Por qué?
28:03Lo de la...
28:05¿Usted sabe cuánto es que cuesta este traje?
28:09¿Y tú tienes la mínima idea de cuánto cuesta la col que pisaste?
28:13Dígame cuánto cuesta.
28:15¿Bien?
28:16Yo se lo pago.
28:17Un típico Wun Bin.
28:19¿Perdón, qué?
28:20Esa col china sobrevivió el verano, resistió enfermedades a insectos,
28:23la podredumbre blanda y hasta el mildiu.
28:26La sembré, nivelé la tierra y la fertilicé.
28:29¿Cuánto vas a pagar por esa vida que crié con amor y cuidado, eh?
28:33Bueno, perdón.
28:45En serio.
28:46Me disculpo de corazón.
28:48¿Sí?
28:48Pero quiero que...
28:50me prepare ese novian.
28:51No es novian y es obscen yo, pedazo de cretino.
28:54¿Cómo dijo?
28:58Bueno, como sea que se llame.
28:59¿Puede prepararme ese platillo para que yo...?
29:01No puedo hacerlo.
29:02Por favor, ¿podría dejar de interrumpirme?
29:05Me faltan los ingredientes.
29:07Pues vaya y consígalos.
29:08No son cosas tan fáciles de conseguir.
29:12¿Cuáles... qué ingredientes necesita?
29:15No estoy pidiendo un banquete real ni nada por el estilo.
29:18Entonces, imbécil, ¿por qué no los compras tú, eh?
29:20¿Imbécil?
29:22¿Imbécil?
29:23¿Acaso me acabas de llamar imbécil?
29:35Bien.
29:36Dime qué es lo que necesitas.
29:37Chef.
29:39Filete de cadera.
29:41¿Filete de cadera?
29:43Sí, filete de cadera.
29:44¿Filete de cadera es lo que necesitas?
29:46De una vaca criada por Won Son Chol de la Granja Ma Won.
29:53De la cadera de esa vaca.
29:56A ver, chef.
29:57Todos los filetes de cadera son parecidos.
29:59Voy a comprar el más caro en la carnicería...
30:01¡Pero no!
30:03Quiero filete de esa vaca.
30:09¡Eso sí!
30:10Esa mujer...
30:13¿Qué tiene de especial ese filete de cadera?
30:15¡Qué exigente es!
30:35Hola.
30:36Filete de cadera.
30:36Doscientos gramos.
30:37Y necesito que me des el mejor y más caro que tengas.
30:43De una vaca criada por Won Son Chol de la Granja Ma Won.
30:47De la cadera de esa vaca.
30:50Es de...
30:52¿Dawon?
30:54¿Mawon?
30:56¿Vawon?
30:57Bueno, no importa.
30:59Escuché de esa granja que cría vacas.
31:00Dame filete de cadera de esa granja.
31:03Doscientos gramos.
31:07Sí, sí, sí.
31:13Tú búscalo.
31:14Ve tú mismo si puedes hacerlo.
31:17Filete de cadera de la Granja Ma Won.
31:20Me quiere ver la cara.
31:28¡Ay, qué chistosos son aquí!
31:30¿Todos me están haciendo una broma?
31:32¿Dónde está la cámara?
31:33¿Qué le pasa a este imbécil ya que se vaya a su casa?
31:37Escucha.
31:39Quiero que me des todo esto.
31:41Toda esta carne.
31:44Ah, y también lo que está en ese refrigerador.
31:47Y quiero...
31:48No, dame todos los filetes de cadera que tengas aquí.
31:51Solo eso quiero.
31:52¡Madre mía!
31:53¡Oye, mi amor!
31:54Esta noche hay que celebrar, ¿oíste?
31:56Tenemos que matar una vaca y...
31:58Un momento.
32:00La cadera...
32:01de esa vaca...
32:03también.
32:05Amigo, eres un ángel caído del cielo.
32:08Dame un segundo.
32:13Sí.
32:15¿La les del qué?
32:16Hansun Hu no tiene nada, ¿verdad?
32:20Bien, luego te llamo.
32:22¡Suscríbete al canal!
32:52¡Suscríbete al canal!
32:53¡Suscríbete al canal!
33:12Ya no me quedan huevos.
33:14Te digo que me encantaría vendértelos
33:19Pero cuando mi esposa recogió los huevos, la pobre se lastimó el costado
33:24Y luego ella tuvo que irse al hospital Bugde, no puedo ayudarte
33:28Ay, ¿eso qué tiene que ver con que me vendas unos huevos?
33:31Que esas gallinas solo dejan que mi esposa tome los huevos
33:34Si ahí entra otra persona, se ponen en guardia
33:38Te lo juro, como si fueran las dueñas
33:40Supongo que te ganas la vida sin venderlos
33:43Te lo digo en serio
33:44¿Por qué te iba a mentir sobre algo así?
33:47Si los necesitas tanto, puedes entrar y recoger
33:50Espera
33:51Qué valiente
33:53Ten cuidado
33:54Rompen nueces con sus picos
34:13Y esta gallina
34:21¡Mas un saludo!
34:24¡Mas un saludo!
34:28¡Mas un saludo!
34:29¡Mas un saludo!
34:34¡Ah!
35:04¡Ahhh!
35:26¡Ahhh!
35:29¡Oh!
35:32¡Oye!
35:33¿Y tú de dónde saliste? ¿Que no ves que me asustaste?
35:36Si vuelves a hacerlo, voy a sacar mi osa, así que mucho cuidado.
35:39Oye, ¿pero qué te he hecho?
35:41Entrar así al restaurante. ¿Qué? ¿Eres un pervertido?
35:46¿Pervertido? ¡Me pediste carne! ¡Y te la traje!
35:51¿Te pedí que trajeras carne? ¿Y cuál trajiste?
35:56Cadera, cadera, filete, filete, filete.
35:58¿Quién iba a pensar que un loco como tú iba a llegar a mi restaurante?
36:02Creo que eras la menos indicada para decirle a alguien que está loco.
36:06Te pedí traer filete de cadera, no que me surtieras de carne.
36:11Filete de cadera.
36:13Compré todos los filetes de cadera de la granja Maguón del vecindario.
36:17Mira, ¿ya viste? Granja Maguón.
36:21Siempre cumpla lo que digo.
36:23Entonces, ¿vas a cocinar? ¿Prendo la estufa?
36:27¿Qué pasa? ¿Por qué lo estás oliendo?
36:29Eres muy astuto por querer engañarme de esa forma.
36:35¿Cómo, cómo?
36:36Está bien. Lo siento de verdad.
36:54Pero tengo que probar ese Noviani.
36:56¿Sop, Sanjo?
36:57Sí, ese...
36:58Sopalgo.
36:59Ese Sancho.
37:01Necesito probarlo.
37:02Pero ¿por qué...?
37:03¿Qué? ¿Por qué hago todo esto?
37:05¿Por qué lo necesito?
37:06¿Por qué tengo que comerlo?
37:07¿Por qué debo probarlo?
37:08Pero ¿por qué me gritas?
37:11Eso es lo que te iba a preguntar.
37:13Además, ¿por qué insistes en querer comerlo si claramente esto no te interesa?
37:17No juzgues a un libro por su portada.
37:20Lo digo de verdad.
37:22Necesito probarlo.
37:23No juzgues a un libro por su portada.
37:53No puede ser.
38:02Este sí es de la Granja Magón.
38:08¿Ha subido cerros?
38:11No.
38:14¿Quieres sentas?
38:15¡Las puedes comprar en el supermercado!
38:18¿Por qué tenemos que...?
38:20¿Por qué vienes hasta acá?
38:21Dirijo una gran empresa, un botón, y todo el mundo viene corriendo hacia mí.
38:30Los medios, o la policía, ni creas que puedes traerme a un lugar así para querer hacerme algo.
38:37No seas tan dramático, si no es nada.
38:46Eso lo quiero.
38:49¡Esa comida! ¡Solo eso quiero!
39:07¡Aquí está!
39:11¡Aquí está! ¡Aquí está! ¡Aquí está!
39:12¿Buscabas una zeta? ¡Aquí hay una zeta! ¡Aquí está! ¡Aquí! ¡Aquí está! ¡Aquí hay una!
39:15No, todavía no madura.
39:17¡Pero es una zeta!
39:18Todas son iguales.
39:21¡Pero si es una zeta!
39:22¿Qué pasa?
39:38¿Encontraste algo?
39:39¿Estás loca o qué te pasa?
39:54¡Qué bella seta!
39:56¡Pudimos haberla comprado! ¡Esto es peligroso!
39:58La fragancia de esta seta de pino se va al separarla de la tierra.
40:03Es importante mantenerla en perfectas condiciones.
40:05Su sabor puede arruinarse con el mínimo arañazo.
40:10Da igual, una idiota como tú no entiende.
40:12No me toques.
40:35¿Esto es kimchi de col?
40:49Obviamente es kimchi de col.
40:51¿De qué más podría ser?
40:52¿Puedo probar un poco?
40:54Lo que gustes.
40:55A ver, abre la boca.
41:19La comida que siempre haces es mi favorita, abuela.
41:37Perfecto.
41:37Son negocios.
41:58Reacciona.
42:01Vamos.
42:03Ese hombre está demente.
42:04Ingredientes diferentes, recetas diferentes.
42:14Es un platillo diferente.
42:17La carne también se ve con más grosor.
42:20¿La picó?
42:22Las setas las asó en el horno.
42:25Los dos platillos se podrían confundir porque adornó parecido con las setas,
42:30pero son muy diferentes.
42:31Te agradezco.
42:49Se ve bien.
42:53¿Qué haces?
42:54¿Ya te vas?
42:58Por la comida.
42:59¿Esto lo cubre?
43:01Bueno, considerando tu esfuerzo, lo voy a probar.
43:15¿Qué le pasa a este loco?
43:16Parece que está hablando solo.
43:17Muy bien.
43:22No lo entiendo.
43:49El neoviani se hace cortando fin a la carne,
43:52se marina y se asa en la parrilla.
43:54Si picas la carne, le das forma y la asas en la parrilla.
43:57Es Apsanjo.
44:00Las setas dan el toque.
44:02Supongo que sabes algo sobre cocina.
44:12¿Cuánto es tu beneficio aquí?
44:14¿Se puede ganar en algo así?
44:17Por lo difícil de llegar, la renta debe ser de un 5%.
44:20Y además eres muy exigente con los ingredientes.
44:23La relación entre costo y ventas...
44:27300 mil diarios.
44:32¿Un aproximado?
44:35El sabor es bueno, ya lo tienes.
44:37Pero esta ubicación...
44:39La vajilla está muy fea.
44:41Comer en la barra.
44:43No está mal.
44:44Creo que las sillas deberían ser unos 10 centímetros más altas.
44:47Y la iluminación no ayuda al interior.
44:49Y la fachada, pues, no se sabe si es un restaurante o un bar.
44:52Si te soy honesto, veo que hay problemas generales
44:54con respecto a toda la gestión del lugar.
44:56Mejor ya dime tu verdadera intención.
45:00Pues mira...
45:03Te compro tu restaurante.
45:13Si ya terminaste, ¿por qué no te vas?
45:15Puedo darte un excelente precio por la adquisición.
45:21No me interesa, ya basta.
45:26Nada más vino a decir tonterías.
45:28Oye, si no te gusta la palabra adquisición,
45:45míralo como una inversión, ¿eh?
45:48No pido mucho a cambio.
45:49Solo...
45:50Algo pequeño, ¿eh?
45:51No sé...
45:53Como...
45:55Sí, algo pequeño.
45:56No sé...
45:57Digamos...
45:59¿Como una receta?
46:00Tal vez podríamos...
46:01Intercambiar algunas recetas.
46:03Ser más cercanos.
46:05Trabajar con una gran empresa tiene sus ventajas, ¿sabes?
46:08No todos los corporativos grandes son malos.
46:10Debes quitarte esa idea.
46:12¿Acaso no es difícil llevar un negocio?
46:15En Hansa podemos ayudarte con toda la logística.
46:18Y tú solo vas a tener que hacer lo mejor que haces,
46:21que es cocinar.
46:22¿Mmm?
46:24¿En serio?
46:25¡Hansa se va a encargar de esas cosas inútiles!
46:29¿Cómo que inútiles?
46:31Ay, no.
46:32¿Cómo que inútiles?
46:33Es lo que tragaste hace un momento.
46:36La comida no se traga.
46:40Estas plántulas las siembro,
46:42considerando las condiciones del clima,
46:43los métodos de cultivo y el sistema de cosecha.
46:46Y ajusto la distancia según la fertilidad del suelo,
46:48luego las podo y las abono.
46:50Y hago todo eso por 120 días.
46:54Pasan 120 días para que por fin sean frijoles de soya,
46:57pero solo si se cuidan día y noche.
47:02Y no termina ahí.
47:03Los remojo en agua, los muelo, los cuelo con un paño
47:06y les pongo agua salada.
47:07Y cuando ya es una sopa, no se ponen a fuego alto,
47:09se mueven a fuego lento por un buen rato.
47:13Y después de hacer todo ese proceso,
47:14se convierten en el tofu del Sobsenjo
47:16que te comiste allá adentro.
47:19Entiendo.
47:20De verdad te entiendo.
47:23Está bien, tranquilízate.
47:24No te pongas así, por favor.
47:26¿Operación?
47:27¿Gestión?
47:29Sí, claro.
47:30Las personas codiciosas creen que saben cocinar.
47:33Como tú.
47:35No tienen la menor idea del valor que tiene este proceso.
47:38No saben el esfuerzo que se hace de corazón para lograrlo.
47:43Pues ya hablaste lo suficiente, ¿no?
47:46¿Y me dijiste codicioso?
47:49¿Esfuerzo?
47:51Todo ese esfuerzo de corazón.
47:53No importa, el dinero sí.
47:55Lo que necesitas es dinero
47:56para que el restaurante que dices que amas pueda continuar.
48:02¿Por qué tienes un restaurante?
48:05¿Lo haces porque quieres?
48:10No es tu dinero.
48:11Tampoco tu tarjeta.
48:14¿En serio estás haciendo esto
48:16porque es algo que te apasiona?
48:19No importa lo que respondas.
48:22Solo piénsalo.
48:34¡Pues como quieras!
48:48Ella se lo pierde.
48:50Si no quiere aceptar...
48:57Ay, ¿dónde lo dejé?
49:04No importa.
49:05Me gusta.
49:06No importa.
49:07Como tú tienes que hacer en casa.
49:08Contexto.
49:09Habla todo.
49:10Me gusta.
49:12Y mira que eso.
49:13Quiero preocuparte.
49:15Quiero verla la noche.
49:17Y ahora, por ejemplo,
49:18soy yo.
49:19He compartido sus huellas.
49:21Cuando te apasionamos la noche.
49:24Me gusta.
49:25O mel Dyke.
49:26Me gusta.
49:27Me gusta.
49:29Como tú.
49:31Cuando te apasiona.
49:32¡Suscríbete al canal!
50:02Todo es esfuerzo de corazón.
50:06No importa, el dinero sí.
50:08Lo que necesitas es dinero.
50:09Para que el restaurante que dices que amas pueda continuar.
50:13Oye, ¿por qué no contestas el teléfono?
50:21¿Qué?
50:23Juro que la escuché cortando.
50:31Yo creo que fue al mercado.
50:32¿La escuché?
50:48Ya mejoró mucho como actriz.
50:51¿Debería hacer una audición?
50:52¿Cuándo me vas a pagar todas las rentas que me debes?
50:59Me habías dicho que en un mes.
51:01¿En serio le dije que en un mes?
51:04Yo recuerdo que dije que en dos.
51:06¡No estoy jugando!
51:07¿Y si no tienes clientes deberías vender Kognamul Gukbap o algo así?
51:13Tampoco veo que tengas un cartel o algún menú.
51:16¿Cómo quieres vender así?
51:17Allá afuera sí hay un cartel y el menú lo puede ver aquí.
51:21Sí se ve, ¿no?
51:22Es pez, pa, espacios, especias.
51:25¿Querías un restaurante de especias o algo así?
51:27Ay, mira todo lo que...
51:30Ya no demos vueltas.
51:32En un mes.
51:33¿Sí?
51:34Y si no me pagas...
51:36¡Te quiero afuera!
51:37Más vale que me pagues.
51:41Abusiva, infeliz, o te dejo en la calle.
51:48Oiga, esa...
51:50Usted me la dio.
51:51Lo regalado no se quita.
51:53Ay, no haga esto.
51:56Cállate.
51:57No estoy de humor para nada.
51:59¡Tienes un mes!
52:07Es un restaurante de especialidades.
52:10Ay, mi loquito.
52:27¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? Ya voy para...
52:29¡Ven por las noticias, rápido!
52:30¿Qué? ¿Por qué? ¿Qué está pasando?
52:32¡Apresúrese! ¡Ya, ya, ya!
52:33¡Dime qué pasa!
52:33¡Ve a las noticias!
52:37Yo, quien es el dueño de un reconocido restaurante de mariscos,
52:46fue encontrado intentando suicidarse en su casa.
52:49En la carta que se encontró de Yo,
52:50él afirmaba que la empresa H lo contactó
52:53y que lo chantajeó para intentar comprarle el restaurante que tenía con sus padres.
52:57Sintiéndose culpable por no poder proteger el restaurante familiar,
53:00perpetró el intento de suicidio.
53:02Según los informes, los paramédicos lo encontraron inconsciente
53:05cuando llegaron y lo trasladaron a un hospital cercano.
53:08La policía, tras identificar las pruebas del chantaje,
53:11inició una investigación.
53:12Kim Mina para Jay Envin.
53:14Pudimos evitar que se identificara a Hansa,
53:16pero no pudimos hacer nada con el mercado de valores.
53:20¿Votamos para destituir a Pamu?
53:25Muy bien, comenzamos la votación.
53:27Quien apoye la destitución del director Han Pamu,
53:29que levante la mano.
53:37Con esto, queda aprobada la moción
53:40para destituir al director Han Pamu.
53:41Por suerte, ya está fuera de peligro.
54:04Cuarto 302.
54:08¿Ahora qué va a hacer?
54:09No lo sé.
54:11Al menos, pedir perdón de rodillas.
54:24Por favor, despejen el paso.
54:27Les pedimos que salgan para poder atender a los pacientes.
54:31De verdad, señores, están intercindiendo con el personal.
54:34¡Abran paso, señores! ¡Abran paso!
54:42Ah, hola, señor. ¿Cómo está?
54:57Sí, sí, sí.
54:59Ah, no, no, no.
55:00No tiene de qué preocuparse.
55:02Me hicieron un lavado de estómago.
55:04Ya estoy limpio.
55:05Sí, sí.
55:06Pues me tomé todo un frasco y unas vitaminas.
55:09¿El pago?
55:13Ah, claro, sí.
55:15Ya lo revisé.
55:16Sí.
55:20Deme un segundo.
55:28Sí, voy a tener mucho cuidado.
55:30Ah, y, ah, por favor, agradezcale al director ejecutivo Han de mi parte.
55:37Sí, sí.
55:38Claro, cuídese.
55:39Sí.
55:45Han Sanu.
55:50Ese miserable.
55:51Presidenta, la llama el director Han Pamu.
56:09¿Qué pasó?
56:13Sí, ¿pero qué?
56:15Estás acusando al director ejecutivo Han Sonu porque te ganó.
56:18No, no estoy hablando de eso.
56:21Lo que importa es...
56:22Lo que importa es...
56:24Que afectaste el precio de nuestras acciones.
56:27Como siempre he dicho, la culpa es de la víctima.
56:31Ay, pero esto no es jugar limpio.
56:33Puedes jugar limpio o no, pero al final importa ganar.
56:38¿Cuál es el problema?
56:39Haz lo mismo que Sonu.
56:41Pues no.
56:42Yo no me rebajaría tanto.
56:44Que lo más importante no son las tres estrellas.
56:46Encontraré la forma de tenerlas.
56:47Por ahora voy a poner a Sonu al frente de moto.
56:58¿Y entonces me vas a dejar sin recursos?
57:00¿Y qué es lo que voy a hacer yo?
57:02Entonces encuentra algo que puedas hacer.
57:06También eso es una habilidad.
57:08Ay, ¿cómo voy a poder encontrar?
57:22¿Chindal?
57:43Oye, ¿podemos hablar?
57:46¿Por qué haces eso?
58:05Recoge esa colilla.
58:14Así garantizamos tres estrellas.
58:43Lo consideraré únicamente si trabajas aquí.
58:47¿Aquí?
58:48Pero puedes contratar a alguien.
58:50¿Qué tal?
58:51Ella va a trabajar con nosotros a partir de hoy.
58:53Tal vez este restaurante terminó así por tu complejo de inferioridad.
58:57¿Ya viste cómo nos mira?
58:59Se ve que está loca.
59:00¿Qué estás mirando?
59:02Debe ser para mí.
59:04¿Ese quién es?
59:04Ay, ¿qué le pasa?
59:06¡Gracias!
Recomendada
1:01:08
|
Próximamente
1:00:07
54:25
1:00:41
1:59:24
1:19:55