Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/3/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00Plen
00:30Ами, приятелката ми е болна. Говорих с нея...
00:35Знаех, че ти стоиш зад всичко това.
00:39Тоест, как... Какво искате да кажете?
00:44Ти докарах ират от тук. Чух разговора ти.
00:48Вие не ме разбрахте. Аз...
00:57Окурих приятелката, която ми препоръча клиниката.
01:05Няма да се отървеш така от хира.
01:08Изпробвано е. Опитът го доказа.
01:11Единственото избавление е смъртта.
01:23Обия.
01:31Започна да излизаш извън контрол.
01:35Все е повече вдигаш летвата.
01:38Всяка твоя следваща стъпка е по-опасна.
01:42Рискуваш повече.
01:50Като те гледам, вижда мета.
01:53Вървиш по неения път и то тичай ги.
01:56Ако ме послушаш, ще успееш.
02:12Иначе накрая ще влезеш в гроба.
02:15Сега реши.
02:21Ти или хира?
02:24Коя от вас ще умре?
02:26Не чу ли какво ти казах?
02:53Веднага отивай в вълницата, където е хира.
02:55Изпратих ти локация.
02:56Какво да правя там?
02:58Какво искате от мен?
02:59Ще довършиш започнатото.
03:02Не разбрах.
03:03Да вкарам голяма машина в вълницата?
03:05Това ли казах аз?
03:07Ти само ела.
03:08Ще ти кажа какво да правиш.
03:11Ако свършиш каквото ти кажа,
03:13ще ти дам много пари.
03:14И ти, и семейството ти ще се къпете в пари до края на живота си.
03:23Ако свършиш какво да правиш.
03:53Ако свършиш какво да правиш.
04:23Нямаше и нужда от това.
04:25Можех сама да отворя вратата.
04:27Опитвам се да се държа както заслужавате.
04:31Благодаря за вечерята.
04:33Трябва да сте там, където фините ви ръце да не пострадат.
04:42Не в този квартал.
04:43Лека нощ.
04:55Лека нощ.
04:56Довиждане.
04:57Довиждане.
05:00Let's go.
05:30Плаши ме.
05:32Личеше си, че не си за този квартал.
05:37Правилно решение.
05:40Поздравления.
06:00Добър вечер.
06:18Търси стаята на Хирадемир Ханла.
06:21Стаята на приятелката ми била на този етаж, но не успях да я намеря.
06:26В края на коридора завийте вляво и продължате до края.
06:29Благодаря. Леко дежурство.
06:30Единственото избавление е смърта.
06:49Няма да се отървеш така от Хира.
06:56Като те гледам, виждаме да.
07:00Сега реши.
07:01Ти или Хира.
07:03Коя от вас ще умре?
07:15Може ли един подпис тук, господин Орхун?
07:18Има ли нещо друго?
07:28Не, господин Орхун.
07:29Благодаря. Бързо възстановяване.
07:31Да ще я помогни ми.
07:57С операция съм да се облегна на теб.
08:01Аз ще повикам някой санитар.
08:05Виж, стоята ми е тук.
08:07Няма време.
08:09Дъжде, ето тук е.
08:11Хайде, помогни ми.
08:13Навсякъде ме боли.
08:14Хайде.
08:18Радвай се на младостта, дъжде.
08:21Като устарееш, не можеш да направиш и крачка.
08:31Дъжде, господин Орхун.
08:49Един момент.
08:50Дъжде, господин Орхун.
09:20Дъжде, господин Орхун.
09:50Дъжде, господин Орхун.
10:20Дъжде, господин Орхун.
10:22Въздуха, господин Орхун.
10:24Дъжде, господин Орхун.
10:26So, you can come back, right?
10:31Yes. Yes, I remember everything.
10:56It's been my dream!
11:26I'm so scared, but I'm looking for it.
11:30I can't tell you how I'm happy.
11:33I'm really happy to be happy for you.
11:38I can say that I'm happy to be happy for you.
11:51And Urhun's is happy.
11:53He knows that you're in the way, right?
11:56No, I don't want to tell you.
12:01But I'm very happy to tell you.
12:06I'm still holding you.
12:09Then I'll wait for you.
12:11I'll find you.
12:14I don't want to tell you.
12:16I'll leave you on the way.
12:18Thank you very much.
12:19God, thank you.
12:30Thank you very much.
12:31I don't want to tell you.
13:45You don't know what you're saying.
13:49Yes, I know more than everyone.
13:52You don't know what you're saying.
14:00You don't know what you're saying.
14:30You don't know what you're saying.
15:00You don't know what you're saying.
15:02You don't know what you're saying.
15:03You don't know what you're saying.
15:05You don't know what you're saying.
15:07You don't know what you're saying.
15:09You don't know what you're saying.
15:11You don't know what you're saying.
15:12You don't know what you're saying.
15:14You don't know what you're saying.
15:16You don't know what you're saying.
15:18You don't know what you're saying.
15:20You don't know what you're saying.
18:51We're right back.

Recommended