Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Chasing the Frozen Dream 2025 Episode 02
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00Who would be the best person to coach us?
00:05The answer is...
00:06Maxime Talbot.
00:07Let's get the fucking work!
00:09Plus vite! Plus vite!
00:11I'm going to take a shoot!
00:12But wait!
00:13We don't have talent, but we work hard.
00:16It's good!
00:17Would you like to have a poubelle?
00:18To vomit in it?
00:19Are you serious?
00:20Oh shit!
00:21Go! Go! Go!
00:28Plus vite! Plus vite!
00:30Plus vite!
00:31Plus vite!
00:38Ah oui!
00:39Ah!
00:47I'm going to find David.
00:48My captain.
00:49And my friend.
00:53Hey, how did you get there?
00:54I'm going to find him.
00:55I'll check it out.
00:56Wait!
00:57Kim!
00:58Do you like me?
00:59Yes, don't move.
01:01Whew!
01:03I'll put my muffins on the camera for just 2 seconds.
01:07Come on.
01:13All right. What did you do?
01:15I didn't know which ones you wanted.
01:17Oh, these are the ones left here?
01:19This is for kids to play with it.
01:21It's a joke.
01:23Yeah, yeah, yeah.
01:25Les Loufoques sont de retour Ă  l'Arena
01:27et une surprise les attend avant de sauter sur la glace.
01:30OK, boys!
01:31Je trouvais qu'on manquait un petit peu de structure.
01:33Fait que je me suis dit...
01:34Je pense que ça me prendrait un coach.
01:35Moi, je vise la victoire en Agra.
01:36Fait que je pense que rien de moins qu'un gagnant, un winner.
01:38Mr. Game 7, Mr. Clutch!
01:40Le numéro 25, des fois 27,
01:42dépendamment de l'équipe, Max Talbot!
01:45Non, non, non!
01:47Maxime Talbot débute sa carriÚre
01:48dans la Ligue junior majeure du Québec
01:50avec les Olympiques de Hall
01:52avant de rejoindre les Pingouins de Pittsburgh
01:54aux cÎtés des légendes Mario Lemieux et Sidney Crosby.
01:57Maxime Talbot, champion de la Coupe Stanley 2009,
02:00but gagnant Game 7 contre les Red Wings de Détroit.
02:03Max Talbot, je pense que c'est tout.
02:05C'est un beau monsieur de 40 qui a tout vécu.
02:07C'est un gars avec qui tu vas aller Ă  la guerre, lĂ .
02:09Ou peut-ĂȘtre juste dans une Ă©mission
02:10oĂč on est des vedettes
02:11pis ils nous mettent des serpents dessus, lĂ .
02:12Je le ferais ça avec Max Talbot.
02:14AprĂšs sa retraite,
02:15Maxime devient analyste sportif et entrepreneur.
02:18Je vois Max Talbot rentrer.
02:20Je suis trĂšs content.
02:21Pour moi, c'est le gars qu'il nous faut.
02:23Un winner.
02:24Et surtout, c'est un bel homme, Max Talbot.
02:26C'est un gars qui sent bon.
02:28J'ai grandi avec les Pingouins de Pittsburgh.
02:29La Coupe Stanley en 2009,
02:30j'ai le souvenir imprimé dans ma rétine.
02:33C'est un beau monsieur, en plus.
02:35J'ai toujours les genoux qui shake quand je le vois.
02:37Il vieillit tellement bien, je veux dire.
02:38Il prend des bains de glace Ă  Sainte-Julie constamment, lĂ .
02:41T'sais, c'est Talbot, lĂ .
02:42Vraiment, vraiment content d'ĂȘtre lĂ .
02:45J'suis vraiment content.
02:47On dirait que ça vient encore plus donner une crédibilité au projet.
02:51Ok, la Loufoque, c'est pour de vrai, finalement.
02:53Tu la seras pas, lĂ .
02:54C'est là le déclic que j'ai eu que ça part pour de vrai.
02:56Non seulement, je fais partie d'une équipe
02:58avec des gens que j'idolĂątre maintenant.
03:01LĂ , tu rajoutes le layer de...
03:03Attends, là, j'ai aussi des idoles du passé.
03:05C'est juste tout un ramassé de...
03:07Qu'est-ce que j'fais, lĂ ?
03:08Donc, tout est grand gueule.
03:09Fait que ça va ĂȘtre discipline, effort, attitude.
03:12Allez, les gars, on va manquer le temps sur la glace.
03:13Fait qu'on laisse Bruno s'habiller.
03:14Fait que Bruno...
03:15Je veux dire Max! Max! Max!
03:20J'ai déjà eu la chance de jouer avec Max.
03:22Fait que c'est sûr que je veux bien paraßtre, là.
03:24J'essaie d'y montrer que je me suis amélioré.
03:25Fait que...
03:26Quand mĂȘme nerveux, oui.
03:27Je suis un peu stressé, au sens que...
03:28Moi, ça fait 10 ans que j'ai pas fait de vraies pratiques de hockey.
03:30Fait que j'espĂšre plus ĂȘtre Ă  la hauteur
03:32de ce qu'il va nous demander de faire.
03:34On commence ça!
03:37On va commencer avec un petit jeu, OK?
03:38Vous ĂȘtes gaucher?
03:39Et vous, le droitier.
03:40Puis lĂ , on va faire une petite game de mĂȘme,
03:42un 5-10 minutes, mĂȘme pas.
03:43On garde les mĂȘmes sticks, lĂ .
03:45Tu fais juste prendre ton bĂąton d'autre bord.
03:47Toi, ça fera pas un grand changement, de toute façon, là.
03:51Let's go! Let's go!
03:55J'ai pas compris à quoi ça sert, mais vu que c'est lui qui le dit, tu le fais.
04:01L'exercice des bùtons inversés, ça redonne l'importance au positionnement sur la glace.
04:08Parce que tout d'un coup, tu dépends plus juste de ton bùton.
04:11Faut que tu sois bien positionné par rapport aux joueurs adverses.
04:13Fait que j'ai trouvé ça intéressant à ce niveau-là.
04:15Hey!
04:16Essay, boys!
04:19C'était pas bon, ça!
04:20J'en veux plus.
04:22Moi, lĂ , quand je coach, j'ai l'attitude Ă  fort.
04:25Trouver ça un peu fuck-out.
04:26Moi, j'ai demandé à Max de nous faire une vraie pratique,
04:28de pas ménager personne.
04:30Puis Max, il a dit « Oh, tu me le diras pas deux fois, moi, chum! »
04:32Dans une pratique, je pense qu'elle prend deux goalers.
04:34J'ai amené un goaler.
04:35Puis lĂ , elle va prendre des bonnes shots pour le battre.
04:37OK? On a la chance d'avoir...
04:38Kevin Poulain, les boys!
04:40Yeah, I'm trying to die!
04:43Spin the wheel!
04:45I see Kevin coming up, and I say,
04:47okay, it's better than I put one in it
04:49and that the cameras are on the cap.
04:51I'm going to ask him advice.
04:52It's an old pro, it's perfect.
04:54It's positive, Kevin.
04:56It's a guy who's running his boss everywhere,
04:57he's all in the national league,
04:58but he's redesigned,
04:59he's got the stairs,
05:00and he's been there with the fans.
05:01That's how the life goes everywhere.
05:03I'm telling you,
05:04the intensity isn't good,
05:05we're going to do a glass,
05:06he's fucking going.
05:07Go!
05:08AprÚs un début d'entraßnement ludique,
05:10c'est maintenant l'heure pour Coach Talbot
05:12de passer en deuxiĂšme vitesse.
05:17PremiÚrement, position d'écoute,
05:18comme les atomes,
05:19un drill, on s'appelle wakey-wakey,
05:21pour faire réfléchir un peu.
05:23On part toujours par en avant,
05:24une passe,
05:25il te la redonne ici.
05:26Tu en viens ici,
05:27tu la donnes ici,
05:28avec le deuxiĂšme joueur en ligne
05:29pour qu'il soit prĂȘt,
05:30puis il va la redonner ici.
05:32Toi, tu t'en vas,
05:33tu swinges large,
05:34tu viens ici pour avoir un échappé,
05:36puis lui, il te la donne.
05:37OK?
05:38J'ai rien compris,
05:39en partant.
05:40Donc, je me dis,
05:41je vais regarder les gars faire.
05:46Puis lĂ , je vois les gars faire,
05:47fait que je catche.
05:51Puis lĂ , je le fais,
05:52puis je catche plus.
05:53En jeu,
05:54puis ouais,
05:55tabarnak!
05:56Il y a une poque
05:57qui est en jeu!
05:58Ça va oĂč?
05:59En fait, je suis juste déçu
06:00de scraper le drill,
06:02parce que pour une maudite fois
06:03qu'on fait un drill de hockey,
06:04tu sais.
06:05C'est une push-up!
06:06On a fait des drills un petit peu plus compliqués.
06:08Tu vois, des gars comme P.Y.
06:09Il était comme ça
06:10quand il me regardait.
06:11Pourquoi faire ça de maniÚre?
06:12Tu sais la poque,
06:13elle arrive pas, lĂ !
06:14Continue pas comme ça!
06:15Est-ce qu'elle arrĂȘte Ă  bleu?
06:16Elle va venir,
06:17elle va venir!
06:18C'est bon?
06:19Ben, écoute, on s'entend,
06:20c'était pas varjeux.
06:21Tu sais,
06:22c'est un engrenage.
06:23Du moment qu'il y en a un
06:24qui comprend pas
06:25que la rondelle,
06:26elle est lĂ ,
06:27puis pas lĂ .
06:28C'est sûr qu'il fallait rappeler
06:29Ă  certains gars
06:30quel était l'exercice
06:31puis comment circuler.
06:32J'ai vraiment l'impression
06:33que je me fais pranker
06:34puis qu'on change les rĂšgles
06:35pour me niaiser.
06:36C'était le fun.
06:37Je trouve que ça donnait le ton.
06:38OK, notre compréhension
06:39de l'exercice, c'est ça.
06:40On dirait que ça fait
06:42un petit réveil mental.
06:43On s'amuse,
06:44mais en mĂȘme temps,
06:45on vient d'avoir l'air
06:46vraiment tous d'une gang
06:47de crétins.
06:48Ça, c'est le non.
06:49Le droit de boire de l'eau un peu.
06:50C'est des exercices quand mĂȘme
06:51complexes.
06:52C'est des exercices quand mĂȘme
06:53complexes.
06:54C'est des exercices quand mĂȘme
06:55complexes.
06:56C'est des exercices quand mĂȘme
06:57complexes,
06:58t'sais,
06:59qu'il y a vraiment l'impression
07:00que j'ai vraiment l'impression
07:01que je me fais pranker
07:02puis qu'on change les rĂšgles
07:03pour me niaiser.
07:04J'ai vraiment l'impression
07:05que je me fais pranker
07:06puis qu'on change les rĂšgles
07:07du droit de boire de l'eau un peu.
07:08C'est des exercices quand mĂȘme
07:09complexes, t'sais,
07:10que les gars font dans
07:11des vraies pratiques NHL.
07:12Fait que, nous,
07:13les humoristes du dimanche,
07:14on n'a pas le drill
07:15la premiĂšre fois.
07:16Tu fais comme...
07:17Oui, ça se peut, oui.
07:18Ah, les boys,
07:19le goal-lĂ  est venu me voir
07:20puis il avait un petit commentaire.
07:21Je pense que t'avais oublié
07:22de leur dire de shooter
07:23sous le net.
07:24Il me reste Ă  avoir des shots
07:25aujourd'hui, OK?
07:26Il faut un retour à la réalité
07:27maintenant,
07:28parce que c'est tous des gars
07:29que ça va bien
07:30puis tout ce qu'entreprendre,
07:31ça marche bien
07:32parce qu'ils ont trouvé leur niche,
07:37il y a longtemps
07:38qu'ils ont pas eu
07:39quelque chose d'ardu de mĂȘme
07:40auquel il faut vraiment
07:41qu'ils travaillent,
07:42travaillent, travaillent,
07:43puis ils font pas
07:44la swing tout de suite, lĂ .
07:45C'est un 2 contre 1,
07:46mĂȘme chose,
07:47mĂȘme formation,
07:48mais qu'il y a un défenseur
07:49ici et un défenseur ici.
07:50Ça faisait longtemps
07:51que des gars avaient vu
07:52des X puis des O sur un tableau
07:53puis des flĂšches, lĂ ,
07:54qu'il y avait de la misĂšre
07:55Ă  se transposer.
07:56Concentration,
07:57l'exécution,
07:58des belles passes,
07:59des shots au net,
08:00des buts.
08:01Tu changes plus les rĂšgles, lĂ .
08:02Tu s'écoutes comme font.
08:04Les Loufoques
08:05doivent maintenant
08:07pour moi,
08:08je veux le papa mĂȘme, lĂ .
08:09Je veux qu'il vienne
08:10me dire que je suis bon,
08:11tu sais,
08:12fait que je me force
08:13puis je le regarde tout le temps
08:14puis j'essaie de voir
08:15si c'est lui,
08:16s'il me regarde.
08:17Il m'a pas regardé souvent.
08:18Max venait de peter une coche, lĂ ,
08:19qu'on avait raté un exercice,
08:20puis on avait un 2 contre 1,
08:21moi puis Matt Blanchet.
08:22Il me fait une passe,
08:23je tire dans la lucarne,
08:25je déjoue Kevin Poulin.
08:26C'est vraiment incroyable.
08:31C'était le fun.
08:32Faire une pratique,
08:33c'est de réaliser que
08:34juste la game de ligue de garage,
08:36c'est pas que ça, le hockey.
08:41J'ai ressenti que chacun,
08:42dans notre tĂȘte,
08:43on a fait,
08:44OK, un peu, lĂ ,
08:45je suis capable de comprendre
08:46et de ne pas ralentir le groupe.
08:47Tu sais, en tant qu'adulte,
08:49on en fait jamais des drills,
08:50on joue juste dans des ligues de garage
08:51super désorganisées,
08:52on a pas tous jouĂ© au mĂȘme niveau,
08:54fait qu'on a pas tous eu accĂšs au mĂȘme calibre
08:57de drills non plus.
08:58Fait que d'ĂȘtre encadrĂ© par un pro,
09:02on a comme une fierté qui s'installe en partant.
09:04On est comme dans un cadre,
09:05puis ça devient bien sérieux, tu sais.
09:06Les gars qui savent que pratiquer, c'est chiant,
09:09mais c'est bon,
09:10puis ça va emmener plus loin.
09:11C'est l'heure pour Coach Talbot
09:13de mettre l'endurance physique
09:15de ses joueurs au défi.
09:17Vous connaissez, c'est quoi une mountain?
09:18Ah, c'est la base du hockey
09:19que j'aille le plus, ça fait la merde.
09:21On part de la ligne des buts,
09:22tu t'en vas Ă  la ligne bleue,
09:23t'arrĂȘtes, tu reviens Ă  la ligne des buts,
09:25tu touches Ă  la ligne,
09:26tu t'en vas Ă  la ligne rouge,
09:27tu reviens, tu t'en vas Ă  la ligne bleue,
09:29tu reviens, tu t'en vas dans le fond,
09:30tu reviens.
09:31Tu veux jouer dans la Ligue nationale,
09:33puis tu te fasses en 52.
09:34Moi qui joue seulement le dimanche,
09:35est-ce que j'ai ce qu'il faut?
09:37PrĂȘt?
09:45Je sais Ă  quel moment
09:47j'aurais fallu que je décélÚre,
09:49puis je l'ai pas faite,
09:50par mon intensité,
09:51puis par fiertĂ© d'aller au bout de moi-mĂȘme.
09:54Tant que je suis mis avant du PV,
09:55est-ce que tu t'entends?
09:56LĂąche pas, Dooper!
09:57T'es Ă  40 dragons, Dooper!
10:00On face!
10:01Let's go, Dooper!
10:02Come on!
10:03Qu'est-ce que je me dis dans ma tĂȘte
10:04quand je serais de faire le mountain?
10:06Que j'aimerais mieux ĂȘtre Ă  ça le bon jour.
10:08L.A., oui, boys.
10:09C'est ça, les gars.
10:1051.
10:1153, 54, 57, 59.
10:15Qui est capable? 51, Mathieu!
10:17Let's fucking go, boys!
10:18PrĂȘt?
10:20Le mountain part,
10:22puis je me dis,
10:23je vais me garder de l'énergie pour la fin.
10:25We're set for the fun!
10:28Go, go, go!
10:30C'est la pire décision que je pouvais prendre.
10:36C'est moi que tu m'aimes!
10:37C'est moi que tu m'aimes!
10:38J'ai juste jamais eu de momentum,
10:39puis je pense que j'ai fini dans les derniers.
10:41Je voulais juste finir avant Chris Doop,
10:42puis ça, c'était fait ton mec.
10:45C'est un reality check.
10:46Il faut que je me mette plus en forme.
10:4850, 50!
10:5053, puis ouais, 56!
10:52Fucking right!
10:53Je suis quand mĂȘme impressionnĂ© de nous autres.
10:54Je suis comme, ah, on est quand mĂȘme pas loin.
10:56Ce que j'ai appris aprĂšs,
10:57c'est que c'est dans NHL,
10:58ils en font comme deux, trois de suite.
11:00On a pas de talent, mais on travaille fort!
11:02Y'en a-tu qui aimerait ça avoir une poubelle?
11:05Y'a eu...
11:08le...
11:11vomi.
11:12Le vomi.
11:13J'y crois pas, on dirait.
11:15Ça se peut pas.
11:16Il niaise.
11:17Il s'est préparé du gruau, quelque chose.
11:19Ça, ça, c'est se donner, boys.
11:21C'est sûr que ma premiÚre réaction, c'est arc, wash.
11:25Quand tu talbot voulais que ses joueurs se dépassent,
11:27eh bien, il est servi.
11:29Quand il va bien vomi, le compétiteur en moins est comme,
11:31parfait, ça.
11:32T'es allĂ© au bout de toi-mĂȘme.
11:34Ça, j'espùre que ça.
11:35Vomi!
11:36Tu t'es pas vu, ouais?
11:39DeuxiĂšme.
11:40Tu me laisses pas sortir tout seul les lĂšvres.
11:43Comme ça, tu ravales le vomi.
11:46Pis la...
11:47Hop!
11:48C'est lĂ  que j'ai compris le personnage d'homme Babin aussi.
11:51J'ai fait, ah, Dom, c'est un golden.
11:53Fait qu'il s'est donné au-delà de ses limites.
11:55Il a fini premier, mais il a vomi devant la caméra.
11:58Pour un coach, là, ça, c'est la fierté au bout, là.
12:00Ça veut dire qu'il s'est dĂ©foncĂ©.
12:02Je le sais pas si c'est parce qu'il était nerveux
12:03ou il était juste out of shape,
12:05mais il l'a pris comme un champion.
12:06J'aime ça, les gars de caractÚre.
12:08Étant prĂ©posĂ© Ă  l'Ă©quipement, je ramasse le dĂ©gueulis de Dom,
12:11pis ça m'écoeur, là.
12:13If you want to be the man, you gotta beat the man.
12:16Et the man, Ă  ce moment-lĂ , Ă©tait un bout d'Ɠuf McMuffin
12:20à moitié du géré.
12:22Moi-mĂȘme, qui est pas pire en forme, lĂ , tu sais,
12:25il a fallu je m'étendre un peu, pis encore là, ça, c'est...
12:28c'est mon intensité, là.
12:29Mais c'est pas une balade dans le parc-cit, justement.
12:31OK, les boys, on change de jeu. Il nous reste un petit 5 minutes.
12:34Faire un échappé, tout contre Kev.
12:3610 push-ups si on score pas.
12:38PY, let's go!
12:39DerniĂšre chance d'impressionner Coach Talbot.
12:42J'ai été le premier à y aller, en plus, le Maxime Niaise.
12:45Allez-y, c'est quoi, ce qui est on va chercher!
12:49On m'a mené pour ta chute, PY.
12:58Let's go, Chuckie.
12:59C'est un ennemi ici.
13:01Il est déjà là, boy, boys.
13:03Louis!
13:04Ah oui!
13:06Here we go!
13:07Chris!
13:10Y'en a 5 à ce qu'a t'arrié, boys!
13:11Ah oui!
13:12Il est un peu plus tard, boys!
13:13We will not have a shootout, let's go.
13:19Is this correct?
13:21Yes, it's right, let's go.
13:30I was really happy to see this game.
13:32The player vomits and will score it.
13:34Yes!
13:37Let's go!
13:43It's like a way to say thank you for the invitation, I think, to let you score.
13:54Let's go!
13:55Let's go!
13:56Let's go!
13:57Let's go!
13:58Let's go!
13:59Let's go!
14:00Let's go!
14:01Hey, are you looking for a challenge?
14:03No, it was a prank, the team.
14:07Well, boys, I think Max is waiting for the meeting.
14:10So, a little shower for the individual.
14:12When I say Lou, you say F.O.C.
14:13Lou!
14:14F.O.C.
14:15Yes!
14:16That's right!
14:17Lou F.O.C.
14:18Before the meeting with the coach, David recompense his team with a beautiful dress
14:23to the Effigy of Lou F.O.C.
14:25Yeah!
14:26Yeah!
14:27Yeah!
14:28Yeah!
14:29Yeah!
14:30Yeah!
14:31Hey!
14:32Hello!
14:33I'm all the time today.
14:34Yeah!
14:35It's done.
14:36Want to be great.
14:37Thegehtournixon for every single time

14:38We'll go over two times

14:39handicraft in all the special Evening check out

14:42I'd never miss a movie because

14:43
be happy to find the new

14:44
on all the长 one time

14:45
and we're essere Troy and talk to every single time

14:46
for you're good.
14:47The new old school, the new old school.
14:50The new old school, the new old school.
14:52The new old school, the new old school.
14:55The new old school, the new old school.
14:58Avant la rencontre avec Max, je suis assez confiant
15:01parce que la pratique a bien été pour moi.
15:03Je me dis qu'il peut juste avoir des bons mots pour moi.
15:10Je vais faire une petite joke.
15:12Si t'étais bon sur la glace comme tu fais des jokes,
15:14tu serais bon incroyable!
15:16C'est gentil!
15:18Un coach!
15:20Salut coach, t'as le bras!
15:22La concentration, on peut-tu en parler?
15:24Parce que les pages, j'ai trouvé ça pas mal ordinaire.
15:26Il y a beaucoup de choses à améliorer d'ici le tournoi.
15:29Je suis d'accord, Max.
15:31Ça fait 10 ans que j'ai pas jouĂ© rĂ©guliĂšrement.
15:34Ok.
15:36Admettons que je te demandais si t'étais capable de couper ta moustache,
15:39est-ce que tu le ferais pour l'équipe?
15:41Je me comparais.
15:43Je pense qu'il y en a vraiment moins bons que moi.
15:45Comme qui?
15:46Je suis sûr que P.Y.
15:47Tu sais, relaxe la boisson, les filles.
15:50La tchou, ça va?
15:51La tchou, ça va.
15:52Ok.
15:53Les bras guédés, c'est la glace.
15:54Ouais.
15:55Ça a l'air d'une affaire en avant de la bouteau.
15:58Ouais, tu trouves pas que ça peut ĂȘtre comme une force?
16:00Non.
16:01T'as-tu déjà gagné?
16:03Ben oui, j'ai gagné.
16:04J'ai gagné mes affaires.
16:05J'ai déjà gagné un concours à radio pour avoir les deux frÚres.
16:07C'est bon?
16:08Ok.
16:09Oh boy!
16:10Salut Max.
16:11Salut.
16:12C'était à manger un matin.
16:13Le mec de oĂč?
16:14Hier, tu t'es couché à quelle heure?
16:15Il y a un heure.
16:16Pourquoi?
16:17Breaking Bad.
16:18C'est bon ça.
16:19Toi, c'est?
16:20Sans me boire vers.
16:21C'est quoi ton numéro?
16:2249.
16:23Ok.
16:24C'est sûr que t'amÚneras pas grand-chose sur la glace.
16:27Ok.
16:28Tu peux-tu amener ton piano et ta guitare dans l'autobus?
16:33Je pense pas que t'as la tĂȘte pour jouer.
16:36Tu veux dire, au niveau de mon visage accidenté ou mon QI?
16:40Les deux.
16:41Mais surtout que je parlais Ă  Blanchard pis je pense que les deux amis gros vont vous calmer un petit peu.
16:45T'as deux gars qui me sortent du fun.
16:47Je pense que c'est une mauvaise influence pour toi.
16:48Il y a le feu dans les yeux, j'ai le feu dans les yeux.
16:50On se complĂšte, on se trouve.
16:53J'ai vu que tu t'es peut-ĂȘtre trop proclamĂ© capitaine de cette Ă©quipe-lĂ .
16:57J'étais pressenti, là, étant l'organisateur, mais ça peut encore bouger, c'est sûr.
17:02Pas sĂ»r que ça va ĂȘtre toi qui va ĂȘtre nommĂ©.
17:04Moi, je trouve que j'ai quand mĂȘme bien fait ça.
17:07Je veux dire, mettons comparativement, mettons Charles.
17:10Tu vois ce que je veux dire?
17:11Ouais.
17:12Il y a une chose que je suis content de ta pratique.
17:13Tu t'es pas blessé.
17:14On construit sur le positif.
17:15J'avais pas vu tous les points que tu m'amĂšnes lĂ .
17:17D'ĂȘtre lait, d'ĂȘtre en Ă©pais.
17:19Mais comme tu dis, je me suis pas blessé.
17:21Écoute, je pense que t'es là.
17:23Oui.
17:24Mais t'es pas lĂ .
17:26LĂąche pas, Simon.
17:30Je peux venir, oui?
17:31Oui, oui.
17:32Sais-tu Ă  quoi tu m'as fait penser?
17:33Non, Ă  quoi?
17:34C'est comme un chien dans un jeu de quai.
17:36Tu te vois-tu plus loup ou fuck?
17:40Fuck.
17:41Attendez, Ă  loup.
17:42Ah.
17:43Sans glace, je vais pouvoir te cacher.
17:45T'es-tu assez fucké?
17:46Fait, go-heur.
17:47Je tripe sur le BDSM, des affaires comme ça.
17:49Ouais.
17:50J'aime bien le latex, mettons.
17:51J'aime ça avoir quelque chose dans la bouche en mĂȘme temps aussi.
17:53Un joueur de la National Ă  qui tu pourrais te comparer?
17:55Je veux pas dire Les Notchins.
17:57Ça serait trop facile.
17:58Dans le patin, dans la vision du jeu...
18:01T'es vraiment...
18:02Vraiment, il risque le top.
18:04Louis, c'est...
18:05De un...
18:06C'est une gang d'humoristes.
18:08T'es un comédien.
18:09T'es mĂȘme pas dans le groupe.
18:10Toi, t'es un grand fan des pingouins?
18:12Ouais.
18:13C'est qui, ton joueur préféré?
18:14C'est Maxime Talbot.
18:15T'as le temps de donner du power play.
18:17Hey.
18:18I love you.
18:20T'es bonch.
18:21Let's go.
18:22J'tripe sur tes toutes.
18:23Ha, ha, ha, ha!
18:24Il me remoue, hein?
18:25Ha, ha, ha, ha!
18:26Oui!
18:27C'est...
18:28En fin!
18:29C'est en fin de toi!
18:31J'pense qu'il est plus fan de P.Y.L.I.M.A.R.S. finalement.
18:34Oh!
18:35Doi!
18:36Hop!
18:38Sautez-moi d'ĂȘtre lĂ !
18:41Secoué par les mots sévÚres de l'entraßneur,
18:44Bokage fait un meeting au sommet avec les leaders de l'équipe
18:47pour faire le point sur la situation.
18:49Savons un petit peu de ce que vous pensez de Max.
18:52Tant que t'en parles, j'aurais soulevé le point, là.
18:54Ouais.
18:55J'pense que c'était un triple d'égo.
18:56OK.
18:57J'ai été joueur de la Ligue nationale.
18:58Ouais, hop, hop, hop.
18:59Pis moi, il m'a bodychamé.
19:00Pardon?
19:01Il m'a dit que j'avais des bras en guenille.
19:02Ben, je pense qu'il faut que je dise que ça marche pas, là.
19:04Ben, on peut faire juste faire ça.
19:06Ouais.
19:07Tu fermes lĂ -bas.
19:08T'sais, c'est sûr qu'en tant que capitaine, je représente les gars.
19:09T'sais, faut que j'aille au bat pour les gars.
19:11Faut que je les défende.
19:12Il a peut-ĂȘtre un petit peu traversĂ© la ligne.
19:14T'sais, faut qu'on se respecte lĂ -dedans.
19:15T'sais, y'a quand mĂȘme des limites.
19:16Je pense que Max a été trop loin, surtout dans ses commentaires sur mes petits bras mous.
19:20Je trouve que c'est des commentaires qui n'ont pas leur place.
19:27Hey, Max!
19:28Tu veux me voir?
19:29Yes!
19:30Je parlais aux Boys, pis ils m'ont un petit peu mis au pied du mur en me disant, c'est nous ou c'est Max.
19:35Ben voyons-nous.
19:36Je te dis.
19:37Oui, on voulait que ça soit intense, mais n'est aucun.
19:39On est des humoristes, lĂ .
19:40On est des clubs.
19:41On peut pas...
19:42Comment vous voulez accomplir des grandes choses si vous ĂȘtes pas...
19:44...sacoche?
19:45Je vais t'obliger de demander de mettre ton sifflet pis ton chrono.
19:49C'est des softs.
19:50Pis j'suis encore plus convaincu qu'ils vont perdre le tournoi.
19:55Je suis quand mĂȘme déçu.
19:56Parce que je pense que c'est une belle gang de gars.
19:58Je pense que je fais confiance Ă  David dans cette dĂ©cision-lĂ , dans la mesure oĂč c'Ă©tait la bonne dĂ©cision Ă  faire pis que j'y fais confiance.
20:04Fini, lĂ .
20:05Peux-tu aller?
20:06Ouais, gang de ça.
20:08C'Ă©tait peut-ĂȘtre pas le fit parfait.
20:09Il était trop autoritaire, t'sais.
20:11Je pense qu'on avait besoin de quelqu'un un petit peu plus souple, lĂ , t'sais.
20:15Mais surtout, on avait pas le budget pour l'avoir une saison, lĂ , c'est vraiment...
20:18On pouvait juste se le payer une journée, malheureusement.
20:22Parce que dans le fond, on l'a regardé toute la saison, là.
20:25On en avait vraiment besoin, lĂ .
20:26J'ai trouvé ça trÚs plate qu'on avait pas le budget pis qu'on a été obligés de faire semblant que c'était parce qu'il était pas fin, qu'il venait pas au tournoi.
20:31C'est un gars super cool.
20:35Sur ses patins, c'est écrit « have fun ».
20:38Fondamentalement, ça prenait, et de loin, un gars comme Max Talbot.
20:42C'est le coach de rĂȘve.
20:44C'est un rĂȘve glacĂ©, mĂȘme.
20:46Malgré la perte prématurée d'un entraßneur, le capitaine David Boccage doit poursuivre la préparation intensive pour son équipe.
20:54Le prochain test est déterminant.
20:57Un match contre une équipe d'adolescents à peine pubÚre.
21:00Une équipe mid-jip 3A.
21:02C'est déterminant.
21:06C'est déterminant.
21:07Vous voulez faire quoi ?

Recommended

3:10
afv
2 days ago