Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Blue Box Season 1 Episode 7 (English Sub)

#BlueBox #BlueBoxEnglishSub #BlueBoxSeason1Episode7
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:29.
00:31.
00:33.
00:35.
00:37.
00:39.
00:41.
00:43.
00:45.
00:47.
00:49.
00:51.
00:53.
00:55.
00:57.
00:59.
01:01.
01:03.
01:05.
01:07.
01:09.
01:11.
01:13.
01:15.
01:17.
01:19.
01:21.
01:23.
01:25.
01:27.
01:29.
01:31.
01:33.
01:35.
01:37.
01:39.
01:41.
01:43.
01:45.
01:47.
01:49.
01:51.
01:53.
01:55.
01:57.
01:59.
02:01.
02:03.
02:05.
02:07.
02:09.
02:11.
02:13.
02:15.
02:17.
02:19.
02:21.
02:23.
02:25.
02:27.
02:29.
02:31.
02:33.
02:35.
02:37.
02:39.
02:41.
02:43.
02:45.
02:47.
02:49.
02:51.
02:53.
02:55.
02:57.
02:59.
03:01.
03:03.
03:05.
03:07.
03:09.
03:11.
03:37I think it's a good idea.
03:38I don't think so.
03:41The reason why the weekend is the weekend?
03:44The weekend.
03:46The weekend.
03:47The weekend.
03:48The weekend.
03:49The weekend.
03:50The weekend.
03:51Why did you know?
03:53It's school.
03:55It's a good idea.
03:57It's cool.
03:59It's like the teacher.
04:01It's like the teacher.
04:03Shina Tu先輩も…
04:05……
04:06…これの試合の事…
04:08…気にしてくれてたりすんのかな…
04:19KEN予選まであと10日か…
04:22…HARYU先輩の言うように…
04:23…残りの時間…
04:25…自分でちゃんと調整して…
04:28
04:28ん…
04:29いっ…
04:30Why didn't I have to practice back-drive so quickly?
04:39Shinatsu-senpai!
04:42I've got a lot of equipment today.
04:45Can I hear you?
04:46I'll hold it!
04:47Is it good?
04:49But...
04:50If you see someone...
04:54I'm a young girl.
04:55You're cute.
04:56What?
05:00I have a lot of money.
05:01I'm fine.
05:03I'm fine, this way.
05:05I'm fine.
05:08I'm fine.
05:10I'm fine.
05:16Then I take two.
05:22It's a team of the Kano-Chi-Natsu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu.
05:25This is a good case.
05:27And are you home are these?
05:30I have our home.
05:32Our table isі-Fu-Fu-Fu-Fu wa-Fu-Fu.
05:34consulting for today!
05:36After the endži-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu-Fu.
05:42It was a nid-sa-s-m.
05:48Daiticky-kun-no-種-moku-chi-no-ho-kachi-no-s-m.
05:50so amass-you auc�s-m.
05:53I have a bath in aer temu matter languages.
05:55It's a place in a house in a house in a house.
05:57I'm so glad.
05:59There's a place in the house.
06:01I know.
06:03I'm just going to go back to last month.
06:07How are you?
06:09It's really good.
06:11You're all nice and friendly.
06:13You're friendly and friendly.
06:16I'm so nice.
06:17I'm going to take a pocket.
06:20I'm going to take a look at you.
06:23That's why I can challenge the goal of my goal, and I'm happy to live in that house.
06:36Chisnatu-senpai!
06:38Jan-gen-pon!
06:41Yes, I'm the winner!
06:43What?
06:44I don't care about it, but...
06:47Can I ask you a little bit?
06:49Eh?
06:50I'm right there!
06:53I'm right there!
07:04If you're here, you will come here!
07:06The temple?
07:08Let's go!
07:13Let's jump here!
07:15There were places there...
07:18I don't know where the king is!
07:21It's scary...
07:36Chisnatu-senpai is one of them for the inter-hais.
07:40He is going to be in the house of other people.
07:43This is nothing for me.
07:46I am a task for my partner.
07:51me
07:5410th
07:57東カー
07:58俺たちな先輩がインターハイに行けますように
08:03me
08:08僕のコートにもネット貼っておけ
08:10いいんですか
08:12僕のブー
08:13いいんだよ
08:15あっそっか
08:17今日からバスケ部大会か
08:21英明 英明 英明 英明
08:30ナッツ
08:3178対54英明高校
08:4078対54英明高校
08:4979対54英明高校
08:52やったねー
08:54ナイス チナッツー
09:00コシャコシャコシャコシャコシャコシャコシャコン
09:03汗だくなのに
09:04勝利祝いのコシャコシャコン
09:06ナギー
09:08あんま浮かれるなよ
09:10予選は始まったばっかりなんだから
09:12いいじゃないっすかー
09:14先輩にもやりましょかー
09:16喜ぶときは積極的に喜んでいかないとー
09:21チームに一人くらいは君みたいなのがいるといいな
09:24いやー
09:27あっちも勝ったみたいだね
09:29やっぱり今年も決勝で当たるのは
09:32籠原学園か
09:35去年の雪辱を果たさないとは
09:42千夏?
09:43どうした?ぼわっとして
09:45勝ちたいなーと思って
09:49じゃあもっとそういう顔してよ
09:52って、どういう顔?
09:59じゃあ学校戻るぞ
10:0110分後バスに集合な
10:03はーい
10:04タイレ行こう
10:06うん
10:07やっぱりあのシュートは3で決めてさー
10:11そこから…
10:14籠原の人たち
10:17これが今の英明の試合?
10:20で、10番がカノさんかー
10:23大したことないですね
10:26以前練習試合したときから
10:29あまり成長してない印象ですし
10:31私がつけば問題ないかと
10:33正直、期待外れです
10:35
10:39行か
10:40でも
10:41当たるかもしれない
10:42学校の偵察するのなんて当然だし
10:44それを見て何を思おうが
10:46相手の勝手だよ
10:48渚だってプロリーグ見てるとき色々言ってるじゃん
10:54上のトイレ行こう
10:56何も
10:57何も
10:58渚だって
10:59上のトイレ行こう
11:02It's 21-14, it's 21-13, we're going to win!
11:09It's a shame.
11:13This is now the 13,000 win.
11:16It was a good app.
11:18I want to win the match before the tournament.
11:23If you want to get faster,
11:27what are you doing?
11:29I'm ready.
11:31Yes.
11:33That's it.
11:35We're going to practice today.
11:38We're going to practice today.
11:41We're going to win today.
11:43I was going to say that...
11:46I'm happy to be here.
11:49I don't think we're going to win.
11:54I don't think we'll win.
11:58I'm going to be more than I'm going to be.
12:01I'm going to be more than I'm going to be.
12:03I'm not going to be a match.
12:05I'm not going to grow up.
12:07I don't want to be a match.
12:10But...
12:12I know.
12:13I know.
12:14I know.
12:15I know.
12:16I know.
12:18I'm living in my house for my friends.
12:21I know.
12:22I know.
12:23I know.
12:24But...
12:25I know.
12:26I know.
12:27I know.
12:28I know.
12:29I know.
12:30I don't know.
12:31I don't know.
12:32I don't care about the match.
12:34But...
12:35I know.
12:36...
12:37...
12:38...
12:39...
12:40...
12:41...
12:43...
12:44...
12:45...
12:46...
12:47...
12:48...
12:49...
12:51...
12:52...
12:54...
12:56...
12:57...
12:58...
12:59...
13:00...
13:01...
13:02...
13:03...
13:04...
13:05...
13:06...
13:07...
13:08...
13:09...
13:10...
13:11...
13:12...
13:13...
13:14...
13:15...
13:16...
13:17...
13:18...
13:19気にすることないですよ
13:22他人がどう言おうと
13:24チームメイトの方々は
13:26千夏先輩の実力も
13:27努力してきたことも知ってるし
13:29だから
13:31やだ 気にする
13:32気にして
13:35そして勝つの
13:37私が籠原戦で活躍して勝てば
13:41二度とそんなふうには言わないでしょ
13:44I feel like I'm feeling the type of a静か and怒る type.
13:53I thought that I was watching my play play play play play play play play play play play play play play.
14:07Okay
14:10I got a
14:12each夏先輩
14:13
14:15それぞれの形で勝つことに執着してい
14:28明日の準決勝では
14:30更に厳しい戦いになる
14:34気持ちで負けるの
14:37おい マジかよ
14:43大輝が波竜から
14:491ゲーム取ったぞ
14:51セカンドゲーム ラブオール プレイ
14:57波竜先輩との試合で一番嫌なのは
15:01予想外のところに返されること
15:07ネット際に落とされるところって
15:09重心を乗せた瞬間
15:11後ろに返されたり
15:13しかもフォームが変わらないから
15:15ギリギリまでどっちに来るか分からない
15:17だから 少しだけ移動するのを我慢して
15:22ラケットをよく見る
15:25よし 返した
15:31また真ん中に戻って
15:33危ねえ 危ねえ
15:41油断してたわ
15:45待機少し前まで
15:48今のも追いつけなかったし
15:50気づいたのが大会前で良かった
15:53よかった
15:55くっ
16:05波竜完全にスイッチ入ってるじゃん
16:07波竜についていける奴も
16:09そこいないしな
16:11大気もうまくなったよ
16:13明らかにスピードついたし
16:15練習の成果だな
16:17これは明日からの大会も
16:20もしかするともしかするかもな
16:22はーい 下校の時刻ですよ
16:28ちょうど今いいとこ
16:31俺が主任に怒られるだろう
16:33それに前日に体力使いすぎるなよ
16:37そう 最終日バテても知らないぞ
16:39でも
16:41鈴木は決勝でやればいいだろう
16:44いつ当たるのか知らんけど
16:48仕方ない
16:50この試合は持ち越しで
16:53俺と当たるまで
16:55負けんなよ
16:58はい
17:00さあ 片付け
17:02はい
17:07ほう
17:13
17:14結構戦えてる
17:16前より確実に点が取れるようになってる
17:28調子によっては
17:31波竜先輩にも勝てるかもしれない
17:33サシカワにだって
17:35何だって
17:36インターハイにだって
17:37なあ 大輝
17:39前から疑問だったんだけどさ
17:42お前
17:44インターハイ行けたら告白すんの?
17:46えっ
17:48好きです
17:50うん
17:51大輝って呼んでいい?
17:56もっと一緒にいたいな
18:01大輝
18:03こんな壮大な話してないから
18:05国白する気満々って事か
18:06やーそういうわけじゃないよ
18:09I don't know what you're saying.
18:11Yeah, I don't know.
18:13Of course, I want to talk about it.
18:16But if... if... if... if... if... if... if...
18:20I'll get hurt, I'll be at my house.
18:25I'm not sure what you're saying.
18:30I don't want to stop it.
18:36You're a big guy.
18:41How many times do you have?
18:44Hey!
18:45What are you doing?
18:50You're a man.
18:52You're a man.
18:54You're a fan of the first time.
18:57You're a man.
18:59You're a man.
19:01You're a man.
19:02Hey!
19:06You're a man.
19:08You're a man.
19:09You're a man.
19:12What do you want?
19:22I want to go to the sea.
19:25I want to go to the sea.
19:28I'm going to go.
19:29I'm going to go.
19:32I'm gonna go.
19:38I'm going to go.
19:40I am soants.
19:42I got on this one.
19:44So.
19:46I don't know, I don't know.
19:48But when I'm in it, I haven't worked with more problems.
19:50I've never worked with my test so much.
19:53But if I don't work with my homework, it'll be easy to solve it.
19:59It's better...
20:01I won't...
20:03I'm sorry.
20:06I'm hungry now.
20:10I'm hungry now.
20:12Oh, it's me!
20:14Oh!
20:16It's me!
20:18Did you eat it?
20:20I don't care about calories!
20:22It's a good thing!
20:24It's a good thing!
20:26It's a good thing!
20:28It's a good thing!
20:30It's a good thing!
20:32It's a good thing!
20:34It's a good thing!
20:36I got it!
20:38The end of the day, we're in the last of the day!
20:44I'm sure you're working if you want more!
20:46We're in the day of the day!
20:48You're in the day!
20:54I didn't act today at all for me!
20:58What are the answers to me?
21:00Let's go!
21:01You can do it!
21:02Got it!
21:04You don't go!
21:06I don't have enough money, so I'll ask you one thing.
21:17Please.
21:22I like to eat something like that.
21:31Do you want to eat that?
21:34Yes.
21:37I'm so excited to see you.
21:42What?
21:51I'll do it for the game.
21:54Let's go.
21:56Yes.
21:57What?
22:01What?
22:03What?
22:05What?
22:07What?
22:08What?
22:09What?
22:10What?
22:11What?
22:12What?
22:13What?
22:16What?
22:17What?
22:23What?
22:25What?
22:26Oh
22:56Oh
23:26I love you.

Recommended