Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E005 – Growing Pains
Festival Lonza
Suivre
29/05/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
*Musique épique*
00:29
5, 4, 3, 2, 1
00:33
*Explosion*
00:35
*Bruit de choc*
00:37
*Bruit de choc*
00:39
Thunderbird Shadow est parti
00:41
*Musique épique*
00:48
Ici Thunderbird Shadow, je suis en train de vous approcher Capitaine Rigby
00:51
Comment va le temps là-bas ?
00:52
C'est froid KO
00:54
Eh bien nous sommes près du pôle nord
00:56
Je suis conscient, alors comment tu peux perdre ce toasty Thunderbird et me joindre sur le sol ?
01:01
Bonne idée
01:02
*Bruit de moteur*
01:10
*Musique de fin*
01:12
Merci de nous avoir attendu, avez-vous été envoyé ?
01:15
Je sais que la GDF a rapporté un site de la crew de Chaos, mais qu'est-ce qu'ils veulent tout le long de l'endroit ?
01:19
Voici votre réponse, le Global Seed Vault
01:22
*Musique épique*
01:26
Il a été construit pour vendre des millions de différents types de semences
01:29
Si le monde ne se déplace jamais, ces semences seront notre support
01:32
Je vais chercher un signe de vie
01:34
C'est un Vault Automatisé, il n'y a qu'un gardien
01:37
Pouvons-nous le trouver sur la ligne ?
01:39
*Bruit de sonnette*
01:40
Bonjour, Ned Sennford à votre service
01:42
Ned ? Vous êtes le gardien ?
01:45
Vous avez raison, le Colonel Casey m'a trouvé un bon emploi à Ogladis
01:49
C'est toujours bien et tranquille ici, ces "seedbots" gardent les choses en ordre
01:54
Et ils ne sont pas beaucoup pour la conversation
01:56
*Bruit de sonnette*
02:02
J'ai des nouvelles, Ned. Vous avez de la compagnie
02:05
*Musique épique*
02:07
Ah, vous êtes là, et elle ne ressemble pas à une amie
02:11
*Musique épique*
02:15
5...4...3...2...1
02:23
*Explosion*
02:26
*Musique épique*
02:50
Thunderbirds are go !
02:52
*Explosion*
02:56
*Musique épique*
03:04
Qui est-ce sur la scène ?
03:06
Son nom est Havok, un maître-thief de la crew de Chaos de la Hutt
03:09
Que dois-je faire ?
03:10
Reste à vos postes, soldat. Protéger vous, vous savez ce que c'est
03:13
Oh, "soldat" ! J'aime le son de ça !
03:16
Compris, sir !
03:18
*Musique épique*
03:23
Allez, Gladys !
03:25
*Musique épique*
03:28
Prenez le lift !
03:30
*Musique épique*
03:33
D'accord, je vais me faire ma propre route
03:35
*Musique épique*
04:03
*Explosion*
04:05
*Cris de douleur*
04:07
*Expiration*
04:08
On est bien ! Le "vous savez quoi" est sécurisé !
04:11
Qu'est-ce que c'est exactement le "vous savez quoi" ?
04:13
Désolé, c'est top secret !
04:15
Je reconnais ce symbole, c'est de la mission de Gordon dans Moolakamba
04:19
Vous gardez le sérum de croissance de l'industrie de l'orchard
04:22
Vous ne m'avez pas entendu dire ça !
04:24
*Musique épique*
04:31
Vous l'avez encore ? Je suis en colère ici !
04:34
Oh ! Ne soyez pas un fusée bébé !
04:37
Allez ! Au moins laissez-moi changer la chaleur !
04:40
Vous faites ça, le GDF va vous déconnecter et je veux aller à la maison
04:44
*Musique épique*
04:59
Restez en charge ! Il y a eu un délai ?
05:01
Mais je vais avoir le sérum bientôt
05:03
Rigby et K.O. sont sur votre chemin !
05:05
Je dois les arrêter ?
05:06
Non, ne brûlez pas notre couvercle ! Je vais les gérer moi-même
05:10
*Explosion*
05:13
Pourquoi le sérum de croissance est venu ici en premier ?
05:15
Nous savons combien de danger il peut être !
05:17
Deux mots, des reptiles géants !
05:20
Le GDF croit que ça peut toujours être utilisé pour le bien
05:22
Pour le moment, le sérum est en train d'être étudié et gardé hors de problème
05:25
Seulement un problème, le problème l'a trouvé
05:28
*Musique épique*
05:30
Faites attention Capitaine
05:31
C'est juste le chambre de décontamination, l'électricité enleve les sérums de l'air
05:35
Si Havok a pris les contrôles, ça peut enlever plus que ça
05:38
*Musique épique*
05:42
On est bloqué
05:43
K.O. à Thunderbird 5, nous avons une situation
05:46
Est-ce que Eos peut accéder à ces contrôles ?
05:48
Je ne peux pas accéder à la chambre de notre location actuelle
05:51
Les systèmes de la chambre sont trop sécurisés, il faut qu'ils soient à l'intérieur pour les fermer
05:56
Je vais me déplacer dans l'élévateur spatial et utiliser ce portable EOS pour le connecter
05:59
F.A.B. John, on se voit sur le sol
06:01
*Musique épique*
06:06
Prête pour ta première mission dans le champ EOS ?
06:08
Est-ce que mon programme est en train de fonctionner en cas de mal ?
06:10
C'est juste un sérum de décontamination et un chambre de décontamination, qu'est-ce qui peut avoir de mal ?
06:14
John !
06:15
Oui, tu es en train de fonctionner, nous devons travailler sur ton sens de l'humour
06:19
*Musique épique*
06:21
Thunderbird 5 est en train de fonctionner
06:23
*Musique épique*
06:25
Ned, c'est K.O. ! La aide est en train de venir
06:27
Pas de soucis, cette chambre a 3 lames différentes, il n'y a pas de moyen que Havok puisse les défoncer
06:33
*Musique épique*
06:38
Fais-en 2 lames, reste calme mon ami, reste calme !
06:42
Thunderbird 5 à K.O., nous touchons maintenant
06:45
*Musique épique*
06:57
Vite John, Ned est en retard
06:59
Ok EOS, fais ton truc
07:01
*Musique épique*
07:05
Accès permis, je ferme la chambre
07:07
Allons-y !
07:08
*Bruit de code*
07:12
C'est un mauvais code
07:14
Qu'est-ce qui se passe ?
07:15
Havok a mis un virus dans le panel de contrôle, je pense que je vais me faire chier
07:19
*Bruit de code*
07:20
Excusez-moi
07:21
Pouvez-vous combattre le virus ?
07:22
J'essaie, mais il se répand vite
07:25
*Bruit de code*
07:26
*Musique épique*
07:32
Il reste seulement un bouton, pourquoi ça prend tellement de temps ?
07:36
Désolé Ned, nous avons un petit délai
07:39
*Musique épique*
07:44
Je vais changer de défense de la chambre, ça devrait le faire
07:47
Combien de temps ? J'ai le stand-in pour prendre un endroit chaud
07:51
Près de 3, un bouton à suivre
07:54
*Musique épique*
07:58
Vous n'êtes pas un expert à dénoncer les lasers ?
08:00
J'ai mes limites Capitaine, monter par là est une des solutions
08:04
Nous pouvons avoir une autre solution
08:06
*Bruit de code*
08:08
Les bottes de sable nous pourront nous porter à la contrôle
08:10
Qu'est-ce si Havok nous voit ?
08:11
Elle attend pour que tu sois calme, allons-y
08:13
*Musique épique*
08:27
Ah, viens !
08:29
*Bruit de code*
08:33
Eos, essaie de rester calme
08:35
*Musique épique*
08:50
On est presque en rang
08:52
*Bruit de code*
08:59
Eos !
09:00
Désolé John, je ne peux plus le dénoncer
09:02
*Musique épique*
09:06
Très bien, quelle idée
09:08
Oh, attends !
09:10
*Musique épique*
09:26
Oh oh, les gars !
09:28
*Bruit de laser*
09:30
Oh !
09:31
Commencez le fusée d'engin, le sérum est à nous
09:34
Vous devez passer par nous d'abord
09:36
Ça ne devrait pas être un problème
09:39
*Cri de peur*
09:43
*Musique épique*
09:50
Eos, peux-tu connecter les bottes de sable ?
09:52
J'essaie
09:53
*Musique épique*
09:57
*Cri de peur*
09:58
*Musique épique*
10:09
Là, ferme-la Eos
10:11
*Bruit de laverie*
10:12
Désolée, mes processeurs ne sont pas eux-mêmes aujourd'hui
10:15
Ça prend plus de temps que prévu
10:17
*Bruit de l'explosion*
10:19
John !
10:21
Non !
10:22
*Musique épique*
10:28
Ça a été un plaisir de vous voler
10:30
Maintenez le bon travail
10:31
Non !
10:32
Arrêtez les bouteilles de sable !
10:34
*Cri de douleur*
10:35
*Bruit de laverie*
10:36
*Bruit de laverie*
10:39
Oh oh
10:40
*Musique épique*
10:49
Eos ?
10:50
Ferme-la
10:52
*Cri de douleur*
10:54
Complète
10:56
*Musique épique*
11:03
Laissez-la en paix Havoc
11:05
Les Huttes ne seront pas contentes
11:07
J'ai toujours le code de source du virus
11:09
Bonne chance d'échapper dans le vault sans le savoir
11:11
*Musique épique*
11:14
*Bruit de laverie*
11:15
*Bruit de laverie*
11:17
*Bruit de laverie*
11:19
*Bruit de laverie*
11:21
*Bruit de laverie*
11:23
*Bruit de laverie*
11:25
*Bruit de laverie*
11:27
*Bruit de laverie*
11:29
*Bruit de laverie*
11:31
*Bruit de laverie*
11:33
*Bruit de laverie*
11:35
*Bruit de laverie*
11:37
*Bruit de laverie*
11:39
*Bruit de laverie*
11:41
Je ne peux pas, Ned !
11:43
Ça pourrait être un problème
11:48
Ned ! Quelque chose bloque notre chemin !
11:53
C'est Gladys !
11:55
Elle est toute élevée !
11:57
*Musique épique*
12:13
Rigby Takao ! Havoc a volé mon vélo ! Je dois t'en prendre un !
12:17
F.A.B. !
12:19
*Musique épique*
12:29
*Bruit de radio*
12:35
Eos ? Qu'est-ce qui se passe ?
12:37
Bonne nouvelle, John !
12:39
Je vous ai donné les contrôles de mon virus !
12:41
C'est une bonne nouvelle ?
12:43
Je vais le prendre pendant que je peux !
12:45
F.A.B. ! Merci Eos !
12:47
*Coup de silence*
12:49
*Musique épique*
12:57
Ned, où es-tu ?
12:59
Ici ! Peut-on m'aider ?
13:01
*Musique épique*
13:07
Attends, Ned !
13:09
Tu n'as pas beaucoup de choix !
13:11
John, mes systèmes sont en faillite !
13:13
Je ne peux plus arrêter le coup de silence !
13:15
Je ne peux plus le calmer !
13:17
Continue de t'essayer ! On est presque là !
13:19
*Grognements*
13:21
Je ne peux plus me toucher !
13:23
Allez, Gladius ! Donne-lui une main !
13:26
Kale, change de poids de côté à côté !
13:29
*Musique épique*
13:33
C'est bon ! Près de là !
13:35
*Musique épique*
13:50
*Securité à dispersion en 30 secondes*
13:53
*Évacuez ! Évacuez ! Évacuez !*
13:57
*Musique épique*
14:01
Oh ! C'est vite !
14:03
*Musique épique*
14:13
*Eos ?*
14:15
*Eos ?*
14:17
*Securité à dispersion en 20 secondes*
14:19
On part ! De cette façon, Ned !
14:21
*Grognements*
14:27
*Securité à dispersion en 10 secondes*
14:30
*Musique épique*
14:37
Il reste encore du temps. On peut y arriver.
14:39
*Musique épique*
14:41
*Sélection du chambre principal*
14:43
Attends, qu'est-ce que...
14:45
Oh, viens !
14:47
*Sécurité à dispersion en 10 secondes*
14:49
*Bruit de vent*
14:56
Et le drive de l'Eos ?
14:58
L'Eos s'est pris. On a besoin du code de source de Havok pour donner le contrôle de l'Eos.
15:02
Pas de russes, mais le gaz tombe !
15:05
Comment le gaz sort ? Où est le gré ?
15:08
*Musique épique*
15:11
C'est notre sortie.
15:13
*Musique épique*
15:22
K.O. de Rigby, on a besoin que vous vous connectiez avec les gants de Havok et que vous nous envoyiez le code de source.
15:27
*Musique épique*
15:30
Duh !
15:32
*Musique épique*
15:35
Le bouton de gauche.
15:37
Ah, merci.
15:39
*Musique épique*
15:43
Downloadez le code de source.
15:45
*Musique épique*
15:57
Je suis ennuyée !
15:59
Fuse, sortez de là !
16:01
*Musique épique*
16:27
Continuez ! Il doit y avoir un sortie !
16:30
Où ? Vous ne savez pas ?
16:32
Je ne vais pas y aller.
16:34
Eos, dans quel sens ?
16:36
*Musique épique*
16:45
En avant !
16:47
*Musique épique*
17:16
*Explosion*
17:18
*Musique épique*
17:24
Ça ne va pas, les gars !
17:26
La porte est fermée !
17:28
Comme le reste des vauts !
17:30
Eos, c'est John. Ouvrez la porte du tunnel, maintenant.
17:35
S'il vous plaît, venez ! Eos !
17:37
Rigby, est-ce que le download est complet ?
17:40
C'est à 95% !
17:42
Préparez-vous !
17:44
*Musique épique*
18:09
Download complet !
18:11
Eos !
18:12
Contrôle récupéré !
18:14
*Musique épique*
18:20
On l'a fait ! On est dehors !
18:22
Oh, je me suis dit que je devais porter un veste extra !
18:26
Oh, oui. Le Nord-Pole.
18:28
*Musique triste*
18:36
Bienvenue de retour, Eos.
18:38
Bonjour, John. Il me semble qu'il y a un dérapage dans mes banques de mémoire.
18:42
Est-ce que je suis allé partout ?
18:44
Tu pourrais dire ça. Ça m'a pris un moment pour éliminer le virus de Havok de vos processeurs.
18:48
Ce qui me rappelle... Bonne chance, là-bas !
18:51
Négatif. Avez-le.
18:53
Mais elle n'a pas obtenu le sérum. On a eu de la chance cette fois.
18:56
Attendez, j'ai un autre appel.
18:58
Hey, Ned ! Comment ça va ?
19:02
Très bien, en effet. Les vauts sont de retour en normal et ils ont trouvé un vial inutilisé du sérum de la porte.
19:08
Ce qui, vous ne m'avez pas entendu. Encore.
19:11
Compris. Je suis désolé pour Gladys.
19:14
Ne soyez pas ! C'est un vaut de sédiments, vous vous souvenez ?
19:17
J'ai gardé ses sédiments dans l'un des couches.
19:20
Gladys !
19:21
Elle sera bien comme de nouveau bientôt. Merci, International Rescue. Encore.
19:27
Merci, Vlad.
19:29
Pfff, Eos.
19:31
Ha ha ha, j'étais juste en train de rire.
19:34
Ah, d'accord.
19:36
J'ai développé mon sens de l'humour, comme instructé.
19:39
Ouais, bah, continuez à travailler sur ça.
19:42
[Générique de fin]
Recommandations
20:06
|
À suivre
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E021 – Break Out
Festival Lonza
29/05/2024
20:09
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E009 – Flame Out
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E006 – Life Signs
Festival Lonza
29/05/2024
20:13
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E011 – Endgame
Festival Lonza
29/05/2024
20:07
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E019 – Upside Down
Festival Lonza
29/05/2024
19:58
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E020 – Icarus
Festival Lonza
29/05/2024
20:04
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E003 – Path of Destruction
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go! S03 E017 – Getaway
Festival Lonza
29/05/2024
20:04
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E018 – Avalanche
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E023 – Venom
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E015 – Signals Part Two
Festival Lonza
29/05/2024
20:11
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E008 – Crash Course
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E005 – Colony
Festival Lonza
29/05/2024
20:08
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E010 – Deep Water
Festival Lonza
29/05/2024
20:07
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E024 -Firebreak
Festival Lonza
29/05/2024
20:01
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E004 – Night and Day
Festival Lonza
29/05/2024
20:04
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E007 – Rally Raid
Festival Lonza
29/05/2024
20:02
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go! S03 E016 – Chain Reaction
Festival Lonza
29/05/2024
20:02
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go! S03 E026 – The Long Reach – Part 2
Festival Lonza
29/05/2024
20:08
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E002 – Chaos – Part 2
Festival Lonza
29/05/2024
20:01
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E003 – Deep Search
Festival Lonza
29/05/2024
20:07
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E025 – The Long Reach – Part 1
Festival Lonza
29/05/2024
20:07
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E001 – Earthbreaker
Festival Lonza
29/05/2024
20:08
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E015 – Power Play
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go! S03 E022 – Buried Treasure
Festival Lonza
29/05/2024