Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Necronomico and the Cosmic Horror Show Episode 1
AnìTv
Follow
yesterday
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
2
00:03
2
00:07
地球は狙われている
00:09
知ったことじゃないの
00:21
クビスカ
00:25
上からさ人権費削減しろって
00:28
で シフトの少ない人から
00:31
ねっ
00:32
店長 マジ勘弁してくださいよ
00:35
保証人なしでバイトさせてくれんの
00:36
ここからしかないんすから
00:38
いやさぁ ミコちゃんライバーなんでしょ
00:41
配信で稼いでるんでしょ
00:44
じゃあ そっちで頑張ってよ
00:46
いや それが全然つーか
00:49
あー でもあれか
00:50
噂じゃ登録者数が10万人超えたら
00:52
呪われるんだっけ今
00:54
あれほんとなの?
00:56
ミコちゃんも気をつけないと
00:58
いやー そうっすよね
01:01
はいどうもー
01:05
ヨロズ系ライバー ネクロノミコーでーす
01:14
今日はプレリリース中のスーパーランブルランドを
01:17
誰よりも早く攻略していきまーす
01:20
先日生配信中に突然意識を失った動画配信者は
01:24
その後の調べで
01:26
延べ100名を超えることが分かりました
01:28
言うなー
01:32
そのほとんどが10万人以上の登録者数を持つ人気ライバーで
01:37
ファンの間でも大きな動揺と混乱が生じている模様です
01:41
あら あっこいつ
01:43
うずかしん
01:44
誘いー
01:47
I don't know.
02:17
.
02:22
.
02:27
.
02:32
.
02:37
.
02:42
.
02:43
.
02:45
.
02:46
.
02:47
.
02:49
.
02:53
.
02:54
.
02:55
.
02:56
.
02:58
.
02:59
.
03:04
.
03:08
.
03:09
.
03:10
.
03:12
I'm not working here, but I'm not working here.
03:15
You're not looking for high school.
03:18
You're not looking for a year.
03:20
You're not looking for your time.
03:23
I'm going to go to the hospital.
03:28
So, it's been 3 months now, right?
03:31
I have to do it for your life, right?
03:33
For your health insurance...
03:34
I'm not, but...
03:37
I'm not sure if I'm in the same time.
03:41
前面がないってさ
03:42
そっか
03:44
まっすぐに病院叩き出されるなんてことはないだろうけど心配だね
03:52
あなたは選ばれました参加していただけたら
03:58
霊金
04:00
10万円
04:03
詐欺なら詐欺で動画のネタにするし
04:07
ってうわっなんか詰まってるし
04:13
これ 全員ライバーなのか
04:17
ネクロン何か
04:20
まさか まさかまさかまさか
04:23
あんたも来てるなんて
04:26
お、お前は
04:28
誰だっけ
04:29
神楽坂神奈よ なんで覚えてないの
04:33
あ、ごめんごめん
04:39
あ、あの二人 前に動画で見たことある
04:42
あ、ライバーフェスでとっくり合いして炎上した子たちか ちょっとバズったよな
04:46
パンツの子だろパンツの
04:49
そこ パンツやだ オーバーパンツだし
04:54
うんだよ 逆恨みか
04:56
時間恨みよ
04:58
ライバーフェスではよくも恥をかかせてくれたわね
05:01
おかげで私のチャンネルの再生数は片打ちなのよ
05:04
は? パンツ見せたら上がりそうなものだけどな
05:08
朝赤!
05:09
コメント欄がパンツの話題ばっかりになって
05:12
元々のかわいいファンたちが去っていったのよ
05:14
キモい新規は新規で美容やグルメに全く興味がなくて
05:19
私のチャンネルが今やガッタガだよ
05:22
うわあああ あんたのせいでね
05:24
ずっと撮ってるぞ お客さんにキモいとか言うなよ
05:27
アップするんじゃないわよ SNSにも書いちゃダメよ
05:31
うへいい性格してんね
05:33
それにしても まさかあんたまでここに呼ばれてたとはね
05:36
お前んとこにもメールが来たのか
05:39
そうだ 勝負しましょうみこ ここでゲームをするんでしょ
05:43
らしいけど
05:43
どういうゲームか知らないけど
05:45
あなたが負けたら配信で謝ってもらうわ
05:48
地面に顔をこすりつけてね
05:50
お前めんどくさいな
05:52
これよりお伝えする内容は
05:57
守秘義務により
05:58
一般公開禁止とさせていただきます
06:00
今録音 録画をされている方は
06:03
直ちに停止してください
06:04
本日はお集まりいただきありがとうございます
06:08
私はメガロックス社
06:10
アミューズメント開発部アシスタントディレクター
06:13
アメノムラケイと申します
06:14
よろしくお願いします
06:16
アシスタントディレクター?
06:19
ゲーム会社の?
06:20
それって偉い人?
06:22
さあ
06:22
メガロックスは超大手だからね
06:25
結構すごい人なんじゃないかな
06:27
あのー
06:29
ゲームのテストプレイに参加するだけで
06:32
謝礼10万円って本当なんですか?
06:34
はい
06:34
お約束通り
06:36
弊社からお支払いいたします
06:37
ですが皆さん
06:38
今回のことは
06:40
くれぐれも内密にお願いします
06:42
本プロジェクトは
06:44
前代未聞のことなので
06:47
そのゲームを宣伝させるために
06:49
私たちを呼んだんじゃないんですか?
06:51
今回は
06:52
プレイデータを集めることの方が重要なんです
06:55
ですから
06:57
皆さんの人気にお願いするのは
06:59
今日の結果次第ということで
07:01
ん?
07:03
まあ悪くどいオーディションね
07:05
まあいいけど
07:06
活躍したら次また呼んでくれるってことね
07:09
公式の案件になるってやつか
07:12
時間です
07:13
何だこれ
07:20
UFO?
07:22
ようこそ
07:22
超未来VRゲームシステム
07:24
カダスへ
07:25
カダスは皆さんを
07:27
現実と見まごう幻の世界へと
07:30
お連れします
07:31
何?
07:37
これ
07:37
随分大げさなシートだな
07:40
なんかやばくね
07:42
すげえな
07:43
緊張してきた
07:44
へえ
07:45
本格的じゃん
07:47
これでゲームすんのか?
07:48
あの
07:49
変な匂いがすずんですけど
07:51
これ
07:53
ヤバいやつなんじゃ
07:55
装置に問題はありません
07:58
それでは
07:59
スタートします
08:00
どうか
08:13
どうか
08:15
お気をつけて
08:18
スーパーランブルランド?
08:39
何これ
08:40
こ
08:41
この建物って
08:42
まさか
08:49
せいか
08:50
何だこれ
08:52
決まだ
08:53
うさあ、いく
08:55
皆さん
08:55
驚かれていることでしょう
08:57
ん?
08:58
カラスは従来の技術を遥かに超越しており、システムが直接脳に働きかけて、プレイヤーを超現実に誘います。
09:06
もう?
09:07
やっぱヤバいやつじゃない?大丈夫なの?
09:10
それを確認するための知見というわけなのでしょうね。確かに守秘義務を徹底されるわけです。
09:17
誰?
09:19
数学の講義をアップしている、佐野聖士郎といいます。
09:28
ああ、先生系の人ね。
09:31
メガロックス社は近年、妖芸や咀嚼に押されて社用だって言われてましたから、騎士快晴の大事業なのかもしれませんね。
09:39
さあ、電子の世界に集いし精鋭たちよ!
09:43
スーパーランブルランド体験版へようこそ!
09:48
私はゲームを進行する案内役のチェクタクマンです!
09:53
どうぞ、お見知りをくよ。
09:58
チェクタクマン?
10:01
何その名前…
10:04
ここからは私が進行します。
10:06
ちょっとあなた!
10:07
ああ、あなたは約束通り黙っていてください!
10:11
さあ、お気になさらず!
10:14
えー、本日はベータテストですので、順位は関係ございません!
10:19
皆さんは障害物を乗り越えてゴールを果たしてください!
10:23
そうそう、皆さんにさらにやる気を出していただくために、特別ボーナス!
10:28
脱落せずにゴールされた方には、漏れなく追加で100万円をお支払いいたします!
10:33
100万円!?マジですか!?
10:36
ちょっと、たやした極まりないじゃないの!
10:39
100万円!?
10:40
それだけあったら大脳ステイリア賃が全部払える!
10:43
えー、ガチャで首が回らないんだよ!助かるー!
10:47
これで捨てにいけるわー!
10:49
本当なんだな!?
10:50
本当です!皆さんやる気満々で何より!
10:54
さあ、それでは、ゲームスタートです!
11:07
あ、そんな軽率な!
11:09
えー!
11:10
えー!
11:11
えー!
11:12
えー!
11:13
えー!
11:14
えー!
11:15
えー!
11:16
これ無理ゲーじゃない!?
11:18
無理ゲーじゃないな!
11:20
これは、覚えゲーだ!
11:23
床は一定の規則通りに動いている!
11:27
覚えゲーって、何度も死んで挑戦するゲームでしょ!?
11:32
おー!ゲーマーだね!
11:34
何よ、どっかで見た顔だと思ってたけど…
11:38
えー!
11:39
スポーツ選手のエータくんですね!
11:41
今よくテレビに出ている…
11:43
ご名刺!
11:44
僕もメジャーになったね!
11:47
えー!
11:48
みんなよろしくね!
11:51
えー!
11:52
まさか、本当に攻略できないようにはしてないでしょ!
11:56
ゲームなんだから!
11:57
えー!
11:59
えー!
12:00
ほらねー、よくあるパターン!
12:02
次は簡単!
12:03
壁が折り切った時に渡ればいいだけだ!
12:07
それは…
12:08
登っちゃダメだ!
12:09
降りるのを待てばいい!
12:10
えー!
12:11
スポーツ選手!
12:12
さすがはプロゲーマー!
12:13
えー!
12:14
えー!
12:15
どうぞどうぞ!
12:16
えー!
12:17
えー!
12:18
えー!
12:19
えー!
12:20
えー!
12:21
えー!
12:22
えー!
12:23
えー!
12:24
えー!
12:25
まあ、一面なら、たぶんそんなに理不尽な罠は配置してないでしょ!
12:29
ゲームのプロとして言わせてもらうけど!
12:31
えー!
12:32
えー!
12:33
ゲームなんかに一生懸命なのね!
12:35
えー!
12:36
えー!
12:37
えー!
12:38
えー!
12:39
えー!
12:40
えー!
12:41
えー!
12:42
えー!
12:43
えー!
12:44
えー!
12:45
えー!
12:46
えー!
12:47
ショートカート!
12:48
これは巫女選手お見事!
12:51
あるあるー!
12:53
やるね!
12:54
はぁ!
12:56
えー!
12:57
えー!
12:58
消えた床を補うように次の床が現れる!
13:02
えー!
13:03
なら!
13:04
床の無い所に踏み出せばいい!
13:05
ゲータ選手!
13:07
他の選手の失敗を踏まえて!
13:09
これは的確だ!
13:11
えっ!
13:12
えっ!
13:13
えー!
13:14
So, this is a girl named Kanna, Kanna, who is a villain!
13:19
And in the end, there is a girl named Miko!
13:25
Just let you go!
13:27
Let's go!
13:28
Let's go!
13:29
Let's go!
13:30
Let's go!
13:31
Let's go!
13:32
Let's go!
13:33
Let's go!
13:34
That's it!
13:35
That's it!
13:37
That's right...
13:40
Yes, I understand...
13:43
No.
13:45
Let's go!
13:47
That's where we have to go.
13:49
Let's go!
13:51
No!
13:52
No!
13:53
No!
13:54
No!
13:55
No!
13:57
No!
13:58
No!
13:59
No!
14:00
No!
14:01
No!
14:02
No!
14:03
We've got no need to adjust the speed on the necessities!
14:06
No!
14:07
No!
14:08
No!
14:09
No?
14:10
No!
14:11
No!
14:12
Let's do this as well as a test.
14:17
When you have a player, you can do it!
14:26
What the hell?
14:34
I don't think I can do it.
14:37
Wait!
14:42
What is this?
14:58
I don't think it's like a 1-1.
15:06
It's like a 8-4.
15:08
I'm not sure if you want to give me a chance to get your money.
15:12
You're going to lose your money.
15:14
You're the top, right?
15:16
That's what it's like.
15:18
You're not able to make any mistakes.
15:21
You're going to make this thing.
15:25
You're going to make this thing.
15:29
I'm going to do it!
15:31
I'm going to do it!
15:33
I'm going to do it!
15:36
Oh, I'm so sorry.
15:43
Here!
15:44
Here, Yuka!
15:45
Here!
15:46
Here!
15:47
Here!
15:48
I'll go!
15:54
I'll go!
15:55
I'll go!
15:58
What?
15:59
What?
16:00
I'll go!
16:01
I'll go!
16:06
You're not going to go!
16:08
Stop it!
16:09
Stop it!
16:23
It's not too bad!
16:24
This is not too bad!
16:25
I'm so sorry!
16:26
No!
16:27
I'm so sorry!
16:28
I'm so sorry!
16:29
I'm so sorry!
16:30
I'm so sorry!
16:31
I'm so sorry!
16:32
I'm so sorry!
16:33
え…
16:45
見事ゴール!
16:46
おめでとうございます!
16:48
巫女選手、カンナ選手!
16:50
ゴール…したのか…?
16:51
ええ!
16:52
想定外のトラブルがありましたが
16:53
その危機を乗り越えて
16:55
見事なゴールでした!
16:56
なにがトラブルよ!
16:58
そっちが時間制限なんて言い出したんでしょ!
17:00
I was so excited!
17:01
You knew I was shocked!
17:03
I was so excited for you!
17:06
Good way!
17:09
What kind of games is VR?
17:13
It's so interesting to know that it's a fun thing.
17:17
That's the same thing!
17:18
It's the same thing, not this thing!
17:21
What? This thing?
17:22
It's a dream!
17:24
It's not a dream.
17:26
Oh, here we go!
17:28
We will go to the next time!
17:33
What?
17:36
What?
17:37
What is this?
17:39
The rest is 5 people, so many.
17:43
Yeah, 6 people!
17:44
7 people!
17:46
That's horrible, A-ta-kun.
17:48
I can't do it.
17:50
I can't do it.
17:55
Oh!
17:57
All of you, everyone, I will send you the best!
18:02
What?
18:04
A-ta-kun?
18:05
What?
18:06
What?
18:07
What?
18:08
What?
18:09
Isn't that right?
18:10
Well, that's what...
18:12
I thought it was warm, warm, warm...
18:14
I thought it was...
18:16
But...
18:18
Well, it's been a lot of fun.
18:21
...
18:23
...
18:24
...
18:26
...
18:28
...
18:29
...
18:30
...
18:32
...
18:33
...
18:36
...
18:38
...
18:39
...
18:40
...
18:41
...
18:42
...
18:43
...
18:50
...
18:51
...
18:52
...
18:53
...
18:54
...
19:04
...
19:05
...
19:06
...
19:07
...
19:08
...
19:09
...
19:10
...
19:11
...
19:12
...
19:13
...
19:14
...
19:15
...
19:16
...
20:17
...
20:18
...
20:49
...
20:50
...
20:51
...
20:52
...
20:54
...
20:55
...
20:57
...
20:58
...
20:59
...
21:00
...
21:01
...
21:02
...
21:06
...
21:07
...
21:08
...
21:09
...
21:10
...
21:12
What happened to me?
21:15
What happened to me?
21:17
What happened to me?
21:21
They are the former leader of the U.S.
21:24
What? What happened to me?
21:27
It was a picture of this world.
21:30
The old people.
21:32
The outer gods?
21:34
That's what they really exist.
21:37
But it's still in this VR system.
21:41
You must be able to fight against the evil people in the future.
21:47
It's a good thing.
21:50
But...
21:51
It's still in this world.
21:53
Please...
21:54
Please...
21:55
Please...
21:56
Please...
21:57
Please...
21:58
You didn't know what to do!
22:01
The world is so good!
22:04
They are the people of M.O.S.
22:05
They are the people of M.O.S.
22:07
M.O.S.
22:09
How...
22:10
How...
22:11
Are we drinking?
22:13
Children...
22:14
Everybody...
22:15
They are the people of M.O.S.
22:17
They are the people of M.O.S.
22:18
They are the people of M.O.S.
22:20
They are the people of M.O.S.
22:21
They are the people of M.O.S.
22:23
Our family importanteUS
22:25
The hills of M.O.S.
22:26
Enter the car
22:28
The fulfillment of M.O.S.
22:30
The car of M.O.S.
22:31
ии
22:39
The building for M.O.S.
22:40
It's all behind the doors, right?
22:42
I don't know what you're doing.
23:12
別に見せ物でもない
23:15
不器用だって援助したって人間してるんだ
23:20
手柄始めるなら上がる以外選ぶようじゃない
23:24
負けるためのゲームだなんて誰もしないよ
23:29
ランブランブランデップ君を救い出せるなら
23:34
僕はヒーローじゃなくていい
23:37
そうし抜きで生きてく確証
23:40
ピーバル
23:49
E-エ-エ-エ-
23:52
How it fervent
23:56
よ、あとは
23:58
錚子だ
24:00
ワーレル
24:01
ゆうし
24:04
ルヤ
Recommended
23:40
|
Up next
Uchuujin MuuMuu Episode 13
AnìTv
yesterday
45:50
Clevatess Episode 1 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
yesterday
23:55
Necronomico no Cosmic Horror Show Episode 01 English Subtitles
Donghua Hub
yesterday
22:55
Onmyo Kaiten ReBirth Verse Episode 1
AnìTv
today
23:40
Detectives These Days Are Crazy Episode 1
AnìTv
yesterday
24:30
Rent-a-Girlfriend Season 4 Episode 1
AnìTv
yesterday
24:30
[Witanime.com] KO4S EP 01 FHD
TVOP
2 days ago
46:51
Hell Teacher Jigoku Sensei Nube Episode 1
AnìTv
yesterday
45:50
Clevatess Episode 1
AnìTv
yesterday
23:40
SumPock Episode 13
AnìTv
yesterday
23:40
Detectives These Days Are Crazy! Episode 1 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
2 days ago
22:55
Onmyo Kaiten Re-Birth Verse Episode 1 English Sub 陰陽廻天 Re:バース
Microdosis
yesterday
23:40
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon Season 2 Episode 1 English Sub.mp4
Airing Animes
yesterday
23:40
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon Season 2 Episode 1
AnìTv
yesterday
22:55
[Witanime.com] OKRB EP 01 FHD
TVOP
yesterday
4:30
A Married Woman's Lips Taste Like Canned Chu-hai Episode 1 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
2 days ago
24:30
[Ripcrabbyanime] TTIGRAAS 21
ripcrabby
9/13/2024
45:50
Clevatess Episode 1 English Sub クレバテス-魔獣の王と赤子と屍の勇者-
Microdosis
yesterday
23:40
[Witanime.com] MSNTTK EP 01 FHD
TVOP
yesterday
23:55
01
olaoemanga
yesterday
23:55
Necronomico and the Cosmic Horror Show Episode 1 English Subtitle
Anime Lover
yesterday
1:06
異世界召喚は二度目です | show | 0 | Official Teaser
JustWatch
2/6/2023
23:25
My Hero Academia Vigilantes Episode 13
AnìTv
yesterday
24:24
Baka And Test Summon The Beasts S02E10 Me, Romance, And The Art Of Love!
Verdianaderose
3/7/2018
23:55
Necronomico and the Cosmic Horror Show Ep 1
Tuolax Cjuiop
2 days ago