Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • il y a 6 jours
"THE FBI FILES - THE UNABOMBER" / Il vit en reclus et sème la terreur pendant 18 ans en postant des colis piégés. Deux hommes sont tués et plus d’une dizaine sont gravement blessés. Personne cependant ne connait l’identité du terroriste. Puis, un jour, le frère de Ted Kaczynski téléphone au FBI. Le manifeste du Unabomber, écrit par Kaczynski et publié dans plusieurs journaux, suscite une activité fébrile dans les bureaux du FBI : analyse d’écriture, comparaisons, analyse de l’ADN prélevé sur un timbre poste et, finalement, l’arrestation de Ted Kaczynski dans sa cabane au milieu de la forêt. Les agents y découvrent quantité d’indices, notamment l’original du manifeste. À l’heure actuelle, Kaczynski purge 4 sentences d’emprisonnement à vie plus 30 ans, sans possibilité de libération conditionnelle.

Catégorie

Personnes
Transcription
00:00...
00:00Pendant près de 20 ans, un surdoué en mathématiques
00:10entretient le fantasme de détruire la société industrielle.
00:13Il pose des bombes ou en envoie par la poste à d'innocentes victimes.
00:20Au cours de cette vague destructrice,
00:22trois personnes perdront la vie et des dizaines d'autres seront blessées.
00:26C'est le dossier le plus complexe du FBI.
00:28Des agents ont enquêté pendant 17 ans
00:30à la recherche du terroriste invisible qu'on avait surnommé Una Bomber.
00:58Le 25 mai 1978, à Evanston, dans l'Illinois,
01:13un professeur en ingénierie du nom de Buckley Christ,
01:16de la Northwestern University,
01:18arriva dans la salle de courrier avec un colis dans les mains.
01:20Son nom figurait sur le colis à titre d'expéditeur.
01:26Pourtant, il ne connaissait pas l'homme à qui il l'avait présumément envoyé.
01:29Le garde de sécurité Terry Marker lança à la blague
01:33qu'il s'agissait peut-être d'une bombe.
01:38Il ne s'était pas tout à fait trompé,
01:40même si la bombe s'avéra inoffensive.
01:42C'était le début d'une vague de destruction
01:45qui allait mystifier les services du FBI
01:47pendant près de 20 ans
01:48et terroriser une nation toute entière.
01:53Le 15 novembre 1979,
01:56le vol 444 de la American Airlines
01:58décolla de l'aéroport de Chicago
02:00en partance pour Washington.
02:01Le Boeing 727 prenait de l'altitude
02:07lorsque la cabine s'emplit de fumée.
02:10Ce fut l'état de panique.
02:13L'avion dut atterrir à l'aéroport Dallas en Virginie.
02:16Plus d'une dizaine de personnes
02:17furent incommodées par la fumée
02:19et dut recevoir les soins requis.
02:23L'un des fils de la bombe avait mal été fixé.
02:26Heureusement, sinon plus d'une centaine de personnes
02:28auraient perdu la vie.
02:31Aux Etats-Unis, poser une bombe dans un avion
02:34est un délit de juridiction fédérale.
02:39On fit appel à l'agent Chris Roney
02:41du FBI pour examiner la bombe.
02:48C'était essentiellement une boîte de bois
02:50qui visiblement était assemblée à la main.
02:57Elle contenait un interrupteur barométrique,
02:59d'autres composants de mise sous tension,
03:01des piles, des fils électriques
03:04et un contenant pour la charge explosive.
03:09La variation de la pression atmosphérique
03:11dans la soute à bagage
03:12activait l'interrupteur barométrique.
03:17C'était cet instrument
03:18qui devait provoquer l'explosion de la bombe.
03:23L'utilisation de cet équipement sophistiqué
03:26indiquait à coup sûr
03:27que le coupable était quelqu'un
03:28de très compétent en la matière.
03:31Roney commença son enquête
03:33auprès de la police de Chicago.
03:35Il espérait trouver quelque chose
03:37qu'il pourrait comparer
03:37aux dispositifs trouvés dans l'avion.
03:41Suite à des recherches approfondies,
03:43on identifia deux incidents mineurs
03:45qui s'étaient produits
03:46à la Northwestern University.
03:51Apparemment, il n'y avait aucun lien entre eux.
03:52Lors du premier incident,
03:54Terry Marker avait été blessé.
03:57Le 9 mai 1979,
04:00une autre bombe avait explosé
04:01à l'université
04:02et avait grièvement blessé
04:04l'étudiant John Harris.
04:08La conception de la deuxième bombe
04:10était pratiquement identique
04:11à la première.
04:12Mais comme les incidents
04:13avaient relativement peu d'importance,
04:15les autorités n'avaient pas tenté
04:16d'établir des liens.
04:17On avait attribué ces bombes artisanales
04:20à des farceurs de mauvais goût
04:21et on s'était débarrassé
04:23des restes des dispositifs.
04:26À partir des photos seulement,
04:28Chris Roney établit
04:29que les trois bombes
04:30avaient toutes été fabriquées
04:31par la même personne.
04:34Il y avait une certaine technique
04:36de fabrication.
04:38La façon dont le bois
04:39avait été coupé,
04:40assemblé,
04:41les marques sur le bois
04:42et la façon dont le ruban adhésif
04:44avait été collé.
04:46À partir des photos,
04:46j'ai tout de suite su
04:48que c'était la même personne
04:49dans les trois cas.
04:51Les bombes tuyaux
04:52placées à l'intérieur
04:52des boîtes de bois
04:53étaient constituées
04:54de composantes ordinaires,
04:56des vis, des clous,
04:57de la poudre explosive
04:58et du ruban adhésif.
05:00Ces composantes
05:01étaient de fabrication artisanale
05:02et avaient été limées
05:03de façon à ce qu'il soit impossible
05:05d'en retracer la provenance.
05:07Certaines composantes
05:09semblaient avoir été faites
05:10avec plaisir par l'auteur
05:11tellement elles avaient été façonnées
05:13avec soin et minutie.
05:16Ce qui m'a frappé,
05:20c'est de voir à quel point
05:21cet individu
05:22avait mis du temps
05:23sur cette bombe
05:24et combien il semblait
05:25avoir apprécié l'affaire.
05:30Il n'y avait pas de doute possible.
05:32Le FBI était aux prises
05:33avec un récidiviste,
05:35un criminel passionné
05:36par ce qu'il faisait.
05:37Dans les années 50,
05:41dans une banlieue de l'Illinois,
05:43un jeune garçon timide
05:44et très intelligent
05:45du nom de Ted Kaczynski
05:46sauta une année
05:47à l'école élémentaire.
05:49Il était introverti
05:50et préférait étudier seul
05:51dans sa chambre,
05:53particulièrement la chimie.
05:55C'était un jeune enfant prodige
05:56dont l'intelligence
05:58était supérieure à la moyenne.
06:01Son quotient intellectuel
06:02avait été évalué à 170.
06:04Il avait fait son admission
06:06à Harvard à 16 ans
06:08et avait obtenu son diplôme
06:09trois ans plus tard,
06:11en 1962.
06:14En seulement cinq ans,
06:15il avait obtenu son doctorat
06:16de l'université du Michigan.
06:19Il était l'assistant
06:20du professeur de mathématiques
06:21de l'université de Berkeley
06:23en Californie.
06:24Kaczynski n'était pas
06:25un professeur populaire
06:26ni sociable.
06:28Pratiquement personne
06:28n'eut l'occasion
06:29de le connaître intimement.
06:31En 1969,
06:32il donna sa démission
06:34abruptement.
06:35La dimension sociale
06:36de sa profession
06:37semblait trop demander de lui.
06:39Il ne se sentait pas à l'aise
06:40dans le rôle de professeur.
06:43En 1971,
06:45Kaczynski décida
06:46d'abandonner complètement
06:47la vie en société.
06:50Il fit l'acquisition
06:51d'un acrylmi de terre
06:52en région,
06:53près de Lincoln,
06:54au Montana,
06:55à 1800 mètres
06:56au-dessus de cette société
06:57dont il ne voulait plus.
06:58Il construisit une cabane
07:04de moins de 3 mètres carrés
07:05sans électricité
07:06ni eau.
07:08Il y vivait seul,
07:09lisant
07:10et écrivant.
07:15L'un de ses écrits
07:16était un essai virulent
07:17de 23 pages
07:18dans lequel il s'insurgeait
07:20contre l'obsession
07:20de l'homme moderne
07:21face au progrès technologique.
07:23« La recherche scientifique,
07:26écrivait-il,
07:27va inévitablement
07:28nous conduire
07:28à la mort
07:29de la liberté individuelle. »
07:31Il en envoya une copie
07:32à son frère David.
07:35Ce dernier le lut
07:36et le rangea
07:37dans un coffre
07:38où il allait demeurer
07:38pendant les 25 prochaines années.
07:43En juin 1978,
07:46Ted Kaczynski
07:46sortit de sa cabane
07:47pour aller travailler
07:48pour son frère
07:49à son usine
07:49de coupe de mousse
07:50de polyuréthane.
07:53Son comportement bizarre
07:55finit par dépasser
07:56les bornes.
07:57Ted insulta
07:57une de ses collègues
07:58de travail
07:59qui avait refusé
07:59ses avances sexuelles.
08:01Son frère
08:02dut le renvoyer.
08:06Ted était rongé
08:07par le ressentiment.
08:08Il retourna vivre
08:09dans sa cabane au Montana
08:10jurant de ne jamais
08:11revoir sa famille.
08:17Ce surdoué introverti
08:18était frustré
08:19de n'avoir pu
08:20s'intégrer socialement.
08:21Il devint encore
08:23plus solitaire,
08:24convaincu
08:24que l'homme moderne
08:25était incapable
08:26de le comprendre.
08:32Il commença
08:33dès lors
08:33à percevoir
08:34la société
08:34comme un obstacle
08:35qu'il lui fallait vaincre.
08:44Avec le temps,
08:45Ted s'habitua
08:45à sa vie de reclus.
08:47Il faisait tout
08:48pour être autonome
08:49et cultivait même
08:50ses propres fruits
08:51et légumes.
08:56Il avait peu
08:57de contact
08:57avec le monde extérieur,
08:59préférant la compagnie
09:00de la nature sauvage
09:01du Montana.
09:08Ted n'allait
09:08à Lincoln
09:09que très rarement.
09:11Et lorsqu'il y allait,
09:12c'était pour aller
09:12consulter les livres
09:13de référence
09:14de la petite bibliothèque
09:15municipale.
09:16Le 3 mai 1980,
09:24il se rendit
09:25à Lincoln
09:25sur le vélo
09:26qu'il avait fabriqué
09:26lui-même.
09:28Cette fois-ci,
09:29il n'irait pas
09:30à la bibliothèque.
09:35Il prit
09:36l'autobus
09:36d'Helena
09:37et loi une chambre
09:38au Helena Park Hotel.
09:42Le lendemain,
09:43il prit
09:43la direction
09:43de la côte ouest.
09:46il avait une affaire
09:46pressante à régler.
09:56Percy Wood,
09:57le président
09:57de la United Airlines,
09:59reçut un colis
10:00à sa résidence
10:01en banlieue de Chicago
10:02le 10 juin 1980.
10:05Quelques jours plus tôt,
10:06il avait reçu
10:06la lettre d'un inconnu
10:07qui lui promettait
10:08de lui envoyer un livre
10:09dont la portée sociale
10:10était très importante.
10:11Wood ouvrit le colis
10:33au-dessus du comptoir
10:34de sa cuisine.
10:35Il en retira
10:36un livre
10:36« Ice Brothers »
10:37de Sloan Wilson.
10:38Wood était intrigué.
10:43Pourquoi ce livre
10:43était-il significatif ?
10:45Il l'ouvrit.
10:51Il passa
10:52à un doigt de la mort.
10:53Le terroriste
10:54s'était considérablement
10:55amélioré.
10:56C'était sa quatrième bombe
10:57et sa plus puissante
10:59jusqu'à présent.
10:59Les experts en explosifs
11:02du FBI et de l'ATF,
11:04le Bureau de l'alcool,
11:05du tabac
11:06et des armes à feu,
11:07se rendirent sur les lieux.
11:09Ils reconnurent immédiatement
11:10la signature du terroriste.
11:12À chaque fois,
11:13il s'agissait de bombes tuyaux
11:14et leur fabrication
11:15toujours la même.
11:17Sur cette bombe,
11:17cependant,
11:18le terroriste avait laissé
11:19une carte de visite.
11:20Gravée sur un morceau,
11:21dans les débris,
11:22se trouvaient les lettres
11:23F et C.
11:24Les lettres avaient été
11:27mises là à dessein.
11:29Elles avaient même été gravées
11:30de façon à résister
11:31à la détonation.
11:36Il n'y avait pas
11:38d'autre explication
11:39ni aucune autre fonction
11:40à leur présence.
11:44C'était une signature.
11:50Il n'y avait plus qu'à tenter
11:51de comprendre leur signification.
11:55Les experts du FBI
11:56avaient déjà trouvé un surnom
11:57à l'auteur de ces crimes.
11:58Unabomber.
12:01Un pour université
12:03et A pour avion,
12:05ces deux cibles de prédilection.
12:10Lui trouver un surnom
12:11avait été facile.
12:13Le retrouver, lui,
12:14serait bien plus complexe.
12:15En 1981,
12:24les lettres F-C
12:25étaient l'indice
12:25le plus important
12:26dont disposait le FBI
12:28à propos de Unabomber.
12:30Les agents vérifièrent
12:31les antécédents
12:32de milliers de personnes
12:33avec ses initiales.
12:35Pendant ce temps,
12:36le terroriste continuait
12:37sur sa lancée.
12:39En octobre,
12:40on retrouva un colis
12:41dans un immeuble
12:42de l'université de l'Utah.
12:43C'était une bombe tuyau.
12:51Heureusement,
12:52elle n'éclata pas.
12:54Les experts
12:54pourraient examiner
12:55cette bombe intacte.
12:58Peut-être leur serait-il possible
13:00de retracer
13:00une de ses composantes.
13:02Mais cela prendrait du temps.
13:05Unabomber était toujours actif.
13:06Au printemps de 1982,
13:09un colis destiné
13:10au professeur
13:11Leroy Wood-Burnson
13:12explosa dans les mains
13:13d'un assistant
13:14de l'université
13:15de Vanderbilt.
13:17La bombe avait été fabriquée
13:19avec les mêmes matériaux.
13:21À nouveau,
13:21on retrouva une pièce
13:22avec les lettres F-C
13:23dans les morceaux
13:24qui en restaient.
13:27Les experts passèrent
13:28plusieurs heures
13:28à analyser
13:29les moindres détails
13:30de la bombe.
13:33On trouva alors
13:34un indice bien étrange.
13:35Les deux dernières personnes
13:37à avoir été la cible
13:38du terroriste
13:39portaient le nom de Wood,
13:40soit le mot « bois »
13:41en français.
13:43Le bois jouait un rôle
13:45important dans ses bombes.
13:47On le retrouvait chaque fois.
13:50S'il n'y avait pas de bois
13:51dans la fabrication,
13:52le suspect en ajoutait
13:53quelques bâtonnets
13:54tout simplement,
13:55sans aucun autre motif.
13:57Il y avait des références
13:59au mot « bois »
14:00dans les adresses
14:01et les noms
14:01des personnes
14:02à qui il s'attaquait.
14:05Mais à mesure
14:05que les recherches
14:06du FBI s'intensifiaient,
14:08la puissance des bombes
14:09de Una Bomber
14:10augmentait elle aussi.
14:14Le 2 juillet 1982,
14:16le professeur
14:17Diogenes Angelacos
14:18de l'Université
14:19de Berkeley
14:20en Californie,
14:21un mari dévoué
14:22et un professeur apprécié,
14:24remarqua un objet étrange
14:25sur le sol
14:26dans la salle de repos
14:27du département
14:27d'informatique.
14:28L'explosion
14:41le blessa gravement.
14:43Ses doigts
14:43furent déchiquetés.
14:45Il était au sol
14:46dans un état
14:46semi-comateux
14:47lorsqu'il trouva
14:48un mot dactylographié.
14:50« Woo,
14:50cela fonctionne,
14:51je te l'avais dit,
14:52R-V ».
14:53Les agents du FBI
15:01vérifièrent les antécédents
15:02de tous les Américains
15:03qui s'appelaient Woo
15:04et de tous ceux
15:05dont les initiales
15:06étaient R-V.
15:07La tâche était monumentale.
15:09Mais ils ne trouvaient rien.
15:11C'était un stratagème.
15:19En mai 1985,
15:22dans le même édifice,
15:23l'ancien étudiant
15:24John Houser,
15:25un capitaine
15:25dans la Air Force,
15:27remarqua sur le sol
15:28un cartable
15:28posé sur un autre objet.
15:41Houser venait tout juste
15:42de poser sa candidature
15:43pour recevoir
15:44un entraînement
15:45d'astronaute.
15:46Il gisait au sol,
15:47ignorant qu'il avait
15:48déjà été accepté.
15:50Malheureusement,
15:51il ne pourrait plus
15:51jamais piloter.
15:52On retrouva sa bague
15:54de l'académie
15:54de la Air Force
15:55incrustée dans le mur
15:56de l'autre côté
15:57de la pièce.
15:59Ironiquement,
15:59le professeur Angelico
16:00s'était tout prêt
16:01lors de l'explosion.
16:02Il a couru
16:03pour porter secours
16:04à Houser.
16:04Les enquêtes menées
16:12par les agents
16:12du FBI,
16:13de l'ATF
16:14et du service
16:14des postes américains
16:15avaient fini
16:16par devenir frustrantes
16:17tellement elles n'avançaient pas.
16:22Le 8 mai 1985,
16:25la société Boeing
16:25située à Auburn
16:26dans l'état
16:27de Washington
16:27reçut un colis.
16:30Il était lourd
16:30et on y avait
16:31à poser trop de timbres.
16:35Un employé
16:36du service du courrier
16:37se méfia
16:37et il appela
16:38le service de sécurité.
16:41Une radiographie
16:42du colis
16:42permit de déterminer
16:43qu'il contenait
16:44une bombe tuyau.
16:45Les lettres FC
16:46avaient été gravées
16:47à chacun des bouts.
16:49Si l'employé
16:49avait ouvert ce colis,
16:51il est fort probable
16:51qu'il serait mort
16:52ainsi que ses collègues
16:53à proximité.
16:54Le 15 novembre 1985,
17:02James McConnell,
17:03un professeur de psychologie
17:05à l'Université du Michigan,
17:06reçut une lettre
17:07et un colis
17:08d'un certain
17:08Ralph C. Kloppenberg.
17:12L'expéditeur y déclarait
17:13qu'il faisait sa thèse
17:14de doctorat.
17:15Il demandait
17:16au professeur
17:17de lire un livre.
17:18Pendant qu'il lisait
17:19la lettre,
17:19son assistant
17:20ouvrit le colis.
17:24L'explosion
17:29blessa gravement
17:30l'assistant
17:31et fit exploser
17:32les tympans
17:33de McConnell.
17:39De leur côté,
17:40les experts
17:40continuaient
17:41à disséquer
17:41les bombes.
17:42Elles évoluaient
17:43à mesure que
17:44Una Bomber
17:44améliorait son art.
17:47Leurs analyses
17:48permirent de constater
17:48qu'elles étaient
17:49de plus en plus
17:50sophistiquées
17:50et par conséquent
17:51plus puissantes.
17:54Hugh Scorton
17:57était propriétaire
17:58du magasin
17:59d'informatique
17:59Rentek
18:00à Sacramento
18:01en Californie.
18:02Le 11 décembre
18:031985
18:04vers midi,
18:06il sortait
18:06par la porte arrière
18:07lorsqu'il remarqua
18:08quelque chose.
18:13Cela ressemblait
18:14à un bloc de bois,
18:14quatre clous
18:15en sortaient
18:15la pointe
18:16vers le haut.
18:21L'explosion
18:22fut dévastatrice.
18:23la poitrine
18:24de Scorton
18:25fut complètement
18:26ouverte
18:26laissant son cœur
18:27à découvert.
18:29Una Bomber
18:30était devenue
18:30un meurtrier.
18:34La bombe
18:34qui avait tué
18:35Hugh Scorton
18:35était la plus puissante.
18:38C'était un tuyau
18:38à l'intérieur
18:39d'un autre tuyau.
18:40Elle était
18:40de fabrication
18:41similaire aux autres.
18:43On y avait
18:43également gravé
18:44les lettres FC
18:45de chaque côté.
18:50Ted Kaczynski
18:51vivait toujours
18:51dans sa cabane isolée.
18:53Lorsqu'il ne fabriquait
18:54pas des bombes,
18:55il écrivait.
18:56Il mettait au point
18:57une philosophie
18:57pour justifier
18:58ses crimes.
19:00Pour Kaczynski,
19:01la société technologique
19:02était une abomination.
19:04Elle causait
19:04la destruction
19:05de la Terre
19:05et transformait
19:06les êtres humains
19:07en des robots
19:08sans-hommes.
19:12Selon lui,
19:13quiconque
19:13entrait dans cet état
19:14de suggestion
19:14à la technologie
19:15était un scélérat.
19:16Le 20 février 1987,
19:28en regardant
19:29par la fenêtre
19:29de son bureau,
19:30la secrétaire
19:31du magasin
19:32d'Electronicam
19:32de Salt Lake City
19:33aperçut un homme
19:35dans le stationnement
19:35en train de déposer
19:36un objet au sol.
19:37Une heure plus tard,
19:48le propriétaire
19:49du magasin,
19:49Gary Wright,
19:50arrivait dans
19:51le stationnement.
19:52Il remarqua l'objet.
19:55C'était un bloc
19:56de bois
19:56d'où sortaient
19:56quatre clous
19:57les pointes
19:57vers le haut.
20:03Wright fut
20:04gravement blessé
20:05mais miraculeusement,
20:06il eut la vie sauve.
20:09Pendant que la police
20:10était à la recherche
20:11d'un suspect
20:11dans les gares d'autobus
20:12et les commerces,
20:13on fit dresser son portrait
20:14grâce à la description
20:16de la secrétaire.
20:18À en juger
20:18par ses déclarations,
20:19l'homme était déguisé.
20:24Le dessin
20:25ne permit pas
20:26à la police
20:26de retrouver
20:27Yuna Bommer
20:27mais elle eut
20:28tout de même
20:29un résultat positif.
20:30Yuna Bommer
20:31savait qu'il avait été vu
20:32et il cessa
20:33de faire des vagues
20:34pendant un certain temps.
20:36En 1993,
20:38après une pause
20:39de six ans,
20:40des événements
20:41très médiatisés
20:42le poussèrent
20:42à reprendre son travail
20:43là où il l'avait laissé.
20:46L'affrontement
20:47à Waco,
20:47au Texas,
20:49entre les agents
20:49de l'ATF
20:50et la secte
20:50des Davidiens
20:51ainsi que le premier
20:52attentat du World Trade Center
20:54avait créé
20:55un climat politique
20:55très violent.
21:01Yuna Bommer
21:01s'apprêtait à lancer
21:02une nouvelle campagne
21:03de terreur.
21:12Charles Epstein
21:13est un généticien
21:14renommé
21:14de l'Université
21:15de San Francisco.
21:17Le 22 juin 1993,
21:19il s'assit
21:20à la table
21:20de sa cuisine
21:21pour ouvrir
21:22son courrier,
21:22notamment une enveloppe
21:23coussinée
21:24qu'il venait de recevoir.
21:25La détonation
21:34blessa gravement
21:35Epstein.
21:37Après deux heures
21:38et demie
21:38sur la table
21:39d'opération,
21:40son état
21:40finit par se stabiliser.
21:47Deux jours plus tard,
21:49soit le 24 juin,
21:50David Gelenter,
21:52un éminent expert
21:53en informatique
21:53de l'Université
21:54de Yale,
21:55arriva tôt
21:56à son bureau
21:56pour ouvrir
21:57son courrier
21:57de la veille.
22:04Il eut des blessures
22:05au bras droit,
22:06à l'œil
22:07et à l'abdomen.
22:08Gelenter parvint
22:09à sortir de son bureau
22:10et à chercher de l'aide.
22:12Quelques heures
22:12après l'explosion
22:13de la bombe
22:14destinée à Gelenter,
22:15le New York Times
22:16reçut une lettre.
22:18Elle provenait
22:18d'un soi-disant
22:19groupe d'anarchistes
22:20appelé FC
22:20qui revendiquait
22:22les dernières bombes.
22:23Le FC promettait
22:26de leur envoyer
22:26bientôt
22:27de nouvelles informations.
22:29Il donnait
22:29également
22:30au responsable
22:30du Times
22:31un numéro
22:32d'identification
22:33pour qu'il puisse
22:34s'assurer
22:34de l'authenticité
22:35des prochaines
22:35communications.
22:37Ce numéro
22:37était le 553-25-43-94.
22:42Le FBI découvrit
22:43qu'il s'agissait
22:44du numéro
22:44d'assurance sociale
22:45d'un ex-prisonnier
22:46en liberté conditionnelle
22:47de la Californie.
22:50Fait incroyable,
22:51il avait les mots
22:52« Pure Wood »,
22:52bois pur tatoué
22:53sur son bras.
22:55Une enquête
22:55permit rapidement
22:56de prouver
22:57qu'il n'était pas
22:57Una Bomber.
23:00On découvrit alors
23:01un autre indice important.
23:03En analysant
23:04le papier de la lettre
23:05adressée au New York Times,
23:06on pouvait distinguer
23:07la trace à peine visible
23:08d'une note manuscrite
23:09appelée Nathan R
23:11mercredi à 19h.
23:13C'était la première
23:14piste importante
23:15donnée par Una Bomber.
23:16Le FBI interrogea
23:20plus de 10 000 personnes
23:21prénommées Nathan
23:21et dont le nom
23:22de famille commençait
23:23par la lettre R.
23:25Leur recherche
23:26ne donna malheureusement
23:26rien.
23:30Cette dernière vague
23:32d'activité obligeait
23:33le FBI
23:33à mettre
23:34les bouchées doubles.
23:36Une escouade spéciale
23:37formée d'agents
23:37du FBI,
23:38de l'ATF
23:39et d'inspecteurs
23:39du service des postes
23:40fut formée.
23:46Jim Freeman
23:48était alors
23:48le chef de bureau
23:49du FBI
23:50de San Francisco.
23:52C'est également lui
23:52qui dirigeait
23:53l'escouade spéciale.
23:57Nous avions des indices
23:58dans trois différents
23:59bureaux du FBI
24:00et plusieurs
24:01laboratoires d'État.
24:04Notre tâche principale
24:05était de réunir
24:05toutes ces informations,
24:07de déterminer
24:08ce qui avait déjà été fait
24:09au niveau de l'enquête.
24:09Et c'est ainsi
24:16que nous avons décidé
24:17d'enquêter à nouveau
24:18sur tous les crimes
24:18perpétrés par
24:19Unabomber.
24:23Pendant que l'escouade spéciale
24:25travaillait d'arrache-pied,
24:26Kaczynski poursuivait
24:27sa croisade
24:28anti-modernisme.
24:33Le 10 décembre
24:341994,
24:36Thomas Mawzer,
24:37cadre d'une agence
24:38de publicité
24:39ouvrait son courrier
24:40à sa résidence
24:41de Caldwell,
24:42au New Jersey.
24:43Sa femme et leurs deux filles
24:44étaient à l'étage.
24:46Il examinait un petit colis
24:47sur lequel on avait
24:47apposé trop de timbres.
24:49Il provenait
24:50d'un certain
24:50H.C. Wickel
24:51du département
24:52des sciences économiques
24:53de l'université
24:54de San Francisco.
24:58Cette explosion
24:59fut la plus dévastatrice.
25:01Thomas Mawzer
25:02fut décapité instantanément.
25:07Grâce à tous les éléments
25:08de l'enquête
25:09entourant Yuna Bomber,
25:10l'agent Moonall
25:11avait fabriqué
25:12des répliques
25:12de ces bombes
25:13à partir des débris
25:14recueillis
25:14sur les diverses scènes
25:15de crime.
25:18Tout comme les 15 premières bombes,
25:20cette dernière
25:21était incontestablement
25:22le résultat du travail
25:23de Yuna Bomber.
25:28Quelques mois plus tard,
25:29Ted Kaczynski
25:30se prépara
25:31à demeurer un certain temps
25:32sur la côte ouest.
25:33Ce voyage
25:34serait le plus occupé
25:35jusqu'à ce jour.
25:36Le 19 avril 1995,
25:41Kaczynski
25:41était dans la baie
25:42de San Francisco
25:43lorsque la bombe
25:44de près de 1000 kilos
25:44d'essence
25:45de Timothy McVie
25:46détruisit l'immeuble
25:47Alfred P. Murat
25:48à Oklahoma City
25:49tuant 168 personnes.
25:54Cet événement
25:55n'eut aucun effet
25:55sur les plans de Ted.
26:00Le lendemain,
26:01soit le 20 avril,
26:02la nation n'était pas
26:03encore remise
26:04de la dévastation
26:05de Oklahoma City
26:05que Kaczynski
26:06posta 4 lettres
26:07et un colis.
26:12Quelques jours plus tard,
26:12le courrier arriva
26:13sur la côte Est.
26:15La première lettre
26:15était destinée
26:16au New York Times.
26:17L'agent spécial
26:19Terry Turchy
26:20du FBI
26:20était alors
26:21le commandant
26:21en second
26:22de l'escouade spéciale.
26:24Dans la lettre
26:26adressée
26:26au New York Times,
26:27il revendiquait
26:28la responsabilité
26:29des attaques
26:29de Thomas Mother,
26:31Charles Epstein
26:31et David Gelernter.
26:33Il mentionnait aussi
26:34certains de ses objectifs.
26:37Il déclarait avoir
26:37l'intention
26:38d'envoyer un manuscrit
26:39ou un essai
26:39au journal
26:40et il désirait
26:41qu'il le publie.
26:43S'ils acceptaient,
26:44il promettait
26:44de ne plus commettre
26:45d'actes de terrorisme.
26:51La seconde lettre
26:52était adressée
26:53à la victime
26:54David Gelernter
26:55de Yale
26:56qui n'était pas encore
26:57remis complètement
26:58de ses blessures.
26:59La lettre était
26:59sarcastique.
27:02« Professeur Gelernter,
27:04les individus
27:04qui ont des diplômes
27:05ne sont pas aussi
27:06intelligents
27:07qu'ils le croient »
27:07écrivait-il.
27:08« Si vous aviez eu
27:09la moindre cervelle,
27:11vous auriez compris
27:11que beaucoup de gens
27:12détestent amèrement
27:13la façon dont les
27:14techno-ringards
27:14de votre trempe
27:15tentent de changer
27:16le monde. »
27:22Le 25 avril 1995,
27:25l'association de foresterie
27:26de Californie
27:27reçut un colis.
27:29Il était adressé
27:29à son ancien président,
27:31William Dennison.
27:33Gilbert Murray,
27:34le nouveau président en poste,
27:35décida de l'ouvrir.
27:38Le colis piégé
27:41explosa avec une violence
27:42incroyable,
27:43détruisant tout
27:44ce qui se trouvait
27:44dans le bureau.
27:45Gilbert Murray
27:46fut littéralement déchiqueté.
27:48À quatre pattes
27:48et de maison,
27:49le gouverneur
27:50de la Californie
27:51entendit la détonation
27:52de son bureau.
27:54La vague de terreur
27:55de Una Bomber
27:56s'étendait à la grandeur
27:57du pays.
27:58Des alertes à la bombe
27:59étaient rapportées
27:59partout aux Etats-Unis.
28:01La liste de suspects
28:02du FBI
28:03comptait 50 000 noms.
28:0516 ans et 16 bombes
28:06plus tard,
28:07Una Bomber
28:08avait fait trois morts
28:09et blessé
28:10plus d'une vingtaine
28:11de personnes.
28:16Deux mois après
28:16la mort brutale
28:17de Murray,
28:18le San Francisco
28:19Chronicle
28:19reçut une lettre.
28:21On pouvait y lire
28:22que le groupe terroriste
28:23FC,
28:24appelé Una Bom
28:25par le FBI,
28:26comptait faire exploser
28:27un avion en partance
28:28de l'aéroport
28:29de Los Angeles
28:30au cours
28:30des six prochains jours.
28:31Nous avons pris
28:37cette menace au sérieux
28:38parce que Una Bomber
28:40avait effectivement
28:40déjà posé une bombe
28:41sur un avion.
28:44Elle n'était pas
28:44assez importante
28:45pour que l'avion
28:46explose en plein ciel,
28:47mais nous savions
28:48qu'il avait fait
28:48des progrès
28:49et qu'il en était
28:50sans doute maintenant
28:50capable.
28:53Les agents du FBI
28:55prirent des mesures
28:55de sécurité
28:56extraordinaires.
28:58Les gardiens
28:58ne laissaient passer
28:59personne qui n'avait
29:00pas déjà son billet
29:00d'avion.
29:01Tous les sacs
29:02furent fouillés.
29:03Des chiens renifleurs
29:04vérifiaient absolument tout.
29:08Le service postal
29:09interrompit
29:10le transport
29:11de courrier
29:11par avion
29:12à bord
29:12des vols commerciaux.
29:14On interrogeait
29:15les passagers
29:16qui avaient
29:16des sacs de voyage.
29:18On leur demandait
29:19s'ils l'avaient eu
29:19sur eux en tout temps,
29:21s'ils avaient eux-mêmes
29:22fait leur bagage.
29:24C'est ce genre
29:24de questions
29:25que nous avons commencé
29:26à poser ce jour-là
29:27à l'aéroport
29:27de Los Angeles.
29:31Le même jour
29:32que celui
29:32où le San Francisco
29:33Chronicle
29:34reçut la menace
29:34à propos de l'aéroport
29:36au Washington Post,
29:38on recevait de FC
29:38un manifeste
29:39de 56 pages
29:40dactylographiées.
29:42Le New York Times
29:43reçut quant à lui
29:44une copie carbone
29:45du manifeste
29:45le lendemain
29:46et le magazine érotique
29:48Penthouse
29:48deux jours plus tard.
29:50La lettre destinée
29:51aux responsables
29:52du Post
29:53et du Times
29:53mentionnait les conditions
29:55et les termes
29:55de la publication
29:56du manifeste.
29:57L'auteur acceptait
29:58de cesser d'envoyer
29:59des bombes
30:00si on le publiait.
30:01Pour l'agent spécial
30:02Terry Turchy
30:03et l'escoade spéciale,
30:05la réception
30:05de ce manifeste
30:06était une chance
30:07inespérée.
30:08Bien sûr,
30:10quand nous avons reçu
30:11le manuscrit
30:11du Yuna Bomber,
30:12c'était une information
30:13très importante.
30:15Nous savions que c'était
30:16ce que nous attendions
30:17et que cela nous permettrait
30:18peut-être
30:19d'identifier
30:19Yuna Bomber.
30:22Le manuscrit
30:23était intitulé
30:24la société industrielle
30:26et ses conséquences.
30:28C'était un manifeste
30:29contre la technologie,
30:30la génétique,
30:31le gauchisme,
30:32le conservatisme
30:33et la société moderne
30:34en général.
30:42Les experts du FBI
30:43avaient recueilli
30:44beaucoup d'indices
30:45après toutes ces années
30:46d'enquête.
30:47Ils n'espéraient plus
30:48qu'une piste,
30:49celle qui permettrait
30:49de résoudre cette affaire.
30:51Freeman était
30:54de ceux
30:55qui étaient convaincus
30:56qu'il fallait publier
30:57le manifeste.
31:03Nous étions
31:03en faveur
31:04de sa publication
31:05après avoir lu
31:05le document
31:06parce qu'il était
31:07évident que cet individu
31:09avait développé
31:09cette philosophie
31:10au fil de plusieurs années.
31:17Nous espérions
31:18qu'à la lecture du texte,
31:19quelqu'un se dirait
31:19« Je me souviens
31:21de ce garçon
31:22qui était avec moi
31:22en classe
31:23à telle ou telle
31:24université ».
31:28Après main discussion
31:31entre le directeur
31:32du FBI,
31:33le procureur
31:34Janet Reno,
31:35les responsables
31:36du Washington Post
31:37et du New York Times,
31:38on en vint
31:39à la décision
31:39de le publier.
31:43Le manifeste
31:43parut dans un cahier
31:44spécial du Post
31:45le 19 septembre 1995.
31:49Au début de 1996,
31:54David,
31:55le frère de Ted Kaczynski,
31:57avait eu le temps
31:57de réfléchir.
32:00Il avait appris
32:01qu'il y avait
32:01une relation
32:02entre Chicago,
32:03leur ville d'enfance,
32:04en plus de Berkeley
32:05et Salt Lake City
32:06et Una Bomber.
32:08Il était intrigué
32:08par cette série
32:09de hasards.
32:11Il obtint
32:11une copie du manifeste
32:12et commença
32:13à le lire.
32:14Il espérait ainsi
32:15pouvoir s'assurer
32:16que son frère
32:16n'était pas
32:17l'auteur de ses crimes.
32:17Mais à la lecture
32:20du document,
32:21il fut terrifié.
32:22Il reconnaissait
32:23le langage
32:24et le contenu
32:24du manifeste.
32:26C'était identique
32:26à certains écrits
32:27de son frère Ted.
32:30David fouilla
32:31dans les documents
32:31et les lettres
32:32de son frère
32:32et les compara
32:33au manifeste.
32:37Tout comme Ted,
32:38l'auteur
32:39employait l'expression
32:40« cool-headed logician »
32:42« logicien à la tête froide ».
32:44David était inquiet
32:45mais pas encore convaincu.
32:46Il écrivit
32:51une lettre
32:51à son frère
32:52pour lui dire
32:52qu'il souhaitait
32:53lui rendre visite
32:54au Montana
32:54mais il ne fit
32:55pas état
32:56de ses soupçons.
32:59Ted refusa
33:00de le rencontrer.
33:04David décida
33:05alors d'engager
33:05un détective privé
33:06afin que ce dernier
33:08examine la situation.
33:10Les nouvelles
33:10que ce dernier
33:10lui rapporta
33:11n'étaient pas
33:12encourageantes.
33:12Le détective
33:16avait soumis
33:17le manifeste
33:17ainsi que d'autres
33:18échantillons
33:19des écrits de Ted
33:19à des experts
33:20qui ignoraient
33:21tout de cette affaire.
33:23Selon les experts,
33:24il y avait de fortes chances
33:25que les auteurs
33:26du manifeste
33:27et des autres échantillons
33:28soient une seule
33:29et même personne.
33:31David poursuivit
33:31sa recherche
33:32de documents
33:32provenant de Ted.
33:34Dans un vieux coffre,
33:36il retrouva
33:37l'essai
33:37que Ted
33:37avait écrit
33:38en 1971.
33:41David ne pouvait
33:42plus se cacher
33:43la vérité.
33:44Il était possible
33:45que le Una Bomber
33:47et son frère
33:47fussent une seule
33:48et même personne.
33:52David Kaczynski
33:53était en état de choc.
33:55L'essai
33:55de 1971
33:56qu'il avait retrouvé
33:57ressemblait
33:58de façon troublante
33:59au manifeste
34:00de Una Bomber.
34:01Déchiré
34:05entre la perspective
34:06de dénoncer
34:07son propre frère
34:08et celle
34:08de laisser
34:09d'autres personnes
34:09se faire tuer,
34:11David prit
34:11finalement une décision.
34:14Par le biais
34:14de son avocat,
34:15il entra en contact
34:16avec le FBI
34:17pour leur parler
34:18de ses soupçons.
34:20En février 1996,
34:23David Kaczynski
34:24parla de son frère
34:24au membre
34:25de l'escouade spéciale.
34:27Il donna
34:27un compte-rendu précis
34:28de l'avis de Ted
34:29où il avait grandi,
34:30l'école qu'il avait
34:31fréquentée
34:31et où il vivait
34:32maintenant.
34:34Il leur donna ensuite
34:34à lire l'essai
34:35de 1971.
34:37Nous avons alors
34:41pu faire une comparaison
34:42entre le document
34:43qui était beaucoup
34:43plus ancien
34:44et la copie
34:45du manifeste.
34:49Nous avons tout de suite
34:50su qu'il ne s'agissait
34:51pas de simple coïncidence.
34:52Il n'y a pas de simple coïncidence.
35:00Les experts du FBI
35:02analysèrent l'essai
35:03et découvrirent
35:04plus de 160 ressemblances
35:06entre les deux documents,
35:07notamment des expressions
35:08et des fautes d'orthographe
35:09et ainsi de suite.
35:10après 17 ans,
35:15les agents du FBI
35:16disposaient enfin
35:18d'un premier suspect
35:18important
35:19en la personne
35:20de Ted Kaczynski.
35:24Les agents du FBI
35:26surveillaient étroitement
35:27la cabane
35:27de Ted Kaczynski
35:28en attendant
35:29l'obtention
35:30d'un mandat
35:30de perquisition.
35:31Ils espéraient
35:32que Una Bomber
35:33ne ferait pas
35:33d'autres victimes
35:34dans l'intermédiaire.
35:35Au début d'avril,
35:37ils avaient assez d'indices
35:38pour obtenir un mandat.
35:44Ils avaient entre autres
35:45découvert que Ted
35:46avait fait de nombreux voyages.
35:48Les registres d'hôtels
35:49montraient qu'il était
35:50toujours en voyage
35:51peu avant l'explosion
35:52d'une bombe.
35:57L'agent Terry Turchie
35:58soumit un affidavit
36:00de 65 pages
36:01relatant les détails
36:02de l'affaire
36:02contre Ted Kaczynski
36:03et demandant la permission
36:05de fouiller sa cabane.
36:08Nous travaillons
36:09depuis 5 heures du matin
36:10à mettre
36:11les diverses équipes
36:12d'agents en position
36:13dans les bois
36:13de Lincoln, Montana
36:15ainsi qu'à un poste
36:16de commandement
36:17que nous avions établi
36:18dans la ville même.
36:20Chacun avait un rôle
36:21déterminé à jouer.
36:22Nous disposions également
36:23d'une équipe d'experts
36:24qui se trouvait
36:25à un autre poste
36:26de commandement.
36:27Nous étions tous prêts
36:28lorsque le mandat
36:29nous a été accordé.
36:35des agents du FBI
36:36en civil
36:37et un garde forestier
36:38se rendirent
36:39à la cabane
36:39de Kaczynski.
36:43Ils s'approchaient
36:44en parlant
36:44à haute voix.
36:46Ils ne voulaient pas
36:46que Kaczynski
36:47croit qu'il était espionné.
36:52Les agents
36:53lui demandèrent
36:53son aide
36:54pour identifier
36:54les limites
36:55de sa propriété
36:56sur une carte géographique.
37:00Pendant qu'il rentrait
37:01pour prendre une veste,
37:02les agents
37:03se précipitèrent
37:04sur lui.
37:05Kaczynski
37:05était maintenant
37:06en détention provisoire.
37:11On l'emmena
37:12au poste
37:12de commandement
37:13temporaire
37:13pour l'interroger.
37:17Jim Freeman
37:18allait enfin rencontrer
37:19l'homme
37:19qui avait échappé
37:20au FBI
37:20pendant presque 20 ans.
37:24Il avait l'air
37:26débraillé.
37:27On aurait dit
37:28qu'il était couvert
37:28de suie.
37:29Les agents
37:30qui lui ont pris
37:32les bras
37:33pour le maîtriser
37:33avaient de la suie
37:34sur les mains.
37:39Kaczynski
37:40n'y a toute accusation
37:41et refusa
37:41de dire
37:42s'il avait des bombes.
37:45Au cours
37:45de l'interrogatoire,
37:46on commença
37:47la fouille
37:47de sa cabane.
37:51On traita
37:52les lieux
37:52comme s'il s'agissait
37:53d'une véritable bombe.
37:55On pouvait présumer
37:56qu'il y avait
37:56des explosifs.
37:57Kaczynski
38:01avait même
38:02peut-être
38:02piégé
38:02sa cabane.
38:06Des équipes
38:07spécialisées
38:08dans les explosifs
38:08y pénétrèrent.
38:13Ted Kaczynski
38:14n'avait pas
38:14encore été
38:15inculpé.
38:17Les experts
38:18qui fouillèrent
38:19sa cabane
38:19trouvaient
38:19assez de preuves
38:20pour l'inculpé
38:21de possession
38:22de matériaux
38:22reliés
38:23à la fabrication
38:23de bombes.
38:25Il y avait
38:25des tuyaux,
38:26des produits chimiques,
38:27des fils électriques,
38:28des piles
38:28et des boîtes
38:29de bois.
38:32Ces découvertes
38:33permettraient
38:33aux agents
38:34de prolonger
38:34la détention
38:35de Kaczynski
38:36pendant que
38:36des fouilles
38:37plus exhaustives
38:37seraient effectuées.
38:41L'agent spécial
38:42et expert
38:42en explosifs
38:43Donald Sarleben
38:44devait trouver
38:45le plus grand nombre
38:46d'indices possibles
38:47pour obtenir
38:47un mandat d'arrestation.
38:50Il se rendit
38:50immédiatement
38:51à Elena
38:51pour présenter
38:52sa pétition
38:52au juge.
38:54Sarleben
38:54travaillait sur
38:55l'affaire
38:55Una Bommer
38:56depuis plusieurs années.
38:57Je rentrais à Elena
38:59ce soir-là
38:59lorsque Pat Webb
39:01et moi-même
39:01qui travaillons
39:02sur cette enquête
39:03depuis si longtemps,
39:04nous nous sommes regardés
39:05en nous disant
39:06que c'était peut-être
39:07le début de la fin.
39:09C'est à ce moment-là
39:11que nous avons
39:11vraiment compris
39:12que nous avions
39:13enfin mis la main
39:14au collet
39:14du Una Bommer.
39:17Ted Kaczynski
39:18fut gardé en détention
39:19pour la nuit
39:19jusqu'à ce qu'on puisse
39:20procéder formellement
39:21à son arrestation
39:22le lendemain matin.
39:24La télévision nationale
39:25diffusa des images
39:26de lui marchant dans la rue
39:27accompagné des policiers.
39:30Il était l'incarnation même
39:31de l'ermite excentrique.
39:34Le lendemain,
39:34il comparut devant
39:35un juge d'Elena
39:36et fut accusé
39:37de posséder du matériel
39:38pour fabriquer des bombes.
39:39La fouille de la cabane
39:41se poursuivait.
39:42C'était une véritable mine d'or
39:44mais il fallait être
39:45très prudent.
39:47Les indices recueillis
39:48à pas de tortue
39:49étaient cependant
39:50très incriminants.
39:51Il y avait toute une série
39:52de cartables
39:53contenant des pages
39:54et des pages
39:54de modèles de bombes
39:55qui correspondaient
39:56à celles que
39:57Una Bommer avait fabriquées.
39:59Il y avait également
40:00de la poudre explosive
40:01du type de celles
40:02de Una Bommer,
40:03des lingots d'aluminium
40:04et des copeaux d'aluminium
40:06autant de composantes
40:07importantes
40:08dans la fabrication
40:08de bombes.
40:11On trouva également
40:12le chandail à capuchons
40:14et les lunettes fumées
40:15décrites par un des témoins.
40:17L'agent Thomas Manel
40:18qui a analysé
40:19les bombes
40:20de Una Bommer
40:20était également
40:21sur les lieux.
40:24Parmi les autres indices
40:25dans la cabane,
40:27il y avait des composantes
40:28électriques
40:28et des fils semblables
40:29à ceux qu'on trouvait
40:30dans la majorité
40:31des dispositifs
40:32de Una Bommer.
40:33Nous avons trouvé
40:34un interrupteur artisanal
40:35identique à trois interrupteurs
40:37déjà placés dans des bombes.
40:38après deux jours de fouille,
40:44on interrompit
40:45les recherches.
40:46On avait trouvé
40:47un colis.
40:49Il était enveloppé
40:50comme les autres bombes.
40:52Il y avait
40:52une adresse de retour.
40:54Il ne restait plus
40:54qu'à y ajouter
40:55le nom de la victime
40:56et son adresse.
40:57Le colis
40:58fut radiographié.
40:59Il contenait
41:00une bombe tuyau
41:00prête à exploser.
41:01L'agent spécial
41:04Sarkleben
41:05devait gérer
41:05cette situation
41:06de crise.
41:07Grâce au rayon X,
41:10nous avons pu constater
41:11que la bombe
41:11était semblable
41:12à celle
41:12qui avait tué
41:13M. Murray
41:14à Sacramento.
41:17Nous avons sorti
41:17la boîte
41:18de la cabane
41:18et nous avons
41:19descendu la colline
41:20où nous avons établi
41:21un site temporaire
41:22pour la désamorcer.
41:25On poursuivit
41:25les recherches
41:26les jours suivants.
41:27Les indices incriminants
41:29ne cessaient
41:29de s'accumuler.
41:31En plus
41:31des matériaux
41:32destinés
41:32à la confection
41:33de bombes,
41:34les experts
41:34trouvèrent des lettres,
41:35des mots,
41:35des diagrammes
41:36et le manifeste
41:37de Juna Bover.
41:41Il restait encore
41:42à trouver
41:42la preuve irréfutable
41:43de l'implication
41:44de Ted Kaczynski,
41:46la machine à écrire
41:47qu'il avait utilisée
41:47pour rédiger
41:48son manifeste.
41:50La machine utilisée
41:53n'a été trouvée
41:54que le dernier
41:55des 4 ou 5 jours
41:56de fouille.
41:56elle était au fond
41:59de la dernière boîte
42:00qui a été ouverte.
42:06En tout,
42:07il avait fallu
42:0711 jours de recherche
42:08pour examiner
42:09le contenu
42:10d'une cabane
42:10de 2,40 mètres carrés
42:12mais ce travail minutieux
42:13avait porté fruit.
42:15L'homme
42:15qui avait tué,
42:16mutilé
42:16et ruiné
42:17la vie
42:17de tant
42:17d'innocentes victimes
42:18avait enfin été arrêté.
42:20Le 14 avril,
42:26la cabane
42:26fut placée
42:27sur une remorque
42:28et transportée
42:29au laboratoire judiciaire
42:30pour que les recherches
42:31se poursuivent.
42:32On porta
42:33de nouvelles accusations
42:34contre Ted Kaczynski.
42:37Le 18 juin 1996,
42:40il y avait
42:4010 chefs d'accusation
42:41contre Ted Kaczynski.
42:43L'un d'eux
42:44était la mort
42:44de Hugh Scurton.
42:45Il y avait
42:463 chefs d'accusation
42:47pour les blessures
42:48de Charles Epstein,
42:483 pour la mutilation
42:50de David Gelater
42:51et 3 pour la mort
42:53de Gilbert Murray.
42:54Ce dernier
42:55aurait d'ailleurs
42:55célébré son 48e anniversaire
42:57à cette date.
43:03Les autorités
43:04du New Jersey
43:05avaient d'autres accusations
43:06à porter
43:06pour la mort
43:07de Thomas Mose.
43:09Le 12 novembre 1996,
43:12des visiteurs
43:13triés sur le volet
43:13entraient
43:14dans la salle d'audience
43:15de la cour de Sacramento
43:16pour assister
43:17au procès
43:17tant attendu
43:18de Ted Kaczynski.
43:20Dans la première rangée
43:21se trouvait David,
43:22le frère de Ted
43:23et sa mère,
43:23Wanda Kaczynski.
43:26Lorsque Ted
43:26entra dans la salle,
43:27il tourna le dos
43:28aux membres
43:28de sa famille
43:29et ne les salua pas.
43:31Les avocats
43:32allaient débuter
43:32quand Ted se leva
43:33et demanda
43:33un nouvel avocat.
43:37Quelques jours plus tard,
43:38le juge ordonna
43:39que Kaczynski subisse
43:40une évaluation
43:41psychologique.
43:42La psychiatre
43:46Sally Johnson
43:47passa plusieurs jours
43:48avec Ted Kaczynski.
43:50Elles ont conclu
43:51que ce dernier
43:51était mentalement malade
43:53mais qu'il était
43:53ce bordant apte
43:54à subir son procès.
43:58L'épreuve
43:58contre Ted Kaczynski
43:59était imposante.
44:01Le FBI
44:02se préparait
44:02depuis 17 ans.
44:04Les experts
44:05avaient reconstruit
44:05et conservé
44:06toutes les bombes
44:07reliées au crime
44:07de Una Bomber.
44:08Après l'arrestation
44:14de Ted Kaczynski,
44:16ils avaient pu
44:16établir un lien
44:17irréfutable
44:18entre lui
44:19et Una Bomber.
44:22L'avis de réclusion
44:23qu'avait choisi
44:24ce dernier
44:24ne serait plus
44:25un choix
44:25qu'il pouvait faire.
44:28Sans autre option,
44:29il plaide un coupable
44:30à tous les crimes
44:30reliés à Una Bomber.
44:33Il est copain
44:34de quatre peines
44:34d'emprisonnement
44:35à vie
44:35plus 30 ans.
44:37Il ne pourrait
44:37jamais être éligible
44:38à une libération
44:39conditionnelle.
44:42Pour l'agent
44:42Terry Turchie,
44:44l'enquête
44:44entourant
44:44Una Bomber
44:45montre à quel point
44:46le FBI
44:47est déterminé
44:47à ne jamais abandonner
44:49jusqu'à ce que justice
44:50soit rendue,
44:51peu importe
44:51le temps requis.
44:54Les gens
44:54qui commettent
44:55ces crimes
44:55et qui s'en tirent
44:56pendant plusieurs années
44:57deviennent
44:57de plus en plus arrogants.
44:59Ils croient
45:00qu'on ne les arrêtera
45:00jamais.
45:03Mais ils doivent
45:04comprendre
45:05que nous n'abandonnons
45:06jamais la partie.
45:08nous sommes déterminés
45:10à résoudre
45:11ces enquêtes.
45:11C'est notre mission
45:12et nous nous y conformons.
45:18En juin 1998,
45:21Johanna Lee,
45:22l'assistante
45:22de l'éditeur
45:23Simon Shuster Publishing,
45:25reçut une lettre
45:25de Ted Kaczynski
45:26dont l'adresse de retour
45:28était la prison.
45:30Elle savait
45:30qu'il s'agissait
45:31de Una Bomber,
45:32mais elle l'ouvrit
45:32tout de même.
45:33Kaczynski désirait
45:37qu'on publie
45:38un livre
45:38à propos
45:38de son combat.
45:42À ce jour,
45:43personne n'a encore
45:43accepté
45:44de le publier.
45:44Sous-titrage
45:56Sous-titrage
45:57Sous-titrage
46:10Sous-titrage
46:24Sous-titrage

Recommandations