Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:30La moda cambia actualmente con tan rapidez que estoy pensando seriamente en cambiar mi forma de vestir.
00:36Y puede ser por unos cuantos tatuajes en el torso, o tal vez un taparramos.
01:00¿Lo viste?
01:09No, no lo he visto.
01:11Quizá llegó temprano y se fue.
01:12No, al llegar lo pregunté.
01:13¿Entonces podremos marcharnos?
01:15¿Qué?
01:16Dije que ya no tiene objeto permanecer aquí más tiempo.
01:28Hola chicos, que se divierdan mucho.
01:30Esta sí que es una sorpresa.
01:40Te ves muy bien.
01:41Me alegro mucho de verte.
01:42¿Cómo te ha ido, Simón?
01:44Jim, te presento a Courtrandell, el dueño de este lugar.
01:46¿Qué tal?
01:47Hola.
01:47Buscamos a una persona.
01:49Tony Lane, es hermano de Jim.
01:51¿Lo conoces?
01:52¿Tony Lane?
01:54¿Tony Lane?
01:55No, no logro acordarme.
01:57Y es que son tan de las personas que conozco que...
01:58Sí, eso veo.
01:59Buenas noches, Court.
02:01¿Por qué tanta prisa?
02:02Debemos buscarlo.
02:03Espera un poco.
02:04Tomaremos una copa juntos.
02:05Es que hace tantos años que no te veo.
02:06Será otra vez.
02:07Buenas noches, Court.
02:08Max, Max.
02:14Max.
02:14¿Qué es lo que tiene?
02:43Dígamelo, por favor.
02:44Un ataque, de curiosidad, probablemente.
02:48Así que es la hermana de Tony Lane.
02:50Y está preocupada por él.
02:52Sí.
02:52Sí.
02:53Sí.
02:54¡Ah!
03:24¿Sabes, Max?
03:27Hay momentos en que un juguete de estos es realmente útil.
03:34Este tipo es Dinamita.
03:36¿Quién es?
03:38No lo sabes.
03:41Se llama Templar.
03:42Simón Templar.
03:54El Santo.
04:08Protagonizada por Roger Moore.
04:20Hoy presentamos El Traficante de Drogas.
04:24¡Vamos!
04:42Véalo con calma. Es bellísimo.
04:44¿Pintado a mano?
04:45Claro que es pintado a mano, se lo aseguro.
04:48Llévelo, señorita, y no olvide que es un auténtico fan-quan.
04:52¿Es del siglo XV?
04:53Del décimo, encanto del décimo. Es una buena compra.
05:01¿Vino hoy, Tony Llé?
05:02Tony no ha venido en tres días. Ahí está su mercancía.
05:06¿No fue hoy a Manchester?
05:07Es una buena pregunta.
05:09Quiero una respuesta clara.
05:10No fue.
05:11Necesito una lección.
05:18Sí.
05:18Sí, profesor. Así es.
05:20¿Fuiste a su habitación?
05:21Hace un par de horas, pero no estaba.
05:24Tal vez se fue a casa con mamita.
05:25Ah, qué gracioso eres.
05:28¿En dónde está?
05:28Trataré de encontrarlo.
05:31Cierra aquí y ve a ver que la habitación de Chin esté en orden.
05:34Me anticipé a sus órdenes, amo.
05:36Ya tengo preparada la cena y el vino.
05:39¿A qué hora llega?
05:40A las tres en punto. Llámame al club a las dos.
05:42¡Su humilde sirviente!
05:43¡Escucha!
05:44Ya, basta.
05:44¡Quieto, Cord. Es solo un juego.
05:47Tengo problemas y tus bromas me disgustan mucho.
05:51Chin viene esta noche, así que ponte un traje.
05:54Un simple, limpio, civilizado.
05:58Un sencillo traje.
05:59Está bien.
06:04Y peínate.
06:10Escoges bien a tus amigos.
06:12Si conocieras a los demás.
06:14¿Qué fue lo que nos hizo?
06:16Una vieja treta oriental.
06:19Una delgada aguja en su anillo y un potente barbitúrico.
06:23¿Pero por qué?
06:25Porque sabe algo respecto a Tony y tiene miedo.
06:27¿Cómo saldremos de aquí?
06:30Si quieres saberlo, en la forma en que entramos probablemente.
06:35¡El ventanillo!
06:36Vi cómo empujaban un cuadro que está al otro lado de la pared.
06:40¿Y esta se abrió?
06:44Es una agrava, darle vista.
06:51Solo que mis dedos no miden cuatro metros de largo.
06:54No pueden mantenernos encerrados.
06:58Lo siento, Simón. Lo siento mucho.
07:02No creí que tuviéramos tantos problemas por buscar a Tony.
07:04¿A dónde has estado?
07:22Aquí, en este lugar.
07:23¿Estás drogado?
07:28No lo estoy.
07:29Estoy bebiendo. ¿Alguna objeción?
07:31Seis, para ser exacto.
07:33¿Qué pasó con la mercancía? ¿La llevaste hoy a Manchester?
07:36No, no lo hice.
07:37¿Por qué no?
07:38Porque no me sentí bien este día.
07:40No te pago para sentirte bien.
07:43Lo sé. Estoy asqueado de todo.
07:45Kurt, escucha. Yo...
07:49Ya no trabajaré más.
07:51Me retiro.
07:53Estás completamente atrapado.
07:56Si hablo con la policía, irás a la cárcel.
08:00Yo soy joven aún.
08:02Y estoy seguro que puedo cambiar.
08:05Y también puedo decirle a la policía muchas cosas.
08:12Levántate.
08:12¿Qué?
08:15Viniste a mí en busca de ayuda.
08:18Sin dinero, ni amigos.
08:20Te di una oportunidad de trabajar.
08:23Y me pagas hablando como una cotorra vieja.
08:25No. No es cierto.
08:28Tu querida hermanita se presentó en el club anoche.
08:32¿Jean?
08:33¿Cómo sabía dónde buscarte?
08:36No lo sé.
08:37Lo sabía por ti.
08:40No, Kurt. No es cierto.
08:41No he hablado del club con nadie. Nunca.
08:43Ni aún con Simón Templar.
08:46¿Quién?
08:47No te hagas más el inocente.
08:50Te molesta la conciencia y quieres ir a la policía.
08:52Quieres entregarte y echármelos encima.
08:55Pero olvídalo, Tony.
08:57Ya no hay escapatoria para ti.
08:59No.
08:59No.
09:00No.
09:00No.
09:01No.
09:01Hazlo de nuevo.
09:29¿Qué?
09:29Con el collar.
09:33Déstamelo.
09:37Observa.
09:38¿Qué haces?
09:39Es solo un principio de física.
09:42Fíjate bien.
09:45Como dijo Arquímedes.
09:48Eureka.
09:50Levanta el cuadro.
09:54Ojalá y salga bien.
09:59Ojalá y salga bien.
10:10Ojalá que se puede hacer.
10:12No, no, no.
10:42La locor tiene un excelente gusto.
10:45Esto vale una fortuna.
10:47Tenemos que admirarla hasta ahora.
10:48Debería interesarte.
10:50Vámonos.
11:12¿Cómo salió?
11:27Hijo, culpa a tu patrón.
11:29¿Cómo te llamas?
11:30Max.
11:31¿Max qué?
11:31Max Fuss.
11:32Tienes mi simpatía.
11:34Ahora dime, ¿cuándo salió Kurt Randle de Hong Kong?
11:37Oh, hace tres o cuatro años.
11:39¿Tony Lane trabaja con él?
11:40Eso creo.
11:41¿Y Tony, dónde vive?
11:43No lo sé.
11:44Piénsalo bien.
11:45No lo sé, no pierdas todo su tiempo.
11:48El que puede perder algo más que tiempo si no me contesta eres tú.
11:52¿Dónde vive?
11:53Tiene una habitación en la calle Norton.
11:56¿Qué número?
12:01Tony siempre fue un desastre.
12:03Papá y él peleaban a menudo.
12:05De repente desapareció.
12:07Oh, me senté en mi batería.
12:10Muy ingenioso.
12:11Así lo creo.
12:13¿Cómo trabaja?
12:14Es una lámpara de plástico flexible.
12:16Con una batería recargable.
12:18Es toda una experiencia súper psicodélica.
12:21Ahora entiendo.
12:23¿Falta mucho?
12:24Ahora la izquierda da la vuelta.
12:25¿Qué pasa?
12:32Donnie.
12:57¿Qué pasa?
12:57¿Qué pasa?
12:57¿Qué pasa?
13:02¿Qué pasa?
13:08Huele, Garza.
13:15Tony.
13:32¿Qué pasa?
13:58¡Abranme!
14:20¿Ahora qué es lo que pasa?
14:22No sé cómo lograron escapar.
14:24¿Y tú hablaste, verdad?
14:26No, Cord.
14:27Max, te conozco.
14:28No sabes resistir el dolor.
14:30Dime todo lo que pasó.
14:31Nada.
14:33Le di la dirección de Tony.
14:44Jim, quédate con él hasta que se recupere.
14:47Y averigua qué fue lo que pasó.
14:48Es obvio que trató de matarse.
14:51¿Estás segura?
14:52¿Por qué pone un cobertor en la ventana?
14:56Y esto en la puerta.
15:01Y nada aquí.
15:04En esta rendija.
15:06Además, ¿dónde está la llave?
15:10Jim, estoy seguro de que no fue un intento de suicidio.
15:14Deseaban matarlo.
15:17De contón.
15:17Te llamaré en cuanto pueda.
15:37Me voy al aeropuerto.
15:39Averigua qué hospital lo llevan y cómo se encuentra.
15:42No vais a echarlo todo a perder.
15:44No, por favor.
16:11¡Gracias!
16:42¿Está callado?
16:45Estoy un poco nervioso, como siempre que hay que hacer un trabajo.
16:49El riesgo es inelente en todas nuestras operaciones.
16:51¿Cuándo llegó la mercancía?
16:53Recibimos hoy el aviso de las autoridades. Todo está en orden.
16:56¿No está usted cansado?
16:58¿Por qué?
16:59Como viene desde Hong Kong.
17:01Estuve meditando sobre la filosofía de Mao,
17:04cuya sabiduría es muy profunda.
17:06Su pensamiento igualiza.
17:11Buenas noches.
17:21Lo siento, estoy cerrando.
17:23Ah, lo lamento.
17:25Tony me dijo que viniera a verlo.
17:27¿Conoce a Tony?
17:28Sí.
17:29Muy bien.
17:31Me dijo que usted sin duda podría encontrarme la pareja.
17:36¿Quién se lo dio?
17:37¿Qué es falso?
17:39Creí que era un genuino Chayan Long.
17:42Lo siento, amigo.
17:44Pero voy a cerrar.
17:45No sea ridículo.
17:47Ya estoy aquí con usted.
17:49Solo voy a quitarle unos cuantos minutos.
17:52¿Tiene un duplicado?
17:53No, y ahora dispense.
17:54Es fascinante.
17:55Chao, Juan.
17:56Muéstrame lo que tiene ahí arriba.
17:58Tiene aplomo.
17:59Y una insaciable curiosidad.
18:01¿Tony Lane trabaja aquí?
18:03¿Por qué?
18:04Porque no sabe nada sobre arte chino.
18:06A él solo le interesa Lady Totterly.
18:08Y ahora lárguese que estoy cansado.
18:09No, es descortés.
18:12Me veré obligado a hablarle a Cord respecto a usted.
18:16¿Conmigo de Cord?
18:18¿Por qué no le pregunta?
18:20Dígale que Simón Templar vino a visitarlo.
18:23¡Tんな Dinner!
18:24No, no, no...
18:25¡Ahí va a haber pelo!
18:26C&o County..
18:27спокой kedio tv..
18:28¡Ahí va a haber específicos que no tomamos la pista a la suerte!
18:30Pod lo apriendo.
18:44¿Nos va a volver al segundo año?
18:46No, no, no, no.
18:48Es que Homero Agent parece una maldad.
18:50¡Gracias!
19:20¡Gracias!
19:50¡Gracias!
20:20¡Gracias!
20:50¡Gracias!
21:20¡Gracias!
21:50¡Gracias!
21:58¡Gracias!
22:00¡Gracias!
22:14Nuestras operaciones tienen más éxito en Nueva York que en Londres.
22:16La situación es diferente.
22:18Debemos cambiarla. Por eso estoy aquí.
22:24Ambos se dan cuenta que la revolución que estamos haciendo en China es sangrienta.
22:28Y brillante.
22:30Finalmente dominaremos al mundo en cincuenta años o en doscientos. Eso no importa.
22:37Ahora, respecto a un embarco.
22:42La orden de Hong Kong, el certificado de preferencia del Commonwealth y el aviso de las autoridades.
22:48Está claro que el embarque no despertó sospechas en la aduana.
22:59Hemos terminado.
23:01Lo llevaré a su hotel.
23:02Gracias.
23:11¿Recogerá el cargamento mañana?
23:13Será lo primero que haga en cuanto abran el almacén.
23:18Buenas noches.
23:20Buenas noches.
23:21Buenas noches.
23:22Buenas noches.
23:40Buenas noches.
23:40Gracias.
24:10Hola.
24:40Fish, ¿está ahí Cord?
24:42No, acaba de irse con Chink.
24:45Iba a pasar a dejarlo a su hotel.
24:48¿Cómo voy a saberlo?
24:50Hasta luego, Max.
24:52Oh, Max, espera.
24:54Respecto al cargamento...
24:56¿Tienes un lápiz?
24:58Cord ha olvidado notar el número del almacén.
25:01Tómalo, por favor.
25:03Oh, ahora te lo voy.
25:10¿Listo?
25:11Sí.
25:12Almacén 2.
25:14Cabina 10, fila 15.
25:16Adiós, Max.
25:40Sí,그in...
25:42Siéntame por la compañía.
25:43Sí, lo espero.
25:45No, no.
25:46Ya, sí.
25:47Tal vez me tomó tan chaval.
25:48Haido un álbum.
25:49Seguí un álbum.
25:50Mi mar.
25:51Claro, pero no.
25:52Mi hija...
25:53Sí.
25:54Ya, no, no.
25:55No, no, no.
25:56No, pero no, no, no.
25:57Ahí neighbour.
25:58Perdíme...
25:59Si.
26:00Por fin, no.
26:01Claro.
26:02No, no.
26:03Pero allí me está pasando la barrio.
26:04No, no.
26:05Sí.
26:06Perdíme...
26:07Cor, te he estado buscando.
26:10Tony está en el hospital Welbeck.
26:12¿Y?
26:14Pregunté y me dijeron que aún estaba inconsciente.
26:17Vamos.
26:33Su hermana lo está esperando allá afuera, doctor.
26:35Y le prometí que usted hablaría con ella.
26:40Su estado es muy delicado.
26:43No debe quedarse solo.
26:45No se preocupe.
26:49Párate en la lateral.
26:51Y no apagues el motor.
27:05¿Podría darme el número del cuarto del señor Tony Lane, por favor?
27:15309, cuarto piso.
27:17Lo siento, señor.
27:18No recibe visitas.
27:19Es que soy su amigo íntimo y quisiera...
27:21¿Recepción?
27:22Gracias.
27:23¿Sí?
27:28Entendido.
27:29Sí.
27:31Pierda cuidado.
27:32Bueno.
27:32No, no.
28:02No cree usted posible.
28:32No cree usted posible.
29:02No, no.
29:32No, no.
29:34No, no.
29:37Señorita, deje mi maletín en el cuarto de descanso del primer piso.
29:41Tiene mis iniciales, G, H, R.
29:43¿Le importaría traérmelo, por favor?
29:45El doctor King me ordenó que no dejara solo al señor Lane.
29:50Pero, señorita, yo estoy aquí.
29:53Sí, sí, por supuesto, doctor Riley.
29:55Hola, el doctor King me permitió pasar a ver a Tony.
30:12Sí, pase.
30:13El doctor Riley lo está acompañando ahora.
30:15Gracias.
30:37Puede ser, ahora o en dos días.
30:39No podría decirlo.
30:41Señorita.
30:42Diga, doctor King.
30:44Le dije que el señor Lane no debía quedarse solo.
30:47Pero el doctor Riley estaba con él.
30:49Dijo que iba de parte suya.
30:51¿Riley?
30:51No conozco ningún Riley.
30:54No conozco ningún Riley.
30:54No.
30:56No, no.
30:57No, no.
30:58No.
30:59¡Vamos!
31:29¿Estás bien?
31:32¿Estás bien?
31:35¿Mi corte?
31:51Traiga coramina, señorita.
31:53Sí, doctor.
31:59Se recuperará.
32:17Doctor.
32:19Sé que su mayor preocupación es por el estado de Tony.
32:23¿Pero a usted le urge hablar con él?
32:25Mucho.
32:26¿Por él?
32:28O por usted.
32:32Disculpe.
32:33¿Cuándo?
32:35Tal vez en un par de horas.
32:39Vamos, Jenny.
32:43Gracias, doctor.
32:45Señorita, el paciente no debe quedarse solo esta noche.
32:48Está bien, doctor.
32:57¿Quieres que te acompañe?
32:58No, no es necesario.
33:00Toma un calmante.
33:01¿Necesitas dormir?
33:03Simón, quiero hacerte unas preguntas.
33:06La clave de todo esto está en el almacén.
33:09Iré a buscarla.
33:10Ten cuidado.
33:12No, no te molestes.
33:14Hasta luego.
33:15Adiós.
33:16Y ya no te molestes.
33:17No te molestes.
33:22Siéntese.
33:24Siéntese.
33:38¡Cort! ¡Todo anda mal!
33:41¡Cállese!
33:44No entiendo. ¿Qué pasa?
33:47Los documentos para recoger el cargamento no aparecen.
33:53En su escritorio.
33:54Ahí estaban.
33:56¡Cort!
33:56Creo que Templer los robó.
33:58Es probable que recoja el cargamento cuando abran el almacén.
34:03En seis horas.
34:23¡Cort!
34:24¡Cort!
34:26¡Cort!
34:30¡Cort!
34:30¡Gracias!
35:00¡Gracias!
35:30¡Gracias!
36:00¡Gracias!
36:30¡Gracias!
37:00¡Gracias!
37:02Quédate aquí.
37:32Quédate aquí.
38:02Quédate aquí.
38:32Quédate aquí.
39:02Déjenos.
39:03Quédate aquí.
39:33Para el próximo cargamento no acargué tantos problemas.
39:36Pescado blanco frito del río Perla, producto popular de la República de China.
39:49Quédate aquí.
39:50Quédate aquí.
39:51Quédate aquí.
39:52Quédate aquí.
39:53Quédate aquí.
39:54Quédate aquí.
39:55Quédate aquí.
39:56Quédate aquí.
39:57Quédate aquí.
39:58Quédate aquí.
39:59No podía soportar más en casa y...
40:01me marché.
40:02Me marché.
40:03Quédate aquí.
40:04Quédate aquí.
40:05Sí, empecé trabajando como camarero en el dragón rojo.
40:09¿Y después?
40:10¿Y después?
40:12Quédate aquí.
40:13Quédate aquí.
40:14Quédate aquí.
40:15Quédate aquí.
40:16Quédate aquí.
40:17Quédate aquí.
40:18Quédate aquí.
40:19Quédate aquí.
40:20Quédate aquí.
40:21Quédate aquí.
40:22Quédate aquí.
40:23Quédate aquí.
40:24Quédate aquí.
40:25Quédate aquí.
40:26Quédate aquí.
40:27Quédate aquí.
40:28Quédate aquí.
40:29Quédate aquí.
40:30Quédate aquí.
40:31Quédate aquí.
40:32Quédate aquí.
40:33Deseaba dejar de hacerlo.
40:36Kurt quiso matarme para impedirme hablar.
40:41Hablaré, lo prometo, Simón.
40:44Que te mejores pronto.
41:03La meditación amplía nuestros recursos secretos.
41:25¿Están en clase?
41:27Señor Templar, su intervención en los asuntos de nuestra organización ha sido molesta.
41:32Oh, me siento apenado.
41:34El pueblo de la República China intenta dominar el mundo.
41:38¿Como Hitler?
41:39No podrá ser un proceso rápido.
41:42Llevará mucho tiempo.
41:42Sin embargo, hemos tenido ya un moderado éxito.
41:46¿Sabe usted cuántos drogadictos había en Londres en 1961?
41:51¿Trescientos?
41:53¿O quinientos?
41:54Hoy, señor Templar, son casi nueve mil.
41:57Y nuestro éxito en América es mucho mayor.
42:04Solo en Nueva York el número de drogadictos es más de cien mil.
42:07Le digo esto para que se dé cuenta que no permitiremos que nada ni nadie se cruce nuestro camino.
42:12Pescado del río Perla.
42:14Delicioso, pero la salsa tiene que estar en su punto.
42:18¿Usted sabe el paradero de cerca de un millón de libros de heroína pura?
42:22¡Qué interesante!
42:23¿Usted hablará?
42:25Lo dudo.
42:26Estoy seguro.
42:28Es obvio que usted puso nuestro membrete en esta caja.
42:32Es cierto.
42:33Y por lo tanto, el membrete de esta caja es de nuestra mercancía.
42:36Brillante deducción.
42:38¿Se rehúsa usted a hablar?
42:41De ningún modo.
42:43Hablaré de lo que sea, política, religión, sexo...
42:48Podría resultar entretenido en otra circunstancia.
42:55Es muy amable el honorable sirviente número uno.
43:04Decídase, señor Templar.
43:06Si coopera, no pasará nada.
43:08Juan Poi, tienda de abarrotes, entrega de mercancías.
43:24Tan impaciente como siempre, Cor.
43:28Templar, ándate con cuidado.
43:31Supe que habría problemas desde que te vine al club buscando a Tony Lane.
43:38Ya llegó.
44:08Busca la caja.
44:23¡Ey! ¿Qué está haciendo ahí?
44:38Es usted un hombre de recursos, señor Templar.
44:49Quisiéramos retirarnos, si usted no tiene ningún inconveniente.
44:52Podría hacerlo muy rico.
44:54Muy rico, en verdad, si quisiera unirse a mi organización.
44:58Me agrada su oferta, pero no puedo aceptarla.
45:00No tengo práctica.
45:01Hablo en serio.
45:03Kurt Rander es un patán.
45:04No piensa, solo es músculo.
45:06Temo que tendrá que soportarlo.
45:08¿Podemos irnos?
45:10Por supuesto.
45:11Le di mi palabra.
45:13Adiós, señor Templar.
45:31¿Su palabra?
45:33Mi palabra, señor Templar.
45:35Por supuesto, no puedo hablar por Cor.
45:37Creo que reconsideraré su proposición.
45:41Me alegro que haya cambiado de opinión.
45:43¿Qué proposición?
45:45Espero que aquí en Londres me pondrá a la cabeza de la organización.
45:49De acuerdo.
45:50¿Qué es lo que pasa?
45:51Una persona se irá de aquí.
45:54Como usted dijo, es puro músculo.
45:56No piensa nunca.
45:58Nunca le tuve confianza.
46:00Escuche, Chin.
46:01Yo creo que...
46:02Yo creo que...
46:14¡Vamos!
46:44¡Vamos!
46:46¡Vamos!
46:47¡Vamos!
46:50¡Vamos!
46:54¡Vamos!
46:55¡Vamos!
46:56¡Vamos!
46:57¡Vamos!
46:58¡Vamos!
46:59¡Vamos!
47:05¡Vamos!
47:06¡Ese fue!
47:07Olvidó esto en mi camión.
47:11Lo olvidé...
47:12¿en su camión?
47:13Escuche, oficial, es él.
47:15Al contrario, es él.
47:18Él también.
47:20Y este caballero.
47:21Y esto es heroína.
47:25Encontrará más en aquella oficina.
47:27La proposición que me hizo de hacerme el jefe de la organización en Londres...
47:31Olvídela.
47:43El jefe de la organización en Londres...
48:13El jefe de la organización.

Recomendada