Debate y documental acerca de la matanza de oficiales polacos en Katyn en la Segunda Guerra Mundial.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:46Buenas noches, comenzamos hoy Tribuna de la Historia
00:00:49con un tema relativamente distante en el tiempo
00:00:52pero que todavía sigue conservando los mismos enigmas que al principio.
00:00:56Aproximadamente en abril de 1943, el mundo que asistía a la más grande sangría
00:01:02en la que la civilización humana jamás se hubiera visto envuelta
00:01:06tenía ya pocas cosas de que asombrarse
00:01:08y sin embargo sí se quedó asustada ante el descubrimiento de unas fosas.
00:01:12Allí estaban apilados hasta, el señor Jiménez Caballero luego nos lo contará con más detalle,
00:01:17hasta en 14 hileras cadáveres, miles de cadáveres de lo que era la florinata de la oficialidad polaca.
00:01:24¿Quién fue el autor de tal masacre? Eso es lo que está todavía por ver,
00:01:28aunque hayan pasado tantos años.
00:01:30El señor Jiménez Caballero, dice en uno de sus libros, dice
00:01:33el bosque de Catín estaba sobre la colina de Cosegori, a 20 kilómetros de Esmolensco.
00:01:37Era un lugar agreste, salvaje, cabrío.
00:01:39Catín significa algo así como la cabrera, un terreno de pastoreo, de diablos de soledad.
00:01:44Este inmenso matadero conmovió, aún en plena guerra mundial, al mundo.
00:01:48Todavía hoy no se sabe exactamente a quién inculpar,
00:01:51verdaderamente con el peso de la historia, de ese monstruoso asesinato de todo un ejército polaco
00:01:56que no cayó por las armas, sino con un tiro en la nuca.
00:01:59Vamos a tratar de entrar un poco más en el misterio,
00:02:02con la ayuda de cuatro ilustres personalidades que nos pueden desentrañar
00:02:06tantos puntos oscuros como tiene el tema.
00:02:08Por un lado está don Josef Labodowski, polaco, escritor, periodista,
00:02:13en aquel entonces era miembro del ejército polaco.
00:02:16En Catín quedaron probablemente muchos de sus amigos, tal vez algún familiar.
00:02:20Por lo menos muchos camaradas.
00:02:22Don Nazario González, catedrático de Historia Contemporánea en la Universidad Autónoma.
00:02:29Don Mariano Von Rodona, abogado, periodista, historiador, habitual colaborador de revistas de historia,
00:02:35de la Gaceta Ilustrada, especialista de una manera muy directa en temas alemanes y rusos.
00:02:40De alguna manera este tema toca los dos campos, habla alemán y habla además ruso,
00:02:45cosa que parece difícil de conjugar a veces, y nos puede dar una nueva versión.
00:02:49Y don Ernesto Jiménez Caballero.
00:02:51El señor Jiménez Caballero ha sido embajador de España
00:02:54y fue el único español, me parece recordar, que estuvo presente en Catín
00:02:58cuando la Alemania de Hitler descubrió ante el mundo la existencia de las fosas.
00:03:03Entonces, a los pocos días de regresar de allí, publicó un pequeño libro,
00:03:08La Matanza de Catín, donde describe todo el horror de la fosa.
00:03:12Luego, más tarde, hace apenas unos días, en memorias de un dictador,
00:03:15una de sus últimas obras que acaba de aparecer, cita también a Catín
00:03:19y cuenta ese testimonio directo de lo que fue, lo que pudo entonces,
00:03:24verdaderamente conmover, a pesar de una guerra mundial, a toda la opinión pública.
00:03:28Como siempre vamos a contar con la presencia, si quieren una afirmación,
00:03:34de un historiador extranjero, el señor Gilbert Badía, historiador francés,
00:03:37que aportará una nueva versión de La Matanza de Catín.
00:03:40Y vamos ahora a ver unas imágenes para centrar el tema.
00:03:43El bosque de Catín, cercano a la ciudad rusa de Smolensko, en el Alto Nieper,
00:03:48tiene en su historia el recuerdo de una de las matanzas que han expresado mejor
00:03:52la tragedia de un pueblo y la negación del derecho a la vida,
00:03:55que ha sido un rasgo dramáticamente repetido en el más reciente pasado de Europa.
00:03:59Allí, en la zona de Kosogory, la Colina de las Cabras,
00:04:03y en abril de 1943, durante la Segunda Guerra Mundial,
00:04:06fueron hallados varios millares de oficiales polacos, muertos de un balazo en la nuca.
00:04:11Los oficiales habían sido apresados por el ejército ruso en septiembre de 1939,
00:04:16cuando la agresión de la Alemania hitleriana contra el gobierno de Varsovia,
00:04:20provocó una agresión semejante de la Unión Soviética,
00:04:23que logró detener y rendir a una gran parte de las fuerzas polacas,
00:04:27en lo que se llamó la Bolsa de Kuzno.
00:04:30Los hombres apresados por Rusia fueron liberados más tarde, en 1941,
00:04:35cuando Hitler volvió sus fuerzas contra la propia Rusia,
00:04:38y la Unión Soviética pactó con el gobierno de Polonia en el exilio.
00:04:42Pero tras la liberación faltaron casi diez mil oficiales,
00:04:46sin que las reiteradas decisiones de las autoridades polacas,
00:04:49consiguieran del gobierno de Stalin una explicación satisfactoria sobre su paradero.
00:04:54Se sabía que habían sido recluidos en campos rusos de concentración,
00:04:58y que en abril de 1940 habían partido con un rumbo desconocido.
00:05:04El 13 de abril de 1943, Radio Berlín dio sin embargo la primera noticia
00:05:09sobre el hallazgo de un número semejante de oficiales del ejército de Polonia en Katín.
00:05:13Se hallaban enterrados en Kosogory, en ocho enormes fosas de 25 por 16 metros de extensión,
00:05:19cada una de las cuales contenía 12 capas de cadáveres descompuestos.
00:05:26La agencia soviética TASS se apresuró a afirmar que los oficiales en cuestión
00:05:30habían sido llevados allí por las autoridades rusas desde los campos de concentración,
00:05:34pero que estaban vivos cuando la zona fue ocupada por los alemanes,
00:05:37sin que fuera posible evacuarlos.
00:05:40El gobierno polaco por su parte decidió solicitar de la Cruz Roja
00:05:43una investigación que esclareciera lo ocurrido.
00:05:46Pero le disuadieron de ello las amenazas de Molotov de romper las relaciones entre ambos países,
00:05:51por lo que consideraba una desconfianza ante la versión oficial rusa
00:05:55y la inclinación del Reino Unido y Norteamérica en un sentido semejante
00:05:59por el temor de dividir y debilitar el campo aliado.
00:06:03Los implicados no renunciarían con todo a aclarar la incógnita.
00:06:07Todavía en abril de 1943, Alemania constituyó una comisión internacional
00:06:12que concluyó la inequívoca culpabilidad de Rusia.
00:06:15En septiembre, no obstante, la recuperación de la zona de Katín por la propia URSS
00:06:19permitió que otra comisión, esta vez soviética, examinara el caso
00:06:23y determinara la responsabilidad de los nazis.
00:06:26Una tercera comisión, en fin, enviada por el gobierno de Polonia en el otoño de 1945,
00:06:32dejaría en suspenso su dictamen hasta que fuera desvelado por otra cuarta comisión estadounidense en 1952.
00:06:39La matanza, según este último dictamen, había sido ordenada por las autoridades rusas.
00:06:45Casi 30 años después, Katín y la Colina de las Cabras siguen envueltas en misterio.
00:06:51Aunque la acusación se inclina sobre todo contra la Unión Soviética,
00:06:54las denuncias de cada una de las diversas comisiones investigadoras
00:06:57sobre el falseamiento y la precipitación del análisis de las que le precedieron
00:07:01mantienen vivo un debate que versa ciertamente sobre un acontecimiento aislado pero trascendental,
00:07:07porque allí perdió Polonia una parte fundamental de sus cuadros de mandos.
00:07:13Se discuten asimismo los motivos que unos u otros pudieron tener para una decisión de tal envergadura.
00:07:20Se ha dicho incluso que la matanza de Kosogory fue un fruto trágico
00:07:24de un error de interpretación de las órdenes de Stalin.
00:07:28Para Alemania pudo ser no solo un paso más en la exterminación del Estado y del mismo pueblo polaco,
00:07:34sino una forma de impedir la continuación de los trabajos que se estaban llevando a cabo
00:07:38para reorganizar el ejército de Polonia en el exilio.
00:07:41Para Rusia, si no un error, la matanza de Katín pudo ser también
00:07:45una manera de impedir la reconstrucción de Polonia sobre bases democráticas.
00:07:49No en vano, en los mismos días en que se debatía la culpabilidad del trágico hallazgo en diciembre de 1943,
00:07:55la Unión Soviética apoyaba la formación frente al gobierno de la Polonia Libre
00:08:00de un Consejo Nacional Popular que había de servir de precedente a la posterior sovietización del país.
00:08:06¿Acaso en las fosas de Katín yacía en parte el destino político de Polonia?
00:08:16Comencemos el coloquio.
00:08:19Señor Jiménez Caballero, ¿cómo fue su viaje a Katín? ¿Qué vio usted en Katín?
00:08:24En Katín yo vi no una fosa, sino varias.
00:08:31Más que ver, desde que fui llegando, lo olí, lo olfaté.
00:08:39Era la primavera de 1943. Había ido hasta el Molensco,
00:08:45y después nos trasladaron a unos cuantos invitados, escritores, periodistas, pocos.
00:08:51Habían invitado a bastantes en Europa, pero fuimos pocos los que llegamos a ir.
00:08:58Y en una camioneta, según nos acercábamos a la colina de Kosegori,
00:09:05a lo que yo he traducido como la cabrera, un hedor insufrible nos invalidó a todos.
00:09:14Hubo quien se desmayó. Yo resistí y fui de los pocos asistentes que pude ponerme junto al doctor Butz,
00:09:24un cirujano alemán, que sobre una mesa de madera iba haciendo la autosia de los restos, de las momias,
00:09:34de los cadáveres que soldados alemanes le traían allí.
00:09:40Les iba despojando de los documentos, medallas, recuerdos, para luego irlos catalogando más adelante,
00:09:49ya cerca del Molensco, camino de Vitex, y donde yo pude recoger unos cuantos.
00:09:55Al poder resistir esto, yo contemplé como una gran plaza de toros,
00:10:02donde estaban en varios estratos unos cadáveres sobre otros,
00:10:10bien alineados los que estaban en los bordes, pero en el centro arrojados unos sobre otros,
00:10:17y desde luego, casi todos tenían el tiro famoso en la nuca, el genic shush,
00:10:24lo cual le hacía ver que se les había trasladado a estos oficiales
00:10:30y se les había puesto junto a estas fosas preparadas para irlos arrojando.
00:10:35La impresión era terrible, pero que hacía evocar las matanzas, lo que se dice un tiberio,
00:10:44en tiempos de tiberio, aquello fue mucho más que un tiberio, como decimos los madrileños,
00:10:48o más que una sarracina, que parece ser que se refirió usted, que es historiador, a la batalla de Zalaca,
00:10:55o la de San Quintín, de nuestro Felipe II.
00:10:58Todo eso quedaba pálido junto a aquella hecatombe tremenda que allí existía.
00:11:06Ya cuando pude acostumbrarme al olor, ya no hubo dificultad.
00:11:12Después se me invitó a ir a una isba donde el doctor Butch,
00:11:17como les he contado antes en Sobremesa, que hemos estado almorzando,
00:11:22nos ofreció sobre todo unos sándwiches que él, sin lavarse las manos,
00:11:28con todo el olor de los cadáveres, impregnado de cadaverina,
00:11:34haciéndolo a propósito, lo untaba de un tubo que decía que era salmón,
00:11:40pero que parecía pus de lo que acabamos de ver.
00:11:44Y entonces los demás que había lo rechazaron, pero yo tuve el valor,
00:11:49no sé si por vergüenza española o por lo que fuera, de comérmelo.
00:11:53Entonces él me dijo, es usted un valiente, se ha comido a Catín.
00:11:58¿Qué pasó en el mundo, señor Fon Rodona? ¿Qué se le contó al mundo que había ocurrido en Catín?
00:12:04Los hechos así puestos de manera escueta son los siguientes.
00:12:09El 13 de abril del año 1943, el doctor Goebbels, jefe de la propaganda del Tercer Reich,
00:12:16lanza una noticia espeluznante al mundo.
00:12:19En Catín, cerca de la ciudad de Smolensk, es decir, en plena Rusia,
00:12:24al sur de la autopista, suroeste de la autopista o carretera de Smolensk-Vitebsk,
00:12:30se han encontrado unas fosas, donde según los alemanes, según Goebbels,
00:12:36aparecen 4.500 cadáveres de oficiales, jefes, incluso generales polacos,
00:12:43la médula, podríamos decir, el esqueleto del ejército polaco,
00:12:48que habían sido cautivos de los rusos y que habían sido fusilados, asesinados por los rusos.
00:12:54El día 13 se lanza esa noticia al mundo.
00:12:57El día 26 del mismo mes de abril del 1943, el Comité Internacional de la Cruz Roja,
00:13:05dice que por la Cruz Roja alemana, en combinación con el gobierno polaco de Londres,
00:13:12el gobierno presidido por el general Sikorsky,
00:13:15se pedía una investigación de la Cruz Roja Internacional sobre el mismo terreno de Catín.
00:13:22El Comité Internacional de la Cruz Roja dice que lo hará siempre y que las partes interesadas comparezcan a ello.
00:13:27Pero tres o cuatro días antes, una carta durísima de Stalin, dirigida a Churchill y a Roosevelt,
00:13:38protesta de lo que llamo una difamación, una calumnia contra la Unión Soviética,
00:13:42que está luchando contra los alemanes y que desde luego llevaba el peso más grande y más eficaz de la lucha,
00:13:49y se queja ferozmente y ataca a Sikorsky.
00:13:53Existe de estas mismas fechas una carta de Roosevelt de contestación a Stalin, al mariscalísimo Stalin,
00:14:05en que le dice, espero que Churchill le habrá enseñado al señor Sikorsky a tener más sentido común.
00:14:12Esa carta la tienen los rusos, la han publicado, y los anglosajones no la han desmentido jamás.
00:14:19Entonces empieza la larga polémica, esa polémica que todavía dura, amortiguada,
00:14:26sobre quién mató a los oficiales, a los jefes y a los oficiales polacos de Catín.
00:14:33¿Y cuándo? Porque según la tesis de Goebbels, el crimen se produjo en marzo de 1940, en invierno.
00:14:40Cierto es que los primeros cadáveres, o buena parte de ellos, aparecen con zamarras,
00:14:45con capotes de oficial polaco, con cuellos vueltos de piel de carnero.
00:14:49O bien, si se acierta la tesis soviética, de que fueron asesinados mucho después, en el año 1943-41, por los alemanes.
00:15:04Se han disputado todas esas teorías entre sí, no hay una claridad absoluta,
00:15:11aunque hay más creyentes de que fue un crimen ruso que un crimen alemán.
00:15:18Pero en aquel momento, ante la gravedad de los demás acontecimientos que sucedían,
00:15:25la aparición de los espantosos campos de contraentración del Tercer Reich en tierras polacas,
00:15:30Auvich, Maidaneque, Lublin, y todo lo demás.
00:15:33Y después de la guerra, también una especie de genocidio, aunque más atenuado,
00:15:39de los polacos que ocuparon las dos iglesias, el Brandenburgo y la Pomerania,
00:15:43corriendo las poblaciones alemanas hacia el oeste.
00:15:47Ante todo esto, lo de Catín, que en número era, diríamos, una cosa insignificante, no en tragedia, ni en cosa inhumana.
00:15:55¿Cuánto saldría, más o menos?
00:15:57En Goebbels dice 4.500, lo que parece ser un error.
00:16:00Algunos, los polacos de Londres, el grupo, diríamos, de Sikorsky,
00:16:05los partidarios del general Vladislav Anders, dicen que eran 11.000, 12.000, acaso 14.000,
00:16:14pero en distintos campos. Se habló de otros Catins en el interior de Rusia,
00:16:19más en la carretera de Smolensk hacia Moscú, y Vitebsk.
00:16:24Pero lo curioso es las pruebas contrapuestas de todo esto.
00:16:29Esto se ve, sobre todo, en el proceso de Nuremberg, porque hubo dos investigaciones,
00:16:35se ha hablado de muchas investigaciones, de verdad, hubo sólo dos.
00:16:38La que organiza Goebbels, que organiza a los alemanes,
00:16:42bajo la dirección de un ilustre médico forense alemán, Leonard Conti,
00:16:46a la que asistió nuestro gran amigo, señor embajador, don Ernesto Jiménez Caballero,
00:16:52que presenció, a la que toman parte una serie de eminentes forenses europeos,
00:16:58pero claro, de lugares o naciones dominados o dentro del área del Tercer Reich,
00:17:03entre ellos el doctor Markov de Bulgaria, al que luego hablaremos.
00:17:07Y luego, la segunda inspección, que la hacen los rusos,
00:17:11pero lo curioso es que los rusos recuperan Smolensk en septiembre,
00:17:17final de septiembre de 1943, pero no abren, podríamos decir, el campo,
00:17:23no abren las fosas, no hablen a una investigación internacional hasta el mes de enero,
00:17:28lo cual les perjudició porque dio la sensación de una preparación.
00:17:32Entonces acuden, en un gélido enero de 1944, a una comisión internacional,
00:17:37en la que van, por los rusos, el ministro de Educación Potemkin,
00:17:41el famoso poeta y escritor Alexis Tolstoy, el patriarca ortodoxo Nicolás de Moscú,
00:17:47todos ellos, naturalmente, de chula soviética, puesto que son personalidades rusas,
00:17:51pero además, Kathy Harriman, con muchos periodistas americanos,
00:17:55me refiero a la hija, Abril Harriman, el hombre de confianza, embajador en Moscú,
00:18:00y hombre de confianza de Franklin Roosevelt, el presidente americano.
00:18:04Y entonces, se vuelve a abrir con gran aparato las tumbas, se sacan muchos cadáveres,
00:18:09y se dice, por parte del doctor Burchenko, un médico forense ruso,
00:18:14de que son cadáveres frescos, valga la frase durísima,
00:18:18es decir, que no son de 1940, sino que fueron asesinados después,
00:18:22cuando la ocupación alemana, en 1941.
00:18:26Aparentemente, hay una teoría contra la... hay un hecho,
00:18:31una evidencia circunstancial o aparente contra la teoría alemana,
00:18:35y es el hecho de que, si los alemanes tomaron ya, en el año 1941,
00:18:40en septiembre de 1941, Smolensk, ¿por qué no apareció?
00:18:44¿Por qué no anunciaron las fosas de Katyn hasta abril de 1943?
00:18:50Todo esto enlaza luego con una serie de leyendas, de cosas que se han estudiado,
00:18:55de que un lobo señaló dónde estaba el túmulo, dónde estaban las fosas,
00:18:59que había unos árboles, en fin, se ha llegado hasta calcular el paso del tiempo,
00:19:03el ilustro profesor Lobodovsky nos lo dirá, por el corte de los árboles,
00:19:07porque se puede ver del tiempo en que fueron cortados.
00:19:10Cosa de tal manera que queda un poco oscura.
00:19:12Hay algunas pruebas que perjudican a los soviéticos,
00:19:15como ejemplo, el hecho de que exista todavía, actualmente, en el borde del bosque de Katyn,
00:19:21cerca de un bosquecito de abedules, una casa de recreo, de descanso,
00:19:26de la NKVD, la policía secreta.
00:19:30Luego existe la pasión entre los dos campos.
00:19:34Había un gobierno polaco en Londres, el del general Sikorsky,
00:19:38más adicto a los anglosajones, naturalmente, y sobre todo a Sir Winston Churchill.
00:19:42Y luego había un gobierno, una especie de momento comité que no fue gobierno,
00:19:47en Lublin, dentro de Rusia, pasó a Lublin, que era hechura de Stalin,
00:19:51y que estaba dominado por Stalin.
00:19:53O sea que entre polacos anduvo el juego.
00:19:55Ahora, relacionado con esto, y termino, es el hecho de que se estalla el escándalo el 13 de abril de 1943.
00:20:03Se discuten todos. Están a punto de romper casi sus relaciones los aliados anglosajones y soviéticos.
00:20:10Y el hombre que podía saber más, o que debe saber más de esto, el jefe polaco, Sikorsky,
00:20:15muere en accidente aquel verano, el día 4 de julio.
00:20:19Pero por paradoja de historia no muere en terreno soviético.
00:20:22Muere en Gibraltar, en un avión de la Royal Air Force.
00:20:26En un avión del transporte comando, un Liberator, comandado por un piloto checo, que se salva.
00:20:32Y después de haber dejado en Londres, de manera rarísima, a Rettinger, el hombre de confianza de Sikorsky,
00:20:38que lo acompañó en todos sus viajes, menos en este último,
00:20:41y que nadie sabe de dónde partió la orden, que le avisó 24 horas antes de que no se montara en aquel avión.
00:20:48Es una, repito y digo al final, que es una cosa de novela detectives.
00:20:52Vamos a empezar, si les parece, un poco con una especie de investigación policial.
00:20:57Es decir, para buscar los motivos a veces de un crimen, la policía busca a quién le interesa la desaparición de esa víctima.
00:21:05Entonces, ¿a quién le podría interesar, señor Nacer González, la desaparición de toda la flor y nata del ejército polaco?
00:21:13Enfocado así el problema de Katín, indudablemente que son los rusos los que quedan en mal lugar y quedan como responsables.
00:21:23Ya que no solamente se trataba de eliminar a una posible oposición polaca, no solamente en sus oficiales, en esos 4.500,
00:21:34sino que con ellos estaban, Sikorsky dijo que eran 1.500.000 polacos los que habían sido trasladados
00:21:41entre el otoño de 1939 y el invierno del 39-40 hacia Rusia.
00:21:47Deportados.
00:21:49Deportados, esto es, trasladados, deportados.
00:21:52Hay diferencia.
00:21:54Un cierto matiz, trasladados políticos.
00:21:57Y sino que era ya toda una población del este de Polonia que tradicionalmente había reivindicado,
00:22:06históricamente había reivindicado siempre Rusia.
00:22:09Y que en cualquier avatar que tuviera a la Segunda Guerra Mundial, querría siempre otra vez volver, como en el siglo XIX, a afirmar que era suya.
00:22:18Y por lo tanto, cuanto menos población polaca, soldados, rasos y oficiales hubiera, mejor.
00:22:23En segundo lugar, paralelamente a la eliminación de este cuerpo de soldados,
00:22:30que efectivamente, cuando después de la operación Barbarroja, los polacos se pusieron a disposición de los aliados,
00:22:39y por lo tanto de los rusos, para luchar contra los alemanes,
00:22:42entonces el gobierno, en el exilio de Polonia, pidió a Stalin que le devolviera ese millón y medio, con sus oficiales,
00:22:51para ponerse a luchar contra los alemanes y así colaborar en la guerra.
00:22:55Y solamente le devolvió 180.450 oficiales.
00:22:59Es decir, no solamente desaparecieron este grupo minoritario de oficiales, sino todo este ejército.
00:23:05Y paralelamente a esta desaparición de este ejército, Stalin montó un segundo ejército,
00:23:11y con este ejército montó también un gobierno en el exilio, los dos de carácter comunista,
00:23:17que iban a ser el contrapunto de ese ejército fantasma, o muy dimidiao, regido por una potencia,
00:23:25o por un gobierno democrático, liberal, como era el de Sikorsky,
00:23:29y dirigido desde Moscú, que sería el que después, en 1945, este ejército, que se llamaba Blasilevska,
00:23:41y el de Kotsiushko, es decir, el gobierno y el ejército, los dos,
00:23:45los que en 1945 entrarían con las tropas rusas en Varsovia,
00:23:49y prácticamente se harían dueños de la situación políticamente,
00:23:52los que avanzarían hasta el Oder, los que ocuparían ya Polonia,
00:23:57y los que plantearían el futuro polaco en los años sucesivos hasta nuestros días.
00:24:02O sea que desde este punto de vista, sí que estaba muy favorecido a la Unión Soviética,
00:24:08y carga sobre ella la responsabilidad.
00:24:10Y yo me permitiría, aunque es dentro de este contexto un tanto policial, o de historia benemencial,
00:24:17que hay un argumento bastante en contra, de los rusos también,
00:24:22y es el de que ellos dieron la explicación de que estos oficiales,
00:24:26y esta gran masa también de soldados, o de pueblo polaco, había huido a Manchuria,
00:24:31pero sintiendo que hay muchos kilómetros entre la Rusia Blanca, entre Smolensko,
00:24:36miles de kilómetros, y pasando, diríamos, por territorio ruso y por territorio enemigo hasta Manchuria,
00:24:44entonces alguien tendría que hoy día existir, tendrían ahora 70, 80 años,
00:24:50y sobre todo en los años sucesivos.
00:24:52Y no aparecieron nunca residuos de este ejército polaco, ni a nivel de soldados rasos, como digo,
00:24:57ni a nivel de oficiales, lo cual indica que fue una salida, la explicación de Stalin,
00:25:03difícil, porque no tenía otra, pero muy poco probable, lógicamente, desde el punto de vista histórico.
00:25:09Señor Labodowski, ¿a quién le interesaba la desaparición del ejército polaco?
00:25:13Naturalmente, interesaba a ambas partes.
00:25:20Pero tomando en cuenta que estos, no se sabe exactamente si eran 11, 12, 13 o 14 mil,
00:25:32pero desde luego, como en el momento de ser exterminados, en el momento de cometer este genocidio en masa,
00:25:42toda esta gente se encontraba en el territorio de la Unión Soviética,
00:25:48que a la sazón era aliada de Alemania, después del pacto Ribbentrop-Molotov.
00:25:58Pues, para nosotros aquí, y al fin y al cabo, los polacos hemos sido y somos los más interesados en aclarar,
00:26:12porque para Alemania o para Unión Soviética, esto era cuestión de prestigio,
00:26:21cuestión de culpar unos a otros, cuestión de propaganda política,
00:26:29y para nosotros era una cosa, ante todo, humana,
00:26:34porque entre estos 11, 12, 13 o 14 mil polacos asesinados,
00:26:41había nuestros familiares, nuestros amigos, nuestros conocidos y nuestros compañeros de las armas.
00:26:51Para nosotros, desde el primer momento, no había ninguna enigma.
00:26:57La primera sospecha nació en el mayo de 1940.
00:27:06Goebbels no dijo, aquí es un error, de que en fosas de Katín hay 4.500 cadáveres.
00:27:15No, él cometió un error.
00:27:18Él creía que allí están, al levantar las fosas, él creía que están allí todos.
00:27:26Y luego, cuando los alemanes se dieron cuenta que no, que lo legan a 5.000,
00:27:33entonces ya no querían corregir.
00:27:38Otro error de Goebbels era no explicar de por qué todos ellos fueron asesinados con munición alemana.
00:27:51Porque, y es cosa evidente, porque no quiso confesar
00:27:58de que en años pasados, Alemania vendía las armas a la Unión Soviética, antes de entrar en la guerra.
00:28:08Bueno, había tres grandes campamentos.
00:28:12Kozelsk, Starovielsk y Ostashko.
00:28:17Esto lo sabemos fuera de cualquier duda, porque durante seis meses,
00:28:25los familiares de estos prisioneros de guerra recibían las cartas,
00:28:32unas fechadas en Kozelsk, otras en Starovielsk, otras en Ostashko.
00:28:38En fines de abril, la correspondencia dejó de existir.
00:28:46Entonces nació la primera sospecha.
00:28:50En fosas de Katyn, descubrieron únicamente los que estaban en campamento de Kozelsk.
00:28:59Un poco más de 4.500.
00:29:03Dónde fueron asesinados los de Ostashkovo y los de Starovielsk, hasta hoy día no se sabe.
00:29:13Hay algunas sendas, hay algunas sospechas, pero nada seguro.
00:29:20Bien, 22 de junio de 1941, Alemania atacó a la Unión Soviética.
00:29:37Y entonces, la Unión Soviética, bajo presión de los aliados occidentales,
00:29:45primero bajo presión de Gran Bretaña y luego de Estados Unidos,
00:29:50que dentro de unos cuantos meses también entraron en la contienda bélica,
00:29:57pues aliados obligaron al gobierno soviético que estaba,
00:30:07después de las primeras tremendas derrotas,
00:30:11muy pendiente de la ayuda aliada ante todo de los americanos,
00:30:17que incluso antes de entrar en la guerra mandaban armamento, camiones, tanques, medicamentos, etc, etc.
00:30:29Pues entonces reconocieron el gobierno exilado en Londres,
00:30:36el pacto Lamada, Sikorsky, general Sikorsky,
00:30:41y el embajador soviético en Londres, Maisky,
00:30:45y en consecuencia de eso, Unión Soviética ha declarado amnistía
00:30:55para todos los presos y todos los deportados.
00:31:00Y claro, se quedó, se formó en la Unión Soviética una comisión formada por los oficiales polacos,
00:31:13que conocían bien Rusia y que conocían bien el idioma ruso,
00:31:18y estos, es que había algunos supervivientes,
00:31:23no sé por qué razón y esto probablemente nunca se sabrá,
00:31:28que de estos tres campos eligieron unos pequeños grupos,
00:31:33unas docenas de oficiales y les mandaron a otro pequeño campamento llamado Gryazoyot,
00:31:42y ellos se salvaron.
00:31:44Bueno, y entonces ellos empezaron a hacer listas de sus compañeros de armas desaparecidos.
00:31:56Cada oficial conoce los nombres de los otros oficiales de su regimiento,
00:32:05y así han podido presentar a una lista de unos cuantos miles de oficiales,
00:32:15preguntando dónde están,
00:32:18y entonces las autoridades soviéticas cada vez decían,
00:32:22hemos liberado a todos,
00:32:25y lo que usted dijo, que Stalin en un momento de ira,
00:32:29dijo, no sé dónde están, a lo mejor se fugaron a Manchuria,
00:32:34de Starobelsk, de Ostashkovo, de Kozelsk,
00:32:40a Manchuria, es como de aquí a través de Atlántico a Buenos Aires o Río de Janeiro.
00:32:51Y pensando que ellos podrían, durante la guerra, andando de pie, todos uniformados,
00:33:01fugarse, era naturalmente una imbecilidad.
00:33:06Ahora, como dije, la primera sorpresa, la primera sospecha,
00:33:14cuando a partir de mayo de 1940 han dejado de legar las cartas.
00:33:24Entonces corrió la primera alerta.
00:33:28Y como esta misión polaca, organizada por general Anders,
00:33:33que ya se formaba un ejército polaco de los supervivientes,
00:33:38cuando preguntaba a las autoridades soviéticas,
00:33:42qué pasa, dónde están, nunca les daron una contestación.
00:33:49Salvo una vez, el jefe de NKVD, de la Policía Política Secreta de entonces,
00:33:58ellos continuamente cambiaron los nombres,
00:34:02en primeros años después de la revolución, era Cherezbecheika, Cheka, famosa Cheka,
00:34:09luego GPU, luego NKVD, hoy día lo mismo se llama KGB.
00:34:14Siglas cambian, pero no cambia.
00:34:18Y entonces jefe de la Policía Secreta era Lavrentiy Beria,
00:34:26y sus lugartenientes Miérculos y Abakumov.
00:34:31Todos después de la muerte de Stalin, Beria murió defendiéndose,
00:34:38Miérculos y Abakumov fueron detenidos y fusilados.
00:34:42Pues a Miérculos, hablando con Conde Chapsky,
00:34:46que era precisamente más encargado de buscar a estos oficiales desaparecidos,
00:34:52ha dicho en un banquete, que probablemente ha tomado algún que otro vaso,
00:35:06no de H2O, sino de vodka.
00:35:11Hemos cometido un gran error.
00:35:21Ahora, en Katín no estaban solo extranjeros como aquel forense búlgaro Marcos,
00:35:31que naturalmente él dijo luego que él actuaba bajo miedo.
00:35:40Estaba un ilustre doctor forense suizo, que era de un país neutral.
00:35:50Y él, al volver a Ginebra, dijo que no cabe ningún duda
00:35:56de que esta gente fuera asesinada en la primavera de 1940,
00:36:04o sea, más de un año antes de llegar allí los alemanes.
00:36:09Había también allí algunos polacos, invitados por autoridades alemanes.
00:36:18Perdón, señor Lavodovsky, nos estamos extendiendo demasiado y queremos dar juego.
00:36:22Sí, pero únicamente quiero dar tres pruebas.
00:36:26Primera, lo que usted dijo.
00:36:29Los troncos de árboles cortados atestiguaron que tienen tres años.
00:36:37O sea, que fueron plantados en el año 1940.
00:36:43Luego, los químicos comprobaron, examinando la tierra,
00:36:50que esta tierra está empapada de cadaverina desde hace tres años.
00:36:58Y, lo más importante, ¿por qué el fiscal soviético,
00:37:05en el famoso juicio de Nuremberg,
00:37:10aceptó que esta acusación contra los alemanes va a ser retirada?
00:37:18Se llamaba camarada Smirnov.
00:37:22Ellos acusaron a los alemanes, pero luego,
00:37:26aunque no hay pruebas, retiraron la acusación.
00:37:33Señor Jiménez Caballero, ¿cuál es su opinión al respecto?
00:37:37Mi opinión al respecto es que la gran culpable de la matanza de Katín fue Polonia.
00:37:44Por ponerse en medio de los alemanes y de los rusos.
00:37:49Es una nación verdaderamente prodigiosa y suicida.
00:37:55La admiramos todos.
00:37:57A los españoles empezó ya a encendernos la cabeza y la imaginación
00:38:03desde el siglo XVII, con nuestros grandes dramáticos.
00:38:08El primero fue Lope de Vega, con aquella obra del gran duque de Moscovia,
00:38:14que era Iván el Terrible, o el emperador perseguido.
00:38:18Demetrio el Usurpador.
00:38:21Pero por Dios, déjeme ser.
00:38:23Vamos, déjeme ser Lope de Vega, que es el que escribió esta obra,
00:38:29dando unas pruebas que le había transmitido un jesuita.
00:38:33Fue una obra famosa de Lope de Vega, el gran duque de Moscovia.
00:38:39Yo me voy a permitir, don Ernesto, que trate de hacerle volver al terreno donde estábamos.
00:38:45Es decir, aparte de esta curiosa tesis de quién fue la responsable,
00:38:49yo quería que me dijera usted la tesis en serio.
00:38:52¿Quién de los dos países en aquel entonces podía llevar la culpa?
00:38:56Yo esto no tengo más pruebas que mi visión literaria, que he expuesto en este fascículo,
00:39:04ahora en mi obra Memorias de un dictador, y todo parece ser que fuera Rusia.
00:39:12Pero hay tales controversias, ¿verdad?, que en estos momentos, en las guerras,
00:39:19el estirpar a un enemigo, he citado antes la batalla de Zalaca, el Tiberio, la de San Quintín,
00:39:29en las guerras todo es permisible.
00:39:31Lo más probable, por lo que yo vi, parece que fuera Rusia.
00:39:35¿En aquel momento, cuando estaba usted en Gatín,
00:39:37tuvo alguna duda sobre alguno de los testimonios que le estaban presentando?
00:39:41Yo no.
00:39:42¿Sobre alguna explicación que le estaban dando?
00:39:43No. Entonces me lo explicaban los alemanes, y por consiguiente era difícil
00:39:48que pudiera tener más duda que la que sigo teniendo,
00:39:52que es el destino trágico de Polonia de ponerse entre dos pueblos colosales,
00:39:58como el mundo germánico y el mundo eslavo.
00:40:01Su destino está en medio, y por eso esta Polonia ha sido invadida y atacada en todos los siglos.
00:40:09La han repartido en el 72, en 1772, en el 93, en el 95, en 1813, cuando el Congreso de Viena,
00:40:22después en el 48, cuando la independencia constantemente apenas resucita,
00:40:29apenas quiere tener esa independencia.
00:40:33Parece como si Calderón, que fue el que poetizó aquel príncipe sexismundo de la vida es sueño,
00:40:40para Polonia la vida es un sueño, es un frenesí, es una ilusión.
00:40:46Mi piedad inmensa y mi admiración es por este país heroico que ha dado,
00:40:52desde sabios como Copérnico, a músicos y líricos como Chopin,
00:40:59y a escritores y a héroes sobre todo.
00:41:03Por consiguiente, mi juicio no es más que, como español y católico,
00:41:09de piedad por Polonia como la pudieron tener Calderón y López de Vega.
00:41:15Señor Fonrodona, si se permite hablar en términos, digamos, aritméticos de una tragedia de tal magnitud
00:41:22como ese asesinato de tantos miles de hombres, dejémoslo entre cuatro o catorce mil.
00:41:27Entonces, tal operación debe de tener grandísimas dificultades.
00:41:32Es decir, esta gente escribía a sus familias,
00:41:35esta gente no se puede borrar del mapa en un momento ni aunque estén en guerra.
00:41:39El profesor Lobodowsky lo ha centrado muy bien el tema.
00:41:43Las sospechas vinieron cuando esa oficialidad polaca, en su inmensa mayoría, no escribía a sus familias.
00:41:49Entonces se produce una serie de visitas al Kremlin.
00:41:53Estoy hablando ya en el momento en que Rusia estaba con los aliados,
00:41:57en que hay una intente muy necesaria para los anglosajones.
00:42:02El gobierno czikorski, el gobierno polaco en el exilio, el primitivo, estaba en Londres.
00:42:09Para los anglosajones la presencia de la URSS era importantísima.
00:42:12La verdad histórica es que la guerra contra el Tercer Reich en Europa la decidieron los rusos.
00:42:19Hubo catorce divisiones en el muro del Atlántico de gente enferma.
00:42:23Romer las llamaba las divisiones del bicarbonato.
00:42:25Hubo siempre en Rusia doscientas y pico divisiones alemanes, las mejoras, las del Id.
00:42:30En Stalingrado pereció el sexto ejército que era la crema de la organización militar, de la Wehrmacht.
00:42:36Ahora bien, la situación es que en cuanto empieza a notarse ausencia de esos polacos,
00:42:44de esos oficiales que interesan no solamente por sus familias,
00:42:47sino porque son el esqueleto, la médula del sistema militar polaco,
00:42:52entonces acude el embajador Jankol a ver a Stalin.
00:42:59Acude al Kremlin, es el embajador polaco en Moscú, es un país aliado.
00:43:04Y le pregunta, no os lo ha contado en sus memorias.
00:43:07Y la posición del Zarrojo, yo creo que el apelativo más claro para Stalin es del Zarrojo,
00:43:14porque sigue la misma política de los zares y la llevó más adelante que ningún zar,
00:43:19porque ningún zar tomó Berlín, aunque lo pretendiera.
00:43:22Pues la historia se repite además.
00:43:24Sabemos que en el Congreso de Viena Alejandro I, cuando se discutía de Polonia,
00:43:28dio un golpe con el sable envainado sobre la mesa y gritó, Polonia es cosa nuestra.
00:43:33En Yalta Stalin golpeó con la mano en la mesa y dijo, Polonia es cosa de Rusia, la ha liberado el ejército rojo.
00:43:40Y Churchill, a pesar de su grandeza humana y su gran talento, y Roosevelt, a pesar de representar el país más rico del mundo,
00:43:47transigieron y en el capítulo VI de Yalta firmaron que la liberación total de Polonia por el ejército rojo
00:43:57ha creado una nueva situación de facto, factica, la situación de la verdad militar.
00:44:02No se podía hablar de libertad de Polonia cuando estaba ocupada.
00:44:07Ahora bien, todo esto, enfocándolo en el problema de Katín, que tiene mucha más apariencia,
00:44:16todo hay que decirlo, en contra de los rusos que en contra de los alemanes,
00:44:20nos va viniendo, se nos va perfilando en la entrevista, los polacos se preocupan,
00:44:26Stalin no contesta, no le da una razón, explica el embajador polaco,
00:44:31que en un momento dado llamó por teléfono a Beria, el jefe de la policía de la KNDV,
00:44:37le llamó y gritó por teléfono a Stalin, porque les gritaba a todos hasta sus mariscales,
00:44:42y lo que le contestaron jamás se ha sabido, porque colgó el teléfono.
00:44:45Al cabo de un rato le debieron de dar datos, porque había pregunta, ¿dónde están los militares polacos?
00:44:50Se los libera a todos y escuchó, colgó el teléfono y no contestó, despidió al embajador.
00:44:55Luego acudieron el general Vladislav Anders, todavía estaba en Rusia,
00:44:58antes de irse, de marchar de Rusia, autorizado por Stalin a petición de Churchill vía Irán.
00:45:03Acudió Sikorsky, Vladislav Sikorsky, jefe del gobierno, y Stalin no se lo aclaró, salió con disyuntivas,
00:45:09dijo la famosa frase, habrán huido por Manchuria, era una butada, una cosa que no.
00:45:14Ahora, volviendo a la cosa probatoria, a la cosa clara, solamente diré esto,
00:45:19al punto de, ¿cuándo se produjo la muerte? ¿Cómo?
00:45:24¿Quién aprovechaba el aforismo romano que ha pasado de la política moderna?
00:45:28Entonces, se plantea la duda, ¿de cuándo fue la fecha?
00:45:32Marzo de 1940, septiembre de 1941, cuando estaban los rusos,
00:45:39cuando los rusos habían ya retrocedido ante la invasión alemana.
00:45:42Eso es difícil de... hay una serie de evidencias aparentes en contra de los rusos,
00:45:47pero no son todas, por ejemplo, lo que el profesor Lvovodovsky ha dicho sobre las balas.
00:45:51Goebbels admite en su diario que las balas eran alemanas, marca greco.
00:45:55Ahora hay dos teorías sobre esto, la que ha dicho nuestro colega polaco,
00:45:59de que en aquella época eran aliados por el pacto del 39 de agosto entre von Ribbentrop y Molotov,
00:46:08y vendían los alemanes armamento a los rusos,
00:46:11o bien la teoría de que eran armas vendidas a través del Tratado de Rapallo a naciones bálticas
00:46:18y que luego los rusos las ocuparon, las aprendieron las naciones bálticas al anexionárselas.
00:46:23Pero eso no casa históricamente, porque según Goebbels los crímenes fueron hechos en marzo de 1940
00:46:29y los rusos no entraron a los estados bálticos hasta abril, mayo y junio,
00:46:35o por lo menos hasta junio y julio de este año 40.
00:46:40Hay otras cuestiones que se pueden involucrar aquí,
00:46:45pero hay que tener en cuenta una cosa, que explica que en parte se haya lanzado un poco por todos,
00:46:52y no me refiero a los patriotas polacos, a los investigadores polacos como el señor Lobodowski,
00:46:58que lo siente en su can, lo vive, y tan a las familias que han sufrido la pérdida.
00:47:02Me refiero a los altos intereses políticos que son fríos.
00:47:06Recordemos la frase del gran poeta polaco Adam Mickiewicz, que escribió una vez,
00:47:11no te pongas nunca bajo la refugiación y el amparo de los príncipes y poderes extranjeros,
00:47:17que la historia del francés la menciona al tratar de la muerte Sikorsky.
00:47:21Pero mirándolo todo fríamente y políticamente hay que tener en cuenta una cosa,
00:47:26de esa segunda guerra mundial la nación polaca ha salido con una frontera en el oeste,
00:47:32la línea Oder-Neiss, que perjudica mucho a Alemania, favorece mucho a Polonia,
00:47:37mientras que la frontera oriental, la línea Curzon,
00:47:40llamada así por Lord Curzon, ministro del Foreign Office en el año 1920, ministro inglés,
00:47:46es mucho más etnográfica, por decirlo así.
00:47:49La línea Curzon, lo que se ha quedado Rusia de Polonia,
00:47:53en parte está habitada por más rusos, por más bielorrusos y ucranianos que por polacos.
00:47:58Habría unos cuatro millones de polacos, que son estos,
00:48:03de donde se ha dimanado todo esto, quedaron deportados,
00:48:06ha dicho muy bien mi compañero dentro de Rusia,
00:48:08pero había también en aquellas tierras del este de la línea Curzon,
00:48:11ocho o nueve millones de rusos, ucranianos y bielorrusos.
00:48:14En cambio, lo que luego recibió por la Conferencia de Yalta Polonia,
00:48:19en compensación la línea Oder-Neiss, coge terrenos puramente alemanes,
00:48:25la alta Silesia, la baja Silesia, Brandeburgo,
00:48:28cuna de la monarquía prusiana, el sur, la mitad sur,
00:48:34de la Prusia oriental, la mitad norte con Canisberg, se la quedó Rusia,
00:48:38y toda la Pomerania.
00:48:40Estos recibió tierras agrícolas alemanas.
00:48:44Es una cuarta parte de la extensión que tenía Alemania en el año 1937.
00:48:49Lo que sucede es que para un patriota polaco, para un historiador polaco,
00:48:53se piensa en la Gran Polonia, que era más grande que Alemania,
00:48:56tan grande como el primitivo Ducado de Moscú.
00:48:59En otros tiempos, en la Conferencia de Yalta,
00:49:01Molotov dijo, se puede restablecer la antigua Polonia.
00:49:05Y Roosevelt preguntó, ¿cómo antigua? ¿Hasta qué grado antigua?
00:49:09Dice, ah, de muchos años.
00:49:11Y Roosevelt, bromeando para quitarle hierro a la cosa, dijo,
00:49:14demasiados años no, que es un mal precedente.
00:49:16Los ingleses podrían reclamar a los Estados Unidos como colonia.
00:49:20Quiero decir que hay una serie de implicaciones políticas,
00:49:24de odios políticos, de lucha entre el Comité de Lublin, manejado por los rusos,
00:49:28y el Comité, o gobierno de Londres, manejado por los anglosajones.
00:49:32Y eso ha hecho muy difícil esclarecer la verdad.
00:49:35Tenemos la opinión de Gilbert Vadia, historiador francés.
00:49:39Nos aporta una versión nueva.
00:49:41Para él, en fin, la verán ustedes ahora, para él los rusos no han sido los culpables.
00:49:54En aquella época, como usted sabe, el asunto Katín suscitó gran emoción,
00:49:59particularmente en las filas de las organizaciones,
00:50:02de los movimientos que luchaban contra el hitlerismo.
00:50:05Me refiero, en especial, a la resistencia francesa.
00:50:08Pero hoy creo que las cosas están más claras,
00:50:11y que no hay mucha diferencia de interpretación, en mi opinión,
00:50:14sobre la significación, sobre el significado,
00:50:17sobre el sentido de las palabras,
00:50:20sobre la interpretación, en mi opinión,
00:50:22sobre la significación y la realidad de las masacres de Katín.
00:50:26Para comprender estas masacres,
00:50:28creo que hay que ponerse en la situación de Alemania en aquella época.
00:50:31¿Dónde estamos? Estamos en la primavera de 1943,
00:50:35es decir, en un momento en que la Alemania hitleriana
00:50:38acaba de sufrir su primera gran derrota de la guerra,
00:50:41es decir, la de Stalingrad.
00:50:51¿Y qué se busca Goebbels?
00:50:54¿Qué busca Goebbels?
00:50:56Goebbels tiene una única esperanza
00:50:58para tratar de salvar la situación de la Alemania hitleriana en ese momento.
00:51:02Su esperanza es dividir a los aliados.
00:51:05Entonces él, que es un maestro de la provocación,
00:51:08no hay más que acordarse del incendio de Reichstag en febrero de 1933,
00:51:12buscó un medio para dividir a los aliados.
00:51:15Y creo que montó, como se monta un espectáculo extraordinario,
00:51:19este asunto de las fosas de Katín.
00:51:22No voy a decir de qué se trata, usted ya lo sabe.
00:51:25Se descubrieron en Rusia, cerca del pueblo de Katín,
00:51:28fosas en las que se encontraban oficiales con uniforme polaco.
00:51:32Se acusó inmediatamente a los soviéticos de haber masacrado a los polacos.
00:51:36Y Goebbels organizó inmediatamente, a gran escala,
00:51:39la visita de estas fosas por periodistas
00:51:42que procuró fueran, en lo posible, periodistas neutrales.
00:51:47Pero en su diario, cuando estudiamos su diario hoy,
00:51:50diario secreto en aquella época,
00:51:53vemos claramente el fin de la situación.
00:51:56En un diario, cuando se trata de un diario de la época,
00:51:59la fosa está en una parte muy fría,
00:52:02en una parte de la costa.
00:52:05Y, por lo tanto,
00:52:07hay que ver cómo las cosas fueron.
00:52:10Las cosas fueron muy malas.
00:52:13Las cosas fueron muy malas.
00:52:16claramente el fin de esta operación. En su diario dice, se ha reconocido que ha
00:52:21conseguido sembrar una cierta turbación en las filas de los aliados con esta
00:52:25operación, pero en su diario dice también, algún tiempo después, que se
00:52:29descubrieron municiones alemanas en las fosas de Katín y añade que este hecho
00:52:34es secreto. Pues bien, esta anotación del diario The Gables me parece hoy, de forma
00:52:39cierta, una provocación hilderiana, cuyo móvil político está muy claro. Se
00:52:44trataba, después de la derrota de Stalingrad, de dividir a los aliados.
00:53:06¿Tuvo éxito esta operación? No lo creo. ¿No tuvo efecto ninguno? Creo que sí, como
00:53:12decía al principio. Pienso que creó una cierta turbación en las filas de algunas
00:53:17organizaciones opuestas a Hitler, y en particular, sin duda, aunque en esto soy
00:53:22menos competente, en los medios polacos de la emigración.
00:53:33Señor Nazario González, es el momento casi de emitir veredictos, pero quizá
00:53:40nos queda un poco oscura la figura de Sikorsky. Sikorsky murió a consecuencia
00:53:44de Katín, a consecuencia de haber hablado de Katín. Es cierto que en el avión donde
00:53:48murió Sikorsky, en Gibraltar, que cayó en la bahía de Algeciras, iba alguien, un oficial,
00:53:52quizá con documentos secretos en una cartera. ¿Dónde está la leyenda? ¿Dónde
00:53:56está la realidad? Hay que tener en cuenta que Sikorsky era lo que hoy llamaríamos
00:53:59un duro. En su trato, sobre todo con los aliados, era muy exigente en relación
00:54:04con la futura Polonia, y por lo tanto, para los aliados, en 1943, era un huésped
00:54:09molesto, ya que, en aquel momento, los rusos les pedían a los aliados que abrieran el
00:54:13segundo frente. Toda la conferencia de Teherán, que se tuvo en noviembre-diciembre
00:54:17de 1943, vino orientada, precisamente, a urgir a los aliados que abrieran ese frente que
00:54:22no lo abrieron hasta 1944, hasta mediados de 1944. Y entonces, es evidente que aquí
00:54:29podríamos decir que en este asunto de Katín, todos son culpables porque en una guerra no
00:54:33hay inocentes. Lo mataron los alemanes y los rusos porque, si lo mataron materialmente
00:54:38los rusos, parece cierto que los alemanes lo sabían. Eran los tiempos en que eran muy
00:54:42amigos, se intercomunicaba las noticias, y los aliados dejaron hacer, porque
00:54:48políticamente, no era, en aquel momento, prudente, si cabe la palabra aquí, prudente,
00:54:54no convenía el apoyar a un Sikorsky que pedía que se esclareciese el hecho y a
00:55:01unas reivindicaciones polacas, sino dar cuerda, lo más posible, a la Unión
00:55:05Soviética, hasta que llegase la hora del asalto definitivo, en el día de junio de
00:55:091944. Bueno, una pregunta. Si era provocación alemana, ¿por qué en el año 1941, en otoño,
00:55:21las autoridades soviéticas no han dicho a los polacos que estos prisioneros caeron en
00:55:28manos de los alemanes, y que preguntan por su suerte a los alemanes? ¿Por qué
00:55:35inventaron aquello dos años más tarde? Ahora, otra cosa. Un minuto nada más, vamos mucho tiempo.
00:55:41Bien. Don Ernesto dijo que somos
00:55:47nación suicida. Nosotros nunca hemos sido nación suicida. Nosotros hemos sido una nación que
00:56:00siempre estaba guardando los impoderables. Impoderables es defender contra sea su
00:56:13independencia, su carácter nacional, sus tradiciones. Y uno de los impoderables,
00:56:21la que nos obligó a luchar a dos frentes, sin hacerse vassalos de Alemania, ni vassalos de la
00:56:31Unión Soviética, era impoderable, que se llama en nuestro idioma, concepto de la honra nacional.
00:56:39Eso es el heroísmo. Hay un punto que no se ha tratado aquí y que yo creo que está relacionado.
00:56:50Bien que sea cierto que los mataron los rusos o que los entregaron los alemanes, lo que es
00:56:57equivalente, o que los habían matado antes los alemanes después de un cambalacheo con los rusos,
00:57:02que también ha habido esta teoría, que ahora no podemos detenernos en ello, el canje famoso con
00:57:06prisioneros ucranianos y rusos, pero sea como fuera, lo cierto es que el farrojo Stalin se
00:57:12enfadó, porque hay el episodio de mucha mayor importancia, que causó mucha más sangre, que es
00:57:18la liberación o la ocupación de Polonia por ejército ruso y a vencedor, francamente vencedor,
00:57:23cuando la Wehrmacht se retira, luchando siempre al estilo prusiano, pero retirándose, y llega
00:57:29Rokosóvski, el mariscal Rokosóvski, de origen polaco, de sangre polaca, hijo del ferroviario
00:57:35de Zitomir, y llega a los arrabales de Varsovia, Praga, se llama el barrio de Praga, en la orilla
00:57:43derecha del Vístola, y cuando llega allí, entonces se levantan, en las primeras semanas de agosto de
00:57:491944, los patriotas polacos entusiasmados, Armía Krajowa, el ejército nacional polaco, se levanta
00:57:56bajo el mando de Borko Marovski, que fue un héroe, un general polaco, y en aquel momento, sea por un
00:58:03malentendido, como dicen los rusos ahora, de que no les pidieron permiso a ellos, o no hubo enlace,
00:58:08sea porque la tensión entre Churchill y Stalin, que no entre Roosevelt y Stalin, era cada día
00:58:14creciente, sea lo que fuere, de repente, el victorioso primer ejército, frente, que llaman rusos, de Rusia
00:58:20Blanca, al mando del mariscal Rokosóvski, que los polacos lo consideraban como un compatriota, se frena,
00:58:26se para, y se queda parado en la orilla derecha del Vístola, en el barrio de Praga, todo el octubre,
00:58:32todo el otoño, hasta principios del año 1945, en que toma Varsovia, entonces, la opinión anglosajona
00:58:41y la polaca, dicen, fue un crimen, porque se levantó Varsovia, el ejército nacional, las guerrillas, y murieron
00:58:48300.000 hombres, masacrados por los nazis, frente al ejército ruso, que estaba parado, incluso había
00:58:55tropas polacas, que formaban la cabeza de puente, cruzaron el Vístula, pero no fueron reforzadas por el
00:59:00mariscal Rokosóvski, entonces, los historiadores rusos, en la historia de la gran guerra patriótica, dicen,
00:59:05teníamos las líneas logísticas muy extendidas, no podíamos, era un esfuerzo grande, veníamos marchando
00:59:11desde el corazón de Rusia, había tomado un respiro antes de lanzarse contra Alemania, y nos tuvimos que
00:59:17parar, pero la operación es muy convincente, cuando asaltaron Berlín, poco tiempo después, acumularon
00:59:2250.000 bocas de fuego, entre Zhukov y Konev, y tomaron Berlín, que era mucho más difícil, esto es uno de los
00:59:28puntos, que hace dudar de la buena fe de Stalin, en este punto concreto. Muchas gracias, ponemos punto final
00:59:34al episodio de Katín, una historia heroica, por parte de 14.000 o 4.000, la cifra, quizá nunca se
00:59:41sepa con esa actitud, oscuros oficiales, brillantes generales, humildes u oficiales, que cayeron
00:59:47en un campo de honor, pero con un tiro en la nuca, que cayeron con su uniforme, y por su país, por lo
00:59:52que usted decía, el honor de su patria, ahí queda la cobardía, la tremenda cobardía de dos potencias,
00:59:57que ganaron y se repartieron el mundo, ahí queda la cobardía de los vencedores o vencidos, que da igual
01:00:02en toda una guerra, como decía don Nazario González. Gracias por seguirnos, gracias a ustedes por su presencia, y hasta la próxima semana.