Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/30/2025
Igra sudbine Epizoda 1433,Igra sudbine 1433,Igra sudbine 1434,Igra sudbine Epizoda 1433, Igra sudbine Epizoda 1434,Epizoda 1433 Igra sudbine ,Epizoda 1434 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh, where are you, children?
00:17Hi, Panchi.
00:19Hi.
00:20Just a moment.
00:22What are you doing?
00:23Just a moment.
00:25Do pola puna.
00:29Ajde, sedujte.
00:30Čekaj, ovdje ću.
00:33Šta je bilo?
00:35Ništa. Šta ima kod vas?
00:38Kod mene?
00:39Kod mene uvek ima svašta.
00:42Rolerkoster.
00:43Nego šta se kod vas dešava?
00:45Da to ja čujem.
00:46Kako je bilo u Doni?
00:48Šta znam.
00:53Mrtva sam umorna.
00:56Ajde, da jedeš.
00:57Jo, ne mogu, mama, stvarno.
00:59Kako ne možeš?
01:00Ajde, moraš da jedeš.
01:02Moraš da jedeš, gotovo.
01:03Mama, ne mogu, stvarno nisam gladna.
01:05Ne, ne.
01:07Bilo mi je dosadno, pa sam se malo bavila kuvanjem.
01:09Svidećete se sigurno?
01:11Dosadno ti je bilo, jel?
01:13Znaš kako znaju da se održa ovi menzionerski dani.
01:16Nasipaj ti, ajde.
01:17Sada ću da sipam.
01:19A kako ti je bilo na terapiji?
01:22Stvarno misliš da ću te pričam detalje?
01:25Sa terapije.
01:26Kaži mi, kako si?
01:39Biću dobro kad završim ovo snađarima.
01:45Žuriti se?
01:47Samo ne znam da li sam dobro odlučila.
01:50Ja mislim da si odlučila odlično.
01:54Pa mi.
01:55Da, to još uvek ne znamo.
01:58Ali jedva čekam da se sve ovo završi pa da vidim rezultate svog rada.
02:01Značiš sve.
02:04Jako, jako brzo.
02:05Vidim da su Totovi zagrizli.
02:10Da.
02:11Izvini, šta radiš ti?
02:14Ja?
02:15Da.
02:15Kako misliš da ja radi?
02:17Pa nestvarno imamo jedno zanimljivo izdanje.
02:21Imamo pančetu.
02:22Da.
02:23Svečanoj haljini sa keceljom kako presrećno uvija sarne.
02:29I šminkaš se.
02:30Pa šta je šta je to čudno?
02:32Ha?
02:34Oooo, gde ste ljudi?
02:37Dobrodošli.
02:39Bravo.
02:39Ovo, potice, kako si lepa.
02:42Zdravo.
02:43Ovo, hvala.
02:44Ti isto, čao.
02:46Čao, čao.
02:47Ovdje će bo za ovaj stok.
02:49Naš, ovdje najbolje.
02:50Vidim, a troj nisam ni ti zabacenje.
02:51A, ovdje najbolje.
02:52Da, ovdje najbolje.
02:52Da, ovdje najbolje.
02:52Da, ovdje najbolje.
02:53Da, ovdje najbolje.
02:53Da, ovdje najbolje.
02:53Da, ovdje najbolje.
02:54Da, ovdje najbolje.
02:54Da, ovdje najbolje.
02:55Vidit će.
02:55Pa, što ćemo vidjeti?
02:56Pa, vidit će koliko ljudi već tu.
02:58Dobre, dobre, dobre.
02:58Čekaj, čekaj, čekaj.
02:59Ivalj da imaš tremuna.
03:00I, da ti neći.
03:02U, on je osasvi živa.
03:03Ali nisam deo da Olga vidi da ne bih prenao na nju.
03:06Kako je ona, je limona?
03:07Ona je rođena sa tremom.
03:09Živa nije, ali mislim da ću uspjeti.
03:11Ima šta ćemo pomoći?
03:12Ćao, Nemanja.
03:13Ćao, Kajo.
03:14Ćao.
03:15Došla si.
03:16A, zašto ne bih došla?
03:17Ne, ne, pa nisam očekivao da ćeš se pojaviti.
03:19Izvini, je li toliko kasnoga?
03:20Ne, ne, ne, nema veze.
03:21Gledaj, mnogo mi je drago da si tu.
03:23Da.
03:24Dobre, samo da ti kažem nešto.
03:27Ovo nije nikakav date.
03:29Znači...
03:31Ja nisam spominjao date.
03:33E, pa mislim da je red da proslavimo ovo kako valja.
03:36U to ime.
03:37Živjeli.
03:38Biće ovo jedna uspešna saradja.
03:40Mhm.
03:41E, ali iskreno ne mogu da verujem kako je uopšte došlo do ovoga.
03:45Na šta misliš?
03:47Pa nekako sve se brzo odvijalo, baš brzo dobio posao, baš nisam očekivao.
03:51Nisam očekivao.
03:52Aha, polako.
03:53Čekaj da ti se slegnutis.
03:55Dobro.
03:56Slažem se.
04:00Dobroveče Jovana.
04:02Ne bih vas zvala ovako kasno, ali prošli put kad ste vi mene zvali,
04:06rekli ste da vremeni je bitno kada se radi o poslovnim stvarima.
04:11Tako je.
04:12Kako ste?
04:13Nadam se da imate dobre vesti za me.
04:15Inače, imam već neke pacijente koji će odmah da pređe kod nas.
04:18Jel?
04:19Bravo!
04:20Sada, ako im pružimo kvalitetnu uslugu, oni će da nas preporuče drugima,
04:23i samim tim to znači da će brzo da se pročuje za ordinaciju Berge, jel?
04:27Dopada mi se to razmišljenje.
04:29Pa da.
04:30Živeli.
04:31Živeli.
04:32Dobro večer.
04:34Dobro večer.
04:36Dobro večer.
04:37Dobro večer.
04:38Dobro večer.
04:39Živeli.
04:40Živeli.
04:41Živeli.
04:42Živeli.
04:43Živeli.
04:51Živeli.
04:52Živeli.
04:53Ja ne?
04:54Or...
04:55...smotornost?
04:56I don't know.
04:57I don't know.
04:59I don't know what you like most.
05:14Can I sit with you?
05:16Yes, of course, just let me go.
05:18Sit.
05:24Or what?
05:32I don't want to stop this?
05:34No, no, no.
05:35It's a job.
05:36We just talked about the job.
05:38About the job?
05:40In the last few days, you talked about the job.
05:44But you were just like...
05:45...preoperative jobs.
05:47Yes, we were just like...
05:49But you would like to talk about the job.
05:54I don't know.
05:55I don't know.
05:56I don't know.
05:57I don't know.
05:59I don't know.
06:00I don't know.
06:01I don't know.
06:02I don't know.
06:04What's wrong with you?
06:05What's wrong with you?
06:07I don't know.
06:08I don't know.
06:09I don't know.
06:10They say that life is written in novels, they say that life isn't good for me.
06:21Sometimes it's good, but often it's good for me, and everything is unrecognito,
06:28but often it's good for me.
06:35Like love in the war, nothing is done with all the rules.
06:44You have one life, only one chance to become no one,
06:51and the star will all be done.
06:58It's a game of luck, like a circle of happiness,
07:02someone who wants, someone who doesn't want to,
07:07like in the sea, the world will all be done,
07:11and we're all like you.
07:16So you should be there, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
07:37To be part of it.
07:44So what?
07:49And what?
07:51And what do?
07:54And where are you?
07:57Where are you?
07:58And where are you?
07:59And I got a new doctor.
08:01And doctor, you even started working with my son.
08:06Yes, I was invited to a contest.
08:08A contest?
08:10Yes, after the contest, she called me immediately.
08:12Honestly, I feel like I got a job a little earlier.
08:17That was really nice.
08:19That was certainly a connection.
08:23Well, you don't have to connect to someone with a specialization
08:27like Veljko.
08:31What is funny?
08:33No.
08:35Veljko je specializant interne medicine
08:38i moći će da ti pomogne kad ti zatreba.
08:40Kad se razboliš, recimo.
08:42No, doktor Veljko, pa...
08:44Ako budem počeo da umirem,
08:46evo, prvo ću se van.
08:47Amin, već to prečci.
08:49Vrlo duhovito.
08:51Znači, vi u stvari slavite zaposlenje, jel?
08:55Pam, da.
08:56Pa čekaj, pa to ne moš se ovim da se...
08:58Moramo da zovemo šampanjac. Konobar!
09:01Al, žile.
09:02Konobar!
09:03Ostaćemo na vinu.
09:05Ne treba nam šampanjac.
09:07Već smo dovoljno popeli.
09:10Ne dolazi u obzir.
09:12Konobar!
09:13Ja se stvarno izvinjam.
09:14Ja ću morati sad ipak da krenem.
09:16Pa te ćeš sad.
09:17Te ćeš sad kad je najlepše.
09:19Moram da idem stvarno sutra radim.
09:21Vama stvarno hvala na svemu.
09:23Mi se vidimo sutra.
09:24Sjema.
09:25Sjema.
09:26Sjema.
09:27Sjema.
09:28Sjema.
09:29Sjema.
09:30Sjema.
09:31Sjema.
09:32Sjema.
09:33Sjema.
09:34Sjema.
09:35Sjema.
09:36Sjema.
09:37Sjema.
09:38Sjema.
09:39Sjema.
09:40Sjema.
09:41Sjema.
09:43We have a complete development of the day.
09:48Now I'm in such a way that we have some new cases.
09:53What?
09:55A company that has a bad mistake,
09:59and we have lost documentation.
10:02We are looking for a difficult story.
10:05Barbara non-stop works on that case.
10:09And you?
10:11I work on another case,
10:14and beyond that,
10:16and with your director,
10:18and your campaign against him,
10:21there is a job against him.
10:24Yes, I know.
10:25And there is always someone who wants to work.
10:29There must be a job for those who don't.
10:32I believe.
10:34I don't want to raise my head.
10:37Yes.
10:38I will never forget how many jobs I have acquired.
10:43I believe it, Lukasina.
10:44I believe it all.
10:45But we really could go out of the evening.
10:47You could get me out of the evening.
10:48You could get me out of the evening.
10:49What do I do tomorrow?
10:51I don't think so.
10:52I don't think so.
10:53Why?
10:54Why?
10:55Why?
10:56Why?
10:57Why?
10:58I don't think so.
10:59Why?
11:00Why?
11:01Why?
11:02Why?
11:03Why?
11:04Why do I ask you?
11:05Why am I asking you?
11:07Why are you asking me?
11:09It's not an answer.
11:10It's not an answer.
11:11But it is.
11:12It's true.
11:14If I'm in a situation where I'm going from between galame, gužve, frke and the atmosphere of the intimate atmosphere, you always have to decide for this other.
11:28Why?
11:30Because the atmosphere of the intimate atmosphere gives better and greater opportunities.
11:41What?
11:44This way.
11:59This place...
12:02The gentleman will be here.
12:06Preparant.
12:14The gentleman will be here.
12:17The gentleman will be here.
12:19The gentleman will be here.
12:26What is this?
12:28What is this?
12:30What?
12:32What?
12:34Don't be mad at me.
12:36I'm mad at you.
12:38I'm going to drink a drink with you.
12:40No.
12:42What?
12:44What?
12:46What? Don't be mad at me.
12:48I'm mad at you.
12:50I'm going to drink beer with you.
12:52No.
12:54What am I doing now?
12:58Listen, this is not a matter of territory.
13:02I'm going to drink a drink.
13:04I'm going to drink a drink.
13:06I'm going to drink a drink with wine,
13:10and nothing else.
13:12Let's go.
13:14Where is this romantic evening here
13:16with this doctor?
13:18I don't see anything wrong here.
13:22I'm going to drink a drink.
13:24You should go home and drink a drink.
13:28You'll break your head tomorrow.
13:30You want to go home and sleep?
13:32That's right.
13:34And I'm going to drink a drink?
13:36It would be possible.
13:38That's right.
13:40Okay.
13:42It's been in this restaurant.
13:48It's quite intensely meeting.
13:50It's been left in a night.
13:52I planned to drink a drink of water like this Müllis,
13:57I would like to go home and work in aہ.
13:59It did not go next.
14:02It was criminals now.
14:04It is hard to make a drink daily drink.
14:38Really, you are phenomenal, you are very good.
14:43I don't have to say anything.
14:45No, if you don't have to say anything.
14:47Olga, you were spectacular.
14:51Very spectacular.
14:54Thank you very much.
14:55You know what, so many times you have to shake me,
14:58I just cried a little like that in the Maldives.
15:02It was for a cry, huh?
15:04I cried like a witch.
15:06No, don't lie, don't lie, don't lie.
15:08I didn't cry like a witch, but my eyes got a little bit.
15:12It was quite poetic.
15:14Yes, I am always poetic.
15:18Bravo.
15:19Thank you again everyone.
15:36Good morning.
15:48Good morning.
15:49Good morning.
15:50Good morning.
15:51Good morning.
15:52Good morning.
15:53Good morning.
15:54Good morning.
15:56Good morning.
15:58Good morning.
16:00Good morning.
16:02Hey, the problems were phenomenal.
16:04I don't want to thank you.
16:06You know what?
16:08My son was...
16:10I don't know...
16:12Phenomenal.
16:14I couldn't imagine that it would be like
16:16people, people, energy, atmosphere.
16:18I was so happy.
16:20Thank you very much for everything.
16:22Thank you for doing it.
16:24It's not for you.
16:28What are you doing now?
16:30What are you doing now?
16:32What are you doing now?
16:34What's wrong?
16:36What are you doing now?
16:38What are you doing now?
16:42You don't know.
16:52What are you doing now?
16:54What are you doing now?
16:56What are you doing now?
16:58I will kill you now.
17:00I don't know where I am.
17:02I am...
17:04I am sorry.
17:06I am sorry.
17:08I am sorry.
17:09You are so sorry.
17:10I am sorry.
17:11You are going to be upset.
17:12You are hurt like me.
17:13You are not so bad.
17:15You are?
17:16You are not...
17:17You are...
17:18I am something I love very much.
17:21You are...
17:22You are...
17:23You are...
17:24...
17:25...
17:26...
17:27...
17:28...
17:29Then you should have to go to another place.
17:31What?
17:33Because of the unknown.
17:37Stevane, I have a job for you.
17:39Yes?
17:41You have to give me a letter.
17:43Okay?
17:44Yes, you can.
17:45Let's go to the office.
17:46Let's go, Stevane, a little bit.
17:48What?
17:49What?
17:50What?
17:52What?
17:53What?
17:54What?
17:59Did you see this?
18:00Yes, you are.
18:01No, no.
18:02Really, it doesn't matter.
18:03How does he use it, man?
18:06Stevane should tell him he doesn't want to do it.
18:08What?
18:09Stevane?
18:10Yes.
18:11You don't have a chance.
18:12You can see how good it is.
18:13You don't have a chance.
18:14What do we do?
18:24You don't have a chance.
18:26You don't have a chance.
18:35Why did he even go to a concert concert?
18:36We were.
18:37We were.
18:38We were.
18:39What did he want?
18:40We did not know that he was calling?
18:41No, I'm sure I didn't want to call him.
18:42Well, I may have got the wrong idea of that.
18:44You were setting up a list of papers.
18:45Hmm.
18:46How many?
18:47Even I just want to call him to be your率.
18:50Okay.
18:51Is that really important in this moment?
18:54Is it important that your former momok comes to your next step?
18:59Of course, it is important.
19:01How do I have to do my next step?
19:04I don't know.
19:05What do I say?
19:07I don't know.
19:09When I understand that I don't have anything with the tambour,
19:12I've had the most significant time in the last 20 years
19:17and I'm sure I won't allow you to do that.
19:19I don't know if you're a stupid person.
19:22Okay, I'm sorry.
19:25I'm really mad when I saw him.
19:31I'm really mad when I saw him.
19:33I saw him.
19:35How did he actually do that?
19:37I don't know.
19:41Now I remember how he called.
19:47How?
19:49So he got a call.
19:51Who got a call?
19:53He got a call from Gala.
19:55Gala was sent to all the people who were on her mailing list.
20:00He was on her mailing list.
20:02So he got a call.
20:04That's right.
20:06I didn't sing for him, but for you.
20:08I didn't sing for him, but for you.
20:09He's going to sing for him.
20:11He'll sing for you.
20:12I'm sorry.
20:13We're a little young.
20:14But I love you.
20:15Come on, you're a little young man.
20:16How are you seeing him?
20:17No.
20:18Wow, you're a little young man.
20:19So you're having a calm down here.
20:21What are you doing?
20:23What are you doing?
20:25I'm going to get to the bathroom.
20:27I'm going to get to the bathroom.
20:29It's a nice thing to see you.
20:31Then you'll be happy to get to the bathroom.
20:33I don't understand.
20:35What's that?
20:37I've got to be a whole truck.
20:39I'm going to go to the bathroom.
20:41I'm going to stay.
20:43I'm going to stay.
20:45If you need help,
20:47I'll finish it.
20:49I understand.
20:51I got to go next to the bathroom.
20:53I'm going to go with Cheteta.
20:55I'm going to get to the bathroom.
20:59I'll come to the bathroom.
21:01We'll have to give her a few minutes.
21:03So I'm going to come here
21:05to be a half of the bathroom.
21:07Good, Diana.
21:09It's so nice to meet new car.
21:13See this way, Malecki.
21:15I don't want new car.
21:17My car want me.
21:19I am a meta, if you understand me.
21:21Is everything funny?
21:23No, nothing. I think we would have been a terrible part of that.
21:26Oh, listen, I don't know.
21:28No, I don't think I know.
21:30You know what?
21:32We have a crucial man.
21:36Really?
21:38We are a romantic romantic.
21:43Unfortunately.
21:49I have announced that we will be able to do it.
21:55Već?
21:56Why did you decide to do it?
21:58Well, it was quickly.
22:00Yes. If we have decided to do it, then we will react.
22:03I don't have anything to do.
22:05What are the next steps?
22:07Operative steps. We will check everything.
22:09The right point is the most important.
22:11Okay. I would like to have the agreement for sale next week.
22:15I don't know if we can do it so quickly.
22:17We will have to do it.
22:18We will have to do it.
22:19We will wait a little longer.
22:20You said it.
22:21If you insist on it.
22:24I insist on it.
22:25I insist on it.
22:26What about it?
22:27This is the question for the legal service.
22:29Where is Gabriela?
22:30Where is Gabriela?
22:31Absolutely.
22:38Gabriela, come to the office.
22:40We will wait.
22:41This is not me.
22:42Listen.
22:43Look, I'm coming in.
22:45Oh, you can't do it at the house.
22:48I saw that look.
22:59No, it was not a look. A reaction.
23:03I beg you to ask. A reaction.
23:06Call it you whatever you want. A look, a reaction, a thing.
23:10But I see that you are already beginning to cry
23:13that you are not so happy like I am.
23:16Well, Maletsky, I will not return to the old.
23:19Good, Diana. If it is so easy.
23:21I am happy because of the car.
23:24What do you say?
23:25Tampurice! How are you?
23:28Excuse me.
23:31Sorry, Diana.
23:33This was the first and the last time to return to me.
23:38Is that clear?
23:40I am sorry.
23:42I am here.
23:44I am here.
23:46You are here.
23:48You are here.
23:50What we are together is not coming to me.
23:52I am here.
23:54You are here.
23:56Yes, yes.
23:58What are you waiting for?
24:02How sweet is it?
24:03It's not you, men. You are all sweet.
24:05You are all sweet.
24:06You are all sweet to show emotions.
24:08I don't like it.
24:09I don't like it.
24:10I don't like it.
24:11I don't like it.
24:12What are you doing?
24:14No, no.
24:15I have to go and work.
24:17Good luck!
24:19Good luck!
24:28Good luck!
24:35Okay, I'm hoping to prepare you for the purchase of the auction in the next week.
24:41It's next week?
24:43What? Is that impossible?
24:46No, I didn't. It's a small job.
24:49Can you have a task or no?
24:53I can and I will.
24:55Great.
24:56Is that all?
24:57What's your name, Alex?
24:59We'll have a detailed briefing about everything.
25:03Okay, thank you. I'll leave you there.
25:12Thank you for your help.
25:14No problem. I'll be in trouble, but I'll do it.
25:18I know what job is, I'll wait for the next few days.
25:22That's all for you.
25:24Do you think of the company?
25:27For the company, of course.
25:30Do you want to see what we have from now?
25:33Yes.
25:57Good morning.
25:58Good morning.
25:59Good morning.
26:00Good morning.
26:01Good morning.
26:02Good morning.
26:03Good morning.
26:04Good morning.
26:05Good morning.
26:06Good morning.
26:07Good morning.
26:08Good morning.
26:09Good morning.
26:10Good morning.
26:11Good morning.
26:12Good morning.
26:13Good morning.
26:14Good morning.
26:15Good morning.
26:16Good morning.
26:17Good morning.
26:18Good morning.
26:19Good morning.
26:21Good morning.
26:22Fine.
26:24Points the sense of lack of nature they said to me.
26:27I don't know what to do.
26:34We were fighting something like that.
26:37It's like it's going to happen.
26:40Why are you talking about it?
26:43I don't understand.
26:45Why are you talking about it now?
26:48The job.
26:51I can't believe.
26:53What do you want to believe?
26:57I can't believe that you're going to break down
27:01until yesterday, nothing happened.
27:04What happened? Nothing really happened.
27:07Nothing happened.
27:09I don't know how to blame you to go here
27:12after everything you did yesterday.
27:15It looks like you and I have to talk about this.
27:20I don't know what I could remember to hear,
27:23but let's go.
27:27It's OK, I'm sorry.
27:29It's OK.
27:31Sorry about it.
27:34You hurt me.
27:35You hurt me.
27:36You hurt me.
27:37You hurt me.
27:38You hurt me.
27:39You hurt me.
27:40What do you mean?
27:42What do you mean?
27:44What do you mean?
27:46Or what you mean?
27:48What do you mean?
27:51What do you mean?
27:55What do you mean?
27:57What do you mean?
28:00What do you mean?
28:03Evo, izvolite kaficu
28:05e, hvala ti!
28:06Mogu li kratko da sednem sam?
28:08Naravno!
28:10Htjela sam da vam čestitam na nastupu.
28:12Hvala ti!
28:14It was great, but I found everything on social media.
28:18Wait, what did you do, son?
28:21I was invited.
28:23Mariana, really...
28:25No one called me.
28:27You really think that someone needs to call you?
28:29You're part of your family, so you're going to come.
28:32I'm sorry that I wasn't.
28:34Let's do it next time.
28:36It's not just that you're going to come, but that you're going to be my VIP guest.
28:40Super, I'll do it.
28:42Cekaj, to na mrežama, šta si videla?
28:44Sve, sve.
28:46Slike, komentare, snimke...
28:48Kako su komentari?
28:50Jako pozitivni. Ljudi pišu da su se dobro proveli,
28:52da vi imate anđelovski glas,
28:54da su živali, baš su top komentari.
28:56E, ajde, ajde da vidim to.
28:58Ajde samo da uzem telefon.
29:00E, sve hoću, znači i komentare, i fotografije, i snimke, sve, sve, sve, sve.
29:04Sada ću te naći.
29:07Da vidim.
29:09Evo, pogledajte ovde kako ste ispali.
29:11To sam ja.
29:13Vi, vi, da.
29:14Čekajte da vam nađem, ima jedna.
29:15Čekaj.
29:16A ovde?
29:17Vidio.
29:18Bože, to je, baš je sve ko, prepoznao je samo sebe.
29:22Jako dobro, prelepo sve izgleda.
29:24E, a čekaj, daj komentare da vidim.
29:26Aha, samo da uđem dole.
29:27Valjda su svi dobri.
29:29Evo ga.
29:30Evo ga.
29:31Evo, izvini zbog svega što se je dogodilo, sinać.
29:36Evo, nisam stvarno sebi smeo da dozvolim da, da budem ljubomoran.
29:41Ali, eto, desilo si.
29:42Desilo.
29:43Desilo.
29:44Saro, ja sam se zaljubio.
29:45Izvini, ali meni je ovo neprije.
29:48Vidi, mnogo si se zaneo.
29:50Ne bih da te povredim, ali nisi ovaj odnos doživeo isto kao ja.
29:53Znaš, mi nismo na istim talasnim dužinama.
29:55Ja sam stvarno sebi smeo da dozvolim da, da budem ljubomoran.
29:57Ali, eto, desilo si.
29:58Desilo.
29:59Desilo.
30:00Saro, ja sam se zaljubio.
30:04Izvini, ali meni je ovo neprije.
30:07Vidi, mnogo si se zaneo.
30:11Ne bih da te povredim, ali nisi ovaj odnos doživeo isto kao ja.
30:17Znaš, mi nismo na istim talasnim dužinama.
30:22Bilo je lepo, ali mi smo pre svega poslovni partneri.
30:27Zato što pričaš ti to?
30:30Ne može više ovako.
30:44Pogledajte sve prelepo.
30:46Da.
30:48Čekaj.
30:52Izvini sam se.
30:53Naravno, naravno.
30:56Ili možeš na trenutak da me ostaviš, samo da si javim na trenutku?
30:59Mojte.
31:04Što me zoveš?
31:06Što je bilo?
31:07Imamo problem sa Vanjom.
31:08Što je bilo?
31:09Što je bilo?
31:10Što je bilo?
31:11Što je bilo?
31:12Što je bilo?
31:13Što je bilo?
31:14Što je bilo?
31:15Što je bilo?
31:16Što je bilo?
31:17Što je bilo?
31:18Što je bilo?
31:19Što je bilo?
31:20Što je bilo?
31:21Što je bilo?
31:22Što je bilo?
31:23Što je bilo?
31:24Što je bilo?
31:25Što je bilo?
31:26Što je bilo?
31:27Što je bilo?
31:30Imamo problem sa Vanjom.
31:36Šta hoćeš od mene?
31:37Polako Olga.
31:39Nisam te zvao da ti pravim probleme.
31:42Dobro, zašto si mi onda zvao?
31:46Pa zovem te da ti čestitam na sinoćni nastup, bila si jako dobra.
31:50Hvala.
31:53You were fantastic.
31:59Sorry for that I'm not proud of you.
32:03I just didn't want to bring you to me.
32:07Okay, is that all?
32:09No, not. I have a suggestion for you.
32:15What's your suggestion?
32:17My suggestion.
32:31Please?
32:32Good to hear me. It's ready to be between us.
32:36Wait, what do you think?
32:38We finished so well.
32:40And we both didn't finish.
32:43We finished so well. I don't know what to say.
32:47Why?
32:49Because you don't miss me.
32:51Please?
32:52Yes, I don't miss you.
32:55I didn't want to say this, but I'll tell you.
32:59You're upset. You're upset. You're upset.
33:02You're upset.
33:04You're upset.
33:05Yes, you're upset.
33:07You're upset.
33:08You're upset.
33:09Yes.
33:10You're upset.
33:11Because I gave you the truth.
33:12You're upset.
33:13Yes.
33:14Yes.
33:15We know that the right gentleman
33:17is not going to tie my head on everything he was doing for her.
33:21Number of all, you're upset.
33:23And the first one,
33:25because you're scared of your teeth.
33:27What is the campaign against Bošnjaka?
33:32Good morning, I'm here to show you where I came.
33:34Hello, sit down.
33:35He's the only one who leaves.
33:38Good morning.
33:45Sit down, free.
33:46We'll come to the next patient.
33:48I'll explain to you.
33:49It's fine.
33:57What do you do with the Pastai?
34:02What do you do with the Pastai?
34:04I don't know that.
34:06What do you do with me?
34:08You give me the task without my knowledge.
34:10Stop doing it.
34:12Just stop doing it.
34:16Because that woman does it for me.
34:18She literally does it for me and it causes me.
34:21This is what I call a woman.
34:23Not stop doing it.
34:24It doesn't have any connection with you nor with us.
34:29What happened?
34:31The problem is in her behavior.
34:33That's right, she doesn't have any connection.
34:35Yes.
34:36Without connection?
34:37How about connection?
34:39You know that she knows to get out without any reason.
34:41She's constantly provocating something.
34:43We don't understand why.
34:47Did she hurt her?
34:49No.
34:50Not yet.
34:51Did she hurt her?
34:52No.
34:53Not us.
34:55How not?
34:56Not us.
34:57Not us.
34:58Not us, but there are people who are.
35:03Who are you?
35:04Who are you?
35:15Do you have a personal advice for me?
35:17Yes.
35:18Okay.
35:19What's your advice?
35:21What's your advice?
35:23I want you to engage me.
35:26You engage me.
35:27Yes.
35:28I want you to engage me here.
35:30Yes.
35:31What?
35:32What's your advice for fame?
35:33I think.
35:34The music is at the top of your career.
35:36You've already placed here.
35:37You know what, the customers are.
35:38And you know what?
35:39You're really early.
35:40You know what?
35:41You know.
35:42What about you?
35:43And they are you. I think I'd be able to adapt quickly.
35:51I don't know why I would like it.
35:54Fame is one of the best clubs, much better than Maldiva and business clubs, right?
35:59Fame is a place in your own. I don't think it's easy to go there.
36:04Why would it be easy to go there?
36:08You really don't understand if you make a joke?
36:11Olga, this has nothing to do with us. I think it's just a business plan.
36:20I don't have any concerns to you.
36:27Olga, here you are?
36:30Here you are, here you are.
36:32Okay, and what do you say?
36:35I don't know, I'm going to talk with my manager about that.
36:38Okay.
36:40Okay.
36:42I'm fine.
36:44I'm happy to be able to think about it.
36:47Yes.
36:49We'll hear you.
36:51We'll hear you.
36:52We'll hear you.
36:53We'll hear you.
37:20Do you know what I mean?
37:23This sale of TOTO me makes me nervous.
37:27Yes, Jovana, you gave me a decision and that's the perfect thing.
37:32I know, but...
37:33What?
37:35Well, I'm going to be a little emotional, or is that the business is forbidden?
37:39No, it's not recommended.
37:44Just don't start with sexist stories about women, business and emotions.
37:48And better.
37:50But I still have to tell you something, without any sexism, of course.
37:56That magazine, you don't want to experience your child.
38:04There's no connection with Jovana.
38:08How, Andreja, when I created him from zero?
38:14How?
38:16So nice.
38:18There's no emotion.
38:20You develop a job, you sell it.
38:24You sell it.
38:26You develop another job, you sell it.
38:29You sell it.
38:31How, Andreja?
38:32Yes, but it's easy to talk to you, because you do this whole life.
38:34You understand that this magazine is my son.
38:37Your son?
38:38Yes.
38:39Yes.
38:40So, that son should be supported.
38:43And the reward, this would be...
38:59What is this?
39:01Today?
39:02Good day in the house, what are you saying?
39:14Good day, Panchi.
39:17What is this?
39:20This is a nuclear reactor.
39:23Yes, but Tom.
39:32Did you hear me?
39:37I was saying something wrong.
39:39No, no, no.
39:41I can't believe that it's two nights at the end.
39:46We're talking about that.
39:48The cruiser is more interesting.
39:51But if you have trauma, I'm sure I understand.
40:02How do you think about it?
40:12Well, a lot better.
40:14Fine.
40:15I know something new.
40:17We'll take a million dollars.
40:19How do you know?
40:20I don't know.
40:21I don't know.
40:22Do you think this is only a question?
40:37What do you think?
40:39Listen, my life.
40:42You're a horrible voice, you know?
40:46And a good friend of mine.
40:49I mean, for women, you're a little debil, you know.
41:08Did you say something to me?
41:09No, no, no, I didn't.
41:11Certainly?
41:12I didn't understand.
41:14I mean, in the right way, with what you said,
41:16I would probably be like that when I was at your place.
41:18You understand.
41:19Yes.
41:20I wanted to tell you something.
41:35What does that mean?
41:37What does that mean?
41:39What does that mean?
41:40What does that mean?
41:41Why did you talk about it?
41:43I was married.
41:45I heard this.
41:46What does that mean?
41:47Who does that mean?
41:48No, please.
41:49What do you mean?
41:50What do you mean by me?
41:53You bring some conclusions about me.
41:55I will say something about you.
41:57About you?
41:58About you.
41:59Here, for example.
42:00I'm going to say something like you.
42:02Like you.
42:03You're very green.
42:04What?
42:05What do you mean by me?
42:07What's wrong with you?
42:08No.
42:09Nothing is clear.
42:10What is happening?
42:17I don't know.
42:19Nothing is clear.
42:22How can these things be possible?
42:25If we don't need to break our heads,
42:28we'll come tomorrow and see what is in the middle of it.
42:40How are you?
42:44I don't know.
42:47How is Kaya?
42:52Kaya?
42:54Standard.
42:57What do you mean?
42:59What do you mean?
43:01What do you mean?
43:03Tell me.
43:05Tell me.
43:10What do you mean?
43:20I love when you...
43:33Did you get the same thing?
43:36I'm sure what happened.
43:38Wait, did you get the same thing?
43:40Yes.
43:41Yes.
43:42Yes.
43:43Yes.
43:44Yes.
43:45Yes.
43:46Yes.
43:47It's funny.
43:49It's funny.
43:51It's funny.
43:52I'm good.
43:53It's funny.
43:54Sometimes it is funny.
43:56It's funny.
43:57I don't know.
43:59It's funny.
44:00It's funny.