Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • 14/06/2025
Una raccolta imprevedibile e affascinante di episodi scelti da alcune delle serie più curiose e sorprendenti della TV. Da trasformazioni estreme in Vite al limite, alle ossessioni compulsive di Malati di pulito, fino alle scoperte bizzarre di A caccia di tesori: ogni episodio racconta una storia unica, perfetta per chi ama entrare nelle vite (e nelle case) più insolite.
Trascrizione
00:00A spie al ristorante
00:01Ho molti fumetti in esposizione
00:04e ho notato che alcuni sono spariti
00:06È il numero 57 di Taste of Suspense
00:09Certo che lo conosco
00:10Visto?
00:10Li ruba dal locale e poi li vende su internet
00:12Posso mangiare qualcosa, ma non ho soldi
00:15Bellona non è malvagia, è un'eroina
00:17Christian Bale, Ben Affleck, come puoi paragonarli?
00:21Stai scherzando, non sei serio
00:23Vattene
00:24Non posso crederci
00:26Mio nome è Charles Tiles
00:31Più di vent'anni in giro per i ristoranti
00:33per risolvere i loro problemi
00:35Guardalo, quello è un ladro
00:37Mettilo giù
00:37Sei licenziato
00:38Ormai però mi conosco
00:40Vì al ristorante, siamo a posto
00:42Perciò lavoreremo sotto copertura
00:44Lo sposo e la sposa
00:45Useremo investigatori privati
00:47Ho etichettato alcuni barili
00:49E sfodereremo nuove tecnologie
00:51Liberate il drone
00:52Questo è spie al ristorante
00:54Sorpresa
00:55Come non l'avete mai visto prima
00:57Da quanto tempo mi rubavi l'incasso?
01:00Vuoi andare in galera?
01:16Ehi, Charles
01:17Ciao, come fa?
01:18Tutto ok?
01:19Benvenuti all'Action Burger
01:20Charles Tiles
01:21Lui è Dennis, un investigatore che lavora per me
01:24L'Action Burger è un ristorante ispirato al mondo dei fumetti
01:28In questo locale ho unito le mie due passioni
01:31I fumetti e il cibo
01:32Il mio menù è unico
01:34È diviso tra supereroe e cibo malvagio
01:36Il cibo malvagio comprende cose fritte e hamburger
01:39Quello per supereroi è composto da insalate e hamburger vegetariani
01:43Se venite qui dovete assaggiare il pretzel burger
01:45È il piatto più venduto ed è malvagio
01:48È preparato con bacon, cheddar, formaggio pepper jack, cipolla e maionese piccante
01:53È dannatamente buono
01:56Un altro piatto forte è il waffle nut burger
01:59E anche questo è malvagio
02:00È preparato con i waffle, carne, cipolla alla griglia, bacon e uova
02:06Sull'ultimo strato mettiamo sciroppo e panna montata
02:09È colazione e pranzo insieme
02:11Se preferite il menù per supereroi
02:14Dovete assaggiare il sandwich vegetariano bellona
02:16È squisito
02:17Al telefono mi hai detto che hai paura che ci sia qualcuno qui dentro che si diverte a rubare
02:22Puoi spiegarti meglio?
02:24Come puoi vedere ci sono tantissimi fumetti e oggetti da collezione
02:27Alcuni sono molto rari e di valore
02:30E ho notato che manca qualche pezzo
02:32Avevo un fumetto di paperino che valeva 75 dollari
02:35E uno di Green Lantern che ne valeva 155
02:38Wow, valgono parecchio
02:40Quello più importante è il numero 33 di All Star Comics del 47
02:44Che vale 750 dollari
02:46Si tratta di un articolo antico
02:49E anche costoso
02:50Sospetti di qualcuno?
02:52Beh, sì, ci sono Gary, il manager
02:54Kenan, il cassiere
02:56E poi c'è John
02:57Che lavora come cuoco
02:59Passano qui parecchio tempo
03:01Quindi voglio controllarli
03:02Hai qualche altro problema del quale dovremmo occuparci mentre siamo qui?
03:06I miei dipendenti sono tutti appassionati di fumetti
03:10A volte vedo che discutono animatamente con i clienti
03:13Spesso però queste discussioni diventano delle vere e proprie litigate
03:17Che possono danneggiare il locale
03:19Sì, certo, qualsiasi cosa possa turbare un cliente rappresenta un problema
03:24Hai ragione
03:25Lane, ti dico cosa faremo
03:27Qui dentro metteremo telecamere e microfoni nascosti
03:30Inoltre selezionerò le spie più adatte che mi aiuteranno a risolvere questo caso particolare
03:35Si infiltreranno tra il tuo staff
03:37Così riusciremo a scoprire cosa succede ai tuoi clienti
03:40E dove sono finiti i fumetti che ti sono spariti
03:43Direi che è perfetto
03:45Prima di dare inizio alla missione
03:46Il nostro investigatore privato Dennis farà qualche ricerca
03:50E ci darà qualche informazione utile
03:52Qualcuno sta cercando di rivendere i fumetti rubati
03:55Devo controllare i banchi dei pegni della zona o i negozi dell'usato
03:59Controllerò anche su internet
04:01Perché chiunque abbia rubato quella merce
04:03Ora vuole solo piazzarla
04:05Non so dirvi quanto sia importante tutto questo per me
04:08Stai tranquillo, alla fine avrai le tue risposte
04:11Benvenuto
04:21Che ne pensi?
04:23Wow Charles, è davvero pazzesco
04:25Questo posto mi ricorda un fumetto sugli UFO
04:27Come ti dicevo abbiamo messo telecamere e microfoni nascosti
04:31Non c'è un'area del locale che non sia coperta
04:33L'entrata
04:35La zona delle casse
04:38Gli oggetti da collezione
04:40Il tuo ufficio
04:42E controlleremo sia i clienti sia lo staff
04:46Il tizio su quel monitor è il tuo manager, giusto?
04:51Sì, è Gary
04:53Lavora per me da un anno
04:55È un amante dei fumetti e mi fido di lui
04:57Se scoprissi che mi nasconde qualcosa ci rimarrei malissimo
05:01Pagate in contanti o con la carta?
05:02Con la carta
05:03Perfetto
05:03Se non sbaglio il ragazzo alla cassa è Kenan, vero?
05:07Sì, l'ho assunto da poco
05:09Anche lui è un appassionato di fumetti
05:11Ed è una persona davvero molto piacevole
05:13Diamo un'occhiata in cucina
05:17Quello è il tuo chef, John, giusto?
05:20Sì, esatto
05:20Lavora per me da tre mesi
05:22È un ottimo cuoco
05:24Ti ricordi il mio investigatore privato, Dennis?
05:27Si è già messo al lavoro e ora ti dirà cosa ha scoperto
05:31Ok
05:32Dennis, raggiungici per favore
05:34Ciao
05:36Ciao, piacere di rivederti, Wayne
05:39Ho fatto delle ricerche sui tuoi dipendenti
05:41E ne sono usciti tutti puliti
05:43Ho controllato anche i negozi dell'usato della zona
05:46E sfortunatamente non ho scoperto niente
05:48Ma dando un'occhiata su internet
05:51Setacciando alcuni siti specializzati
05:53Ho trovato qualcosa di interessante
05:55Ci sono i fumetti rubati
05:57Davvero?
05:58C'è il numero di Green Lantern
05:59In vendita per 155 dollari
06:03Poi c'è Hawkman a 175 dollari
06:06E anche Paperino a 75 dollari
06:09Ma se li compri tutti e tre
06:10Il prezzo è di 280 dollari
06:13Il venditore ha messo su internet
06:15I tre fumetti che ti sono spariti
06:16È ovvio che si tratta del ladro
06:18Assurdo
06:20Li ha rubati
06:21E ora li ha messi in vendita su internet
06:23Lo avete contattato?
06:24
06:25Gli ho detto di essere interessato all'acquisto
06:27Cosa ti ha risposto?
06:29Che li aveva già venduti
06:30Già, sfortunatamente non puoi più recuperarli
06:33Sono in c***o
06:35Il venditore ha mantenuto l'anonimato
06:37In questo modo non ha lasciato tracce
06:39Ottimo lavoro
06:39Per favore Dennis, lascia qui il tablet
06:42Magari durante la missione riusciremo a trovare anche gli altri articoli rubati
06:46Giusto
06:47Grazie e buona fortuna
06:48Grazie
06:49Ottimo lavoro
06:50Cominciamo a vedere che cosa succede nel locale
06:53La mia spia Beatrice farà finta di essere la nuova cassiera
06:57Perfetto
06:58Hero Ups è un formaggio
07:00I prezzi sono da questa parte
07:03Ok
07:04È il mio primo giorno
07:05E posso dire che qui si mangia benissimo
07:08E i dipendenti sono tutti appassionati di fumetti
07:11Vorresti Ben Affleck come nuovo Batman?
07:15Oh sì
07:15Davvero?
07:16Per me è un attore sottovalutato
07:18Sai dirmi chi è quel tizio che sta parlando con Gary?
07:22È Omar
07:22È un cliente fisso
07:24Ed è un caro amico di Gary
07:26Non potrei essere più in disaccordo
07:28Hai visto Daredevil?
07:29Sì certo
07:30È un bel film, non negarlo
07:32Stai scherzando, perché?
07:33Perché?
07:34Ben Affleck è uno dei migliori registi della nostra epoca
07:36Un attimo, Christian Bale
07:37E Ben Affleck, puoi paragonarli?
07:40Non possiamo pensarlo a tutti come te
07:42Credevo fossi un esperto, invece non capisci nulla
07:45Stanno discutendo in modo animato
07:47Sì, troppo animato
07:49Gary nel locale è il manager e non solo un amico di Omar
07:53La pensiamo in modo diverso
07:54Non capisci proprio un c***o
07:56Wow
07:56È vero
07:58Non mi piace il tuo tono
07:59Non esagerare con me, amico
08:01Questa scena non mi piace
08:03I clienti sono turbati
08:04Gary dovrebbe comportarsi da manager e lasciar perdere
08:07Fai esagerando, devi ammetterlo
08:10Mi hai sentito?
08:11Leva il c***o da qui
08:13Fuori
08:14Certo, ti sto cacciando
08:15Fa un c***o
08:17Ma è uno scherzo
08:19Gary l'ha cacciato perché non sono d'accordo su chi sia il Batman migliore
08:23È davvero pazzesco
08:25Tutti sanno che il migliore è stato Michael Keaton
08:27Chi è quella ragazza con la parrucca rossa che è appena entrata?
08:40È una cliente abituale?
08:42È Jessica
08:42È un'attrice che ho assunto per interpretare il ruolo di Bellona
08:46Che strano, non me ne avevi mai parlato
08:48Non la considero una dipendente
08:50Viene poche volte a settimana per un paio d'ore
08:52Ciao Bellona, è bello rivederti
08:56Ma dal momento che è nel tuo locale devo tenerla d'occhio come tutti gli altri
09:00Perché alla fine anche lei potrebbe essere la responsabile dei tuoi problemi
09:04Non credo, lei è una supereroina
09:07Anche loro hanno delle debolezze
09:09È vero
09:10Allora, vediamo Bellona in azione
09:12Certo
09:13Benvenuti, cosa vi faccio preparare?
09:16Per me un action burger
09:18Che tipo di formaggio preferisce?
09:21American?
09:23Vuoi anche pomodori, lattuga e cipolle?
09:25Vorrei sottaceti
09:26Ok, perfetto
09:28Ciao, come va?
09:29Sei la vera Bellona?
09:31Sì, certo
09:31La conosci?
09:32Che tipo di formaggio vuole?
09:34Il cedar?
09:35Davvero, hai letto Biosepian?
09:37
09:37Beh, bisogna ammettere che Jessica sta facendo quello per cui è pagata
09:41Già, sono felice
09:42Ehi, guarda qui
09:44Grazie, portiamo via tutto
09:45Anche tua mamma è una fan?
09:47Sì, leggiamo i fumetti insieme
09:49Oh, che cosa carina
09:51Puoi tenerlo, è per te
09:53Grazie
09:54Hai il permesso di regalare i fumetti?
09:56No, niente affatto
09:57Le ho detto tante volte che non può donare gratuitamente i miei articoli
10:01E forse questa non è l'unica cosa che Jessica fa alle tue spalle
10:05Buona giornata
10:06Posso mangiare qualcosa?
10:11Ma sono senza soldi
10:13Non sapevo dove mettere il portafogli
10:15Girati, così controllo
10:17Guarda, non ho le tasche
10:19Neanche una
10:20Tesoro, non voglio i tuoi soldi
10:22Tu non la paghi per travestirsi da Bellona e sedersi al tavolo a mangiare gratis
10:27Sono arrabbiato con Gary perché sa come funziona
10:30Vorrei un hamburger, un action burger
10:33Va bene
10:34Sta usando i suoi poteri per ottenere del cibo gratuitamente
10:38La cosa peggiore è che ha ordinato della carne quando Bellona è vegetariana
10:42Perfetto
10:43Mi metto in posa?
10:45Incrocia le mani
10:47Va bene
10:47Vediamo i muscoli
10:50Cosa? L'hai fotografata?
10:54Guarda lì, ci sono i clienti in fila che aspettano mentre il tuo staff sta fotografando Bellona
10:59Ehi, Bellona, posso fare una foto con te?
11:04Sì, certo
11:05Il cuoco ha lasciato la cucina per farsi un selfie con Bellona
11:09Gary non dovrebbe permetterlo
11:11I clienti devono scattare delle foto, non lo staff
11:14Stupenda
11:15Guarda che succede
11:17Il ragazzo con la maglia rossa se ne sta andando perché nessuno lo sta servendo
11:21Mi hai parlato del fatto che ti siano spariti dei fumetti e altri articoli
11:27Ma secondo me hai un problema ancora più grande che non conoscevi
11:30Sei stupenda
11:31Bellona è la criptolite del tuo staff
11:34E guarda la cucina
11:36La carne sta bruciando e i clienti se ne vanno
11:40Questo perché sono tutti intorno a Bellona
11:43Volete combattere la criminalità?
11:45Io con te farei tutto
11:46È terribile
11:48Cosa fai stasera?
11:50Esco vestita così
11:50Il cuoco ha lasciato la cucina per farsi un selfie con Bellona
12:01Stupenda
12:03La carne sta bruciando
12:04John dovrebbe controllarla invece di andare a farsi le foto
12:08Lo riprenderò per questo
12:09Ormai abbiamo capito che molti clienti vanno via per colpa del tuo staff
12:14Ma non abbiamo ancora trovato chi ruba i tuoi articoli
12:18Ora farò entrare la mia spia, Jamie
12:20Che dirà di avere un fumetto molto raro e molto costoso
12:23Cercherà di venderlo a uno dei tuoi dipendenti
12:26Vediamo che succede
12:27Jamie, entra pure e ricordati il fumetto
12:30Blaine è preoccupato perché gli sono spariti dei fumetti
12:35Io farò finta di essere un cliente e di avere il numero 57 di Tales of Suspense
12:40Vale più di 350 dollari
12:43Se nello staff c'è un ladro non si farà scappare questa occasione
12:46Cosa succede quando nel tuo locale entra un cliente che dice di avere un fumetto raro e cerca di vendervelo?
12:52Beh, noi non li compriamo perché non siamo dei collezionisti
12:56Per questo consigliamo al cliente di andare su dei siti internet specializzati per vedere quanto vale il fumetto
13:02Ma noi non li acquistiamo direttamente
13:04Benvenuto
13:05Voglio mostrarti una cosa
13:07Mio nonno purtroppo è morto e mentre pulivo il suo garage ho trovato questo
13:11Non so cosa sia
13:13Aspetta un attimo
13:14È il numero 57 di Tales of Suspense
13:17Lo conosci?
13:18Sì, certo, è molto raro
13:20Secondo me vale minimo 400 dollari, è in buone condizioni
13:25Digli che glielo vendi per 300
13:28Facciamo 300, che ne dici?
13:30Io sono un cassiere, non ho tutti quei soldi
13:33Cosa posso fare? Io non me ne intendo
13:35Ti consiglio di non venderlo, aspetta ancora un po'
13:38Il suo valore aumenterà ancora con il tempo
13:41Grazie
13:41Finan si è comportato come avrebbe dovuto
13:44Già
13:45Ciao, come va?
13:48Oh, ma guarda chi c'è
13:49Sono bellona
13:50Davvero?
13:51
13:51Cos'hai in mano?
13:53È Iron Man
13:54Oh, wow
13:55Beh, Jessica sembra essere davvero molto interessata
13:59Lo conosci?
14:00
14:00Oh, davvero? Puoi interessarti?
14:03Fammi vedere
14:04È un oggetto da collezione, vero?
14:08No, in realtà si tratta di una ristampa, vedi?
14:11È una bugia, ho controllato personalmente quel fumetto
14:14E so che è originale e in ottime condizioni
14:17È una ristampa?
14:19Se vuoi posso darti 10 dollari
14:2010 dollari?
14:22Fa finta di non conoscere il valore del fumetto
14:24Il ragazzo alla cassa mi ha detto che ne vale 400
14:27Ho a che fare con i fumetti tutti i giorni
14:30E secondo te...
14:31È una ristampa
14:32Ne sei assolutamente sicura?
14:33Non ho dubbi
14:34Perché è plastificato?
14:37Solo perché c'è la plastica non significa che valga molto
14:40Così non andiamo avanti
14:41Ora gli dico di venderglielo per 10 dollari
14:44E vediamo che cosa succede
14:45Jamie, accetta i 10 dollari
14:48Ok, affare fatto
14:49Perfetto
14:50Kenan, mi presti 10 dollari?
14:54Ok
14:55Guarda, ha preso i soldi da Kenan
14:58Non capisco, ma che c***o sta facendo?
15:01Ha il potere di una sirena
15:02E ha i membri dello staff nelle sue mani
15:05Bene
15:06Ecco qui
15:07Hai fatto un affare
15:0810 dollari
15:09Fammi sapere se tuo nonno aveva altri fumetti
15:12Jessica dovrebbe interpretare un'eroina
15:15Invece fa la parte della malvagia
15:17Ora, dove sta andando con quella roba?
15:26Me lo chiedo anche io
15:27Quello che vedo non mi piace
15:29Hai il permesso di entrare nel tuo ufficio?
15:32Assolutamente no
15:33Posso andarci solo io
15:34Meno male che ci sono le telecamere
15:37Sta scattando delle foto al fumetto
15:41Dennis prima ci ha mostrato un sito internet
15:43In cui c'erano in vendita i tuoi articoli rubati
15:46Scommetto che se lo controllo adesso
15:48Quel fumetto, come per magia, sarà in vendita
15:51Beh, guarda qui
15:58Numero 57 di Tales of Suspense
16:01Quella ragazza ha appena truffato la mia spia in incognito
16:04E ha messo subito in vendita un articolo sul sito scoperto dal mio investigatore privato
16:09Ora sappiamo chi ruba
16:11È Jessica
16:11È assurdo
16:13Va subito a dire al manager Gary e a Jessica di venire qui
16:17Così risolviamo insieme la situazione
16:19Jessica avrebbe dovuto interpretare un personaggio buono e onesto
16:27Mentre quello che sta facendo è malvagio
16:30Come va?
16:37Venite con me, devo parlarvi, è urgente
16:39Di cosa devi parlarci?
16:43Dove stiamo andando?
16:46Seguitemi e basta
16:47Blaine, perché non ci spieghi che succede?
16:51Ehi, Blaine!
16:53Non capisco
16:54Prego, entrate
17:00Gary, vieni avanti
17:03Forza, svelti
17:04Sono Charles Tiles, di Spia al ristorante
17:11Il vostro titolare Blaine mi ha chiamato perché si è accorto che mancano degli articoli nel locale
17:16Dopo avervi controllato per tutto il giorno abbiamo scoperto che non sono i membri dello staff a rubare
17:22Ma sei tu, Jessica
17:23Mangi gratuitamente e regali i fumetti in esposizione come se fossero i tuoi
17:28Sì, è vero ma lo faccio soltanto per invogliare i clienti a tornare e a parlare bene del locale
17:34E poi che cosa c'è? Non vuoi darmi da mangiare mentre lavoro?
17:38Prima di tutto Bellona non mangia
17:40È un'aliena biomeccanica e poi non è così che ci si comporta
17:44Guarda un attimo quel monitor
17:46Riconosci quella persona? È una spia in incognito che lavora per me
17:50È venuto nel locale con un fumetto da collezione e tu gli hai detto che valeva solo 10 dollari
17:55L'hai comprato, l'hai fotografato e poi l'hai messo in vendita online per 350 dollari
18:01Questo ti ricorda qualcosa?
18:04Non è colpa mia se quel ragazzo è un ingenuo e ha accettato la mia offerta
18:08I supereroi non approfittano di persone come Jamie
18:11Bellona non l'avrebbe mai fatto
18:12Sì, ma noi non siamo in un fumetto
18:14Devi tornare alla realtà e affrontare la vita
18:17Non meriti quel costume
18:18Toglitelo, sei licenziata
18:20Affanculo
18:22No, non gli riderò mai questo costume
18:27Mi sta bene e lo userò anche per Halloween
18:29Non sapevo che rubasse
18:31Sì, certo, perché non fai il tuo lavoro
18:34Ti abbiamo visto cacciare dal locale un cliente soltanto perché non era d'accordo con te su chi fosse il Batman migliore
18:41Davvero, non volevo comportarmi male
18:43Il fatto è che ho una vera e propria passione per il mio lavoro
18:47Ma quello che fai non è professionale
18:49In quel modo disturbi i clienti
18:51Blaine, mi spiace
18:52Anche per aver offerto da mangiare a Jessica
18:54Per favore, dammi un'altra possibilità
18:56Per favore
18:57Sarai in prova per tre mesi
19:02E se non fai casini, puoi tenerti il lavoro
19:05Grazie mille
19:06Charles?
19:08Blaine è stato bravo
19:10Mi raccomando, non rovinare tutto
19:11Grazie
19:12Sono felice di non essere stato licenziato
19:15Non succederà mai più
19:17Voglio ringraziarti per tutto quello che hai fatto per me
19:20Hai risolto i miei problemi
19:21Darò a un hamburger il tuo nome
19:23Lo apprezzo molto
19:24Dopo essere stata licenziata
19:27Jessica è stata fermata dalle autorità
19:29E ha accettato di pagare un risarcimento
19:31I membri dello staff sono stati ripresi per il loro comportamento
19:34E da allora non ci sono state più discussioni all'interno del locale
19:38Blaine ha assunto una nuova attrice
19:40Che interpreterà il ruolo di Bellona
19:42Ed è felice di comunicare che nessun oggetto è più sparito
19:46Nel suo action burger
19:47Grazie a tutti
19:52Grazie a tutti
19:54Grazie a tutti

Consigliato