Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E003 – Deep Search
Festival Lonza
Suivre
29/05/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Il n'y a pas de vie, ou est-ce qu'il y en a une ?
00:07
Je suis ton hôte, Buddy Pendergast.
00:09
Moi et les Messers avons voyagé plus de un an pour atteindre ce plateau désolé,
00:13
avec une seule question à l'esprit.
00:14
Est-ce que la vie peut exister, même dans ces conditions hostiles ?
00:19
Aujourd'hui, je vais risquer ma vie pour en savoir plus.
00:21
N'est-ce pas, Ellie ?
00:22
C'est une aventure, Buddy.
00:23
Très bien, et cette aventure commence tout de suite.
00:26
On va partir à l'extérieur de cette base.
00:31
C'est si froid ici, on serait des icicles humains, si ce n'était pas pour ces vêtements spéciaux.
00:35
Maintenant, on va plonger dans l'ice et envoyer Rover ici, sous l'eau,
00:39
pour chercher des signes de vie.
00:41
Et qui sait quelles choses incroyables on trouvera là-bas ?
00:57
C'est plus dur que le déjeuner d'un Dingo !
00:59
Pas de soucis, je vais augmenter la pression.
01:27
T'as compris, Ellie ?
01:29
Pas de soucis, Buddy.
01:30
Je pense que nous avons notre ouverture ici.
01:34
Oh, je n'aime pas ça ! Allez !
01:43
Activons le beacon d'urgence !
01:47
Attends, Ellie ! On va descendre !
01:57
5...
01:59
4...
02:01
3...
02:03
2...
02:05
1...
02:26
C'est parti !
02:56
Et qui sont-ils exactement ?
02:57
Seuls les meilleurs scientifiques naturels de notre époque.
03:00
N'avez-vous jamais regardé leur défilé, Into the Unknown, avec Buddy et Ellie ?
03:04
Pouvait-il que l'énorme Shark Megalodon
03:07
puisse encore menacer ces eaux glacées ?
03:09
Aujourd'hui, je risque ma vie pour en savoir plus !
03:11
Je ne suis pas sûr que je puisse les classifier comme scientifiques,
03:14
mais ils ont un flair pour le dramatique.
03:16
Même si il n'y a pas de réponse, leur beacon d'urgence est toujours en cours.
03:20
Alors ils peuvent toujours être vivants !
03:21
Et qu'est-ce qu'on attend ?
03:22
On doit les sauver !
03:23
Ce n'est pas un rescue ordinaire, Gordon.
03:25
Ils sont sur l'Europa, le 6ème plus proche de Jupiter.
03:28
C'est un peu plus petit que notre lune et il est couvert de glace.
03:31
La température d'une surface moyenne est de moins de 260 degrés Fahrenheit.
03:35
L'Europa contient aussi un océan d'eau sous sa surface glacée.
03:39
Si le Pépendagast est en quelque sorte emprisonné dans cet océan,
03:42
vous aurez besoin d'équipements spéciaux pour les sortir.
03:44
Pour commencer, nous devrions prendre Thunderbird 4.
03:46
Cela signifie que vous allez y, Gordon.
03:47
Oui ! Peut-être que je peux obtenir leur autographe.
03:49
Oh, mon dieu ! Pourquoi Gordon a tous les missions bonnes ?
03:51
Il ne va pas y aller seul.
03:53
L'Europa n'est pas exactement à l'entrée, donc...
03:55
Vous serez en commande de Thunderbird 3.
03:57
En commande de ? Vous voulez dire...
03:59
Nous voulons que vous preniez le lead sur cette mission, Alan.
04:01
Vous serez en charge.
04:02
Ne vous inquiétez pas, Scott. Je ne vous laisserai pas tomber.
04:04
Vraiment ?
04:05
Alan est notre meilleur pilote de l'espace profond,
04:07
et je veux qu'il ait plus d'expérience de décision.
04:09
Vous pensez qu'il peut le gérer ?
04:11
Je vais le garder en tête.
04:23
C'est parti !
04:53
3... 2... 1...
05:06
Thunderbirds sont prêts !
05:14
Nous avons éliminé l'atmosphère d'Earth.
05:16
FAB.
05:17
Envoiez les moteurs de fusion de l'ion en 3... 2... 1...
05:23
Wow !
05:29
Attendez, mon pote ! Ne lâchez pas !
05:31
Où est la base ? Je ne peux pas la voir !
05:34
Faites attention, Alice !
05:40
La base !
05:41
Elle est cassée, plus faible que un flapjack !
05:43
Vous n'avez pas raison.
05:44
Nous devons trouver un autre résident temporel.
05:47
Le rover !
05:48
Oh, quelle beauté ! Il est toujours intact !
05:51
Elle a assez d'oxygène pour nous durer quelques semaines.
05:55
Ne vous inquiétez pas, Alice.
05:57
Notre aventure n'est pas encore terminée.
06:05
Combien de temps ça va prendre pour atteindre Europa ?
06:07
Pour ce bébé ?
06:08
Peut-être moins de temps que ça prend pour Buddy et Ellie, mais...
06:10
Je pense qu'on va y arriver.
06:12
C'est une bonne idée.
06:13
C'est une bonne idée.
06:14
C'est une bonne idée.
06:15
C'est une bonne idée.
06:16
C'est une bonne idée.
06:17
C'est une bonne idée.
06:18
C'est une bonne idée.
06:19
Il y a de l'oxygène pour Buddy et Ellie, mais...
06:21
Nous parlerons encore de l'espace profond.
06:23
Alors, que faisons-nous maintenant, boss ?
06:24
Scott m'a donné une liste d'horizon.
06:26
On a assez de temps pour ça.
06:27
J'ai une meilleure idée.
06:28
Je te regarde en douce.
06:31
Une liste d'horizon.
06:35
Des locautés ont réporté des foot-prints étranges dans la neige.
06:38
Est-ce le meurtrier inflatable ?
06:40
Oh oui !
06:41
Aujourd'hui, je risquerai ma vie pour le découvrir.
06:43
Ouah !
06:49
C'est le Sasquatch illusif.
06:53
Le monstre de Loch Ness.
06:58
Le giant illusif, le rat de Sumatra.
07:05
Oh, combien d'années avez-vous ?
07:07
Seulement 12 saisons.
07:08
On n'a jamais lancé le 13ème.
07:10
Le chupacabra illusif.
07:20
Approchez votre robot et fermez-le sur le bouton d'urgence.
07:23
Ah, enfin, de la vraie action !
07:25
Changez les contrôles manuels.
07:31
Qu'est-ce que c'est ?
07:32
Un geyser ! Attendez !
07:37
En route !
07:40
Il a dit qu'il voulait de la vraie action.
07:42
Faites attention à ce que vous souhaitez.
07:50
On a un touch-down.
07:55
Thunderbird 3 est sécurisé.
07:57
Il y a juste un problème.
08:00
Où sont les Pendergasts ?
08:03
Selon le beacon,
08:05
ils devraient être ici.
08:07
A moins que...
08:08
Regarde, Brains avait raison.
08:10
Le signal vient du bas de l'ice.
08:12
Combien de bas ?
08:13
10 milles.
08:14
Comment devons-nous y aller ?
08:17
Selon ces lignes,
08:19
la surface est extrêmement instable.
08:21
Il apparaît que les Pendergasts
08:23
sont tombés dans une fissure qui a recouvert.
08:26
Si les Pendergasts sont emprisonnés en dessous de la surface,
08:28
nous devons les débrouiller.
08:30
Très improbable, j'ai peur.
08:32
Cet ice est plus dur que de la granite.
08:34
Vous devrez utiliser Thunderbird 3.
08:36
C'est la seule solution.
08:38
C'est la seule solution.
08:39
C'est la seule solution.
08:40
C'est la seule solution.
08:41
C'est la seule solution.
08:42
C'est la seule solution.
08:43
C'est la seule solution.
08:44
C'est la seule solution.
08:45
Vous devez utiliser Thunderbird 4.
08:47
Thunderbird 4 ?
08:48
Oui, j'ai envoyé des modifications spéciales.
08:52
Hein ?
09:12
J'aime ce que vous pensez, Brains.
09:15
Appuyez sur le bouton arrière.
09:25
Thunderbird 4 est choisi.
09:29
Allumons le heat-bank.
09:33
Voyons ce qu'il peut faire.
09:45
C'est parti !
10:15
Est-ce que c'est juste moi ou est-ce qu'il fait chaud ici ?
10:26
Depth, 9.5 milles
10:28
Depth, 9.5 milles
10:43
Nous l'avons fait !
10:44
Maintenant, espérons que Buddy et Ellie l'ont fait aussi
10:50
Qu'est-ce qui se passe ?
10:51
Je n'ai jamais senti une courbe comme celle-ci
10:53
Je ne peux même pas maintenir le contrôle
10:55
Les cerveaux ? Qu'est-ce qui cause ça ?
10:57
Ces courants sont causés par la flexion tidale
11:00
Le pull gravitationnel de Jupiter est si puissant
11:03
qu'il cause l'Europa de s'éloigner et de s'étendre en orbite
11:06
Cela garde l'eau dans un état de motion constante
11:09
C'est tout très excitant
11:11
Peut-être trop excitant
11:12
Regarde l'ice !
11:16
Il y a notre banque de chaleur
11:17
Et notre chemin de retour
11:18
Oh mon dieu, sans cette banque de chaleur
11:20
le bâton pourrait s'écraser
11:22
et vous serez emprisonné sous l'ice pour toujours
11:25
Combien de temps avons-nous ?
11:26
Environ dix minutes avant que le trou s'ouvre
11:28
Nous n'avons donc pas beaucoup de temps
11:30
Ouvrons au maximum
11:38
J'ai un bloc sur le signal de Pintergast
11:40
Préparez un cours, direction 3, 2, 7
11:43
FAB
11:46
On est presque là, avez-vous un visuel ?
11:51
Là ils sont !
11:57
Pouvez-vous nous lire ?
11:59
On savait qu'on trouverait de la vie ici
12:00
mais on ne pensait pas qu'il y en ait
12:02
C'est bien de vous voir
12:03
Vous aussi !
12:04
Je suis un grand fan
12:05
Salut mon pote
12:06
Comme vous pouvez le voir, nous sommes dans un peu d'endroit
12:09
Préparez-vous pour l'évacuation
12:10
Nous allons commencer l'escalade
12:17
On ne peut pas être proche
12:19
Il faut éliminer un peu de l'ice
12:22
Là, ça devrait...
12:23
Wow !
12:24
Attendez !
12:34
Vous comprenez ce que je veux dire ?
12:35
Ne vous inquiétez pas mon pote
12:38
Gordon, pouvez-vous nous stabiliser ?
12:40
C'est trop lourd !
12:41
Si je le fais, je vais perdre le Pintergast
12:45
Faites ce que vous pouvez
12:46
Nous devons descendre manuellement
12:48
Vous êtes fous ?
12:49
C'est trop dangereux
12:50
Scott m'a mis en charge
12:52
C'est mon appel
12:58
Bien sûr que vous pouvez essayer de m'en sortir
13:01
C'est à vous petit frère
13:05
Déployer le tube d'escalade d'urgence
13:19
Pouvez-vous le stabiliser ?
13:21
J'essaie
13:30
Déployement complété
13:31
Pressuriser maintenant
13:36
Ouvrez
13:38
Vous êtes un site pour les yeux morts, mon pote
13:39
Suivez-moi
13:40
Je ne sais pas combien de temps ce fil va durer
13:42
Vous n'avez pas à nous le dire deux fois
13:45
Vous ne pouvez pas le tenir plus longtemps ?
13:49
Brise pour l'impact
13:57
Gordon, qu'est-ce que c'était ?
13:58
Le Pintergast a absorbé la plupart de l'impact
14:00
J'ai peur qu'il s'étouffe
14:02
Désolé, ce n'est pas exactement la première impression que je voulais faire
14:05
Pas de soucis, on est juste heureux que vous soyez là
14:09
Brains, nous avons sécurisé Buddy et Ellie
14:11
Combien de temps avons-nous avant que le tube d'escalade s'arrête ?
14:13
J'estime moins de trois minutes
14:15
FAB, appuyez sur le, Gordon
14:22
Attends, on ne peut pas partir encore
14:24
Quoi ? Pourquoi ?
14:25
Nous avons pris quelques lignes inconnues à proximité
14:27
Ça pourrait être ce que nous sommes venus trouver
14:29
La vie dans un autre monde
14:31
Mais il n'y a pas de temps, c'est probablement rien
14:34
Mais qu'est-ce si ce n'est pas ?
14:35
Nous pourrions être les premiers êtres humains à voir quelque chose d'extraordinaire
14:38
Tu veux passer le reste de ta vie en se demandant ce que tu as manqué ?
14:41
Scott n'aurait jamais pensé risquer nos vies pour quelque chose de fou comme ça
14:45
Mais tu n'es pas, Scott, il t'a mis en charge
14:47
C'est ta décision, Alan
14:49
Regarde, l'écrit est de plus en plus fort
14:53
D'accord, nous sommes arrivés jusqu'ici, il faudrait bien savoir ce qu'il y a là-bas
14:56
C'est l'esprit
14:58
Gordon, prépare un cours, direction 173
15:01
J'espère que je ne regretterai pas ça
15:07
3000 mètres et fermé
15:09
As-tu une idée de ce que c'est ?
15:11
Non, mais peu importe ce que c'est
15:13
C'est grand, vraiment grand
15:17
Je vois quelque chose, et c'est... c'est incroyable
15:36
Ce n'est pas une seule créature, c'est des millions d'entre elles
15:40
Oh, quelle beauté ! Tu comprends tout ça ?
15:43
Ne t'inquiète pas, mon ami, c'est fantastique
15:50
Devrais-je y aller ?
15:51
Non, il faut qu'on retourne à Thunderbird 3 avant que l'écureuil ne refroidisse
15:55
F.A.B.
16:04
Je détecte beaucoup d'éruptions dans l'arène, pourquoi est-ce que ça prend si longtemps ?
16:10
On approche de l'arène maintenant
16:16
Pourquoi on s'arrête ?
16:17
On est trop tard, l'arène s'est refroidie, et sans l'écureuil, il n'y a pas de moyen de le refroidir
16:21
On ne peut pas juste l'arrêter ?
16:23
Regarde à quel point l'arène est si épaisse, on n'aurait pas assez de force pour le refroidir
16:26
Thunderbird 4 serait détruite
16:28
C'est de ma faute, je ne devrais pas avoir laissé qu'on s'éloigne
16:31
J'aurais fait la même chose, Alan, nous tous
16:34
Regarde, si quelqu'un est à la faute, c'est nous
16:35
On s'est juste sorti un peu dans le moment
16:38
C'est tout, Gordon, conduis l'arène vers l'arène, l'arène la plus puissante que tu peux trouver
16:43
Je pense que je sais ce que tu penses, et je l'aime
16:51
All right !
16:52
Attends, on va conduire l'un de ces geysers
16:57
Oh, regarde !
17:01
Brise pour l'impact
17:04
Retourne-toi
17:07
Dernière étape, la surface
17:13
Si on peut se tenir ensemble pour si longtemps...
17:26
Retourne à Thunderbird 3
17:28
Qu'est-ce que c'était ?
17:29
Strait
17:30
L'eau du geyser a froid au milieu de l'air
17:32
Elle tombe comme des pierres
17:38
Quoiqu'il arrive
17:40
Attends, on est presque là
17:42
Ouvrez la baie d'embarquement
17:49
L'équipage est sécurisé
17:53
Tout le monde, on y va !
17:55
Maintenant !
17:57
Je te l'avais dit, notre aventure n'est pas terminée
18:00
Merci pour l'embarquement, on s'est fait chier là-bas
18:03
On a fait notre travail, on a laissé notre vaisseau dans l'orbite
18:06
Si tu pouvais nous laisser sur ton chemin, ça serait génial
18:09
Avant de partir, je peux avoir tes autographes ?
18:12
Très bien, on te les fera mieux
18:14
Qu'est-ce que tu penses d'une photo ?
18:16
Dis-moi...
18:17
Elusive
18:18
Elusive
18:19
Elusive
18:20
Elusive
18:21
Elusive
18:22
Elusive
18:23
Dis-moi...
18:24
Elusive
18:25
Elusive
18:43
Je suis tellement heureux que vous soyez en sécurité
18:45
J'ai hâte d'étudier les données que vous avez collectées pendant que vous étiez là
18:50
Hey Gordon, merci de m'avoir accompagné sur cette mission
18:53
C'est pour ça que tu es un frère
18:54
Et Scott avait raison de te mettre en charge, tu étais un bon leader
18:57
C'est pour la fête !
18:59
Hey, arrête Gordon, arrête !
19:01
Arrête, t'es en train de m'embrasser !
19:03
T'es pas un bébé !
19:04
Tout ce que je sais, c'est qu'après avoir été fait chier avec un salaud comme toi, je suis prêt pour un petit Me Time
19:09
J'ai peur que ça va falloir attendre
19:11
Quoi ? Pourquoi ?
19:12
Depuis que tu es en contact avec Alien Life, tu dois être en quarantaine pendant au moins un mois
19:18
Un mois ? Qu'est-ce qu'on doit faire pendant un mois ?
19:21
Regarde, Buddy et Ellie ont juste lancé la 13ème saison
19:23
Je me demande si on est dans la bonne situation
19:25
Est-ce que la vie peut exister, même dans ces conditions hostiles ?
19:29
Aujourd'hui, je vais risquer ma vie pour en savoir plus
19:33
Pourquoi moi ?
19:35
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Recommandations
20:03
|
À suivre
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E002 – Ghost Ship
Festival Lonza
29/05/2024
20:13
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E013 – Escape Proof
Festival Lonza
29/05/2024
20:07
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E001 – Earthbreaker
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E005 – Colony
Festival Lonza
29/05/2024
20:08
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E015 – Power Play
Festival Lonza
29/05/2024
19:58
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E020 – Icarus
Festival Lonza
29/05/2024
20:04
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E003 – Path of Destruction
Festival Lonza
29/05/2024
20:10
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E010 – High Strung
Festival Lonza
29/05/2024
20:18
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E021 – Home on the Range
Festival Lonza
29/05/2024
20:08
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E002 – Chaos – Part 2
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E021 – Break Out
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E015 – Signals Part Two
Festival Lonza
29/05/2024
20:08
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E010 – Deep Water
Festival Lonza
29/05/2024
20:11
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E024 – Inferno
Festival Lonza
29/05/2024
20:10
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E025 – Hyperspeed
Festival Lonza
29/05/2024
20:13
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E019 – Clean Sweep
Festival Lonza
29/05/2024
20:05
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E005 – Growing Pains
Festival Lonza
29/05/2024
20:07
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E019 – Upside Down
Festival Lonza
29/05/2024
20:02
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go! S03 E026 – The Long Reach – Part 2
Festival Lonza
29/05/2024
20:09
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E009 – Flame Out
Festival Lonza
29/05/2024
20:08
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E017 – Attack of the Reptiles
Festival Lonza
29/05/2024
20:03
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E009 – Impact
Festival Lonza
29/05/2024
20:05
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E008 – Lost Kingdom
Festival Lonza
29/05/2024
20:10
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E022 – Long Haul
Festival Lonza
29/05/2024
20:12
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E013 – SOS – Part 2
Festival Lonza
29/05/2024