Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vor 3 Tagen

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:30Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:01:00Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:01:24Hallo, Becky! Monika!
00:01:26Ich bin jetzt eine halbe Stunde außer Haus, falls Inspektor Wickham nach mir fragt.
00:01:29Kannst du die Karten für deine Eltern abholen?
00:01:31Ja, im Internet gibt es keine mehr. Nur noch ein paar Restkarten an der Theaterkasse.
00:01:35Ich wünsche dir viel Glück!
00:01:36Danke dir! Bis später!
00:01:59Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:02:23Entschuldigung! Ist Ihnen was passiert?
00:02:27Ich habe einen Dickschädel. Es muss Ihr Kopf gewesen sein, der so geknackt hat.
00:02:30Wahrscheinlich.
00:02:34Der Nächste! Der Nächste, bitte!
00:02:36Ich glaube, Sie sind dran.
00:02:40Ja, danke.
00:02:44Zwei Tickets, bitte.
00:02:45Entschuldigung, wissen Sie, ob es noch Karten gibt?
00:02:47Ich warte auch.
00:02:48Bitte sehr!
00:02:49Auf Wiedersehen!
00:02:57Also, ich hätte gern zwei.
00:03:00Es tut mir leid, wir sind komplett ausverkauft.
00:03:20Entschuldigung!
00:03:22Also, ich würde das normalerweise nicht machen, aber...
00:03:24Sie haben die letzten Karten bekommen und ich brauche sie so dringend.
00:03:28Ich will meine Eltern damit überraschen.
00:03:30Tja, also wenn die Karten für mich wären, dann...
00:03:33Aber ich habe sie im Auftrag für jemanden gekauft. Tut mir leid.
00:03:37Aber wenn sie zufällig nach mir dran gewesen wären,
00:03:40dann wäre das höhere Gewalt gewesen und das müsste Ihr Auftraggeber einsehen.
00:03:46Die Karten sind als Geschenk für meine Mutter gedacht.
00:03:48Aber falls meine Mutter kein Interesse hat oder schon was anderes vorhat,
00:03:51dann können Sie die Karten gerne haben. Versprochen!
00:03:55Ja, dann muss ich wohl auf ein Wunder hoffen.
00:04:00Ja.
00:04:03Ja.
00:04:05Manchmal werden ja auch Karten wieder zurückgegeben.
00:04:07Vielleicht haben Sie ja Glück.
00:04:10Machen Sie es gut!
00:04:11Sie auch!
00:04:13Ach, meine Telefonen!
00:04:14Mama!
00:04:17Nur für den Fall.
00:04:43Post!
00:04:44Danke!
00:04:50Von Charles Archibald!
00:04:53Von Charles?
00:04:55Yes!
00:04:56Von Charles Archibald!
00:04:58Post. Danke.
00:05:04Von Charles Archibald.
00:05:06Von Charles?
00:05:10Darf ich mal sehen?
00:05:13Eine Einladung zum Sommerfest
00:05:15in sein Zentrum für Japanologie auf Baden-Kurt.
00:05:18Also das ist wirklich eine Überraschung.
00:05:20Nach so vielen Jahren.
00:05:22Möchtest du etwa hingehen, Heather?
00:05:24Es ist ja nicht mal eine persönliche Einladung.
00:05:26Aber ja, warum denn nicht?
00:05:28Ich bin dagegen.
00:05:30Er ist ein seltsamer Mensch.
00:05:32Ich habe ihn nie leiden können.
00:05:34Das hast du schon damals gesagt.
00:05:36Aber ich mag Charles.
00:05:39Rose hat ihn sehr geliebt.
00:05:43Wir können auf keinen Fall zu diesem Fest gehen.
00:05:46Begibst du mich?
00:05:48Nein.
00:05:51Becky wird hier sein.
00:06:06Ist das der Bericht von dem Diebstahler gemorden?
00:06:11Ach, da sind Sie ja.
00:06:13Ich habe Sie gesucht.
00:06:15Ich habe soeben Ihren Bericht
00:06:17über die Festnahme der Bankräuber
00:06:19von der Kensington High Street gelesen.
00:06:21Gute Arbeit, Detective Sergeant Moore.
00:06:23Vielen Dank, Chief Inspektor.
00:06:25Ich denke, Sie haben sich Ihren Urlaub mehr als verdient.
00:06:28Erst hiermit offiziell bestätigt.
00:06:30Werden Sie die Stadt verlassen?
00:06:32Ich fahre zu meinen Eltern nach Cornwall.
00:06:34Sie sind erst vor kurzem dorthin gezogen.
00:06:36Nun, ich hoffe, Sie haben einen schönen Urlaub.
00:06:38Vielen Dank.
00:06:47Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2020
00:07:17Entschuldigen Sie, Mr. Archibald.
00:07:42Ich wollte nur kurz frische Rosen hinstellen.
00:07:45Heute sind es 30 Jahre.
00:07:48Genau heute vor 30 Jahren
00:07:51habe ich Rose kennengelernt.
00:07:53Ich erinnere mich, als wäre es gestern gewesen.
00:07:56Rose sah so hinreißend aus in ihrem roten Kleid.
00:08:00Und sie hatte ein Lachen,
00:08:02als wollte sie die ganze Welt umarmen.
00:08:05Sie war ein wundervoller Mensch.
00:08:12Aber das Leben geht weiter.
00:08:14Und wenn wir die Vergangenheit nicht loslassen,
00:08:16dann können wir das jetzt nicht leben.
00:09:14Danke, dass du das Bier für euer Sommerfest bei uns bestellt hast, Laura.
00:09:35Na hör mal, das ist doch selbstverständlich.
00:09:37Du bekommst natürlich einen Rabatt,
00:09:39auch wenn wir uns das eigentlich nicht leisten könnten.
00:09:41Seid ihr etwa in Schwierigkeiten?
00:09:43Schwierigkeiten sind eine Untertreibung.
00:09:46Um ehrlich zu sein, ich weiß nicht,
00:09:48wie lange ich den Betrieb noch aufrechterhalten kann.
00:09:50Oh nein, Edgar, das ist ja schrecklich.
00:09:55Natürlich könnte ich die Brauerei an einen Großbetrieb verkaufen.
00:09:59Interessenten gäbe es.
00:10:01Aber was wird dann aus meiner Tochter?
00:10:03Ach, die arme Jennifer.
00:10:05Ach, Richard, kannst du das übernehmen?
00:10:09Weißt du, ich hoffe ja immer noch,
00:10:11dass Jennifer möglicherweise mehr für ihn ist
00:10:13als nur eine gute Freundin.
00:10:15Dann wäre unsere Zukunft gesichert.
00:10:18Ich mag Jennifer sehr.
00:10:19Die beiden würden wirklich gut zusammenpassen.
00:10:22Vielleicht muss ich ihn ja nur ein bisschen anstupsen,
00:10:25damit er zu seinem Glück findet.
00:10:27Er wollte mich übrigens hier abholen.
00:10:28Er müsste jeden Moment da sein.
00:10:30Na, dann komm.
00:10:31Ach, übrigens,
00:10:32wenn sich bei deiner Bestellung Änderungen ergeben,
00:10:35dann wende dich an Jennifer.
00:10:36Sie wird mich vertreten.
00:10:38Ich bin ein paar Tage weg auf Geschäftsreise.
00:10:40Möglicherweise kriege ich ja eine Chance,
00:10:42das Ruder noch mal rumzureißen.
00:10:43Ach, das wünsche ich dir von ganzem Herzen, Edgar.
00:10:45Und grüß Jennifer für mich.
00:10:46Ja, das mache ich.
00:10:48Und Laura,
00:10:49was ich dir über unsere finanzielle Lage anvertraut habe,
00:10:52rede mit niemandem darüber.
00:10:54Versprochen.
00:10:55Versprochen, das ist doch selbstverständlich, Edgar.
00:11:06Na, ihr beiden.
00:11:07Hallo, Edgar.
00:11:08Tag, William.
00:11:09Hallo, mein Schatz.
00:11:10Du machst einen guten Eindruck.
00:11:12Tja, wenn man mit Ministerien verhandelt,
00:11:14dann muss man sich schon in Schale werfen.
00:11:16Und, hattest du Erfolg?
00:11:18Ja, es hätte nicht besser laufen können.
00:11:20Der Ausschuss hat uns die Subventionen bewilligt.
00:11:22Mr. Penfold, bitte entschuldigt mich.
00:11:25Habe ich dir eigentlich schon mal gesagt,
00:11:27wie stolz ich darauf bin,
00:11:28dass du die rechte Hand von Mr. Archibald geworden bist?
00:11:31Seine rechte Hand?
00:11:32Aber das geht doch gar nicht.
00:11:33Das bist du doch schon mal.
00:11:34Ich könnte höchstens auch seine linke sein.
00:11:36Schmeichler.
00:11:37William, warum hast du Jennifer eigentlich nicht nach London mitgenommen?
00:11:40Sie hätte sich bestimmt darüber gefreut.
00:11:43So nah stehen wir uns auch wieder nicht.
00:11:45Jennifer ist einfach nur eine gute Freundin.
00:11:50So, bitteschön.
00:11:51Danke.
00:12:08Dad!
00:12:09Becky!
00:12:13Es ist so schön, dich zu sehen.
00:12:15Willkommen zu Hause.
00:12:17Schau mal, wen ich dir mitgebracht habe.
00:12:23Oh, wo hast du die denn gefunden?
00:12:26Bei unserem alten Haus.
00:12:28Die neuen Besitzer haben mich angemeldet.
00:12:30Oh, das ist ja toll.
00:12:32Ja, das ist ja toll.
00:12:34Bei unserem alten Haus.
00:12:35Die neuen Besitzer haben mich angerufen.
00:12:38Ich hole nachher deine Sachen.
00:12:40Nur den kostbaren Kyoto-Burgen,
00:12:42den rühre ich nicht an.
00:12:44Kyoto, Dad.
00:12:45Kyoto.
00:12:48Becky, mein Schatz.
00:12:49Mama.
00:12:52Ich hab dich so vermisst.
00:12:54Ich dich auch.
00:12:55Ich bin so froh, dass du hier bist.
00:12:58Jetzt komm erst mal rein.
00:12:59Wir haben mit dem Abendessen auf dich gewartet.
00:13:01Das ist schön.
00:13:04Ja.
00:13:19Er ist wirklich wundervoll, William.
00:13:21Genau das, was ich gesucht habe.
00:13:23Freut mich, dass ich die richtige Wahl getroffen habe.
00:13:35Ich habe ihn auf Herz und Nieren überprüft.
00:13:37Allerdings ist er schon seit mehr als 3 Monaten nicht mehr benutzt worden.
00:13:41Sie sollten ihn also vorsichtig einschießen.
00:13:43Das werde ich.
00:13:45Makellos.
00:13:46William, du bist wirklich in jeder Hinsicht der beste Assistent,
00:13:50den ich finden konnte.
00:13:51Woran man einen guten Bogen erkennt, habe ich von Ihnen gelernt.
00:13:54Das Organisationstalent hast du von deiner Mutter geerbt.
00:13:57Wo wir gerade dabei sind, hast du die Theaterkarten bekommen?
00:14:00Ja, selbstverständlich.
00:14:02Entschuldigung.
00:14:05William Evans?
00:14:07Hi.
00:14:09Was?
00:14:11Um Gottes Willen.
00:14:12Ich bin gleich da.
00:14:14Tut mir leid.
00:14:15Es ist ein Notfall.
00:14:23Ich will, dass ihr den Nachschub unter Kontrolle kriegt.
00:14:25Klar?
00:14:26Mein Leben ist verdient im Chaos.
00:14:29Wir machen es.
00:14:35Das darf!
00:14:36Wir machen den Einsatz von Zeuge aller Penfold Brauerei.
00:14:38Ja, verstanden.
00:14:41Wir bleiben in die Seele.
00:14:45Auf uns!
00:14:46Bringt euch in Sicherheit!
00:14:53Oh, William, gratuliere.
00:14:54Du bist da.
00:14:55Sieht gut aus.
00:14:56Bist du verletzt?
00:14:57Mir ist nichts passiert.
00:14:59Wo ist Edgar?
00:15:00Er ist auf Geschäftsreise.
00:15:02Ich kann ihn nicht erreichen.
00:15:04Wir müssen es so furchtbar machen.
00:15:11Beruhig dich erst mal, Schatz.
00:15:13Die Feuerwehr hat den Brand bestimmt bald unter Kontrolle.
00:15:16Weißt du eigentlich, was ein Produktionsstoff für uns bedeutet?
00:15:19Wir stehen jetzt schon kurz vor dem Macron.
00:15:21Ihr seid doch bestimmt versichert.
00:15:23Ja.
00:15:24Dann musst du gleich morgen früh die Versicherung informieren
00:15:26und richtig Druck machen,
00:15:27damit ihr so bald wie möglich wieder aufbauen könnt.
00:15:29Ich bin Braumeisterin.
00:15:30Ich habe keine Ahnung von Versicherungen.
00:15:32Wenn du mir eine Vollmacht gibst,
00:15:33dann kann ich das gern für dich erledigen.
00:15:35William, das wäre wunderbar.
00:15:37Na, hör mal.
00:15:38Dafür sind gute Freunde doch da.
00:15:40Ich danke dir.
00:15:41Mir fällt ein Stein vom Herzen.
00:15:43Der vierte Trupp hier rüber!
00:15:45Ich bringe die jetzt erst mal weg hier.
00:15:46Trupp schier!
00:15:47Hierher!
00:15:50Mehr Wasser oben!
00:15:52Ist nicht möglich!
00:16:09Das du?
00:16:10Ja.
00:16:14Bitte.
00:16:23Mh.
00:16:26Dein selbstgebackenes Brot ist einfach das Beste auf der Welt.
00:16:30Mh.
00:16:35Na, geht es dir nicht gut?
00:16:37Nein, nein. Alles in Ordnung.
00:16:42Aber irgendwas stimmt nicht. Das merke ich doch.
00:16:47Du weißt ja, dass du noch keine drei Jahre alt warst.
00:16:52Als wir dich zu uns geholt haben,
00:16:54weil meine Schwester Rose an einer schweren Krankheit gestorben war.
00:16:58Ich war immer stolz darauf, zwei Mütter zu haben.
00:17:03Was willst du mir denn eigentlich sagen?
00:17:05Nach deinem wahren Vater hast du nur einmal gefragt.
00:17:08Kurz nachdem du in die Schule gekommen warst.
00:17:11Wir haben dir erzählt, dass Rose uns nicht verraten hätte, wer er war.
00:17:15Du hast dich damit zufrieden gegeben und meintest,
00:17:18dass Stuart dir als Dad völlig genügt.
00:17:23Wir haben dir damals nicht die ganze Wahrheit gesagt.
00:17:26Es wäre nicht gut für dich gewesen.
00:17:30Welche Wahrheit?
00:17:32Wir kennen deinen Vater.
00:17:35Er heißt Charles Archibald.
00:17:37Wir waren auf seiner und Rose Hochzeit.
00:17:40Er ist erst vor kurzem aus Japan zurückgekommen.
00:17:45Aus Japan?
00:17:46Charles ist Japanologe.
00:17:49Die Zeichnung am Hausflur mit dem Bogenschützen,
00:17:52die dir immer so viel bedeutet hat, die kam von ihm.
00:17:56Er wohnt jetzt wieder auf Battencourt.
00:17:59Battencourt?
00:18:01Ja, dort hast du mit deinen Eltern gelebt.
00:18:07Ihr habt es gewusst?
00:18:12Und mir verschwiegen?
00:18:13Wir wollten nur, dass du ganz normal und glücklich aufwächst.
00:18:17Ihr hättet mir das sagen müssen.
00:18:20Das ist ...
00:18:21Das ist unentschuldbar.
00:18:44Sie können da nicht rein. Die Untersuchung ist abgeschlossen.
00:18:47Ja, das ist kein Problem.
00:18:55William, schön, dich zu sehen.
00:18:57Hi.
00:19:00Da drin sieht es furchtbar aus.
00:19:02Die Abfüllanlage ist völlig ausgebrannt.
00:19:06Hast du die Vollmacht für die Versicherung schon vorbereitet?
00:19:09Ja.
00:19:10Dad wird dir genauso dankbar sein wie ich.
00:19:13Wenn ich ihn darum bitte, macht er dich zum Junior-Chef der Brauerei.
00:19:16Bloß nicht.
00:19:18Warum denn nicht?
00:19:20Weil ich an meiner jetzigen Tätigkeit sehr hänge.
00:19:22Du kannst dich auch nebenbei um Battencourt kümmern.
00:19:24Ich fürchte, so was lässt sich nicht nebenbei erledigen.
00:19:27Wenn Dad in den Ruhestand geht, bist du der Chef der Brauerei.
00:19:31Und wer weiß, man kann ja nie wissen.
00:19:34Ich hoffe, es geht dir gut.
00:19:37Und wer weiß, ich meine, man kann ja nie wissen.
00:19:40Die Brauerei könnte dir irgendwann mal gehören.
00:19:42Jennifer.
00:19:43Uns zusammen.
00:19:49Wir sind schon seit Jahren die besten Freunde.
00:19:51Wenn ich dir jetzt sage, dass ich dein Angebot nicht annehmen kann und auch nicht annehmen will,
00:19:56dann bleiben wir trotzdem Freunde, oder?
00:19:59Natürlich.
00:20:00Das war mein Fehler. Ich hätte dich nicht so überrumpeln dürfen.
00:20:04Ist ja gut.
00:20:12Chief Inspector Wiggum, hallo.
00:20:15Guten Tag, Detective Sergeant Moore.
00:20:17Entschuldigen Sie meinen Anruf.
00:20:18Kein Problem. Was kann ich denn für Sie tun?
00:20:21Nun, ich würde Sie um einen Gefallen bitten wollen,
00:20:23aber ich kann verstehen, wenn Sie ablehnen, da Sie ja im Urlaub sind.
00:20:26Worum handelt es sich denn?
00:20:28Gestern gab es einen Großbrand ganz in Ihrer Nähe, die Penfold Brauerei.
00:20:32Ah ja? Die kenne ich.
00:20:35Nun, in den letzten Jahren hat es in Cornwall überdurchschnittlich oft gebrannt.
00:20:41Und ich frage mich, ob ein Zusammenhang zwischen diesen Bränden besteht.
00:20:45Das kann ich herausfinden, klar.
00:20:47Das macht Ihnen nichts aus, Ihren Urlaub zu unterbrechen?
00:20:49Nein, ganz und gar nicht. Im Gegenteil. Das kommt mir ganz gelegen.
00:20:52Gut, ich danke Ihnen und viel Erfolg.
00:20:54Danke. Wiederhören.
00:20:55Wiederhören.
00:21:00Ich muss rein zur Spur und sichern.
00:21:02Na gut, gehen Sie rein.
00:21:18Ein japanischer Glücksbringer.
00:21:20Und wer sind Sie?
00:21:21Detective Sergeant Becky Moore, Scotland Yard.
00:21:24Sergeant Clifton, angenehm. Weshalb sind Sie hier?
00:21:28Es gab überdurchschnittlich viele Brände in Cornwall.
00:21:31Man hat mich gebeten, herauszufinden, ob es irgendwelche Zusammenhänge gibt.
00:21:35In diesem Bezirk ist der letzte Brand fünf Jahre her.
00:21:39Ein paar Jungs haben beim Zündeln eine Scheune angesteckt.
00:21:44Verstehe. Wer hat denn das vorher gemeldet?
00:21:47Jennifer Penfold, die Tochter.
00:21:48Gab es sonst noch irgendwelche Zeugen?
00:21:50Nein, niemanden. Edgar Penfold, der Eigentümer, ist auf Geschäftsreise.
00:21:53Würden Sie mich bitte anrufen, wenn die Laborberichte vorliegen?
00:21:56Ja, sobald er vorliegt, werde ich mich bei Ihnen melden.
00:21:58Danke.
00:22:19Becky, bitte. So kann es doch nicht weitergehen.
00:22:22Du hast ja gestern kein Wort mehr mit uns gesprochen.
00:22:25Und ihr habt mir all die Jahre meinen Vater vorenthalten.
00:22:28Dafür gab es einen guten Grund.
00:22:30Lass es mich doch wenigstens erklären.
00:22:32Erklären?
00:22:34Was gibt's denn da zu erklären?
00:22:36Ich hab euch blind vertraut.
00:22:39Warst du glücklich, dass ich dich verliebt habe?
00:22:42Ja.
00:22:44Ich hab euch blind vertraut.
00:22:47Warst du glücklich als Kind?
00:22:52Ja.
00:22:54Wenn du gewusst hättest, dass du einen Vater hast,
00:22:57der nie anruft, nie schreibt und dich nie besucht,
00:23:01wärst du dann genauso glücklich gewesen?
00:23:14Ich hätte nach dem Grund gefragt.
00:23:16Ob es an mir liegt, dass er mich ablehnt.
00:23:19Genau das meine ich.
00:23:21Heute bist du eine starke Persönlichkeit.
00:23:23Aber ein Kind ist so verletzlich.
00:23:25Es gibt sich an allem die Schuld.
00:23:27Deswegen haben wir dir nicht die Wahrheit gesagt.
00:23:30Wir wollten dir solche Gefühle ersparen.
00:23:32Glaubst du, dass du uns irgendwann verzeihen kannst?
00:23:38Ich weiß es nicht.
00:23:39Bitte, Becci, komm, wir gehen ein Stück.
00:23:54Warum hat er das gemacht?
00:23:57Warum hat mein Vater mich weggegeben?
00:24:00Nach dem Tod von Rose war Charles Fokunga wie erstarrt.
00:24:05Er konnte nichts mehr fühlen.
00:24:06Auch keine Liebe für dich.
00:24:08Stuart und ich haben ihn angefleht.
00:24:10Er soll dich zu uns geben, weil ein Kind Liebe braucht.
00:24:13So nötig wie die Luft zum Atmen.
00:24:16Es ist ihm sehr schwergefallen.
00:24:18Er hat erst zugestimmt, dass du zu uns kommst,
00:24:21als er sich entschlossen hatte, nach Japan zu gehen.
00:24:24Hat er denn wenigstens nach mir gefragt in all den Jahren?
00:24:30Dann bin ich ihm also völlig egal.
00:24:32Er hat mich nur für dich entschieden.
00:24:34Dann bin ich ihm also völlig egal.
00:24:36Aber nein.
00:24:39Er hat mit Charles ausgemacht, dass er sich von dir fernhält.
00:24:43Aus deinem Leben raushält.
00:24:45Du solltest eine intakte Familie haben.
00:24:48Ohne Wenn und Aber.
00:24:50Mom, sei mir nicht böse, aber ich muss meine Gedanken sortieren.
00:24:54Wie du willst.
00:25:04Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2021
00:25:34Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2021
00:26:04Sorry.
00:26:06Schon gut, ich hab Zeit.
00:26:34Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2021
00:27:05Ah, du bist schon zurück.
00:27:08Ja.
00:27:10Ich will euch was sagen.
00:27:14Ich mach euch keine Vorwürfe.
00:27:16Ihr seid die besten Eltern, die ich je haben konnte.
00:27:19Danke, mein Schatz.
00:27:24Aber ich hab so viele Fragen.
00:27:26Ich will alles ganz genau wissen.
00:27:29Ich will alles ganz genau wissen.
00:27:31Ich will alles ganz genau wissen.
00:27:33Woran ist meine Mutter gestorben?
00:27:35Sie...
00:27:38Es tut mir leid.
00:27:40Sie hat sich umgebracht.
00:27:49Selbstmord.
00:27:51Aber warum denn?
00:27:56Sie hatte seit Jahren schwere Depressionen.
00:27:58Wie schrecklich.
00:28:02Und es war ganz sicher Selbstmord?
00:28:04Rose hat Stuart und mir einen Abschiedsbrief geschickt.
00:28:08Er kam am Tag nach ihrem Tod.
00:28:10Habt ihr ihn noch? Kann ich ihn lesen?
00:28:12Aber ja, ich hab damals alles aufgehoben.
00:28:15Es war nur eine kurze Notiz.
00:28:17Sie schrieb, sie würde einen Brief an dich beilegen,
00:28:20aber das hat sie nicht getan.
00:28:22Ja, und dieser Brief an mich, ist der jemals aufgetaucht?
00:28:24Wir sind natürlich sofort nach Baden-Kort gefahren
00:28:27und haben ihn gesucht, aber wir haben ihn nicht gefunden.
00:28:30Weder in Rose Sekretär noch unter ihren anderen Sachen.
00:28:46Warum wollte Rose, dass ihr mir den Brief gebt
00:28:49und nicht mein Vater?
00:28:50Ich weiß es wirklich nicht.
00:28:52Also, ich hatte das Gefühl,
00:28:54dass ihm seine Wissenschaft wichtiger war als seine Frau.
00:28:58Könnte sein, dass Charles den Brief an mich beiseite geschafft hat,
00:29:02weil etwas drinsteht, das ihn belastet.
00:29:04Nein, dass er auf die eine oder andere Art Anteil an Rose tot hat.
00:29:09Also ausschliessen lässt sich das nicht.
00:29:11Ach.
00:29:13Ich will die Wahrheit wissen.
00:29:15Ich will wissen, wie es mit Charles ging.
00:29:18Ich will die Wahrheit wissen.
00:29:21Das verstehe ich.
00:29:24Deine Eltern sind deine Wurzeln und du brauchst Klarheit.
00:29:28Wir werden dich unterstützen, so gut wir können.
00:29:31Danke, Mom.
00:29:47Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2021
00:30:17Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2021
00:30:47Entschuldigung, das Plakat an der Tür, das Seminar für japanische Literatur.
00:31:12Wo kann ich mich denn dafür anmelden?
00:31:14Hier bei mir.
00:31:15Das Formular, bitte schön.
00:31:17Sie können die Anmeldung dort an den Tisch ausführen.
00:31:20Danke.
00:31:46Sie wissen aber, dass es morgen schon anfängt.
00:31:49Ja, ich hab's gelesen.
00:31:51Na dann.
00:32:03Das wär's.
00:32:05Danke, Miss Stewart. Viel Spaß.
00:32:08Vielen Dank.
00:32:10Das gibt's ja nicht.
00:32:12Ist das jetzt Zufall oder...
00:32:13oder Schicksal?
00:32:15Ich...
00:32:17Ich weiß es nicht.
00:32:21Ja, aber auf jeden Fall...
00:32:24schön, Sie wiederzusehen.
00:32:26Ja, gleichfalls.
00:32:28Gleichfalls.
00:32:32Oh, Miss Stewart, Ihr Stift!
00:32:34Ich mach das.
00:32:36Danke.
00:32:44Entschuldigung!
00:32:46Sie haben was vergessen.
00:32:48Oh, das hat es gerade noch gefehlt. Danke.
00:32:51Warum sind Sie denn gerade so geflohen?
00:32:54In London waren Sie nicht so schüchtern.
00:32:56Ja, ich... ich war einfach überrascht.
00:32:58Ich wusste nicht, was ich sagen soll.
00:33:00Ja, ich hab auch nicht damit gerechnet, Sie hier zu treffen.
00:33:03Was machen Sie in der Bibliothek in Cornwall?
00:33:06Ich hab mich eingetragen für ein japanisches Seminar.
00:33:09Ich mach Kyudo und...
00:33:10muss einfach ein bisschen mehr wissen über die japanische Kultur.
00:33:14Ach, dann waren Sie das.
00:33:16Auf der Wiese.
00:33:18Beim Training. Ich hab Sie gesehen.
00:33:20Das heißt, ich hab Sie nicht erkannt. Die Entfernung war zu groß.
00:33:23Ja, genau. Ich hab trainiert.
00:33:25Sie sind gut.
00:33:27Danke.
00:33:29Wann sehen wir uns wieder?
00:33:34Müssen Sie ein zufälliges Wiedersehen.
00:33:36Das reicht mir einfach nicht für eine Verabredung.
00:33:37Ich mach ein weiteres und ich überleg's mir.
00:33:44Vielleicht.
00:33:51Sag das noch mal.
00:33:53Du hast was?
00:33:55Charles Archibald hält auf Battencourt ein Seminar über japanische Lyrik
00:33:58und ich hab mich dafür angemeldet.
00:34:00Hast du dir das wirklich gut überlegt?
00:34:03Aber ja, das ist die beste Chance, die ich kriegen konnte.
00:34:05Ich bin eine unter vielen Seminarteilnehmern
00:34:07und da kann ich unbeobachtet Augen und Ohren offen halten.
00:34:10Aber wenn Charles dich erkennt...
00:34:12Du siehst Rose sehr ähnlich.
00:34:15Naja, aber er rechnet ja nicht damit, dass ich ihn aufsuche.
00:34:18Wir hatten über 20 Jahre keinen Kontakt mehr mit Charles.
00:34:21Er könnte sich verändert haben.
00:34:25Worauf willst du ihn aus?
00:34:27Vielleicht hat er mit der Vergangenheit abgeschlossen.
00:34:30Dann wird er dich womöglich nicht mit offenen Armen empfangen.
00:34:34Naja, es geht mir ja gar nicht um mich.
00:34:36Ich will nur wissen, welche Rolle Charles beim Tod von Rose gespielt hat.
00:34:40Becky, du redest von ihm, als wäre er eine neutrale, außenstehende Person.
00:34:46Es wird eine riesige Belastung für dich sein,
00:34:49nach all den Jahren deinem Vater zu begegnen.
00:34:54Nein.
00:34:56Und weißt du warum?
00:34:58Du bist mein Vater und du wirst es immer bleiben.
00:35:00Und du wirst es immer bleiben.
00:36:31Hallo?
00:36:34Entschuldigen Sie, aber...
00:36:36Was machen Sie hier?
00:36:38Haben Sie sich hier verlaufen?
00:36:40Nein.
00:36:42Ja, ich wollte mir die Anlage ansehen.
00:36:44Und da habe ich nicht mehr zurückgefunden zum Seminar.
00:36:47Ach, zum Seminar.
00:36:49Ja.
00:36:51Ja.
00:36:53Ja.
00:36:55Ja.
00:36:57Ja.
00:36:58Und da habe ich nicht mehr zurückgefunden zum Seminar.
00:37:00Ach, zum Seminar.
00:37:02Da geht's lang.
00:37:04Danke.
00:37:06Sie sollten sich aber beeilen.
00:37:08Mr. Archibald fängt pünktlich an.
00:37:10Hayden Beckingham Jones.
00:37:14Peter May.
00:37:16Hier.
00:37:18Claire Thomas.
00:37:20Hier.
00:37:23John Hunter.
00:37:25Hier.
00:37:26Und...
00:37:30Becky Stewart?
00:37:32Ja, das bin ich.
00:37:34Ach, wie ich Ihrem Anmeldeformular entnehmen kann,
00:37:37sind Sie extra aus London angereist.
00:37:39Ja.
00:37:41Und?
00:37:43Gefällt es Ihnen bei uns in Cornwall?
00:37:45Ja, es ist sehr schön.
00:37:47Mein Name ist Charles Archibald
00:37:50und ich freue mich sehr,
00:37:52Sie auf Battencourt begrüßen zu dürfen.
00:37:53Wir werden zusammen eine kleine Reise
00:37:56durch die Geschichte der japanischen Literatur unternehmen.
00:37:59Und wenn wir...
00:38:02Und wenn wir Glück haben,
00:38:04werden wir etwas davon mitnehmen
00:38:07auf unserer Reise durch das Leben.
00:38:12Hallo?
00:38:14Sergeant Clifton.
00:38:16Sie wollten, dass ich Sie wegen dem Brand in der Brauerei informiere.
00:38:18Ja. Gibt's was Neues?
00:38:20Es war definitiv Brandstiftung.
00:38:21Benzin wurde als Brandbeschleuniger benutzt.
00:38:24Ah ja.
00:38:26Wer könnte denn da ein Motiv gehabt haben?
00:38:28Hm. Das ist das Seltsame.
00:38:30Eigentlich niemand.
00:38:32Gut. Ich danke Ihnen.
00:38:34Mhm.
00:38:40Ein letztes Haiku von Issa
00:38:43sei an dieser Stelle noch erwähnt.
00:38:47Das ist mein Lieblingsgedicht.
00:38:50Den vollen Mond hol herunter, sagt das Kind.
00:38:55Der Dichter Issa war ein aufmerksamer Beobachter seiner Umgebung.
00:39:01Indem er sich auf das scheinbar Unwichtige konzentrierte,
00:39:06erzielte er eine umso größere Wirkung.
00:39:13Ja. Dabei wollen wir es für heute belassen.
00:39:16Auf Wiedersehen.
00:39:19Sayonara.
00:39:20Mr. Archibald, ich möcht mich
00:39:45Mr. Archibald, ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen wegen vorhin.
00:39:50Ich werde in Zukunft mein Handy ausschalten.
00:39:52Entschuldigung angenommen.
00:39:58Wer kann hier noch irgendwas für Sie tun?
00:40:06Ja, ich hätte eine Bitte an Sie.
00:40:08Ja?
00:40:09Ich schreibe für eine kleine Kulturzeitschrift und würde Sie gerne interviewen.
00:40:12Das wäre ja auch eine sehr gute Werbung für Ihre Seminare.
00:40:16Steht Ihre Telefonnummer auf der Anmeldung?
00:40:18Ja.
00:40:19Na gut, dann werde ich später mal meine Termine durchsehen und mich dann bei Ihnen melden.
00:40:23Ja, sehr schön. Vielen Dank.
00:40:25Also, bis später. Wiedersehen.
00:40:28Wiedersehen.
00:40:42Na, hat Ihnen das Seminar gefallen?
00:40:45Was machen Sie denn hier?
00:40:46Sie haben doch auf ein zweites zufälliges Wiedersehen bestanden.
00:40:49Ja, aber was machen Sie hier?
00:40:53Ich lebe und arbeite hier.
00:40:54Was arbeiten Sie denn? Wie der Gärtner sehen Sie nicht gerade aus.
00:40:57Doch, ich bin auch Gärtner, wenn es sein muss. Aber eigentlich bin ich Kulturmanager.
00:41:01Ich vertrete Charles Archibald in der Außenwelt.
00:41:05Gehören Sie zur Familie?
00:41:07Nein, nicht im Entferntesten. Und trotzdem bin ich hier geboren.
00:41:12Das klingt geheimnisvoll. Sie mögen Geheimnisse.
00:41:17Wie kommen Sie denn darauf?
00:41:19Sie haben mir Ihren Namen noch nicht verraten.
00:41:21Sehr, den Namen gibt es nur zusammen mit dem Du.
00:41:26Also gut.
00:41:28Becky, Becky Stewart.
00:41:30William Evans. Freut mich.
00:41:33Wo wir das jetzt geklärt haben, Becky, wie wäre es mit einer kleinen Führung durch Barton Court?
00:41:38Sehr gerne, William. Das ist eine gute Idee.
00:41:41Dann beginnen wir am besten mit dem Garten.
00:41:59Ja, du bist sehr erstaunlich vielseitig.
00:42:01Ein Kulturmanager, der Kyudo kann,
00:42:04Aushilfsgärtner und ein perfekter Fremdenführer.
00:42:07Danke. Aber gelernt ist gelernt.
00:42:10In meinem Auslandssemester habe ich englischsprachige Führungen im Edo-Tokyo-Museum gemacht.
00:42:15Du warst in Japan?
00:42:17Ja. Mr. Archibald hatte mich eingeladen, bei ihm zu wohnen.
00:42:20Damals entstand auch die Idee, hier ein Zentrum für Japanologie aufzubauen.
00:42:27Wenn du nicht mit Mr. Archibald verwandt bist,
00:42:30woher kommt denn dann diese enge Verbindung?
00:42:33Durch meine Mutter.
00:42:35Sie hat Barton Court verwaltet, als Mr. Archibald in Japan war.
00:42:39Sie hat das gut verwaltet?
00:42:41Ja. Über 20 Jahre lang.
00:42:46Ja, das ist wirklich eine gute Idee, das gut so zu nutzen.
00:42:50Als Wohnhaus wäre es ja viel zu groß.
00:42:54Wobei früher noch Mr. Archibalds Frau und seine Tochter hier gewohnt haben.
00:42:58Ich kann mich zwar kaum daran erinnern, aber meine Mutter hat mir erzählt,
00:43:01dass das Haus damals voller Leben war.
00:43:03Was ist passiert?
00:43:06Seine Frau ist gestorben und die Tochter wurde zu Verwandten gegeben.
00:43:11Meine Mutter meinte, ich hätte sie anfangs ziemlich vermisst,
00:43:14weil wir wohl zusammenhingen wie die Kletten.
00:43:28Entschuldige.
00:43:30Nein, ich muss mich entschuldigen. Tut mir leid.
00:43:34Schließlich ist das erst unser zweites zufälliges Wiedersehen.
00:43:38Ja.
00:43:43Wollen wir vielleicht da lang weitergehen?
00:43:47Ja, klar.
00:44:01Was ist das da drüben?
00:44:03Das ist unsere Scheune.
00:44:05Die zeige ich dir aber nur, wenn du dich morgen mit mir zum Picknick verabredest.
00:44:09In Travan Castle. Das ist der schönste Platz weit und breit.
00:44:12Einverstanden, gern.
00:44:31Hier bewahren wir alles auf, was sonst nirgendwo mehr Platz findet.
00:44:35Das ist ja eine bunte Mischung.
00:44:38Aber der Sekretär da hinten, ist der nicht viel zu schade,
00:44:41um ihn verstauben zu lassen?
00:44:43Ach, das Ding steht schon da, seit ich denken kann.
00:44:46Warte mal.
00:44:48Was ist denn?
00:44:52Ich wollte dir eigentlich was schenken, aber ich find's gerade nicht.
00:44:55Das ist ein japanischer Glücksbringer.
00:44:58Vielleicht hab ich ihn irgendwo verloren.
00:45:02Naja, vielleicht find ich ihn bis zu uns zum Picknick morgen.
00:45:06Ich hab mich schon lange nicht mehr so auf den nächsten Tag gefreut.
00:45:10Wir werden sehen, was er bringt.
00:45:16Entschuldige, meine Mutter.
00:45:19Hallo?
00:45:22Entschuldige, meine Mutter.
00:45:25Ja?
00:45:52Tut mir leid, aber ich muss die Führung leider abbrechen.
00:45:55Ich werde immer ausgebraucht.
00:45:57Das ist kein Problem.
00:45:59Danke, dass du dir so viel Zeit für mich genommen hast.
00:46:07So, hier ist der Plan.
00:46:14Also, dieses Stück Weideland hab ich im letzten Jahr von Heggens abgekauft.
00:46:19Damit gehört jetzt diese gesamte zusammenhängende Fläche zu Baden-Gord.
00:46:28Gut gemacht, Laura.
00:46:30Danke, Mr. Archibald.
00:46:34Ist was da draußen?
00:46:36Nein, nein, nichts.
00:46:39Ich, äh, William ist die Abrechnung noch mal durchgegangen.
00:46:42Er hat mir gesagt, dass ich die Führung noch mal abbrechen muss.
00:46:44Gut.
00:46:46Ich, äh, William ist die Abrechnung noch mal durchgegangen.
00:46:49Ich hole das Hauptbuch schnell aus seinem Arbeitszimmer.
00:46:51Einen Moment, ich bin gleich wieder da.
00:47:01Du brauchst mich nicht rauszubegleiten.
00:47:03Ich bin das Tor alleine.
00:47:06Willst du mir etwa loswerden?
00:47:08Nein.
00:47:10Aber deine Mutter wartet doch auf dich.
00:47:12Ja, stimmt.
00:47:14Dann bis morgen.
00:47:16Bis morgen.
00:47:24Wie Sie sehen können, konnten wir die Ausgaben in den letzten Jahren konstant halten.
00:47:29Bitte entschuldige die Verspätung.
00:47:32Ich glaube, ich hole doch besser mal meine Lesebrille.
00:47:34Hallo, hallo.
00:47:37Sag mal, wo bleibst du?
00:47:39Mr. Archibald bezahlt dich nicht dafür, dass du mit seinen Seminaristinnen flirtest.
00:47:44Ich habe Zufälliges im Fenster gesehen.
00:47:46Ich vernachlässige meine Pflichten nicht, nur weil ich mal jemandem das Gut zeige.
00:47:50Ich habe diese Frau vor dem Seminar in Mr. Archibalds Garten getroffen.
00:47:54Ich schätze Menschen nicht, die vom Weg abweichen, als wären sie hier zu Hause.
00:47:58Diese Frau heißt übrigens Becky.
00:48:00William.
00:48:02Wenn das Seminar vorbei ist, dann fährt sie wieder weg.
00:48:05Warum richtest du deine Aufmerksamkeit nicht auf jemanden von hier?
00:48:09Was ist mit Jennifer?
00:48:11Jennifer ist ein feiner Mensch.
00:48:13Aber nicht aus jeder Sandkastenfreundschaft wird gleich die große Liebe.
00:48:15Das kann man einfach nicht erzwingen.
00:48:17Aber sie wäre genau die Richtige für dich.
00:48:19Außerdem erbt sie eine Brauerei.
00:48:21Bitte mal, spar dir die Mühe, ja?
00:48:23Ich entscheide, wer die Richtige für mich ist.
00:48:34Musik
00:49:05Hallo, mein Schatz.
00:49:07Hi, Mom.
00:49:09Und, wie war's?
00:49:12Anstrengend.
00:49:14Und verwirrend.
00:49:16Verwirrend?
00:49:20Ich habe jemanden kennengelernt.
00:49:22Oder wieder getroffen.
00:49:25Nein, ich spreche nicht von Charles.
00:49:28Ich habe einen Mann kennengelernt in London.
00:49:31William.
00:49:33Und wir haben uns hier wieder getroffen.
00:49:37Er ist...
00:49:39Er ist so charmant.
00:49:41Und er kann Kyudo...
00:49:44Du hast dich verliebt.
00:49:47Aber er erwidert deine Gefühle nicht?
00:49:51Ich weiß es nicht, vielleicht schon.
00:49:53Er hat sogar behauptet, er hätte früher als kleines Kind öfter mit der Tochter von Charles Archibald gespielt.
00:49:58Der William?
00:50:00William Evans?
00:50:02Was für ein Zufall.
00:50:04Ihr wart wie Geschwister, das weiß ich von Rose.
00:50:06Ihr konntet stundenlang miteinander spielen und es gab nie Streit.
00:50:09Wo ist das Problem?
00:50:11Ach Mom, es ist so kompliziert.
00:50:13Kann ich dir helfen?
00:50:15Nein.
00:50:17Was auch immer es ist, mein Schatz.
00:50:19Vertrau auf deine Gefühle.
00:50:21Komm.
00:50:24Becky.
00:50:26Du wolltest doch den Obduktionsbericht von Rose lesen, hm?
00:50:29Hier, bitte.
00:50:31Danke.
00:50:39Keine Hinweise auf Fremdeinwirkung.
00:50:41Jetzt weißt du es.
00:50:43Charles hatte nichts damit zu tun.
00:50:48Ich muss trotzdem Rose Brief an mich finden.
00:50:50Erst dann habe ich Gewissheit.
00:51:02Hallo, Becky.
00:51:04Steh ich?
00:51:06Nein, überhaupt nicht.
00:51:10Sag mal, kennst du eigentlich die Familie Penfold?
00:51:12Die mit der Brauerei?
00:51:14Edgar Penfold kenne ich.
00:51:16Ich bin jetzt im Golfclub.
00:51:18Ich habe schon ein paar Runden mit ihm gespielt.
00:51:20Ah ja?
00:51:22Und, wie schätzt du ihn ein?
00:51:24Er ist eine Seele vom Mensch.
00:51:26Bescheiden, aufrichtig.
00:51:28Warum fragst du?
00:51:32Du hast doch sicherlich von dem Brand in der Brauerei gehört.
00:51:34Ja.
00:51:38Kannst du dir vorstellen,
00:51:40dass Edgar Penfold irgendwelche Feinde hat?
00:51:42Jemand, der sich an ihm rächen will?
00:51:44Nein.
00:51:46Ich wüsste niemand.
00:51:48Oh, entschuldige.
00:51:50Ich hole ein paar Oliven.
00:51:52Ja.
00:51:55Ja?
00:51:57Becky Stewart?
00:51:59Charles Archibald hier.
00:52:01Ich hatte doch versprochen, Sie anzurufen.
00:52:03Der beste Termin für unser Interview
00:52:05wäre morgen direkt nach dem Seminar.
00:52:07Passt Ihnen das?
00:52:09Ja, das ist wunderbar.
00:52:11Danke, dass Sie an mich gedacht haben.
00:52:13Bis morgen dann.
00:52:15Bis morgen. Wiederhören.
00:52:29Guten Tag, hallo.
00:52:31Hallo.
00:52:33Ich würde gerne mit William sprechen.
00:52:35William ist im Garten.
00:52:37Mit seiner Freundin.
00:52:39Mit seiner Freundin?
00:52:41Jennifer Penfold.
00:52:43Von der Brauerei Penfold.
00:52:45Wenn Ihnen das was sagt?
00:52:47Ja.
00:52:49Dann gehe ich mal in den Garten,
00:52:51wenn Ihnen das recht ist.
00:52:53Ja, ich würde gerne mit Ihnen sprechen.
00:52:55Ja.
00:52:57Dann gehe ich mal in den Garten, wenn Ihnen das recht ist.
00:52:59Ja, bitte.
00:53:01Sie kennen sich hier ja schon aus.
00:53:11Sag mal, wie geht es eigentlich Edgar?
00:53:13Ganz liebe Grüße von Dad.
00:53:15Er ist mir wirklich sehr dankbar für alles,
00:53:17was du für uns getan hast.
00:53:19Mach doch keine so große Sache draus.
00:53:21Ist gern geschenkt.
00:53:23Nein, wirklich.
00:53:25Ich kann mich nicht erinnern.
00:53:27Ich weiß nicht, was ich ohne dich getan hätte.
00:53:33Du hast einen Orden verdient.
00:53:39Hat es Ihnen wenigstens geklappt?
00:53:41Zahlt die Versicherung?
00:53:43Ja, es war ein harter Kampf, aber wir haben es geschafft.
00:53:45Wir bekommen eine nagelneue Abfüllanlage.
00:53:47Dad sagt, es ist das Beste,
00:53:49was uns passieren konnte.
00:53:51Das ist doch wunderbar.
00:53:53Ja.
00:54:03Ma?
00:54:05Ja?
00:54:07Hat vielleicht jemand für mich angerufen?
00:54:09Nein.
00:54:11Wieso? Erwartest du einen wichtigen Anruf?
00:54:13Nein, nein.
00:54:15Ich hatte mich mit Becky verabredet,
00:54:17aber sie ist nicht gekommen.
00:54:19Ich dachte, sie hätte vielleicht telefonisch abgesagt.
00:54:21Das ist ja merkwürdig.
00:54:23Vielleicht kann ich sie vor dem Seminar noch abfangen.
00:54:25Danke.
00:54:37Hallo, Becky.
00:54:39Meine Mutter meinte, sie hätte dich in den Garten geschickt.
00:54:41Hast du mich nicht gefunden?
00:54:43Doch.
00:54:45Aber ich hatte das Gefühl,
00:54:47ich störe.
00:54:49Du störst? Wieso?
00:54:51Wegen Jennifer?
00:54:53Du hast mich mit Jennifer gesehen
00:54:55und bist dann einfach wieder gegangen?
00:54:57Ja, wie gesagt, ich hatte das Gefühl, zu stören.
00:54:59Aber hast du was missverstanden?
00:55:01Jennifer ist einfach nur eine gute alte Freundin.
00:55:05Es geht mich ja auch eigentlich gar nichts an.
00:55:07Dann holen wir unser Picknick doch einfach nach.
00:55:09Morgen um die gleiche Zeit.
00:55:11Ich weiß es noch nicht.
00:55:13Ich muss rein.
00:55:15Mr. Archibald fängt pünktlich an.
00:55:19Es hat den Hohen Herrn
00:55:21vom Pferde steigen lassen.
00:55:23Der Kirschblütenzweig.
00:55:25Wie Sie sehen,
00:55:27schafft es Issa mit einem einzigen Wort,
00:55:29die Stimmung des Frühlings
00:55:31in uns wach zu rufen.
00:55:33Ja, das wäre es für heute.
00:55:35Nein, ich darf Sie noch daran erinnern,
00:55:37dass morgen Abend unser Fest stattfindet.
00:55:39Ich hoffe doch,
00:55:41Sie alle dort zu sehen.
00:55:43Sayonara.
00:55:55Oh, Miss Stewart,
00:55:57ich habe Sie nicht vergessen.
00:55:59Ja, wollen wir das Interview hier machen?
00:56:01Nein,
00:56:03dies hier ist mehr
00:56:05ein Ort zum Lernen.
00:56:08Bitte.
00:56:10Danke.
00:56:12Ja.
00:56:14Mr. Archibald,
00:56:16Sie haben mehr als 20 Jahre in Japan gelebt.
00:56:18Mhm.
00:56:20Das ist ungewöhnlich lange,
00:56:22selbst für einen Japanologen.
00:56:24Gab es einen speziellen Grund
00:56:26für Ihre Beziehung zu Japan?
00:56:28Ja.
00:56:30Ich glaube,
00:56:32es ist ein Grund,
00:56:35gab es einen speziellen Grund
00:56:37für Sie nach Japan zu gehen?
00:56:39Ja, man kann sagen,
00:56:41es war damals eine Flucht.
00:56:43Wovor sind Sie denn geflohen?
00:56:45Das ist keine sachliche Frage.
00:56:49Wissen Sie,
00:56:51wenn Sie nicht antworten,
00:56:53werden die Leser denken,
00:56:55Sie hätten etwas zu verbergen.
00:56:57Meine Frau war plötzlich gestorben.
00:56:59Genügt Ihnen das?
00:57:01Woran ist sie denn gestorben?
00:57:04Für welche Sorte Zeitschrift
00:57:06arbeiten Sie eigentlich?
00:57:08Es ist doch nicht normal,
00:57:10dass eine junge Frau so plötzlich stirbt.
00:57:12Sie hatte eine tödliche Krankheit.
00:57:14Laura.
00:57:16Sir.
00:57:18Ich weiß, Sie wollten nicht gestört werden,
00:57:20aber Mr. McKinsey ist am Apparat.
00:57:22Danke, Laura.
00:57:24Ich habe Sie nicht vergessen,
00:57:26Sie haben eine schöne Zeit genossen.
00:57:28Ich habe mich sehr wohl verliebt.
00:57:30Das ist ein guter Weg.
00:57:32Ich habe die Schuhe vom Führerschein
00:57:34und meiner Söhne
00:57:36und bei allen anderen
00:57:38und bei Ihnen
00:57:40und bei allen anderen
00:57:42und bei jedem aus der Welt
00:57:44und bei jedem aus der Welt
00:57:46und bei jedem aus der Welt
00:57:48und bei jedem aus der Welt
00:57:50und bei jedem aus der Welt
00:57:52Herr Archibald lässt sich entschuldigen, sein Verleger aus London ist am Telefon und Sie
00:58:15haben noch sehr viel zu besprechen.
00:58:16Natürlich, selbstverständlich, das verstehe ich.
00:58:19Herr Archibald schlägt vor, das Interview zu verschieben und Sie möchten das nächste
00:58:22Mal bitte nur sachliche Fragen stellen, solche zu seinem Privatleben beantwortete nicht mehr.
00:58:26Kommen Sie, ich bringe Sie hinaus.
00:58:49Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald,
00:59:14Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald,
00:59:39Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archibald, Herr Archib
01:00:09Wecky? Wegky? Hey, hey, hey.
01:00:35Wach auf. Hey.
01:00:37Pst. Pst. Ist alles gut. Ich bin ja da.
01:00:45Ist alles okay?
01:00:46Ja. Gut, dass du zufällig in der Nähe warst.
01:00:50Es war kein Zufall.
01:00:53Nein?
01:00:55Es war Schicksal. Von Anfang an.
01:00:58Von Anfang an?
01:01:00Dass wir beide uns kennengelernt und wieder getroffen haben.
01:01:04Es war Schicksal.
01:01:06Weil wir füreinander bestimmt sind.
01:01:09Ich weiß es.
01:01:24Ich liebe dich, Becky.
01:01:33Das geht nicht.
01:01:35Was?
01:01:40Du bedeutest mir wirklich sehr viel.
01:01:42Aber...
01:01:45Es fällt mir auch wahnsinnig schwer, aber...
01:01:49Es wäre einfach nicht richtig. Es tut mir leid.
01:01:51Becky.
01:01:56Becky!
01:01:57Dass ich dich gestern über die Penfolds ausgefragt habe,
01:02:00das war kein Zufall.
01:02:01Mein Chef hat mich gebeten, den Fall anzusehen.
01:02:05Das Feuer?
01:02:06Und was hat das mit William zu tun?
01:02:09Jennifer Penfold ist Williams Freundin.
01:02:12Ach, da hat er mich gewinnt.
01:02:14Ich habe heute gehört, wie Jennifer sich bei William bedankt hat.
01:02:18Sie bekommen eine neue Apfelanlage, die Versicherung zahlt.
01:02:22Ja, aber...
01:02:23Aber was soll das?
01:02:24Sein Glücksbringer wurde am Tatort gefunden.
01:02:26Ich habe unter seinen Sachen Benzinkanister gesehen.
01:02:29Benzin war der Brandbeschleuniger.
01:02:31Oh Gott.
01:02:33Ich bin so wahnsinnig enttäuscht.
01:02:38Ich hätte ihn sofort anzeigen müssen.
01:02:41Ich habe es nicht übers Herz gebracht.
01:02:43Das kann doch niemand von dir verlangen.
01:02:45Gib den Fall doch einfach an jemanden ab,
01:02:48der nicht persönlich betroffen ist.
01:02:50Bitte.
01:02:51Ich sehe doch, wie sehr dich das mitnimmt.
01:03:07Herr Rhein?
01:03:08Guten Morgen, Mr. Archibald.
01:03:10Störe ich?
01:03:12Was führt dich zu mir so früh am Tag?
01:03:14Ich bin hier, um dich zu besorgen.
01:03:17Ich bin hier, um dich zu besorgen.
01:03:19Was führt dich zu mir so früh am Tag?
01:03:22Es geht um eine Seminaristin von Ihnen.
01:03:25Becky Stewart.
01:03:26Ach, die Journalistin aus London.
01:03:28Ja, genau.
01:03:30Wissen Sie sonst noch was über sie?
01:03:32Sie wollte mich interviewen,
01:03:34schien aber mehr an meinem Privatleben interessiert zu sein
01:03:38als an meiner Arbeit.
01:03:39Warum fragst du?
01:03:40Ich habe das Gefühl, dass sie ein Geheimnis hat.
01:03:43Ihre Stimmung ändert sich von einem Moment auf den anderen.
01:03:47Ich kann sie nicht greifen.
01:03:49Ja, ja.
01:03:50Sie ist mir auch schon aufgefallen.
01:03:53Sie hat eine außergewöhnliche Ausstrahlung.
01:03:57Magst du sie?
01:03:59Ja.
01:04:00Wenn es dir wirklich ernst mit ihr ist,
01:04:03solltest du versuchen, ihr Geheimnis zu ergründen.
01:04:06Vielleicht wartet sie nur darauf.
01:04:09Sie haben recht.
01:04:11Ich fange am besten gleich damit an.
01:04:18MIT TELETEXT-UNTERTITELUNG
01:04:40Sie gehen diese Straße.
01:04:42100 Jahre geht es um uns.
01:04:44Guten Tag.
01:04:45Entschuldigung. Können Sie sich noch an die junge Frau erinnern, die neulich ihren Kugelschreiber
01:04:54bei Ihnen in der Bibliothek vergessen hat? Nein, wie sah sie aus? Ungefähr so groß,
01:05:00blaue Augen, blonde Haare, sehr hübsch. Sie heißt Becky. Nein, tut mir leid. Okay. William,
01:05:10ich habe euer Gespräch gehört. Du suchst nach dieser Londoner Polizistin? Polizistin? Ja,
01:05:16sie ist wegen der Brände hier. Die Beschreibung trifft auf sie zu. Detective Sergeant Becky.
01:05:21Ja genau, Becky. Wissen Sie vielleicht, wo sie wohnt? Nein, das weiß ich nicht. Trotzdem danke.
01:05:28Nicht zu danken. Sergeant Clifton. Ja. Ja, ich weiß, worum es geht. Der japanische
01:05:40Glücksbringer. Wirklich? Ja, das ist interessant. Danke, Harrison.
01:06:29Was ist dein Problem, Becky? Ich verstehe dich nicht. Warum können wir nicht einfach
01:06:32zusammen glücklich werden? Bist du dir sicher, dass nichts zwischen uns steht? Was sollte denn
01:06:37zwischen uns stehen? Im Zusammenhang mit Jennifer Penfold? Es ist so, wie ich es dir gesagt habe.
01:06:44Jennifer ist einfach nur eine gute Freundin, aber mit dir ist es was ganz anderes. Das klingt
01:06:50vielleicht komisch, weil wir uns gerade erst kennengelernt haben, aber du bist mir eine
01:06:55große Liebe. Was würdest du tun, wenn du herausfindest, dass deine große Liebe eine
01:07:02Straftat begangen hat? Zum Beispiel Brandstiftung? Ich weiß es nämlich nicht. Glaubst du nicht etwa,
01:07:10dass ich die Brauerei angezündet habe? Sowas traust du mir zu? Es gibt so viele Indizien.
01:07:16Kisten in der Scheune mit dem Aufdruck Explosionsgefahr. Die sind für das Feuerwerk heute Abend.
01:07:25Und was ist mit dem Benzin in der Scheune? Was soll damit sein? Damit fülle ich den
01:07:29Rasenmäher und die Kettensäge auf. Trotzdem, ich kann nicht ausschließen,
01:07:35dass du was mit der Sache zu tun hast. Na ja, vielleicht musst du ja so denken als Polizistin.
01:07:47Obwohl ich nicht wirklich kapiere, warum du mir das verheimlichst. Ich hatte meine Gründe.
01:07:54Ist auch nicht so wichtig. Ist mir im Grunde völlig egal. Du kannst mich ohnehin nicht davon
01:07:59abhalten, dich zu lieben. Ich werde dir beweisen, dass ich nichts mit dem Brand zu tun habe.
01:08:25Sieh mal, das gefällt mir hier ganz gut. Hörst du?
01:08:28Ja bitte.
01:08:30William, was für eine Überraschung.
01:08:35Hi.
01:08:36Hallo William.
01:08:38Herr Leutke.
01:08:39Morgen beginnt der Wiederaufbau.
01:08:41Das freut mich für euch.
01:08:42Was hast du?
01:08:47Ist was passiert?
01:08:53Das kann man wohl sagen.
01:08:55Ich habe eine Frau kennengelernt. Ich habe mich total in sie verliebt.
01:09:05Jedenfalls hat sie unser Gespräch neulich im Garten von Baden-Kort mitbekommen.
01:09:11Und jetzt denkt sie, dass ich was mit dem Brand zu tun hätte.
01:09:13Ich weiß, ich verlange jetzt ziemlich viel von dir Jennifer, aber du musst mir helfen,
01:09:21dieses Missverständnis irgendwie aus der Welt zu schaffen.
01:09:23Aber wie? Sie wird mir kaum glauben, wenn ich ihr sage, dass du unschuldig bist.
01:09:27Und es gibt keinen Verdächtigen.
01:09:29Sergeant Clifton ermittelt gegen Unbekannt.
01:09:32Dann fahre ich jetzt am besten direkt aufs Revier.
01:09:35Vielleicht gibt es inzwischen schon neue Hinweise.
01:09:50William Evans, ich muss Sie bitten, mich aufs Revier zu begleiten.
01:09:59Ich? Warum das denn?
01:10:03Sie sind verhaftet und zwar wegen Brandstiftung.
01:10:05Was für ein Unsinn. Wie kommen Sie denn auf die Idee?
01:10:08Wo haben Sie das gefunden?
01:10:13Es gehört Ihnen. Ich habe es am Tatort gefunden.
01:10:17Würden Sie also bitte mitkommen.
01:10:19Das wird sich sicher alles aufklären. Ich bin bestimmt bald zurück.
01:10:27Nein, Sergeant. Ich habe das Feuer gelegt.
01:10:35Nein. Nein, sag, dass das nicht wahr ist.
01:10:40Mein Gott, Edgar.
01:10:42Wie konntest du das tun? Das ist das Ende. Jetzt ist alles aus.
01:10:48Ich wollte unseren Betrieb retten. Für uns. Ich weiß, es war ein Fehler.
01:10:53Es tut mir leid. Bitte vergib mir.
01:10:56Edgar, danke, dass du so ehrlich warst.
01:11:05Kann ich mitkommen?
01:11:48Becci?
01:11:53Becci?
01:11:58Vielleicht glaubst du es erst, wenn es in der Zeitung steht.
01:12:11Aber ich konnte nicht länger warten, es dir zu sagen.
01:12:13Edgar Penfold hat das Feuer selber gelegt.
01:12:17Was?
01:12:19Ja, er hat gerade gestanden.
01:12:21Ich bin so froh, dass du es nicht warst.
01:12:25Und es tut mir so wahnsinnig leid, dass ich dich überhaupt verdächtigt habe.
01:12:28Aber diese ganzen Ereignisse in den letzten Tagen, die haben mich so verwirrt.
01:12:33Kannst du mich verzeihen?
01:12:54Heute Abend auf dem Fest werde ich dich allen als meine große Liebe vorstellen.
01:12:59William, ich weiß noch nicht, ob ich da mitkommen kann.
01:13:02Ich weiß es nicht.
01:13:04Es gibt da noch eine Sache zu klären.
01:13:07Kann ich dir irgendwie helfen? Worum geht es denn?
01:13:10Nein, das kannst du leider nicht. Das ist lieb von dir.
01:13:13Aber ich kann noch nicht mal mit dir darüber reden.
01:13:19Aber egal wie es ausgeht, das ändert nichts an meinen Gefühlen für dich.
01:13:27Vertraust du mir?
01:13:30Ja, ich vertraue dir.
01:13:40Ich wünschte, ich könnte die Zeit irgendwie anhalten, aber ich muss los.
01:14:02Na, stell dir vor, ich habe mich mit William ausgesprochen.
01:14:05Das ist ja wunderbar. Ja und? Ist jetzt alles gut zwischen euch?
01:14:09Ach, was frage ich denn? Man sieht es dir ja an.
01:14:12Ich bin so glücklich wie noch nie.
01:14:14Dann lernen wir ihn heute Abend auf dem Sommerfest kennen.
01:14:18Ich gehe da lieber nicht hin.
01:14:20Aber warum denn?
01:14:23William weiß noch nicht, wer mein Vater ist.
01:14:29Ich möchte mich erst Charles zu erkennen geben und abwarten, wie er reagiert.
01:14:32Aber auf dem Fest sind so viele Menschen, da kann ich nicht mit ihm unter vier Augen reden.
01:14:36Warum willst du erst mit Charles sprechen?
01:14:38William und er sind eng befreundet.
01:14:40Und wenn Charles nichts von mir wissen will, dann müsste William sich zwischen mir und Charles entscheiden.
01:14:45Und das würde ich ihm ersparen.
01:14:47Ach so, ich verstehe. Wenn Charles dich nicht als Tochter will?
01:14:50Dann würde ich ihn erst gar nicht als meinen Vater vorstellen.
01:14:53Warum sprichst du nicht jetzt gleich mit Charles, noch vor dem Fest?
01:14:56Daran habe ich auch schon gedacht.
01:14:58Sieh mal, was ich für dich habe.
01:15:07Das ist wunderschön.
01:15:12Ist das von Rose?
01:15:14Das war ihr Lieblingskleid.
01:15:17Sie hatte es am Abend, als sie Charles kennengelernt hat.
01:15:21Und später, als es ihr schon sehr schlecht ging, da mochte sie es nicht mehr anziehen.
01:15:27Da hat sie es mir gegeben.
01:15:30Das würde mir sogar passen.
01:15:32Genau.
01:15:34Das ist eine wunderbare Idee.
01:15:39Oder?
01:15:40Na jetzt komm schon.
01:16:10Hallo?
01:16:23Maggie?
01:16:52Maggie?
01:17:15Becky?
01:17:22Ich dachte, du würdest mir die Tür vor der Nase zuknallen.
01:17:26Wie könnte ich?
01:17:29Nein, du.
01:17:31Du hattest Grund, das zu glauben.
01:17:33Es muss für dich so aussehen, als hätte ich dich nach dem Tod deiner Mutter verstoßen.
01:17:39Heather und Stuart haben mir alles genau erzählt.
01:17:43Ich war krank vor Kummer.
01:17:45Und im tiefsten Inneren habe ich dir und mir die Schuld an Roses Tod gegeben.
01:17:51Denn mit deiner Geburt fingen ihre Depressionen an.
01:17:57Ich wollte nicht, dass du es merkst.
01:18:00Denn es hätte dir für alle Zeit die Seele vergiftet.
01:18:16Aber...
01:18:33Ich habe oft an dich gedacht.
01:18:36Ich hätte so gerne Kontakt zu dir aufgenommen, aber ich dachte, ich habe kein Recht mehr dazu.
01:18:47Du hast das Richtige getan.
01:18:50Und ich bin dir dankbar dafür.
01:18:54Lass uns das Vergangene vergessen.
01:18:59Danke, dass du zu mir gekommen bist.
01:19:03Danke, dass ich eine Tochter haben darf.
01:19:17Hat mich meine Mutter geliebt?
01:19:25Danke.
01:19:55Du bist das abbildende Mutter.
01:20:25Ja, deine Mutter liebte dich über alles.
01:20:45Das waren mal deine...
01:20:54Das Buch? Das war mein Lieblingsbuch.
01:21:09Das ist der Brief.
01:21:12Von Rose.
01:21:14Soll ich gehen? Willst du allein sein?
01:21:36Liebe Becky, wenn du alt genug bist, diesen Brief zu lesen, werde ich schon lange nicht mehr leben.
01:21:45Ich habe Angst, dass du sehr wütend auf mich bist und dich fragst, wie ich dir das antun und dich verlassen konnte.
01:21:52Becky, ich bin sehr krank.
01:21:55Ich kann dir nicht die Mutter sein, die ich gerne wäre.
01:21:58Ohne mich wird es dir und auch deinem Vater besser gehen.
01:22:02Meine Seele ist im Nebel und ich habe keinen Kompass.
01:22:05Ich kann nicht mehr.
01:22:07Und deshalb werde ich hinübergehen in die andere Welt und von dort aus über dich wachen.
01:22:13Und so gut ich kann dich behüten, bis wir uns dort eines Tages wiedersehen.
01:22:18Sag, Schatz, dass ich ihn liebe.
01:22:20So wie ich dich liebe.
01:22:22Deine Mutter Rose.
01:22:43Ist es dir recht, wenn ich eine Ansprache halte und dich offiziell willkommen heiße?
01:22:47Wenn du das möchtest, sehr gerne.
01:22:49Keine Frage, heute ist mein glücklichster Tag seit deiner Geburt.
01:22:55Danke, dass Sie das Fest so toll organisiert haben.
01:22:58Es war mir ein Vergnügen, Mr. Archibald.
01:23:04Liebe Freunde, liebe Gäste, ich möchte Ihnen meine bezaubernde Tochter Becky vorstellen.
01:23:13Ich hatte die Hoffnung aufgegeben, sie jemals wiederzusehen, aber sie, sie hat mich gefunden.
01:23:19Ich glaube nicht, dass irgendjemand heute glücklicher ist als ich.
01:23:23Liebe Tochter, willkommen zu Hause.
01:23:26Charles' Tochter, die kleine Becky, hast du das gewusst?
01:23:30Gewusst habe ich es nicht, aber irgendwie habe ich es schon immer geahnt.
01:23:37Entschuldigung, darf ich Sie mal kurz entführen?
01:23:42Ja.
01:23:48Danke.
01:23:52Vielleicht hätte ich dir es ja früher sagen sollen, aber ich wusste nicht, wie Charles auf mich reagiert.
01:23:57Und ich wollte nicht, dass du meinetwegen in Schwierigkeiten kommst.
01:24:00Du hattest Angst, er könnte dich ablehnen?
01:24:04Wer könnte denn zu dir schon Nein sagen?
01:24:06Du bist mir nicht böse?
01:24:08Natürlich nicht.
01:24:09Das beweist doch nur, dass ich von Anfang an Recht hatte.
01:24:13Dass wir uns in London getroffen haben, das war Schicksal.
01:24:15Ja, das war es.
01:24:17William, ich bin so froh.
01:24:19Jetzt können wir endlich unbeschwert glücklich sein.
01:24:24Becky, ich bin mir ganz sicher, dass wir beide füreinander bestimmt sind.
01:24:27Und wie sich herausgestellt hat, kennen wir uns ja schon unser ganzes Leben lang.
01:24:31Ich denke, das ist lang genug, um dich zu fragen.
01:24:38Willst du meine Frau werden?
01:24:40Ja, ich will.
01:24:56Laura, 30 Jahre sind Sie nun schon auf Baden-Korn.
01:25:00Und das werden wir beide bei einem schönen Essen und einem Theaterbesuch in London feiern.
01:25:06Hier, zwei Karten für Errors of Love.
01:25:10Oh, das ist eine riesige Überraschung.
01:25:14Da machen Sie mir eine ganz große Freude, Mr. Archibald.
01:25:17Wollen Sie nicht endlich...
01:25:20Willst du nicht Charles zu mir sagen?
01:25:23Sehr gerne, Charles.
01:25:25Laura.
01:25:27Oh, Heather, Stuart. Schön, dass ihr hier seid.
01:25:30Wir freuen uns auch.
01:25:32Durch eure Liebe und Fürsorge ist aus Becky ein glücklicher Mensch geworden.
01:25:36Ich danke euch dafür.
01:25:38Ich hoffe, dass ich in Rose´s Sinne eine gute Mutter für Becky war.
01:25:44Stuart, dein Platz in Beckys Leben kann nicht sein.
01:25:51Stuart, dein Platz in Beckys Leben kann und will ich nicht einnehmen.
01:25:57Du wirst immer ihr Vater bleiben.
01:25:59Und ich hoffe, ihr ein guter Freund und Vertrauter werden zu können.
01:26:04Hallo.
01:26:05Mom, Dad, das ist William.
01:26:09Er hat mich gerade gefragt, also wir, wir...
01:26:13Wir werden heiraten.
01:26:16Schön.
01:26:17Schön.
01:26:18Schön.
01:26:19Ja, ich weiß, was ihr füreinander empfindet und ich freue mich darüber.
01:26:23Werdet glücklich miteinander.
01:26:25Das werden wir, Charles. Das weiß ich.
01:26:30Willkommen in der Familie.
01:26:32Dankeschön.
01:26:33Sind Sie nicht ein schönes Paar?
01:26:35Oh ja, das sind Sie. Halt mal bitte.
01:26:37Becky.
01:26:39Ich gratuliere euch.
01:26:41Ich freue mich sehr für euch beide.
01:26:43Gratuliere dir.
01:26:44Und ich wünsche euch das Glück, das mir bisher versagen blieb.
01:26:50Danke.
01:26:51Also dann, Prost.
01:26:53Prost.
01:27:14Prost.
01:27:15Prost.

Empfohlen