- 5/20/2025
Category
📺
TVTranscript
00:00Zvuk uvijeka
00:12Da.
00:17Evo me.
00:18Dobro, proverite to, ajde.
00:20Jesi sad dolazi?
00:21Svinjev je.
00:22Ti bre govla, pa dje su ti ona dvojica?
00:24Nisam uspio da ih dobijem. Bili su sinoć u klubu.
00:26A vidi mi, ti nisi dan govio. Dobro jutro.
00:28Dobro jutro, Mirko.
00:29Šta se desava?
00:30Izvini što sam se uspavao, nismo čuli telefon, nisam čuo.
00:32Sava će ti reći detalje. Mrtav momak ubije, nema dokumente.
00:36Izvešta je, hoću do podne na stolu.
00:38Slušaj me, rekao sam ti da preuzmiš operativu, a to, brate, moji znači.
00:41Da ne može se desiti da mi se ne vidiš kada te pozove.
00:44Dobro, Mirko, brate, stvarno.
00:45Sad lijepo preuzmi sve ovo, pošto imam pun kurac problema od rane zore.
00:53Šta mu je?
00:54Ne, ne pitaš.
01:00Dobro jutro, Savo. Izvinjate, molim vas.
01:02Navikao sam ja da vaš sektor kasnuje. Ne brinite.
01:06Momak ima oko 30-ta godina. Upucan.
01:11Preliminarno, prošlo je više od 24 sata pod njegove smrti.
01:21Ali znaću tačno da vam kažem.
01:24Šta ti je?
01:32Da znate ga?
01:40E, Mirko.
01:42Da.
01:44Da.
01:46Da.
01:48Da.
01:50Da.
01:52E, Mirko.
01:54Znam koji je ubijeni.
01:57Dobro jutro.
01:58E, i tebi.
02:00Šta ima novo?
02:01A šta će biti odjuče?
02:03Znaš, sam...
02:05Ja ti kažem, goše spavao.
02:06A?
02:08Neš' verovati koga sam sanjao.
02:11Neću še nakon kasnu da jedem.
02:13Koga?
02:14Mirka.
02:16Kog vre Mirka?
02:17Pa našeg Mirka.
02:19Pavlovića?
02:20Da.
02:21Pa da se njega baš setio.
02:23Šta znam.
02:25Onako mi svi u kamenici, znaš?
02:26Da.
02:27Ja nešto se veselimo, pijemo.
02:29A onako drami.
02:30Znaš kakav je mir.
02:31Svašta.
02:34Eto, vidiš.
02:36Ja njega ni vidio ni čuo sto godina,
02:38a on mi u san dolazi.
02:41Ti jesi ga vidio?
02:42Pa nija.
02:44Nego, neko mi je rekao da je postao
02:46načelnik krvnih u Beogradu.
02:48Opo.
02:49Neki je živ i zdrav.
02:51Pa mogu bih se ja njemu javiti, šta misliš?
02:53Pa pozdrav ga kad se čuješ.
02:55Mogu bih vam vala malo i da časti, znaš.
03:00Nego da,
03:02da ne imaš možda neki njegov broj telefona?
03:05Imam neki.
03:07Čekaj.
03:08Ajde, diktiraj, imaš li?
03:09Ajde, piši.
03:1006
03:11064
03:14719
03:1601
03:1912
03:21Ajme, bravo ti ga.
03:23Da.
03:35Kako mi zanosno izgledaš, moj brat.
03:37A, tako se i osjećam.
03:38Napio sam se sinoć, a samo mi je to trebalo.
03:40Nisam pio ko zna koliko.
03:43Ne znam kako ljudi uopšte mogu da piju, svaki dan.
03:45Dobro, dobro, dobro.
03:46Nemam baš mnogo vremena za tvoje duštvene probleme,
03:48niti imam kaca tolna na groblju,
03:50pošto ja odjutro sveći imam jednog mrtvaca,
03:52a boga mi jednog iznenadnog gosta.
03:54Kako gosta?
03:55Mihajlo Bradović, glavom i bradom.
03:57Bano mi gospodin Jutros.
03:59Kod žene, troje djece i matore džukijele.
04:01Vrali je, krajnja ubičajna posjeta u petu jutru.
04:04Otkud on?
04:05Opet su ga tražili u manastiru,
04:06ali to nije se onaj majmun odgora nam je javio,
04:08neko dubit će koji je mrtvac.
04:09Mislim, onako, dan mi je počeo baš.
04:10Djevo mi sad ne zna šta da radim.
04:12Zoravno sam sve rekao, ali treba nam savjet.
04:14Mihajla sam odvizo kod Milanke,
04:15ali bojim se da to nije pravo rješanje.
04:17I eto, ja sam ti sad rekao sve,
04:18a ti me posle zovi da ti ponovo si ispričao,
04:20pošto te boli kurac, nećeš mi ništa.
04:21Ajde, ćao.
04:25Dobro jutro.
04:26Dobro jutro.
04:41Ajmo.
04:42Mislim da imam nešto da ti kažem.
04:44Šta?
04:48Šta, moc?
04:50Bila si u pravu.
04:52Nešto petlja s ovom.
05:11Šta je, gužba u redovima?
05:13Jebi ga, jesam rekao da ne odugovlačite.
05:17Pa jesmo li imali izbora?
05:18Pa niste.
05:19Nisam ni ja.
05:21Ali ja sam onako mrtav čovek.
05:22Samo se bojim da bi ove što me čuva
05:24mogu da izgubi strepljenje
05:25i onako ga arčim.
05:27Pričaj.
05:28Ovi su se opasno navrzali
05:29na ovog malog Obradovićkinog.
05:31I postoji sve različite stvari.
05:32I onako,
05:33onako,
05:34onako,
05:35onako,
05:36onako,
05:37onako,
05:38onako,
05:39i postoji sve agresivnije.
05:41Traže ospet.
05:42A mi još uvijek nemamo ništa konkretno.
05:45Bojim se da bi mogli da udaraju na tebe.
05:46Zato sam voleo
05:47da si se na vrijeme povukao
05:48da nisi učestovao u svem ovome.
05:51A znaš da to nije bilo moguće?
05:53Znam, ali sad su stvari drugačije.
05:56Sad i ti imaš
05:58i svog malog.
06:03Dok li ćemo se skupljamo
06:04po ovim grobljima ubičuvati?
06:09Promenit ćemo lokaciju.
06:14Dobro jutro.
06:17Jutro.
06:20Gdje ste do sada?
06:21Ništa ne pitaj.
06:22Znaš gdje smo bili celu noć.
06:28Jesi ti uradio nešto napravno?
06:31Ja sam da malo pre bio na uviđaju.
06:34Kevner Bojan je pronađen mrtav.
06:39Kako?
06:42Ubijanjem.
06:44Forenzika još radi.
06:45Ne znam sve detalje.
06:46Čekaj, ja sam tebi rekao
06:47da je on nestao.
06:48Ti si mi rekao da batalim to.
06:51Takva je naredba bila, Lado.
06:53Ne mogu protiv šefa.
06:54Ja se nadam da ćeš moći
06:55protiv svoje savestje,
06:56ako je bar imaš.
06:57Ili ti, ili neko od ti
06:58koji treba da imaju uopšte.
07:01Ali imaš još nešto
07:02da mi kažeš, Lado?
07:04Ajde reci.
07:05Prosjeri se lepo do krapa
07:06da vidimo šta ćemo da radimo.
07:07A bio ti je prijatelj, jebote!
07:09Da smo nastavili da ga pratimo
07:10možda bi bio živ još uvek.
07:13Halo.
07:15Da, tu sam.
07:17Dolazim.
07:20Premet izvrštaj.
07:28Ipak si bio u pravu.
07:38A, uranio si.
07:40U malo da se prekrstim
07:41kad mi je sekretarica rekla
07:42da si već tu.
07:45Burno odjutro sam,
07:46htjela sam da se spremim
07:47iza ovoj presi.
07:48Ja sam konačno uspio
07:49u malo da se odmorim.
07:50Šta ima?
07:51Ma digli me jutro
07:52s greškom na uviđaju.
07:54Naši su ubijenog mladića
07:55na Košutjuku,
07:56pa sam ja posao
07:57mog novog, starog operativca
07:59i ispostavilo se
08:00da ga ovaj zna.
08:01Ne razumem.
08:02On će ti objasniti.
08:06Jel gotovo uviđaju?
08:07Jeste.
08:12Šta je bilo?
08:16Ko je ubijen?
08:17Kelner sa lacinom splava.
08:19Mladio je dobio jučer poziv
08:21od kuvarice da ga nema.
08:22Ja sam mu rekao
08:23da batali sve to
08:24i užasno.
08:25I ja sam mu rekao
08:26da batali sve to
08:27i užasno.
08:28I ja sam mu rekao
08:29da batali sve to
08:30i užasno se osjećam
08:31zbog toga.
08:32Ali si ti taj
08:33koji je naredio
08:34da se skonimo sa slučaja.
08:37Kako je ubijen?
08:38Upucani,
08:39ali sada još uvijek
08:40radi obdukciju.
08:41Mi smo krivi, razumeš?
08:43Kako ti to pričaš sa mnom?
08:44Pa ti si mi rekao
08:45da pustim sve to
08:46i pustio sam
08:47i eto ti sad.
08:48Ja sam rekao
08:49zato što si se ti
08:50oglušio
08:51o moje naredjenje.
08:52I?
08:53Jel to vredno
08:54njegove smrti?
08:55Kriv si koliko i ja.
08:56Ma sram te bilo!
08:58Ja ne znam baš ništa
08:59o tome na čemu ste radili
09:00dajte da se smirim.
09:02Pomozi mi da shvatim
09:03ko je ubijen i mladići.
09:05Di je moj stari došnik?
09:06On je prepozna
09:07Boška na splavu
09:08i ovog drugog
09:09što je dolazio sa njim.
09:10Zato mu je gazda ubijena
09:11sad i on.
09:12Čekaj bre,
09:13gdje ti je sad taj Boško?
09:14Pušten je.
09:15Po Zvezdanovom nalogu.
09:18Da li ga bar neko prati sad?
09:21Pa da.
09:23Proveri ti to
09:24da nam ne bude i on mrtav.
09:25Rekini bre,
09:26ti si za ovo kriv.
09:27Jesam,
09:28ali po tvoj malom.
09:29Ma ko si ti tako
09:30da razgovaraš sa mnom?
09:31Malo bre ljudi,
09:32polako Zvezdara,
09:33izvini što se mešam,
09:34ali vidim da je teško sranje.
09:35Dižite tog Boška,
09:36najsigurniji je ovdje.
09:37Ja sam skepirao odmah
09:38da je neko zataškavanje,
09:39nema da pravite
09:40još veće sranje.
09:43Pauzi.
09:44Idemo jedno po jedno.
09:45Ja sad idem da se spremim
09:46za ovaj prez
09:47da mi onaj Veso
09:48tamo nešto ne zasri.
09:49Poslije možemo svi zajedno
09:57Jel' to tvoj jedini cilj?
09:58Da mi se osvatiš
09:59zato što sam ti otišao
10:00iz odeljenja?
10:02Lago tebi,
10:03do čega ti sad?
10:05I da.
10:08Suspendovan si.
10:14Izlazi sad.
10:17Što si rekao?
10:19To što si čuo.
10:21Miči mi se.
10:27Ti Pavloviću
10:29radi sad sve.
10:31Ja nisam siguran
10:32da ću moći da se pojavim.
10:34Razumem.
10:43Jebi ga,
10:44baš si u sromotku.
10:45Jesi normaln ti?
10:47Pati znaš koliko se
10:48znaš koliko sranja si mi ovalues?
10:51Pati sam rekao
10:52da ne smije da se nađe telo.
10:54Isi normalan ti?
10:56Znaš koliko sranja si mu valio?
11:00Pa je sam rekao da ne smije da se nađe tijelo.
11:04Šta šta?
11:06Neću da čujem više ništa.
11:08Ako ovom sada bude dlaka z glave falila,
11:10gotovi smo svi kako te nije jasno.
11:14Sad mu neće biti jasno.
11:16Neće biti jasno.
11:18Neće biti jasno.
11:20Neće biti jasno.
11:22Sad moram da ga dižem, budalo jedna.
11:26Neću da čujem više ništa.
11:28Ćuti bri.
11:30Čekaj da ti se javim.
11:42Moram da prvo ga rešim.
11:44Hvala.
11:50Ajde molim te spoj me sa kabinetu ministra.
11:56Zvezda ne smiri se, sredit ćemo sve.
11:58Evo dolazim ja sad.
12:00Ne brini ništa, krećem odmah.
12:02Ajde.
12:04Hvala.
12:06Evo, izvolite.
12:08Kafica, hvala.
12:10Sandra molim vas, spremite kola i odkažite mi sve za danas.
12:12Mislim da se više neću vraćati.
12:14Baže, nema problema.
12:32Taj izraštaj kad završiš, daj.
12:34Ne znam kome.
12:36Suspendovan sam.
12:38Pa zaslužio si.
12:40Red bi bilo da se javi njegovima.
12:42Ako ima neko bio, znaš.
12:46Moj ti je savjet da ne radiš ništa na svoju ruku.
12:48Uči se iz mojeg primjera.
12:50Gorane.
12:56Šta si to postao?
13:00Šta se desilo?
13:08Ne znam.
13:24Zdravo dušu.
13:26Nisam znao da ćeš danas doći.
13:28Došla sam zbog ovog presa.
13:30Reč je mi rade da ste vi od zore na nogama.
13:32Baš.
13:34Stalno mi tako radi.
13:36I onda ustane oden i poruku mi ne ostavi.
13:38Pa bilo mi žao da te budim.
13:40A tko je u pitanju?
13:42Mlad momak.
13:44Koliko sam shvatio policajci ga znaju
13:46i zato sam hteo da ubrzamo obdukciju.
13:48Da. Imaš metke?
13:50Imam. Evo pa u poredi.
13:52Zdravo, vidim vi ste već počele.
13:54Da, da.
13:56Vidimo se.
13:58Vidimo se.
14:06Dobar dan, kolegi.
14:08Danas sa vama, uz načelnika
14:10Oddjeljenja za krvne i seksualne delikte
14:12Mirka Pavlovića,
14:14je Ivana Milović.
14:16Dobar dan.
14:18Dobar dan.
14:20Dobar dan.
14:22Dobar dan.
14:24Dobar dan.
14:26Dobar dan.
14:28Dobar dan.
14:30Dobar dan.
14:32Dobar dan.
14:34Oddjeljenja za krvne i seksualne delikte
14:36Mirka Pavlovića je i vaš, naš kolega
14:38Veselin Bajović,
14:40sada kao što svi već znate,
14:42savjetnik ministra policije za medije.
14:44Hvala, koleginice.
14:46Dobar dan svima.
14:48Želim još jednom sve da vas pozdravim
14:50sa ove nove funkcije.
14:52U ime ministra obećavam da ću predano raditi
14:54na međusobnom odnosu policije i medija.
14:56S obzirom da dolazimo iz iste profisija,
14:58trebalo bi svima da nam bude lakši.
15:00Zato ću danas pomno da pratim
15:02sve konferencije za medij i tekuće događaje,
15:04a vi ako budete imali bilo kakvih problema,
15:06budite slobodni da mi se obratite.
15:08Broj ne menjam,
15:10a i nemam namjeru.
15:12Ovim putem bismo želeli
15:14da vas zamolimo za pomoć.
15:16Načelniče Pavloviću...
15:18Dobar dan svima. Nastavite, koleginice.
15:20Dobro vam ide.
15:22Apelujemo na vas da objavite
15:24fotografije ove deojki.
15:26Dobit ćete inače sve posebno.
15:28Nestala je previše od tri mjeseca,
15:30ali, nažalost, tek prošle nedelje
15:32su pronašli njeno telo.
15:34Ubijena je.
15:36Nije bila u poslednje vrijeme u kontaktu sa svojom porodicom,
15:38tako da je nestanak i nije bio prijavljen.
15:40Njeno ime je Ljubica Milojković
15:42iz Tarčeva,
15:4420 godina, student Pravnog fakulteta,
15:46ne znamo ni gdje je stanovala
15:48u Beogradu.
15:50Molim vas da objavite ove fotografije
15:52i da apelujete na sve
15:54koji je prepoznaju da se jave.
15:56Bravo, koleginice.
16:00Načrniće Pavloviću, ako nemate šta da dodate...
16:02Nemam, izvolite sa pitanjima.
16:04Kako je ubijena?
16:08Zbog procesa i istrage
16:10nismo u mogućnosti da vam to još uvek otkrivam.
16:12Ali očekujete našu pomoć.
16:14To se zove građanska dužnost, zar ne?
16:16Dobro, recite nam bar na što sumnjate.
16:18Je li bila umešana u nešto?
16:20Zašto nije
16:22bila u kontaktu sa porodicom?
16:24Dobro, ako nije problem...
16:26Nažalost, telo je bilo u takvom stanju
16:28da je nemoguće rekustruisati.
16:30I zato nećemo izlaziti sa drugim detaljima u javnost,
16:32ali smrt je bila nasilna.
16:34Kolega, kriminalista je u pravu.
16:36Molimo vas da
16:38objavite fotografije i priložene podatke o žrtvi.
16:40A forenzika će već
16:42izaći sa detaljima istrage
16:44ili sa detaljnim izveštjama.
16:46Se tako kaže, kolega?
16:48Tako je, kolega.
16:50Ja mislim da niko ne zaslužuje da mu smrt ostane nerasvetljena.
16:52A kako napreduje
16:54istraga povodom smrti
16:56vlasnika splava Marsonije
16:58pokojnog Dragana Lackovića?
17:00Bojim se da ni to još uvijek ne možemo da vam otkrivamo,
17:02ali kolega kriminalista će vas blagovremeno
17:04obavestiti o svemu,
17:06čim budemo imali nešto ukretno.
17:08Ja se izvinjam, ali sada moram da krenem jer me čeka još puno posla.
17:10Nadam se da ćete u najkrećem roku
17:12objaviti sve priloženo.
17:14Hvala vam još jednog.
17:16Onda je ovim današnja preskonferencija završena.
17:18Posle ću vam fotografije elektronski.
17:20Hvala.
17:22Hvala s te odnosni koleginice.
17:24Žurim sad, ali ću ti sjaviti ubrzo da vidimo kako ćemo dalje da radimo.
17:28Ne razumijem.
17:38Jer nisi rekao da ćeš biti zina?
17:40Šta će te pek me teraš na gre?
17:42To volim da čujem.
17:44Žurim sad, ali ću ti sjaviti.
17:46Naravno, razumijem da si ugušen.
17:48Ubeg.
17:50Izvini, rekla si da istače.
17:52Da, da, posle ću sve elektronski.
17:54Hvala i...
17:56Izvini još jednom za ono.
17:58Nema veze.
18:04Okej.
18:06Dobro, dođi posle kod mene u kancelariju.
18:08Tu sam sa Jelenom.
18:10Ma danas 300 čuda.
18:12Pričat ću ti kad dođiš, ajde.
18:14Ajde.
18:16Ema te.
18:18Od jutra nisam stao,
18:20a nije prošao još ni podne.
18:22To je bio Aleksandar?
18:24Da.
18:26Ispituje onog tipa što je prodao bubreg.
18:28Ja joj ne želim baš da ga vidim.
18:30Dobro, nemoj sad i ti.
18:32Mislim, i meni ide na živce zbog svog ponašanja.
18:36Ne znam da si primetila da nismo baš u najboljim odnosima.
18:38Da, primetila sam što mi je baš čudno.
18:40Šta je se dešalo?
18:42Da.
18:44I njega ove pordične obaveze.
18:46Pa je malo nervoznije nego inače.
18:48Jebige, ja pričam godinama kako mi,
18:50ali me niko ne razume.
18:52Kako si ti?
18:54Ma okej sam inače, nego je ovdje haos.
18:56Jebote, tapkamo u mjestu.
18:58Ja se samo pašim da se ne pojavi još neka žrtva.
19:00Pa valjda će se sad
19:02postavu presajaviti neko sa konkretnim
19:04informacijama.
19:06Nego smo mi u totalnom kolapsu.
19:08Ja više ne znam, jebiš mi mater.
19:10Ko, šta i gde radi.
19:12Šta je to?
19:14Ma je Goran je nešto ustao, motku tamo u narkoticima, pa je suspendo.
19:16Čula sam.
19:18Ne znam gdje su mi Milanka i Đukiš, kako je mi gdje sa klinikama.
19:20Ma ne znam više.
19:22Nekako se traži igla u plastu sena.
19:26Nego, ajmo ti ja da popijamo po kaficu.
19:28Pa da me uputiš u sve detalje.
19:30Može.
19:32Ajmo.
19:42Svataš da si počinio krivično delo?
19:44Svataš da zbog toga
19:46možeš da ideš u zatvor?
19:48Ali prodao sam svoj bubreg, nisam tuđi.
19:50Ali je kaživo, po zakonu.
19:52Nisam imao izbora, ljudi,
19:54imam bolesno dete kod kuće.
19:56Izvinite što nisam odmah rekao
19:58zašto su mi trebale pare.
20:00Dobro, znaš kako se zove taj čovjek?
20:02Ne.
20:04Ne. On je tako došao, dobar dan,
20:06ja sam gospodi, ne pošto bubreg.
20:08Ne, prvo me zvao,
20:10a posli smo se našli
20:12i nije mi nikad rekao kako se zove on.
20:14To je onaj Pripet
20:16što je ugašen,
20:18s koga su i drugi zvani.
20:20I gde ste se našli?
20:22Kod mene u selu, kraj poštere.
20:24I šta? Kako je on došao?
20:26Na šarenom poniju? Šta?
20:28Ne, došao je kolima, nekim velikim,
20:30nekim skupim, kao
20:32kao džip nešto.
20:34Koje boje?
20:36Bele.
20:38Pa prvo mi je izvadio krv.
20:40Ko? On? Gde? U kolima?
20:42Samo? Da.
20:44Imao je onu torbu, kao
20:46doktorsku, i špriceve.
20:48Tu mi je izvadio krv
20:50i dao mi je sto evra.
20:52I rekao mi da će me zvati za koji dan.
20:54I?
20:56I šta, onda me je zvao poslije nekoliko dana
20:58i rekao mi je da se spremim,
21:00da mogu da dam bubreg.
21:02Poslije došao po mene,
21:04ja sam mu tražio
21:06pola para u napred da mogu
21:08da ostavim mojima i
21:10dao mi je. Nisam smio ništa da jedem
21:12taj dan i onda me odvezo u bolnicu.
21:14Gde?
21:16Negde u gradu. Slabo poznajem
21:18grada i bio je mrak.
21:20Zvozili smo se dugo
21:22i došli smo na taj neki
21:24veliki parking i tu je bilo
21:26više zgrada, onako jedna
21:28do druge sve. I
21:30ušli smo u tu jednu
21:32zgradu i popeli se gore.
21:34Bile su neke stepenice
21:36sa metalnom ogradom.
21:38Jesi zapamtio još nešto upadljivo?
21:40Bio je tu neki
21:42pult čim se uđe
21:44i onda ta kancelarija
21:46u kojoj smo ušli, onda u to
21:48gde se operiše.
21:50Tu su neke bile
21:52lampe i
21:54beli zidovi, sve belovi.
21:56Ti bi imali sve belovi?
21:58Pa i tu jeste bilo,
22:00a ovam u ovoj kancelariji su bile
22:02neke slike.
22:04Kakve slike? Pa kao neka lica.
22:06Kakva lica? Pa kao
22:08neka ženska lica, nešto
22:10samo bez očiju.
22:12A bio još neko kad se se
22:14popeli gore? Pa
22:16u početku smo bili samo nas
22:18dvojica, ja sam se
22:20skinuo, legao na
22:22taj stoj, on mi je dao
22:24inekciju. Šta je, šta je?
22:26U početku smo bili samo nas dvojice,
22:28ne razumijem? Pa učinilo
22:30mi se da čujem još neke glasove,
22:32ali ja sam przo zaspao
22:34i nisam siguran.
22:36I šta je bilo kad si se probudio?
22:38Jesi se sjećaš nečega? Pa bio je mrak
22:40i neke lampe
22:42u hodniku,
22:44onda sam opet
22:46zaspao, ne znam na koliko, i kad se se
22:48probudio, on me vratio
22:50kući, isto po mraku,
22:52dao mi ostatak para,
22:54rekao mi da nikom ništa
22:56ne pričam.
22:58Molim vas, ljudi, nemojte me u zatvor.
23:00Šta će ovi moji bez mene?
23:02Imam dete bolesno. Šta će oni
23:04ako ja odem u zatvor bez mene?
23:06Dobro, bre, nećeš da ideš u zatvor.
23:08Jer bi mogao da ga prepoznaš?
23:10Mogao bi.
23:12Ajde, ovaj, vodi ga
23:14da uradi fotorobot.
23:24Do sledbe.
23:28Do sledbe.
23:34Ajde.
23:36Gdje si bili?
23:38Ili ima nešto?
23:40Nema ništa. Oba stana prazna.
23:42Jebo te, gde je Guzka mogla da ode?
23:44Ne znam.
23:46Da nije u bolnici?
23:48Ko zna šta je ovaj radio?
23:50I druge devojke su se žalili da je malo grublje.
23:52Šta se treba? Proveramo bolnice?
23:54Pa naravno, zašto te plaćam?
23:56Idi bar proveri urgentni centar.
24:00Sti zvala doktora?
24:02Nisam.
24:04Zovi ga, leba ti.
24:06Mnogo je nadrka.
24:08Nazvaću.
24:12Slušaj me, u šta god da si se upetljala,
24:14postoji rješenje.
24:16Moraš da mi pomogneš.
24:20Evo, kunem ti se jačo, lično,
24:22da uhvatim tog monstru.
24:24Pa moraš da mi pomogneš.
24:26Mi čuješ?
24:28Šta bi ono s Goranom?
24:34Vidim nema ga.
24:36Još se nije vratio.
24:38Neće se ni vraćati.
24:40Suspendovan je.
24:44Kako je suspendovan?
24:48Tako lepo suspendovan je.
24:50Išo bih do splava
24:52da javin Kuvarici za Bojana.
24:54Mada ne smijem ništa bez Mirka.
24:56I možda ona zna gde su njegove.
24:58Gdje si ti bio?
25:00Zamorila me
25:02gospođa Dedović da potržim
25:04neku devojku, našli su je na ulici
25:06izgubljenu i silovanu.
25:08Sad je u bolnici.
25:10Našao sam je prebivalište,
25:12samo da je javi.
25:20E?
25:22Dobro?
25:26Odlično.
25:28Odlično.
25:30Ajde.
25:32Ajde javljajte mi što god imate novo.
25:34Ajde.
25:44Dunja,
25:46znam da ti se žuri, ali znaš i sama
25:48da s ovakvim stvarima moraš polako.
25:54Poslušala sam te.
25:56Što?
26:00Napipala sam nešto na desnoj dojici.
26:06I?
26:10I onda otišla sam kod doktora odmah.
26:12Odmah.
26:16I uradila sam biopsiju.
26:20Tako da sad...
26:24Čekam.
26:32Sve sam im predala i poslala.
26:36Bila je malo čudna atmosfera.
26:38Ja sam tek pet minuta pred pres saznala sve.
26:42Dobro.
26:44Pa ja sad ne znam.
26:46Hoće tako biti i u budući.
26:48Mislim,
26:50je li ja zadržavam svoj posao
26:52ili...
26:54Ili šta?
26:58Ne razumijem pitanja.
27:02Hej, zdravo se.
27:04Dobar dan.
27:06Dobar dan.
27:08Da, hoću, samo...
27:10Evo, baš sam pitala direktora, ali zapravo možda je bolje
27:12da pitam vas.
27:16Je li ja imam i dalje svoj posao
27:18ili će u budući naše konferencije da vodi
27:20vaš savjetnik za medije
27:22ili šta vam već dođe?
27:24Sara, odlučno ne mogu sad da se bavim
27:26tim vašim internjim odnosima.
27:28To ćete vi sve lepo poslije da rešite.
27:30Ajde, molim te, ostavi nas nasam.
27:32Hvala, Sara.
27:36Hvala.
27:44Dobro je malo, a?
27:46Jebiga, lepo mi je pokojni Marjanović
27:48govorio da se ne petljam sa ženama u službi.
27:52Jebo mi pas, mater, kad sam svinja u pičku.
27:56Elem, izvini što kasnije mi jeo sam neki
27:58konferens kol, da smo se pomereli.
28:02Opet smo privjeli Toka Čarevića
28:04na Mirkov savjet, ja sad ne znam
28:06da li sam ja dobro postupio ili ne, ali
28:08ja prepao sam se
28:10da nećemoći da ga zaštitimo
28:12posle ubistotoke, ali ne radi.
28:16Rekao sam ti da ja ovdje još uvijek ne vladam
28:18najbolje, ali...
28:20A tu vidiš neke vajde od Pavlovića?
28:24Ma, ja nisam ni naložki još rešio.
28:26A dobro, to ćeš da rešiš sa Miškom
28:28kao nešto dopuno, istrage, bla bla.
28:30Sada imate osnovu da ga držite u pritvoru
28:32na drugi dan.
28:34Da, baš se osjećam kao neki...
28:36Ej, bre. Ej.
28:38Hteo si najbolje.
28:40Da ni ja ne bi postupio drugačije da sam bio
28:42na tvom mestu. Ti si kriv za
28:44ubistvo tog malog jelera isto koliko i ja.
28:46U stvari, najkrivlji je tu gora.
28:48Jebiga, to je kolateralno.
28:50U našem poslu to se dešava.
28:52Nismo odjučili, tako?
28:54Šta će biti sad?
28:56Šta će biti sad?
28:58Pa jedno nerazjašnjeno ubistvo, manje ili više,
29:00koja ćeš, čovječe. Šta ti je, bre? Sve će to da se zateška.
29:02Nego slušaj me malo.
29:04Sad ponovo stiskaj Boška.
29:08Znači, tu mi je najžalije što smo udarili u neko
29:10osinje gnezdo gdjelera.
29:12Ja sad hoću da se to nastavi, razumiješ?
29:14Ali samo tiho, pažljivo.
29:16Ima sami da izađu kao
29:18bube na svetlu.
29:20Evo, imaš siguran tim.
29:22Imaš ozbiljan tim.
29:24Sada si i sam svjestan da svi nekada
29:26grešimo, ali tako?
29:28Jebiga, dešava se svima.
29:30Ono što je najvažnije je istraga
29:32o trguvini ljudskim organima.
29:34Ovaj konferans kol, koji sam imao,
29:36bio je iz Interpola.
29:38I mi sada moramo absolutno da se
29:40pozabavimo time. Razumiješ?
29:42Tu nema zebancije.
29:44Jesi me dobro razumio?
29:46Pa promeni onda ta izraz lice.
29:50Hvala ti.
29:52Hvala.
29:54Samo ja ne znam ni gdje su
29:56ni šta su.
29:58Saznat ćeš sve kad se fokusiraš.
30:00Sredi se, jebote.
30:02Fokusiraj se. Ajde.
30:04Jasno, jasno.
30:06Razumijem.
30:12A Dragana?
30:14Ona ti je ne ispala. Ona je mali je zajebala. Neće noću da spava.
30:16Ej.
30:18Zdravo, Jerimo.
30:20Zdravo.
30:22Gdje si ti do sada?
30:24Zvezdan je zvao. On i Zoran nas odavno čekaju.
30:26Gdje?
30:28Pa tu. Došla ljudska veličina da obiđe staru parohiju.
30:30Da, gigant industrija.
30:32Kakva je to frka bila odjutro?
30:34Ma, kako ti je prošlo ispitivanje?
30:36Ok, rekao sam Vitku da ga odveze
30:38kad naprave fotorobot.
30:40Ne seća se mjesta gdje ga je vozio
30:42jer ga je vozio noću. I to autom bele boje.
30:44Seća se još nekih pojedinosti
30:46ali to ću da ti dam u izveštaju.
30:48I da, nije siguran da je doktor bio sam.
30:50Iko se mene tiče, ja mislim da je važno.
30:52Dobro, dodaj mi, molim ti, telefon da zovem Milanku
30:54da vidi kako ona i Djukic napravljaju.
30:56Daj.
31:02Šta je, nepritelna tišina, jel?
31:04Nama?
31:06Pa, nama je ostalo
31:08još dve danas
31:10i dve za koje čekamo nalog.
31:12Znači, ukupno deset. Mislim, nadam se
31:14da ćemo završiti do sutra.
31:16Znam, Mirko, znam.
31:18Znam sve.
31:22Da.
31:24Dobro, dobro, ništa. Ajde, ajde, javi se
31:26pa da se možda vidimo posle.
31:28Mogu ja da dođem.
31:30Sve okej, mislim.
31:32Ajde, ajde, ajde. Ćao.
31:34Mirko?
31:38Nestrgljiv neki čovjek.
31:40Da.
31:42Mi nemamo ništa.
31:46A...
31:50Učin ću ja u zatvor onda.
31:56Nećeš.
31:58Nećeš.
32:00I nadam se da će malom da ti bude bolje.
32:04Ja se nadam.
32:08Drži onda.
32:12Šta je to?
32:14Ima, to ti je što ti je.
32:18Zato si prodo Bubreg.
32:20Zato si mogo bolje da prođeš.
32:24Sve je dobro, si ti uopšte i prošao.
32:26Mogo si da se ne probudiš,
32:28pa da ostaneš i bez drugog Bubrega,
32:30i bez srca, i bez svega.
32:34Hvala ti.
32:36Ako budeš,
32:38dolazi u Beograd, pa ti treba smještaj.
32:40Ja sam sam.
32:44Dobro.
32:48Dobro, sačekajte me vas dvojito, dolazim uskoro.
32:50Ajde.
32:52Ja se izvinjam što skreću sa teme,
32:54ali Vlado me pita šta dalje da radi,
32:56i gde tačno radi.
32:58A jesu svi noć bili u klubu?
33:00Jesu, i bio im i sumljivo onaj tvoji za obezbeđenje,
33:02ali ništa konkretno nisu saznali.
33:04Da, moraju ponovno da se vratit tamo,
33:06a mi ćemo da ih ponovno saslušamo.
33:08Tamo je posljednji put pokonjena Ljubica.
33:10Viđena.
33:12Vitka, šta je uradio sa ovim iz tehničkog?
33:14Jesi poslao pojačanje?
33:16Ajde, majke ti, nemoj me i ti danas više.
33:18Znači, zvačuju.
33:20Dobro, to je najmanji problem, rešit ću ja to.
33:22Nego šta ćemo sa ovim?
33:24Upravo o tome i pričam.
33:26Da li se Vlada i Neven definitivno vraćaju
33:28kod nas na odeljenje ili ne?
33:32Da vidi ovako, ako mi ti garantuješ za njih,
33:34onda se vraćaju.
33:36Ljudi, organizujte se, pregrupišite se.
33:38Niste mali da nam, Zvezdan i ja,
33:40vodimo istragu.
33:42Što se tiče Gorana, ja sam ga precenio.
33:44Pa šta je sad sa njim?
33:46Suspendovani.
33:48A to je ta frka što si mi pričao.
33:50Pa šta ćemo sad? Šta je sad?
33:52Dobro, to u slobodno vrijeme.
33:54Znači, sada očekujemo konkretne rezultate.
33:56Jeco, razgovarao sam sa ovim iz Interpola.
33:58Ostaješ kod nas u danjeg.
34:00U redu.
34:02Nažalost, sada nam ostaje samo da čekam.
34:04Ja ću ti pomognem, Savi radi,
34:06da ne sedim besposljedna.
34:08U Gužvi stiglo je nova tela.
34:10Da, i oko toga bi trebalo da vidimo što da radimo.
34:12Samo bez medija ovog puta.
34:14Za promjenu.
34:16Ja moram krenut. Dobro, mi se čujemo.
34:18Hvala svima.
34:20Mirko, ti ostani trenutak, molim te.
34:22Ovaj,
34:24ali ova dvojica me čeke.
34:26To im je posao.
34:28Makar im ja.
34:34Jel idaš nazad na posao da me vaćaš do centra?
34:38Ne idem u tom pravcu.
34:40Ali sprati do mene sutra da se dogovorimo
34:42kako ćemo da komuniciramo s tvojima.
34:44Ja ću te odbaciti.
34:46Nema veze, uzet ću taksi.
34:48Ne budi tvrdoglava, ja ću te odbaciti.
34:50Pusti ga, nek bude džentlmen.
34:54Hvala, tata.
34:56Mi sad idemo napojati
34:58i požuri.
35:00Daj mi.
35:02Neka si mu rekao.
35:04Eto, čuo si sve.
35:06Hvala te. Ajde, očekavam da ti ja idem.
35:10Ćao.
35:12Ranac.
35:14Ćao, Sime.
35:16Šta ti je, bre, Kevo?
35:18Šta mi je?
35:20Samo me cmačeš.
35:22Pa šta? Ajde, uči.
35:24Mislim, možeš da se odmoriš malo.
35:26A moraj da učiš.
35:28A možeš malo da se odmoriš.
35:30Brzo ćemo mi.
35:32Ajde, doni ću nam pizzu.
35:34Ljuto.
35:40Ćao.
35:42Dođi.
35:58Ko ste vi?
36:00Iz policije.
36:02Šta hoćete više od nas?
36:06Moramo da razgovaramo.
36:08Pre svega primite moje najiskrenije saočešće
36:10zbog smrti vaše đerke.
36:32Ok, mogu i ovdje da izađem.
36:34E, ajde da se prošitemo.
36:36Neću, žurim.
36:38Moramo da porazgovaramo.
36:40Nemamo o čemu više.
36:42Imamo, molim ti.
36:44Važno mi.
37:02Divno.
37:04Baš se radujem.
37:06Nema veze ako bude kašnje,
37:08a ja vas čekam kako god.
37:10Hvala.
37:12Izvini, molim te,
37:14ovo je bilo baš bitno.
37:16Ma sve ok.
37:18Nego reci mi šta sam sad zabrljao.
37:20Jasno mi je da mi ovo sve baš ne ide,
37:22ali trudim se najbolje što mogu.
37:24Pa nisi ništa zabrljao.
37:26Samo sam to htio da ti kažem.
37:28Stvarno?
37:30Stvarno.
37:32I hteo sam da ti kažem jedno...
37:34Hvala.
37:36Ja se jutro s nebi snašao.
37:38Ma šta ti je uvek?
37:40Ne, ozbiljno.
37:42Dužnik sam ti.
37:44Pa mogo bi onda odmah da mi se odužiš.
37:46Mislim,
37:48da ne moram sutra rano na ovaj kolegijum.
37:50Kao što vidiš, ja neću skoro kući,
37:52a bio bi red, brate, da se ja malo naspavam.
37:54Pa bio bi red.
37:56Ajde, pomeramo to za sat vremena.
37:58Hvala majku.
38:00Ajde za Satip.
38:02Kupljeno. Hvala.
38:28Jedva, ali jedva sam se izvukao.
38:30Morao sam da ga stavim u pritvor, razumeš?
38:32Šta bre?
38:34K'o bre?
38:38Mirko?
38:42Ne moguće, brate.
38:44Čovječe, ja ih sve pratim.
38:50Ne, ne, ne.
38:52Ne smiješ.
38:54Ne smiješ da radiš ništa na svoj rukom, razumeš?
38:56Moram nešto da provjerim.
39:26Hvala.
39:38Hjelena voli Fedora.
39:42Otko ti znaš da Hjelena voli Fedora?
39:44Pa znam.
39:46Kako znaš? Jel ti rekla da voli Fedora?
39:48Ne.
39:50Pa si ti njoj rekao da je voliš?
39:52Ne.
39:54Pa je ona da zna da je voliš kada ti to nisi rekao?
39:56Kako?
40:08Dođi.
40:10Šta si mi rekao za Hjelena?
40:14Voli Fedora.
Recommended
40:41
|
Up next
40:23
37:43
43:21
37:34
41:17
50:36
41:31
43:41
47:08
40:05
48:28
45:48
39:50
53:28
55:05
44:27
40:42
42:30
40:02