- 3/7/2025
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00¿En episodios anteriores?
00:02¿Cómo me alegro de que hayas vuelto?
00:04No voy a volver.
00:05Voy a intentar hacerlo también como tú.
00:07Hazlo mejor.
00:10Dime todo lo que sepas de esa mujer.
00:12La buscaremos y haremos que pague.
00:14Eso no me va a devolver a mi hijo.
00:16Claudine Poyer.
00:19Es ella.
00:21La autorizo a utilizar los medios necesarios
00:22para buscar a los involucrados en la conspiración
00:25y traerlos ante la justicia.
00:26¿Todavía quiere hacerlo?
00:27Ni siquiera he empezado, señor.
00:30Gracias.
00:39Gracias.
00:39Por favor, tomen asiento.
00:42Buenos días.
00:43Buenos días.
00:45En el breve tiempo que llevo en el cargo,
00:48nos ha tocado vivir una gran cantidad de tragedias juntos.
00:52Hoy, sin embargo, me gustaría pedirles que se unan a mí
00:55y abramos un nuevo capítulo en la historia.
00:57La mayoría de las presidencias se juzgan por los primeros 100 días
01:00cuando un presidente establece su política de los próximos cuatro años.
01:05Las circunstancias nos han negado esa primera oportunidad.
01:07Pero hoy espero, con su permiso, reiniciar el contador.
01:12Me gustaría que mis primeros 100 días empezaran ahora.
01:16Durante las próximas semanas voy a anunciar nuestra agenda
01:19para gestionar las cuestiones más urgentes de la nación.
01:22Cuestiones que me importan...
01:23¿Cómo le va?
01:23Creo que la está clavando.
01:25Educación pública, sanidad, viviendas asequibles, creación de empleos,
01:29cambio climático, inmigración, equilibrar el presupuesto y reducir la deuda.
01:34Está claro que hay mucho trabajo por delante.
01:37Me apoyaré en las dos cámaras para que trabajen conmigo
01:40con el imparcial objetivo de anteponer el país al partido.
01:43Pero también confiaré en la buena voluntad
01:45y los más altos ideales del pueblo americano.
01:47Por eso, organizaré una entrevista ciudadana
01:50esta semana en la Universidad William & Mary
01:53para emprender lo que espero sea un debate nacional.
01:56Juntos pondremos a cero el contador
01:58y trabajaremos para construir una América mejor.
02:00Gracias.
02:02Imagino que tendrán algunas preguntas.
02:05Por favor.
02:07Señor presidente, dice que va a abrir un nuevo capítulo.
02:09¿Quiere decir que la lucha contra terroristas como Al-Sakar
02:12queda en segundo plano?
02:13Por supuesto que no.
02:14La seguridad nacional...
02:15¿No te parece súper raro que papá y tú
02:17o sea, y el presidente y la primera dama?
02:21Sí, cada día.
02:23Eso es lo que hacemos aquí.
02:25Volver a dedicarnos a gobernar.
02:27Tenemos la responsabilidad de satisfacer
02:28las necesidades del país.
02:37Oye, ¿cuánto tenías planeado quedarte?
02:40¿Por qué? ¿Quieres librarte de mí?
02:41¿Qué?
02:42No, no, justo lo contrario.
02:44Iba a comprarte un futón mejor, nada más.
02:46Ah, tranquilo, solo serán un par de días.
02:48Quería estar en algún sitio donde a nadie se le ocurriera buscarme.
02:53Ya.
02:55¿Has pasado la foto de Claudine Poyer por reconocimiento facial?
02:59Sí, creía que la foto de Langdon nos daría más resultados,
03:02pero hasta ahora nada, es un fantasma.
03:04Los fantasmas son visiones de los muertos,
03:06esa mujer está viva y tiene nombre.
03:07Ya, pues...
03:08Podría impresionarte si me dieras algo más
03:11que la insinuación de una pista con la que trabajar.
03:14Es que no quiero malcriarte.
03:16Y la cronología de su relación con Langdon,
03:19desandar sus pasos.
03:20Eso ya lo he hecho dos veces.
03:28Chaquea ahí de las huellas.
03:30Sí, sería estupendo tenerlas.
03:32¿No puedes sacar huellas de una foto?
03:34La copa de vino.
03:38La resolución no es la ideal para este desafío.
03:41Da igual, tú inténtalo.
03:57Impresionante.
03:57Lleva aquí toda la semana.
03:59Pásala por base de datos.
04:00Dame todo lo que encuentres.
04:04Sé que ya lo he dicho antes,
04:18pero vale la pena repetirlo.
04:20No es que no nos importen los temas más cantentes,
04:22pero no podemos permitirnos entrar en polémica
04:24mientras los americanos se preocupan
04:26por alimentar a su familia
04:27o el precio de la quimioterapia.
04:29Seth, tengo al director del Comité de Energía del Senado.
04:32Quiere nuestra opinión sobre las pilas de combustible.
04:34Sí, dile que al presidente le gustaban hace 10 años,
04:36como a todos,
04:37pero como la tecnología no ha avanzado,
04:38prefiere la eólica o la solar.
04:40Sí, vale la pena reconsiderar aumentar
04:42la edad mínima para la seguridad social.
04:44Aquí tenemos mucho apoyo del grupo y...
04:46No, esto es radiactivo.
04:48Hola, soy Emily Roach,
04:49hoy la jefa de gabinete.
04:50¿Quién es?
04:51Hola, Katie.
04:52La seguridad social será atendida,
04:54pero no en los primeros 100 días.
04:56Seguimos trabajando.
04:57Gracias.
04:58Añadid la seguridad social
05:00a las cosas que se atenderán el día 101.
05:03Más a tener que elegir entre asuntos
05:05que afectan a la vida de la gente.
05:07Necesitamos impulso
05:08y no lo conseguiremos si provocamos un desencuentro.
05:10Señores, ¿podéis prestar atención?
05:13Mirad, si agotamos la buena voluntad
05:15del pueblo americano,
05:16el presidente no tiene ninguna opción
05:17de llevar nada a cabo, ¿vale?
05:20Vaya.
05:21Sin presiones, ¿eh?
05:24Por favor, no se levanten.
05:26No quiero interrumpir.
05:29¿Qué tal va todo?
05:31Estupendo, has dado en el clavo.
05:32Tenemos llamadas del Congreso
05:33de Grupos de Presión RPS.
05:35Gente de verdad.
05:36Tienen ganas de contribuir a su nueva agenda.
05:38Bien.
05:39Cuanto más apoyo recibamos
05:40antes de la entrevista, mejor.
05:41Nos servirá para presionar al gobierno
05:43para que apoye su agenda, si no...
05:44No, eso no lo harán ni de coña.
05:46Sí.
05:48Escuchad, lo siento.
05:49He dicho que no quería interrumpir,
05:50pero soy el presidente del país
05:52y puedo cambiar de opinión.
05:55Franklin Roosevelt aprobó 76 proyectos de ley
05:58en los primeros 100 días.
05:59Si pudiéramos llegar a la mitad,
06:01¿qué digo?
06:01¿A un tercio?
06:02Nuestro gobierno sería el Fénix
06:04resurgiendo de las cenizas.
06:06Gracias a todos.
06:06Seguid así.
06:07Aronshore.
06:24Ah, ¿ya estás ahí?
06:26Vale, sí, voy para allá.
06:29Sí, sí, llego lo más pronto posible.
06:31Vale.
06:31¿No me vas a dejar entrar?
06:44No sé.
06:46Eres peligrosa.
06:48Ni te lo imaginas.
06:57Perdona que me haya adelantado.
06:58Por una vez no había tráfico.
07:01No te preocupes.
07:04El desempleo no te sienta bien, primo.
07:07¿Cómo estás?
07:08Estoy bien, tranquila.
07:09Pasa, por favor.
07:10Pasa.
07:11No podemos fingir que no ha cambiado nada
07:14desde el ataque a nuestro Capitolio.
07:17El hecho de que esté aquí hoy como primera dama
07:19debería ser prueba suficiente.
07:21Pero hay ciertas cosas que no han cambiado.
07:24En lo referente a hombres y mujeres,
07:27todavía hay dos estándares distintos
07:28para el equilibrio vida-empleo.
07:31Y no hablemos de la diferencia de salarios por sexos.
07:33Pero tengo la esperanza de que como líderes comunitarias
07:38y mentoras, como madres, hijas y compañeras,
07:41podamos sacar este país de las cenizas de la tragedia
07:45y entrar en un futuro más brillante para todos.
07:49Muchas gracias.
07:51Antes de que se vaya,
07:53hemos reunido unas preguntas de nuestro público.
07:56¿Le importa?
07:57Desde luego.
07:58La primera.
08:01¿Echa de menos ser abogada?
08:02Por supuesto, sí.
08:04Era y es una parte importante de quién soy yo.
08:07Pero no me quejo.
08:08El servicio público es muy gratificante para Tommy, para mí.
08:13Siguiente pregunta.
08:14Considerando que el país ha sido testigo
08:16de dos agresiones distintas con pistolas,
08:19la muerte del vicepresidente McLeish
08:21y el intento de asesinato de su marido,
08:24¿qué opina usted sobre la política de armas de América?
08:29Sinceramente, esto es algo que siempre nos ha preocupado
08:33antes de que Tommy y yo entráramos en la Casa Blanca.
08:36Cuando algo tan sencillo como un registro obligatorio
08:38de antecedentes no se aprueba en el Congreso,
08:42sinceramente me sorprende que hayamos llegado hasta aquí.
08:45¿Cómo les decimos a nuestros hijos
08:47que lo hacemos todo para evitar que corran peligro?
08:49No sé las respuestas a esas preguntas,
08:51pero sí sé que tenemos que gestionar
08:54el tema de las armas de otra forma.
08:56Muchas gracias.
09:13Jason.
09:16La mujer que mató a Luke.
09:20No quiero hablar del tema.
09:21Ya sé quién es.
09:28Brooke Mathison nació en febrero de 1977 en Seúl, Corea del Sur.
09:34Niña del ejército, su padre tenía un cargo en el Pentágono en los 90.
09:37Solo sabemos que le acusaron de tráfico de influencias,
09:40desestimaron el caso, pero le licenciaron con deshonor.
09:43Entonces la vida de ella cambió, se fue de casa,
09:46pero aparecía en distintos sitios por todo el país.
09:48Hace cinco años, desapareció.
09:52Borró cualquier rastro de su existencia.
09:53No sabemos nada de ella.
09:57Ya sabemos quién es.
10:00¿Ahora qué?
10:02No solo sabemos quién es, sabemos dónde está.
10:05Ya que ha encontrado una dirección.
10:08Iré yo sola, fuera del sistema.
10:10Pero necesito ayuda.
10:12¿Me apoyas?
10:18Cuando algo tan sencillo como un registro obligatorio de antecedentes
10:23no se aprueba en el Congreso,
10:25sinceramente me sorprende que hayamos llegado hasta aquí.
10:27Era la primera dama, Alex Kirkman, esta mañana.
10:30Ahora mismo tenemos al senador de Montana, Jack Bowman,
10:33presidente del Comité de Asignaciones en el edificio Hart del Senado.
10:37Gracias por atendernos, senador.
10:38Un placer.
10:39¿Qué le parece lo que ha dicho la primera dama?
10:41Pues reconozco que me resulta curioso
10:44que el mismo día que el presidente nos pide otros primeros 100 días,
10:47ella empiece a abogar por el control de armas.
10:49¿Quién hace política aquí?
10:51¿El presidente o la primera dama?
10:53Emily.
10:54Hola.
10:54Tengo una pequeña crisis.
10:55¿Me refieres a la primera dama?
10:56¿Te has enterado?
10:57No sé si es pequeña.
11:00Señor presidente.
11:02¿Qué sabemos sobre Jack Bowman?
11:05Es el antiguo gobernador de Montana.
11:07Dimitió tras el atentado para que su sucesor le nombrara para el Senado.
11:11Ambicioso.
11:12Mucho.
11:12Su nombramiento al Senado aceleró sus planes a nivel nacional.
11:15Un ciclo electoral.
11:16¿Qué opinas sobre el control de armas?
11:18Pues es de Montana, señor.
11:21Mierda.
11:22Yo quería alejarme de los temas polémicos.
11:24Y va a tener que hacerlo si quiere mantener los 100 días.
11:27Bowman quiere hacerle saltar, causar buena impresión, gracias a usted.
11:30¿Cómo le detenemos?
11:33Tiene que hablar con la primera dama.
11:42Eh, ¿estás bien?
11:46Madre mía, Tom, lo siento mucho.
11:48No pretendía estropearte la declaración.
11:50Ha sido un error inocente.
11:52Dios, ni siquiera ha sido un error.
11:54Ya sabes que yo estoy de acuerdo.
11:56Entonces, ¿cuál es el problema?
11:58¿Es por el momento?
11:59El momento y la percepción.
12:00El control de armas es uno de los temas más polémicos.
12:05No quería empezar por ahí.
12:08¿Qué opinan Seth y Emily?
12:09Creen que la mejor solución es que te retractes públicamente.
12:13¿A qué te refieres?
12:14¿Quieres que me disculpe?
12:16No, pero debes dejar claro que hablabas en primera persona
12:19y no en nombre de la administración.
12:21¿Qué era tu opinión?
12:22¿Quieres que dé un paso atrás?
12:25Yo no lo considero así.
12:26Ya lo sé.
12:28Una distracción tonta como esta podría descarrilar toda tu agenda.
12:32Dime cómo puedo intentar solucionarlo.
12:44Estoy nerviosa.
12:46Pues no tienes por qué estar nerviosa.
12:48Eh, te vas a graduar en Penn con honores.
12:52¿Has hecho las prácticas en la Casa Blanca?
12:54Y tengo una recomendación de mi brillante primo.
12:56Bueno, ya veremos si eso tiene algún valor.
13:00Congresista Yoshida.
13:02Me gusta tu nuevo título.
13:03Ha llovido mucho desde la sala de correo del Capitolio.
13:06Ya lo creo.
13:07Sé que has dimitido.
13:09¿Qué ha pasado?
13:09Ha sido todo muy amistoso, en serio.
13:11Congresista, ella es mi prima, Nadia Espinosa.
13:13Un placer.
13:14El placer es mío, señora.
13:16Menudo currículo para alguien de tu edad.
13:18Pasa.
13:18Ah, y si te consigo ese café especial de cona que tanto te gusta, ¿me dirás por qué has dimitido?
13:28Puede ser.
13:29Me lo pensaré.
13:31Vale.
13:31Esta mujer es la clásica sociópata.
13:45Me muero por meterla en la sala de interrogatorios.
13:48Descubrir sus puntos débiles.
13:49¿Qué problema tienes?
13:56¿No sabes conducir?
13:58¿Eh?
13:58¿Quién te envía?
14:00¿Para quién trabajas?
14:01¿Quién te envía?
14:01Es un conductor imprudente.
14:02Suéltale.
14:03Lórgate, hijo de puta.
14:07¿Qué te ha dado?
14:10No debería haberlo hecho.
14:12He reaccionado mal.
14:15Pero estoy bien.
14:16No es verdad.
14:18Necesito un compañero, no un bala perdida.
14:21Con todo lo que está pasando, he pensado...
14:26Estoy bien.
14:29Quiero creerte.
14:30En serio.
14:32Pero no puedo arriesgarme.
14:34Nos jugamos mucho con esto los dos.
14:37Hannah, te he dicho que estoy bien.
14:39Estoy listo.
14:40Sube al coche.
14:40Te llevo a casa.
14:41¿Qué?
14:43Jason, sube al coche.
14:44Iré a pie.
14:48Jake.
14:59Reprograma la reunión.
15:04Aaron.
15:06Presidenta de la Cámara.
15:07¿Qué haces aquí?
15:08Mi prima tiene una entrevista con la congresista.
15:11Ah, no tenía ni idea de que la política era cosa de familia.
15:14No, no lo es.
15:15Hoy no debe de ser fácil estar en el banquillo.
15:17El presidente está en manos muy capaces.
15:20Escucha, espero no haber tenido nada que ver en lo ocurrido, filtrándole la historia a Abe Leonard.
15:24Se lo agradezco, señora.
15:26No es tan sencilla, pero gracias.
15:28Sé que nos hemos discutido en alguna ocasión, pero siempre te he respetado.
15:33Volverás a la carrera.
15:35Y si puedo hacer algo por ti, avísame.
15:38Lo digo en serio.
15:39Gracias, señora.
15:40Gracias.
15:40Gracias.
15:40Gracias.
15:40Gracias.
15:43¿Qué te ha leído?
15:45Bien, creo.
15:47¿Es la presidenta Hoxtraten?
15:49Gracias.
15:50Gracias.
15:51Gracias.
15:52Gracias.
15:53Gracias.
15:54Gracias.
15:55Gracias.
15:56Gracias.
15:57Gracias.
15:58Gracias.
15:59Gracias.
16:00Gracias.
16:01Gracias.
16:02Gracias.
16:03Gracias.
16:04Gracias.
16:05Gracias.
16:06Gracias.
16:07Gracias.
16:08Gracias.
16:09Gracias.
16:10Gracias.
16:11Gracias.
16:12Gracias.
16:13Gracias.
16:14Gracias.
16:15Gracias.
16:16Gracias.
16:17Gracias.
16:18Gracias.
16:19Gracias.
16:20Gracias.
16:21Gracias.
16:22Gracias.
16:23Gracias.
16:24Gracias.
16:25Gracias.
16:26Gracias.
16:27Gracias.
16:28Gracias.
16:29Gracias.
16:30Gracias.
16:31Gracias.
16:32Gracias.
16:33Gracias.
16:34Gracias.
16:35Gracias.
16:36Gracias.
16:37Gracias.
16:38Gracias.
16:39Gracias.
16:40Gracias.
16:41Gracias.
16:42Gracias.
16:43Gracias.
16:44Gracias.
16:45Gracias.
17:15Gracias.
17:16Gracias.
17:17Gracias.
17:18Gracias.
17:19Si le sirve de consuelo es el procedimiento político totalmente estándar.
17:23¿Qué? ¿Fingir tragarse el orgullo en la televisión nacional mientras el resto de la nación se traga el desayuno?
17:29Piénselo así. Podría haber sido de noche.
17:32¿Qué tal va?
17:33Voy a ver cómo está la cosa.
17:34Vale.
17:37Estás preciosa.
17:38Tom, parezco un maniquí.
17:40No es verdad. Estás preciosa.
17:42No se me da bien interpretar esto. El papel de esposa sumisa.
17:45Nadie te pide que lo hagas.
17:47¿En serio?
17:48Solo te pido que digas que los comentarios eran tuyos y no de la administración. Nada más.
17:53Están listos.
17:56Gracias.
17:58Mira.
17:59Te quiero y voy a hacerlo.
18:04Gracias.
18:05Gracias.
18:08Usted debe combinar muchas cosas como primera dama.
18:11Esposa, madre, portavoz y modelo a seguir.
18:15¿Cómo consigue hacerlo todo?
18:17Anda.
18:20Tengo que admitir que me ha costado bastante adaptarme a todo esto.
18:25En fin, ayer mismo resulta que acabé metiendo la pata por un comentario que hice en una comida.
18:33El senador Jack Bowman de Montana la acusó de animar el control de armas por parte del presidente.
18:39¿Era eso lo que hacía?
18:41Di un breve discurso. No esperaba que hubiera preguntas y...
18:45Al preguntar por la violencia de las armas, sencillamente di mi opinión.
18:50Entonces no fue algo premeditado.
18:51No, para nada.
18:52Hablé como ciudadana, como madre, no como primera dama.
18:57Pero he descubierto que cuando estás casada con el presidente no...
19:02No puedes hacer esa distinción.
19:05Entonces abordar la reforma de las armas no es algo que le interese como primera dama.
19:08Ahora mismo tengo pensado dejarle la política al nuevo político de la familia.
19:16Y sé que tanto Tom como yo estamos emocionados con la agenda de los primeros 100 días.
19:24Washington está hecha para intimidar.
19:27Y funciona.
19:28No, si solo ha pasado un día.
19:30Seguro que te llama muy pronto.
19:32Ya lo sé. Me muero de ganas.
19:35¿Quieres que hablemos del tema?
19:37¿De qué tema?
19:39¿Por qué te fuiste de la Casa Blanca?
19:41Mira, sé que tú no te precipitas nunca, pero mi madre dice que piensas volver a Texas.
19:45Y quería decirte que me parece una mala idea.
19:48Nadia, he llegado lo más lejos posible en esta ciudad.
19:51He tenido una carrera estupenda.
19:53Pero ahora tengo que probar algo nuevo.
19:54Bueno, ¿puedo decir algo?
19:56¿Ahora pides permiso?
19:57Antes de ti nadie creía posible salir de nuestro pueblo.
20:00Seguro que tú no te acuerdas, pero...
20:03El verano después de que te licenciaras,
20:06yo tenía 10 años y tú viniste a casa y lo único de lo que hablabas
20:10era de mudarte a Washington para trabajar en la sala de correo de un senador
20:14del que nadie había oído hablar.
20:19No olvidaré que me dijiste que no importaban tus orígenes.
20:22Oye, Nadia...
20:23No, cállate.
20:24Ibas a demostrar que podemos cambiar las cosas.
20:28Por eso viniste a Washington.
20:32Por eso estoy aquí.
20:35Es por ti.
20:39Si crees que ya has terminado, entonces vuelve a casa.
20:43Pero si no...
20:44La dirección a la que has ido lleva 5 años completamente vacía.
20:53¿Está abandonada?
20:54No necesariamente.
20:55Alguien paga los impuestos.
20:57¿Quién?
20:58Browning Reed.
21:00¿Browning Reed?
21:01La empresa privada de defensa creía que había cerrado.
21:03Supuestamente, pero siguen pagando 35.000 dólares al año por un edificio vacío.
21:07Buen trabajo, Chuck.
21:09Busca todo lo que pueda sobre Browning Reed y si tienen más propiedades en la ciudad.
21:13Entendido.
21:15¿Lo hueles?
21:18Sí, ha habido una fuga de gas en el edificio hace un rato.
21:22Lo ha mirado un tipo de la compañía de gas, pero está correcto.
21:25Chuck, la compañía de gas no comprueba las fugas.
21:29Lo hacen los bomberos.
21:30¡Fuera ya!
22:00¿Estás bien?
22:01No oigo nada.
22:02Ya se te pasará.
22:03Respira.
22:04¿Eh?
22:05¿Estamos bien?
22:06Una explosión de gas rutinaria, ¿no?
22:07Sí.
22:08Sí.
22:09Escucha.
22:10Creen que hemos muerto, así que puede que les llevemos ventaja.
22:13No sé por qué, pero no me consuela.
22:15No sé por qué, pero no me consuela.
22:17¿Estás bien?
22:18¿Estás bien?
22:19No oigo nada.
22:20Ya se te pasará.
22:21Ya se te pasará.
22:22Respira.
22:23¿Eh?
22:24Estamos bien.
22:25Estamos bien.
22:26Una explosión de gas rutinaria, ¿no?
22:27Sí.
22:28Sí.
22:29Sí.
22:30La única conexión que tenemos es Browning Reed.
22:36¿Hemos averiguado si tienen otras propiedades?
22:38Suerte que existe la nube.
22:43Tienen seis propiedades en Dakota del Norte.
22:45¿Nada más cerca?
22:46Un edificio, en el 135 de Columbia Road, Washington D.C.
22:50Pues allí es donde iré ahora.
22:54Señor presidente, me llamo Carol.
22:56Soy de Filadelfia.
22:58Tengo 74 años y tengo un ingreso fijo.
23:01Hace 30 años que vivo en el mismo piso y por culpa de la gentrificación ya no puedo permitirme vivir en mi barrio.
23:07¿Cómo piensa ayudarnos para que no se nos eche de nuestros hogares?
23:10Carol, gracias por la pregunta. Tiene toda la razón.
23:13Estudios recientes demuestran que los precios de las viviendas han aumentado los últimos tres años, sobre todo en las grandes ciudades.
23:19Disculpe, señor. ¿Puedo interrumpirle?
23:21Emily, di lo que quieras, pero como no empieces a hablarme como una persona y no como al presidente, no vamos a terminar nunca.
23:27Está bien.
23:28Vuelve a entrar en modo profesor.
23:29A Carol, de Filadelfia, no le importan los últimos estudios.
23:33Le importa que tiene que coger dos autobuses para encontrar un súper más barato.
23:37Y quiere saber si a usted también le importa.
23:39Pues sí, por eso me refería a ese estudio, porque demuestra que con leyes de zonificación e incentivos para el pequeño negocio, los tenderos locales pueden...
23:46No se ofenda, señor, pero me he dormido.
23:50Tiene las respuestas correctas, pero hoy debe escuchar las preocupaciones de la gente.
23:54Céntrese en empatizar.
23:55No me siento cómodo. La entrevista ciudadana no es sobre mí.
23:58Con el debido respeto, señor. Sí lo es.
24:00Vale.
24:03¿Queréis que demuestre que comprendo todos los temas, pero que no quede muy académico?
24:09Sí. Y personalice cada respuesta.
24:12Y personalizar cada respuesta. ¿Algo más?
24:15Si consigue superar esta noche, podremos abordar asuntos de vivienda.
24:19Vale.
24:22La siguiente pregunta cae en la categoría de esperar lo inesperado.
24:25Señor presidente, gracias a Internet, la adicción a la pornografía se ha convertido en un problema en mi comunidad.
24:32¿Qué opinas sobre la pornografía y cómo podemos solucionar ese problema?
24:40¿Queréis que la personalice?
24:45El presidente empieza la entrevista ciudadana en breve. ¿Qué podemos esperar?
24:49Pues es su primera aparición pública lejos de la Casa Blanca.
24:52Y la idea es trasladar su agenda directamente al pueblo, para resaltar el lado más personal de Tom Kirkman.
24:58Y tengo ganas de saber si estará a la altura.
25:04Gracias.
25:07Señor presidente, me llamo Melissa y quería preguntarle, ¿cómo ha sido convertirse en presidente de repente?
25:12Me va a costar mucho responder a esa pregunta.
25:15Aquel día murieron más de mil personas.
25:18Conocía a muchos de ellos.
25:20Acababa de hablar con algunos aquella misma tarde.
25:23Pero si quiere que le sea sincero, fue el momento más aterrador de mi vida.
25:28Pero sabía que quería servir a mi país, y eso es lo que hice.
25:33Y estoy comprometido con este trabajo al máximo.
25:35Señor presidente, estábamos muy preocupados por usted cuando le dispararon.
25:39Me sorprende y me alegra ver que ha vuelto al ruedo tan rápido.
25:43¿Cómo se encuentra?
25:46Gracias.
25:48Gracias a todos.
25:50Muchas gracias. Me encuentro mucho mejor.
25:52Solo me duele cuando respiro.
25:55En serio.
25:57Me siento afortunado.
25:59Agradecido.
26:00Hola, señor presidente. Me llamo Amy.
26:02Y mi pregunta, señor, es si...
26:05Después de todo lo que ha ocurrido estos últimos meses,
26:08¿qué les digo a mis hijas?
26:10¿Vamos a volver a estar a salvo?
26:12Es una pregunta muy importante, Amy.
26:15Si no te importa, ¿cómo se llaman tus hijas?
26:17Lili y Sara.
26:19Lili y Sara.
26:20A mí también me costó explicárselo a mis hijos.
26:23Pero creo que tienes que ser sincera con Lili y Sara y reconocer lo que ha pasado.
26:27Y decirles que lo vamos a superar juntos.
26:31Y cuando lo hagamos, seremos mejores y más fuertes.
26:34Señor presidente, fui obrero de una fábrica durante 27 años hasta que cerró el año pasado.
26:40Ahora tengo 54 y no me veo con fuerzas para empezar otra carrera.
26:45¿Cómo va a recuperar empleos como el mío en Virginia?
26:48¿En qué clase de fábrica trabajaba?
26:51Estaba en una cadena de montaje de una fábrica de electrodomésticos.
26:54Mi padre y mi abuelo también eran obreros.
27:00Recuerdo que de niño...
27:07No he venido a hablar de mí.
27:11He venido a hablar de ustedes.
27:12Siento mucho que haya perdido su empleo, señor.
27:17Pero en cuanto a si puedo hacer algo por recuperarlo, la respuesta es nada.
27:21Se ha ido para siempre.
27:24Y si algún político le dice lo contrario, le estaría mintiendo.
27:27Y yo no pienso hacerlo.
27:28El motivo de que empleos como el suyo hayan desaparecido no es que haya mano de obra más barata en otro país.
27:35Principalmente es por la tecnología.
27:38Porque permite que una persona haga lo que solían hacer diez y puede que eso sea estupendo para la economía.
27:44Pero no lo es para usted ni para su familia.
27:46Hace un momento Melissa me ha preguntado cómo es convertirse en presidente.
27:51Y le he dicho que fue un momento aterrador.
27:54No se puede comparar a lo que pasa a usted, señor.
27:56El miedo de no saber si podrá alimentar a su familia.
27:59Desde la revolución industrial nuestra economía no experimentaba una transformación tan dinámica.
28:05Necesitamos soluciones.
28:06Y esto es lo que vamos a hacer.
28:09Vamos a crear un programa laboral público que gestione los problemas de las infraestructuras que fallan por el país.
28:16Y cualquiera que haya perdido un puesto de trabajo manual en los últimos cuatro años,
28:21por culpa de la economía cambiante, serán los primeros de la lista en recibir un nuevo empleo.
28:27Pero también quiero crear programas en todas las facultades y universidades del país.
28:31Para que todos los desempleados puedan formarse en las nuevas tecnologías.
28:37Y quiero que sepan que creo que el gobierno americano tiene la responsabilidad no solo de mantener,
28:43sino de crear oportunidades para el pueblo americano.
28:47Y eso es lo que vamos a hacer.
28:51Gracias.
28:55Siguiente pregunta, por favor.
28:56Hola, señor presidente. Me llamo Sandra.
29:03Hola, Sandra.
29:05Oí lo que dijo la primera dama sobre el control de antecedentes y tengo una pregunta.
29:09Hace poco perdí a mi hija, Julie.
29:13Mi exnovio salió en libertad de la cárcel y, aun así, logró comprarle una pistola a un vendedor privado.
29:23Se coló en nuestra casa y mató a mi hija de un disparo.
29:30Lo siento muchísimo.
29:33Mi hija era mi mundo.
29:35Lo era todo.
29:37Y el hombre que me la arrebató era un monstruo,
29:43que de algún modo consiguió hacerse con una pistola
29:47porque los vendedores sin licencia no comprueban los antecedentes.
29:52He venido porque tengo que ser fuerte por mis otras dos hijas.
29:58Pero lucho cada día para encontrar un motivo para seguir adelante.
30:04Me gustaría preguntarle, señor presidente,
30:11¿qué piensa hacer para evitar que algo así pueda ocurrirle a otro?
30:15Sandra, tu historia me parte el corazón.
30:33Y como padre no puedo imaginarme por lo que estarás pasando.
30:40El control armamentístico es, sin duda, un tema candente y muy polémico en nuestro país.
30:45Pero no debería ser una excusa para evitar el tema.
30:49De hecho, debería ser justo lo contrario.
30:51Es bueno.
30:53Sí, porque habla de corazón.
30:55Pero quiero que quede absolutamente claro.
30:57Creo que el pueblo americano tiene derecho a comprar y poseer armas en virtud de la segunda enmienda.
31:03Y también me gustaría aprovechar para romper el mito de que el control de armas
31:08es igual a que el gobierno federal se cuele en tu casa y te confisque todas tus armas.
31:13Nadie pretende defender eso.
31:15Necesitamos hacer todo lo posible para evitar que las armas terminen en manos de delincuentes.
31:20Gente que tiene problemas de salud mental.
31:23Gente en listas de control terrorista.
31:25Simplemente.
31:27Tenemos que utilizar el sentido común.
31:29Es así de sencillo.
31:31Y detesto el hecho de que no puedo decir ni hacer nada que alivie el dolor de Sandra.
31:37Pero puedo hacerle una promesa.
31:40Y es que haré todo lo que esté en mi mano
31:43para asegurarme de que no haya más familias americanas
31:46que experimenten su dolor.
31:50Gracias.
31:52Ibu.
31:56Y.
31:57Eh.
31:58¿Sí?
32:11Aaron Shaw ha venido a verla.
32:14Hazle pasar.
32:17Señora presidenta, gracias por atenderme.
32:20Por favor.
32:22Gracias.
32:23Bueno, ¿en qué puedo ayudarte?
32:24Quería aceptar su oferta de ayuda. Es buena amiga de Tony Buchanan, ¿no?
32:28Pues sí. ¿Por qué?
32:29Me preguntaba si podría presentarme.
32:33¿Quieres trabajar para Buchanan y asociados?
32:35Siempre he creído que eran unos de los activistas más fuertes.
32:38Y me gustan las causas que representan.
32:40Su preocupación por el interés público, sus ONGs.
32:43¿Por qué quieres ser activista?
32:45Bueno, cuando dejas la Casa Blanca en circunstancias dudosas, las opciones son bastante limitadas.
32:51Nadie duda de tu integridad.
32:53Bueno, admito que ha sido un poco misterioso, pero nadie sugiere un escándalo.
32:58¿Verdad?
33:00No.
33:03Bueno.
33:04¿No te gustaría trabajar dentro?
33:06Sí, pero el activismo es una buena opción temporal.
33:10Además, el dinero es bienvenido.
33:12Ahí está el problema.
33:13Cuando te acostumbras a la cuenta de gastos, ya no puedes volver.
33:16Sí.
33:18Washington te necesita dentro.
33:20Eres demasiado bueno para irte.
33:21Bueno, pues, se lo agradezco, señora, pero...
33:25¿Se le ocurre alguna alternativa?
33:32Sí.
33:33Trabaja para mí.
33:34Adelante todo el mundo.
33:44Eso es, pasen.
33:45Por favor, siéntense.
33:47Quiero darles las gracias por haber venido.
33:51Anoche hablé sobre políticas e ideas concretas, pero quiero que sepan que todavía tengo que determinar las prioridades.
33:57Así que, cualquier sugerencia será bienvenida.
34:01Se ve que hay algunos críticos políticos que opinan que trabajo en desventaja porque estoy registrado como independiente.
34:08No saben lo mucho que difiero de esa opinión.
34:12Creo que trabajando juntos podemos crear una plataforma objetiva que pueda beneficiar a las dos partes.
34:17Y como independiente puedo ayudar a propiciarlo.
34:21Tenemos la oportunidad de dejar a un lado los intereses de los activistas y utilizar la compasión, la cooperación, el sentido común...
34:30Bueno, no soy tan ingenuo como algunos se empeñan en creer.
34:35No intento minimizar ni simplificar los increíbles retos a los que nos enfrentaremos.
34:41Pero hoy empezamos nuestra labor aquí.
34:43Y me gustaría promover el auténtico espíritu de compañerismo.
34:48Una vez dicho eso, empezaré yo.
34:51Senador Bowman, no estamos de acuerdo en seguridad armamentística.
34:56Me gustaría asegurarle, señor, que trabajaremos sin descanso hasta que alcancemos un consenso.
35:01Algo con lo que podamos vivir los dos.
35:04Y tal vez enorgullecernos.
35:07Señor presidente, haré lo que sea necesario para este país.
35:10Gracias, señor.
35:11Ha sido una primera reunión amistosa.
35:14El presidente tiene grandes ideas para el futuro y nosotros también.
35:17No, el presidente dejó claro anoche y hoy de nuevo que el control de las armas es importante.
35:22Puede que no estemos de acuerdo en el tema, pero con la voluntad de resolver el problema como presidente del comité de asignaciones,
35:28reintroduciré el proyecto de ley 8180 del Congreso que refuerza los controles de antecedentes.
35:34Bueno, yo me opongo a esta ley, pero para que sea una discusión objetiva, me gustaría debatirlo en el Senado.
35:40¿Te lo puedes creer?
35:42Qué hijo de puta.
35:44Ya no podemos presentar nuestro proyecto o parecería que compitamos con el Congreso, no que trabajemos juntos.
35:48Ni siquiera ha salido de la Casa Blanca y ya está secuestrando la agenda.
35:51El presidente verá que el compromiso requiere un precio.
35:55Vale, tráemelo en una hora, por favor.
35:57Sí, señor.
35:58Bueno, tenemos a alguien que pueda hacer arreglos porque esta ley tiene un montón de tecnicismos.
36:03Señor, buscamos cómo resolver lo sucedido con Bowman.
36:06Acabo de leer la propuesta, ya sé por qué no pasó del comité.
36:09El problema es que si no apoya la propuesta, le tildarán de hipócrita que ha utilizado la entrevista con fines políticos y que es blando con las armas.
36:15Pero si la apoya, se está exponiendo a todo tipo de críticas porque está llena de fallos.
36:20El hijo de puta está intentando arrinconarnos.
36:23Preparaos para contraatacar.
36:24¿Cuánto rato hace que me sigas?
36:52Desde la explosión.
36:53¿Estás bien?
36:56Sí.
36:58Estoy listo.
37:00Vamos.
37:11¿Este edificio es de Browning Reed?
37:14Según lo que ha descubierto Chuck.
37:16¿Este edificio es de Browning Reed?
37:21¿Este edificio es de Browning Reed?
37:21¿Este edificio es de Browning Reed?
37:23¿Este edificio es de Browning Reed?
37:25¿Este edificio es de Browning Reed?
37:26¿Este edificio es de Browning Reed?
37:27¿Este edificio es de Browning Reed?
37:28¿Este edificio es de Browning Reed?
37:29¿Este edificio es de Browning Reed?
37:30¿Este edificio es de Browning Reed?
37:31¿Este edificio es de Browning Reed?
37:32¿Este edificio es de Browning Reed?
37:33¿Este edificio es de Browning Reed?
37:34¿Este edificio es de Browning Reed?
37:35No, no, no.
38:05No, no, no.
38:35No, no, no.
39:05No, no, no.
39:07Pon las manos detrás de la cabeza.
39:10Pon las manos detrás de la cabeza.
39:13Jason Atwood.
39:15Cuánto tiempo.
39:17Jason, Jason baja la pistola.
39:20Ve al coche, la sacaré por delante.
39:21Sí, Jason.
39:23Deja que la auténtica poli se encargue.
39:24Cierra el pico.
39:25No dejes que te manipule.
39:27Jason, haremos que pague por lo que ha hecho, ¿vale?
39:31Hazlo.
39:33¡Hazlo!
39:33Mierda, la necesitamos con vida.
39:35La detendré.
39:45La detendré.
39:45La detendré.
39:46¡Ah!
39:47¡Ah!
39:48¡Ah!
39:49¡Ah!
39:51¡Ah!
39:52¡Ah!
39:53¡Ah!
39:54¡Ah!
40:02¡Ah!
40:03¡Ah!
40:04¡Ah!
40:06¡Ah!
40:07¡Ah!
40:08¡Ah!
40:09¡Ah!
40:12¡Ah!
40:13¡Ah!
40:14¡Ah!
40:15¡Ah!
40:16Gracias.
40:18¡Ah!
40:20Sí, dígame.
40:22¡Ah!
40:23¡Ah!
40:24¡Hola!
40:25¡Eh!
40:26¿Qué haces aquí?
40:27Vengo a ver a Garry, de asuntos legislativos.
40:29Mañana ya lo harán oficial.
40:30Soy el jefe de estrategia de la presidenta de la Cámara.
40:33¿Trabajas para Kimbal Hoxtraten?
40:34Sí, ya sé que parece un poco fuera de lo normal.
40:37¿Un poco? Es jefa del Partido Republicano y tú eres demócrata.
40:40Intento redefinir el campo de juego.
40:42Lo he pensado mucho y con Kirman como presidente,
40:46las directrices del partido no son tan importantes, ¿sabes?
40:51Tengo una reunión con el Estado, ya nos veremos.
40:54Eso creo.
40:55Bien.
41:02Gracias.
41:03¡Sorpresa!
41:15¡Papá!
41:18No sabía que ibas a venir.
41:20Por eso lo llaman sorpresa.
41:21¿Son de Zino?
41:22Peperoni y verduras.
41:23¡Qué pasada!
41:25¡Espérame!
41:26Cariño, es una sorpresa fantástica.
41:28Hola.
41:29Tenía ganas de verte.
41:30No más de las que tenía yo de veros a todos, un día largo.
41:33Ya lo sé, he visto a Bowman por la tele.
41:35Sí, el ejemplo de por qué no quería meterme en política.
41:39Y aún así, aquí estamos.
41:41Sí.
41:42La lucha vale la pena.
41:43Eso espero.
41:45Guardadme un poco de pizza, ¿eh?
41:46Así, aquí estoy.
41:46No, no.
41:47No, no.
41:47Sí, ahí está.
41:49No, no.
41:52Dios santo.
42:22Dios santo.
42:52Dios santo.
Recomendada
41:46
|
Próximamente
41:11
40:52
41:46
42:12
42:14
41:56
40:37
43:03
43:04
44:07
41:29
42:38
43:04
41:52
42:07
43:30
44:06
27:36
0:22
1:35:26
1:36:31
1:16:44