Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Igra sudbine Epizoda 1461,Igra sudbine 1461,Igra sudbine 1462,Igra sudbine Epizoda 1461, Igra sudbine Epizoda 1462,Epizoda 1461 Igra sudbine ,Epizoda 1462 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:13What do you think?
00:15How could he be able to do something?
00:17I don't know.
00:19I have some idea,
00:22but I wouldn't insinuate and do a theory.
00:26What is that?
00:28Now I'm telling you that I'm going to do a theory.
00:31What do you think?
00:39What do you think?
00:41I don't know who it is.
00:43I don't know who it is.
00:45I don't know who it is.
00:47What did you say?
00:49Someone watched me all the time.
00:51Who?
00:53I don't know who it is.
00:55I don't know who it is.
00:56I didn't see it.
00:57I didn't see it.
00:58He was masked.
00:59What is he masked?
01:01It's nice.
01:02He was masked.
01:03He was masked.
01:04I don't know who it is.
01:05Just wait.
01:07He was masked.
01:08He was masked again.
01:09I got him back to his friend.
01:10He was masked.
01:11See you guys.
01:12He was masked.
01:13OK, I didn't leave.
01:15He was masked before me.
01:16He was masked.
01:17And he got him?
01:18How she was masked, huh?
01:20I was exhausted by some new events.
01:25You have to stop.
01:26No, I don't have to stop.
01:28You have to stop.
01:30Oh, Mina, you're crazy. It's easy to say.
01:33I won't stop because I can't. You know what I'm doing?
01:37I have to do as much as I want.
01:39What happened today?
01:41I don't know. What happened today?
01:43You know what happened to me?
01:45What happened to me?
01:47I'm fine, I'm fine. What do you ask?
01:51I'm fine. I'm fine.
01:54You can't believe me now that there is no special reason.
01:59No, there is no reason.
02:01Just...
02:03I'm fine.
02:05Okay, if you say that.
02:11Why is it so difficult to get out of your way?
02:15Because I know you, Gabriel.
02:18I lost everything, everything.
02:20Lazare, I'm sure to tell you.
02:22Yes.
02:25No, no, no.
02:26I have to make sure to do this.
02:30You have to help me.
02:32Listen, Mina, it's so good that I can't stop now.
02:35There's no chance.
02:36There's no chance.
02:37How did I get out of my way?
02:38I get out of my way.
02:39I get out of my way.
02:40I get out of my way.
02:41My gentlemen,
02:43I get out of my way.
02:44Hi, Natalija.
02:46I've been talking to you.
02:49I've been talking to you.
02:50I'm talking to your brother.
02:51Okay.
02:52Let's just tell me.
02:53What is it so fast now that we have to see you immediately?
02:56Okay. Let me tell you, what is it so quick that we have to see each other again?
03:12What do you have to do with Igor Khorvatov?
03:26What do you have to do with Igor Khorvatov?
03:33I asked you for a little Khorvatov, since I knew that he is standing for Sare Berger.
03:44It's great.
03:47What is it?
03:50You finished your job.
03:53You gave me some information.
03:58What is it?
04:01Let's go.
04:07Listen, I have to tell you one more important information.
04:14And that's all you have to tell me.
04:19Let me tell you.
04:21I'm going to take this now.
04:23No, don't do that, Natalia, don't do that.
04:27I really like him. I really like him. I really like him.
04:29I really like him. I really like him.
04:30I really like him.
04:31We've never been here.
04:33But, what, a combination?
04:35What kind of combination?
04:37What kind of combination?
04:38It's all amazing.
04:39We were all in the world.
04:41We were all in the world.
04:43I really like him.
04:45You know how we are friends.
04:47We are the best friend.
04:49We are the best friend.
04:50I believe, Natalia.
04:51There is no space in the world.
04:53I don't need protection.
04:56I'm free to bring him to the world.
04:58We have to do it on the end, Mr. Tamburo.
05:01Wait, you hear me?
05:03I don't need protection.
05:06Do you understand me?
05:07Mr. Tamburo, we have to do it on the end.
05:12We have a task.
05:13The protocol is such a way.
05:15We are now in the end.
05:17You won't remember us.
05:18Wait, wait, wait.
05:19You don't understand me.
05:21You're not needed.
05:23Okay?
05:24We are now in the end.
05:41We are now in the end.
05:43We are now in the end.
05:46We are here in the end.
05:51I love you, I love you, I love you, I love you
06:21I love you, I love you
06:51I love you, I love you, I love you
07:20I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
07:50You've done your job, excellent.
07:56But maybe I haven't done enough.
08:01Yes.
08:04Andrija, what ever you've done, I want to help you.
08:11There's no need, believe me.
08:15I insist, it's a dangerous team.
08:19Listen, if there's no need, the first person who will return to you is you.
08:27Are you ready?
08:29Are you ready?
08:31Let's do this.
08:34What do you think?
08:35What do you think?
08:36What do you think?
08:37What do you think?
08:40It's about balancing notes,
08:46balancing the contrast
08:49and the effect of the finish.
08:55For me the most important finish is not to boil the throat,
09:02and not to leave the red taste in the ears.
09:08I see how I talk to a professional.
09:14That's how it is.
09:16It's not a time of work.
09:38Good evening, Tamura.
09:44Good evening.
09:46What are you doing here?
09:50What are you doing?
09:52What are you doing?
09:54What are you doing?
09:56Well, don't worry.
09:58I think it's needed to help me,
10:00and I brought it to Muri to me.
10:03Listen, don't worry about them to be there non-stop.
10:07Well, I don't know.
10:09I'll be there for some time.
10:11Listen, you have to do something,
10:13don't worry about them.
10:15What are you doing here?
10:18I mean, the thing that Muri is here in my local,
10:21do you not plan something,
10:22some criminal or something?
10:24No, brother, Tamura,
10:25what do you have to plan?
10:27What?
10:28Well, I don't know.
10:30I don't know.
10:31I don't know if Boris will be there.
10:33And then, all of this campaign against Boštnjaka
10:37will be done with me.
10:40That's the end of my story.
10:42What?
10:43Well, it's the end of my story,
10:45but Boris will be there.
10:48But here, besides them,
10:49we can't be able to talk with him.
10:52What if Boris will be there?
10:55I mean, if he will be there,
10:56he will be able to give me money.
10:58I don't see what's here.
10:59It's illegal.
11:00That's the first one.
11:01And the second one.
11:02And what would you have to be with Boris
11:04here in my local?
11:06I mean, besides so many other places in the city.
11:09And the third one,
11:11when did that happen to Boris?
11:14What?
11:15Do you plan something here?
11:17I don't plan anything.
11:20I don't plan anything else.
11:23Wait, wait, wait.
11:24Is it something that happens
11:26that I don't know?
11:27What does it happen to you?
11:29It doesn't happen to you.
11:30Then, take your care.
11:33If the police is hurt
11:35here in my local,
11:36I don't have to go.
11:38Come on, let's go.
11:39Come on, let's go.
11:40Come on, let's go.
11:41Let's go.
11:42Let's go.
11:43Especially if you don't have
11:44any shame.
11:45I don't have it.
11:47I don't have it.
11:50I don't have it.
11:51Let's go.
11:52Let's go.
11:53Let's go.
11:54Let's go.
11:55I have a life of my mother, of my brother, of my birth. I can all my life to prove to you.
12:17I will tell you, Peter, to give you everything to you.
12:23No, Gorane, you don't have to explain anything to me here.
12:27The rest, what happened, it was.
12:30That's what I'm talking about.
12:32I'm happy that you understand me.
12:34I'm not a moral judge here, nor does it interest me here.
12:38I was angry at Gala because she didn't tell me when we came to Maldives
12:42nor when she gave me your number of phones.
12:44Are you angry at me?
12:46No, I don't.
12:49Why would I be angry at you?
12:51You didn't have anything to say to me.
12:53That's true, true.
12:55You see, what it's about Gala, she's all so free and busy.
12:59Yes, I'm sure.
13:03Yes.
13:05So, let me tell you again, that between us, nothing can be done.
13:11She's my brother, my birth brother.
13:14We're friends, we're friends, we're friends.
13:17She's a great friend.
13:19Why aren't you together?
13:21Who?
13:22Well, you, Gala.
13:24What?
13:25Well, when you're a great girl, when you're a beautiful girl,
13:27when you're all so great, why aren't you together?
13:30She's a great girl, but she's not for me.
13:33And how do you need to be a girl to be for you?
13:38Hm.
13:40Hm.
13:41Ha.
13:42Ha, ha, ha, ha, ha.
13:45Hang on, don't invite me to produce another drink.
13:48Of course.
13:49Hm.
13:51I hope you know what you're doing.
14:19I know what you're doing.
14:49I know what you're doing.
14:51What's happening?
14:53It's not a matter of fact.
14:55What do you think?
14:57It's not a matter of fact.
15:59I'll ask you something.
16:01Is there any problem in our lives that I haven't solved?
16:05No.
16:07It's not a matter of fact.
16:09It's not a matter of fact.
16:11It's not a matter of fact.
16:13It's not a matter of fact.
16:15It's not a matter of fact.
16:17It's not a matter of fact.
16:19It's not a matter of fact.
16:21It's not a matter of fact.
16:23It's not a matter of fact.
16:25It's not a matter of fact.
16:27It's not a matter of fact.
16:29It's not a matter of fact.
16:31It's not a matter of fact.
16:33It's not a matter of fact.
16:35It's not a matter of fact.
16:37It will do problems in my life.
16:44It's not a matter of fact.
16:46It's a matter of fact.
16:48It's not a matter of fact.
16:49It'll stop and if my thoughts are done.
16:50What's wrong within it?
16:51It's not a matter of fact.
16:53Yes.
16:55Okay.
16:56I mean, how does it make me a lot of traffic?
16:58In July,
17:00he will born by all the traffic crew.
17:01In my first interview.
17:02It's the main topic, bro.
17:04Okay.
17:06I'm sure that you'll find yourself in the future,
17:10and you'll buy a number with your interview.
17:14Let's go.
17:24What do you think?
17:26Do you want to do some kiosk?
17:28I don't know.
17:30I've never done that on the kiosk.
17:32I've never done that on the kiosk.
17:34How do you have to do that?
17:36I'm not sure if you're doing that.
17:38If you're doing a kiosk,
17:40you're not doing that.
17:42You're doing a kiosk in the center.
17:44Super, maybe we can now go to the center.
17:46You're doing that.
17:48Even if you're doing that new kiosk,
17:50they don't put it on the stand.
17:54Now, the kiosk is waiting for you to get to the new Dona
17:57and you're waiting for you to buy it.
17:59Let's go.
18:01Let's go.
18:03Let's go.
18:05Oh, my mother, I don't have a chance.
18:07Let's go.
18:09Let's go.
18:11Let's go.
18:13Let's go.
18:15Here we go.
18:16Here we go,
18:17let's go.
18:18Let's go.
18:19Let's go!
18:20How much time do we go?
18:21Here we go!
18:22Let's go!
18:23Let's go.
18:24Super, you're not feeling it.
18:53What is the situation?
18:55It's not bad, it's not ideal.
18:57What do you think?
18:59Well, we haven't done it until the end.
19:01We have two hours left.
19:03I'm sorry.
19:05I'm not sorry.
19:07I'm sorry.
19:09What do you think?
19:11Well, we haven't done it until the end.
19:13We have two hours left.
19:15I'm sorry.
19:17I'm sorry.
19:19I'm sorry.
19:21Because it means that we can send the angel back to the house.
19:27We open the order.
19:29And we'll stay here for the rest.
19:33I don't think it's funny.
19:35Maybe someone will come to the end of the day.
19:37Wait, I don't give you any more?
19:39No.
19:40It didn't look like the last time, but okay.
19:43No, I just want to tell you that we're in the order.
19:45It's not enough.
19:47Because of the sanitation principles.
19:49Yes.
19:50Yes.
19:51You see, I'm the owner of this organization.
19:54And I'm the owner of all these principles.
19:57Yes.
19:58Is it not the idea that you have a little fun?
20:04No, no.
20:06I don't like those old, good, classic rooms.
20:09Yeah.
20:10A, what if I can't do that?
20:12What if I don't have to be able to pick the doctor?
20:13Yes.
20:14Oh no.
20:15Oh, that's OK.
20:16What if I want to watch it?
20:17Yes, you'll see the doctor's according to me.
20:18Yes.
20:19You're listening to the doctor.
20:31I'm going to do something else?
20:34If you can, I ask you to leave us. I'm going to do something with you.
20:38What?
20:39Mr. Bošnjak.
20:41Of course.
20:42See you soon.
20:50How can I help you?
20:53I have a message.
20:55What message?
20:56I have a message.
21:05I'm sorry.
21:06That's it.
21:21You just did it.
21:24Wait a minute.
21:27You are on the bottom of the screen.
21:29Yes.
21:30It's the main interview.
21:31Yes.
21:32Let's see if you can see where it is.
21:39What do you say, how are you doing?
21:43Super, you are standing here like a clown.
21:46Like a clown.
21:48I wanted to say, like a real star here.
21:51And here, maybe a little arrogant.
21:55No, this is great, this is the photo.
21:58And here, you have to be a little bit like something.
22:01It doesn't matter.
22:02It's like this is where you are lost.
22:04Cool, do you think?
22:05Yes.
22:06Super.
22:07We will watch the interview together.
22:10Let's see if not.
22:12Super.
22:16How did you find your mom see it next?
22:17Super.
22:19You are so lucky to serve the spokesperson for the newspaper.
22:22I pray for some Freddieespère.
22:24Let's ask Horvat to check the club on the store in 10'm.
22:29I don't need the friends to catch her in the business club outside.
22:31I'm not 1948.
22:32Never mind me to impress my exag them via the street.
22:35I will never know any恥-like group at the street.
22:37I'm gonna go first and go upstairs.
22:39I'm going to talk about the girls.
22:42All that.
22:44I don't know what you're talking about.
22:46What a Hormat, what a message?
22:49I don't know what you're talking about.
22:52How can I send a message to people I don't know?
22:56Yes, yes.
22:58You don't know.
23:00That's an unusual thing.
23:02I don't know what it is.
23:04Stop there to play.
23:08Do you know what you're doing?
23:11The other thing, you've already announced the arrival of some powerful
23:17to Beograd.
23:19Some who is responsible for all the possible birds that you've announced
23:23on all the possible and not possible portals.
23:27I really don't have anything against you.
23:32Doro, how does this campaign go against me?
23:37Do you stand in front of me?
23:43Do you stand in front of me?
23:47Do you stand in front of me?
23:50Do you have to start talking?
23:54Or what?
23:57I know you're standing in front of me, but I'm wondering why.
24:05I can't tell you that right now.
24:10We didn't understand you.
24:12That's what you need to tell me.
24:15I'm very happy to tell you everything, but not now.
24:19You'll soon be able to understand everything.
24:22Don't let you play with me.
24:25Don't tell me why.
24:28Why?
24:29I believe that everything I've told you, but my hands are tied to me.
24:34Why?
24:36Because we can't do this conversation with you.
24:40We can't do this together.
24:41Oh, we can't do this together.
24:42We can't do this together.
24:44We have a few other interests.
24:46Who?
24:47Who?
24:48You'll be encouraged soon, sir.
24:50Who?
24:51I can't do this together, sir.
24:53To be excited, sir.
24:55Mr. Božnjak.
24:56And when?
24:57I'm sorry, you're all a good.
24:59You're all a good.
25:00You're all a good, dear.
25:01You're all a good, dear.
25:03Okay.
25:05Well, it's better to do the police about this thing.
25:11I don't want to do that in your place.
25:15If you have no evidence, if you have no evidence, if you have no evidence, if you have no evidence, if you have no evidence.
25:21If you leave the police, you will make yourself more than you.
25:26I'm not going to play.
25:28I'm not going to risk you.
25:31Do you think?
25:39I don't know if anyone comes to Beograd. I'm not going to do that.
25:43This game starts to hurt me enough.
25:47It's only going to be like this, as I say.
25:51Okay.
25:53Where are these information from you?
25:57One bird told me.
26:01Can I know who?
26:03No.
26:05I'm not going to lose my time.
26:11I've sent a message to you.
26:13I'm going to give you what you need to give me.
26:15What do you think?
26:17I'll do that again.
26:19I'll be back here.
26:21But I won't be so angry.
26:23I'll be back here.
26:25I'll be back here.
26:27I would like to discuss two important financial aspects, one is marketing and one is
26:57financial.
26:59Ko će prvi?
27:01Evo, mogu ja.
27:04Što se tiče marketinga, stojimo dobro.
27:07Dobro.
27:08Da ne prećerujem, stojimo dosta dobro.
27:11Pa, pojasni malo.
27:13Dobro.
27:14Marketinjski pul se povećava posebno na portalu.
27:17Što se tiče marketinjske pozicije i potencijala, portal stoji bolje nego časopis,
27:22ali to je i zaočekivati pošto živimo u modernom digitalnom dobu.
27:25Print polako, ali sigurno, odumire.
27:27Dobro, ali moram svakako da naglasim da se časopis također dobro drži.
27:31Jeste, jeste.
27:32I nas sad čeka potpisivanje novih sponzorskih ugovora.
27:36I ako uspijemo da potpišemo ugovor sa novim lancem Marketa, to će za nas biti jako dobro.
27:40Dobro.
27:41Kad smo kod toga, kako finansijski stojimo?
27:43Pa, ne loše.
27:45Mislim, izazovi dalje postoje. Nismo blizu, ali nismo ni daleko od neke isplativosti.
27:53Dobro, a šta nas najviše opterećuje?
27:56Pa, da budem iskrena, najviše činjenice da moramo da plaćamo sadržaje prestiža.
28:02Nije to neka sad, bog zna kolika suma novca, ali opet opterećujuće.
28:07Pa, da li je benefit mnogo veći nego trošak?
28:11Zanima me, kako mi možemo da smanjimo te naše troškove?
28:14Kad me već tako pitaš, najjednostavnije.
28:17Da prištedimo? Pa, dobro da, ali kako?
28:19Pa, evo na primer, angažovan je fotograf.
28:23Fotograf nam je neophodan, pritom je vrlo jeftin i saiste smješan u poređenju drugih troškova.
28:31Pa, slažem se, kažeš da je sitnica, ali, mislim, sitnica po sitnica, nakupi se to.
28:37Mislim, ja se ipak nadam da će ta saradnja sa mađarskim partnerima uspeti da stabilizuje troško.
28:45Da, ja verujem da će se u stvari to i desiti.
28:48I moram da vam kažem da mi je ovaj intervju sa Olgom odličan.
28:53Ja sam prezadovoljna celim brojem.
28:56Jeste, intervju je stvarno fantastičan, a ja se usuđujem da kažem da je i čita broj.
29:00Baš, maš da.
29:02Samo čekaj.
29:03Jovana, Jovana, Jovana.
29:05Dobro je, dobro je, sve dobro, dobro je.
29:07Što ti Jovana, hoćeš voda da te donesem?
29:09Ne, ja ću, ja ću.
29:10Sve je ok, samo sam malo loše spavala, u redu.
29:13Jovana, sipon.
29:14Ti si Jovana pod stresom.
29:16Si dobro, Jovana.
29:17Jesam pod stresom, ajde, sve u redu, dobro.
29:19Evo, imam vodu, ajde, dobro sam, sve kažem, loše sam spavala.
29:22Sedite, a nastavim da radimo ovo posao.
29:24Sigurno.
29:25Sigurno, ajde, sve u redu.
29:27Ej.
29:28Ej.
29:29Ej.
29:30Šta radiš?
29:31Evo, gledam intervju, kako ozna koji put.
29:34Isi pročitao?
29:35Jesam.
29:36I?
29:37Pa?
29:38Šta pa?
29:39Šta pa?
29:40Pa šta misliš?
29:41Stvarno je odlično.
29:42Ozbiljno?
29:43Da.
29:44A nisi nešto verovao da će biti ovako dobro, a?
29:45Pa dobro da budem iskren, nisam verovao, ali sam verovao u tebe.
29:48U osnovom, znaš da ja imam blokadu kada članovi naše porodice izlaze u naše magazije.
29:51Dobro, Aleksa, pa nije kao da se to dešava svakog dana i nije kao da nismo željeli ovo.
29:53Dobro, jesmo željeli, ali moram da priznam da si i ti bila stvarno neverovatna.
29:54Kao da si godinama novinama novinama novinama.
29:55Kao da si godinama novinama novinama novinama novinama.
29:56Pa šta misliš?
29:57Stvarno je odlično.
29:58Ozbiljno?
29:59Da.
30:00A nisi nešto verovao da će biti ovako dobro, a?
30:03Dobro, da budem iskren, nisam verovao, ali sam verovao u tebe.
30:06U osnovom, znaš da ja imam blokadu kada članovi naše porodice izlaze u naše magazije.
30:11Dobro, Aleksa, pa nije kao da se to dešava svakog dana i nije kao da nismo željeli ovo.
30:15Dobro, jesmo željeli, ali moram da priznam da si i ti bila stvarno neverovatna.
30:19Kao da si godinama novinarka, baš se je vidio neki tvoj lični pečet.
30:22Dobro, nema da me zezzaš, sad stvarno te pitan.
30:25Ozbiljno ti kaže.
30:26Ozbiljno.
30:27Svarno sam ozbiljno.
30:28Evo, evo, pridrži mi ovo sekund.
30:29Evo, naprimer, evo ovaj set pitanja.
30:34Kako gledate na umetnički rad s ovakvim životnim iskustvom?
30:38Šta za ženu znači kada skupi snagu da se u kasnim godinama bavi onim što voli?
30:43Koliko je izazova na tom putu?
30:45Pa, ovo je stvarno predivno.
30:46Još si dobila divne odgovore od nje, tako da svaka čast.
30:49A kako ti se vidio buket, to je za tebe?
30:52Predivno nije.
30:53Predivno nije iz blizaka koliko ti je.
30:56Jao, molim te, nemoj mi s tim lošim forama sad.
30:58Pa, dobro, moram malo loše povjetiš.
31:00Nemoj mi loše for, predivan je buket, to je dovoljno.
31:03Ajde, volim te, to je za tebe.
31:05Baš si predivno.
31:07I bravo za sve ovo.
31:09Hvala.
31:16Ajde.
31:17Ajde.
31:18Ajde.
31:19Ajde.
31:20Ajde.
31:21Ajde.
31:22Ajde.
31:23Ajde.
31:24Ajde.
31:25Dragi, dragi moj, prvo da vam se zahvalim kao i uvek što me pratite, što gledate moje klipove i što mi udarajte lajk, lajk, lajk, lajkove.
31:36Mnogo vam hvala na svemu tome jako mi znači.
31:51E ovako, danas sam strašno razmišljala šta bih mogla da napravim za ishranu.
32:02Pitala sam samu sebe, da li da napravim nešto što je jako komplikovano ili nešto što je prosto i jednostavno.
32:11I znate šta? Vi ste ti koji ste mi pomogli.
32:16Pitate se kako? E pa evo ovako. Vama se strašno dopao moj kulinarski pomoćnik Brđanin Mido.
32:27I sad sam ja tako razmišljala i došla do zaključka. Ha! Napraviću jelo koje je jako jednostavno.
32:36Jelo koje može da napravi neko koje je i Brđanin Mido. Vi se sigurno sada pitate koje je to jelo.
32:45Ja ću vam reći, to jelo se zove popara. A možda poparu volite, možda poparu.
32:55Ne volite, možda niste voljeli ni kad ste bili mali, ali popara je jedno divno, jedno fantastično, jedno jako jednostavno jelo božanstvenog ukusa.
33:12Evo ovde imamo sve sastojke za poparu. Imamo hleb od juče, imamo sir po vašem izboru, imamo puter, imamo mlijeko, imamo vodu i imamo, dakle, so. Jel tako?
33:33Hleb je potreban da bude jučerašnji. Znači da bude malo tvrđi, da kada ga potopimo, on omekša.
33:43Hleb je potreban da bude malo tvrđi.
33:55Dragi moji, pre svega i svega, želim da vas pozdravim, da vam se zahvalim na tome što me pratite, što me volite, što mi udarajte.
34:20Lajk, lajk, lajkove i što me podržavate u svemu što kuvam za vas.
34:27Danas sam razmišljala da li da napravim jedno jako, jako komplikovano, jel?
34:33Ajde. Ajde. Ajde. Ajde malo. Ajde malo. Ajde možeš.
34:52Dobar dan, dragi moji. Dobar dan. Želim vam dobar dan.
35:03I ja bi trebao da dam otkaz, ovo ništa ne valja.
35:06Evo može. Evo može, zašto ovo ne valja?
35:11Gde je snaga? Gde ti je Marice snaga?
35:16Otvoreno je.
35:25Šta je?
35:27Pa Četa, ja sam došao da vidim kako si.
35:30I? Kako ti se čini intervju, ha?
35:50Pa, ne znam što da kažem, onako.
35:54Misliš da nešto nije baš najbolja ispreda?
35:57Pa, iskreno, malo je dosadno.
36:00Dosadno, stvarno?
36:03Pa, ova pitanja, toliko toga ima zanimljivog u vašem životu.
36:06Mogli su da vas pitaju svašta.
36:09Ovo, ovo je meni potpuno generičko pitanje.
36:13Koje generičko pitanje?
36:14Evo, ovo kao, kako ste počeli sa pevanjem?
36:17Ja ne razumem što, kako se ovo što odgovara na to pitanje?
36:20I ovo, čekajte, ovo kao, ko su vam bili muzički uzori?
36:25To pitaju svakog pevača, predosadno je.
36:27Ovo, ti sad baš se toliko razumeš u intervjuje, baš sad da kaže da je taj dosada.
36:32Naravno da se razumem u intervjuje, koliko sam dugo radila kao novinarka.
36:36Mnogo intervjuja sam uradila.
36:37Izvini, izvini, stvarno nisam tako mislila, zaboravila sam.
36:40Izvini, molim te.
36:41Samo sam tela da podelim radost sa nekim zbog tog prva.
36:45Da, razumem, ali iskreno meni nije do radosti.
36:47Da je se, lagače na...
36:59Where are you from?
37:01Where are you from?
37:03Where are you from?
37:05What do you know?
37:07Do you hear me?
37:09I hear you.
37:11I hear you.
37:13Andrije Bošnjak was in the car of Berger.
37:15Opa!
37:17Andrije Bošnjak was in the car of Berger.
37:19Opa!
37:21Andrije Bošnjak was in the car of Berger.
37:25Opa!
37:27And he was in the car of Berger.
37:29Opa!
37:31And he was in the car with the Horvath.
37:33Really?
37:35Where did they get to see you?
37:37The business club.
37:39In the car.
37:41Now many things are clear.
37:43What are we going to call the police?
37:45What is the police?
37:47We will not be able to call them.
37:49You and me.
37:51What do you think we will do it?
37:53We will do it alone.
37:54What?
37:55I will do it alone.
37:56I will do it alone.
37:57I will do it alone.
37:58Do you know how Tomislav Horvat is a dangerous man?
38:02I know.
38:04I don't care.
38:05I have to do it for him.
38:17I have to do it.
38:18I will go that way.
38:19As you can see.
38:20How are we today?
38:21Good.
38:23You are exactly right.
38:24You look good.
38:25You look awkward.
38:26See you out here.
38:27I'm here.
38:28I didn't want to give up.
38:29You are very good.
38:30You look awkwardly.
38:31I did not put it on the floor.
38:32Just leave me.
38:33I was sitting there.
38:34The family on a bar.
38:36But we are still talking about this one.
38:37The house in the car.
38:38Yes.
38:39We are still talking about this other thing.
38:41He knows the new work.
38:43He knows the best.
38:44He knows where he is.
38:45Bajo, leave me alone as a part of those words, you are not me.
38:52Of course. Excuse me, I'm sorry.
39:08You received my message.
39:10What is?
39:14I came to see how you are, please.
39:17You came to ask me how I am.
39:19You came to see how I am.
39:20You came to see how I am.
39:21I am, as always, fantastic.
39:24Good, good, I came to see.
39:26But it's not just because of that.
39:28I agree.
39:30Well, listen.
39:31I came to see you a little bit.
39:40What is the moment?
39:43What is the moment?
39:44What is the moment?
39:46What is the moment?
39:47You are now talking about it.
39:49Okay, let's go.
39:50For half a hour we will be there.
39:52Let's go.
39:55I pray for you,
39:57you are the police officer.
39:59You are the only one.
40:10That is a difficult word.
40:11Do you think so?
40:12No.
40:13I don't think so.
40:14I don't think so.
40:15I don't even think so.
40:16I think so.
40:17There are little things that you want to do,
40:21from my view of my life.
40:24You work living.
40:26You be, you had to not be.
40:27No, I've never been in such a situation.
40:48Hey!
40:49Yeah.
40:50What are you doing? How are you?
40:52What are you doing?
40:57I'm sorry.
41:12Are you serious?
41:13Yes.
41:15Good.
41:18I don't know.
41:19I don't know.
41:22I thought it would be better and easier,
41:25but it's not easy to leave this life
41:28that you carry on to the panchette.
41:31I don't know.
41:32I don't know.
41:33I don't know.
41:34I don't know.
41:37Do you have anything to do with me?
41:44Do you have anything to do with me?
41:48No, nothing is unusual.
41:51You can tell me, it will be easier for you.
41:54All of my interviews were accepted in the right way.
41:57It hurt me a little.
42:00I'm really sorry.
42:07It hurt me a little.
42:13All of you, including you.
42:16All of you are not allowed to do with me.
42:18Before I was playing music and now I wrote a roman.
42:21All of you are not allowed to do with me.
42:23All of you are not allowed to do with me.
42:25All of you are not allowed to do with me.
42:27Do you really ask me to do with me?
42:30Maybe I am allowed to do with you.
42:32But you will see everyone when I write a roman.
42:37All starting your face.
42:38All starting your face.
42:39All starting your face.
42:40All of you have nothing but you're not alone.
42:41And I am going to tell you.
42:42All you have to do with the confidence too.
42:43I should complete.
42:44It is not what you most should do with me.
42:47I will tell you.
42:48I will be right back to the post to my own felicit聞 moment.
42:49And I will still love to win you.
42:51You have to slip your face.
42:52You have to lie.
42:53I will teach you.
42:54I will choose you.
42:55To meet you much of several ourselves.
42:56So,
42:58And I will become stage.
43:01You are supposed to roll one of your approaches.
43:03Only when you told me...
43:04You have to strike me.
43:05I don't know if it's a grubo for your taste, but it's your choice that I don't know, it's quite stupid.
43:28If you have a key, turn it on yourself.
43:30What is your home?

Recommended