Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Pikku Ponit-Sateenkaaren sieppaus(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
Follow
2 days ago
https://www.facebook.com/groups/845787045773713/
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
SESHA BEDULA
00:29
Pistejä ollaan, pikkuponit näin meikkiä lyö
00:34
Tempua montaa, uskomatonta, nyt lapset kilpit nähdä saa
00:40
Hymyä huuleen, lennetään tuuleen, pikkuponien maa
00:45
Hymyä huuleen, lennetään tuuleen, pikkuponien maa
00:51
Tää on pikkuponien maa
00:59
Katsotaan, kuten kaa minua
01:12
Vielä parempi kirkia voimme alkaa poimia kirsitoita rusa peskeille
01:18
Hyvää huomaa
01:21
Hieno loppa
01:22
Takulla
01:23
No niin valon sateenkaari, painot päpäisin silminne kuulle
01:27
Pidä vähän lyyskiä tämän kanssa
01:31
Tame, mitä paha pikkusateessa on?
01:38
Sateessa on
01:40
Ja saa kaiken kasvamaan
01:42
Ehkä jopa pikkusiskoni
01:44
Tame
01:46
Mukana kannettava säät
01:48
Poistoidaan vain niitä meihin
01:50
Tame lopeta ja käyttäyrykiten pitää
01:52
Tame paskeille
01:54
Bon
01:56
Katsotaan, olen pahoillani
01:57
Jettäpä olisin toisen kasvien
01:59
Siitä
02:09
Mä voin vähän meillä
02:11
Valon sateenkaari omaa maailman voimastaimman tajua
02:15
We can use it only for special purposes.
02:19
That's good, that's good, that's good.
02:21
That's the same as the auriculose.
02:23
Let's start this.
02:27
Say goodbye.
02:31
Let's go to the wind and wind and wind.
02:35
Let's go to the wind and wind.
02:37
Let's go to the wind.
02:39
Let's go to the wind.
02:41
Let's go to the wind.
02:43
Let's go to the wind.
02:45
Let's go to the wind.
02:47
Good.
02:51
Good.
02:53
Good.
02:55
But now it comes back to the wind.
03:01
This is so good.
03:03
Yes, yes, yes.
03:05
When it comes back to the wind.
03:07
We've got the most of the wind.
03:11
You're the titstone
03:15
and in the world we are all the same.
03:17
We're the best of our people
03:18
We're the most big HEAD
03:22
And the most bigihuahuwahyun
03:26
and the most uch 이걸
03:27
We're the best of our people
03:29
We have the best of our playing Pokémon
03:31
songs
03:32
But there is a lot of fun, but there is a lot of fun.
03:35
But there is a lot of fun.
03:38
But there is always fun.
03:42
But there is a lot of fun.
03:48
I have to see it that I can't pass.
03:51
I can't see it, but what we have here is.
03:57
I'm going to make it look like this!
04:00
This is amazing!
04:03
How to fry the pan
04:08
The pan is ready for a long time
04:11
It's done
04:12
I'm going to make it
04:14
I'm going to make it
04:17
I'm going to add a little bit
04:19
I'm going to make it
04:21
I'm going to add a little bit
04:24
I will add a little bit
04:29
I don't know what I'm going to do.
04:31
I don't know what I'm going to do.
04:35
And we have a little bit of a light.
04:38
It's a light light.
04:40
Yes, but we need to get to get it.
04:48
Hey, what are you doing?
04:50
And look, there are two two of them in the same way.
04:54
We're going to start a plan.
04:59
Ahaa! The best for all of our children!
05:03
I'm sure that I'm safe for you.
05:08
What did you get here?
05:10
Maybe there is somewhere in the house.
05:19
Is this a 7-year-old?
05:22
Yes, it is.
05:25
What's happening?
05:27
What's happening?
05:29
Let's go back to the house.
05:31
Let's go back to the house.
05:33
What do you mean?
05:42
Let's go back to the house.
05:49
What's going on?
05:51
What are we trying?
05:52
No, no, no!
05:53
Let's go back to the house!
05:56
We're not going back to the house!
05:58
Aika lienee viestin.
06:02
Raatojaa! Raatojaa!
06:04
Niin Herra niin!
06:06
Ainoa inelmalaakku on kerrot nytöly, jolloin lukko.
06:10
Se päihän veljensä japo on niin ystävänsä ovat pankkeina täällä,
06:14
kunnes hän antavat meidän valoa assa sateenkaareen lukon.
06:18
Kyllä Herra kyllä, ihan mitä tahdot.
06:23
Sillä väli?
06:25
Wow!
06:26
Kattopaa tuota.
06:28
No, no, I don't know that much.
06:30
The first place is a place for the place.
06:32
But how?
06:33
We're going to go here.
06:35
Oh, no, no!
06:43
We're going to go, Meiju.
06:45
Thank you, Kuska.
06:46
It's going to go on when I'm out.
06:48
Meiju, I'm going to go on to you.
06:50
I'm going to go on to you.
06:51
I'm going to go on to you.
06:52
What's going on?
06:55
What's going on?
06:56
Sub caste.
06:58
I came with us.
07:08
And then.
07:09
But we're going to go on to move.
07:10
Oh there's two.
07:14
What's going on?
07:16
We're going to do,
07:18
what are we going to go?
07:20
Oh my god, this is a very interesting technology.
07:26
Yes, very interesting.
07:29
We have a good time.
07:31
I really love you.
07:33
I'm really interested in this superhuman machine.
07:36
This is a good time!
07:39
Wow!
07:44
That's a good time!
07:46
That's a good time!
07:48
That's a good time, Peppa.
07:50
You are a good time!
07:58
We would really love you a lot, Peppa.
08:01
Yes, you are a good time!
08:04
You are a good time, Peppa.
08:06
You are a good time, Peppa.
08:08
You are a good time, Peppa!
08:10
Peppa!
08:12
Peppa!
08:13
Peppa!
08:15
Peppa!
08:16
Peppa!
08:17
Peppa!
08:18
Are you here?
08:19
What are you saying?
08:20
I'll show you and I'll show you to you.
08:23
What are you doing?
08:25
Ratajan, let's go away!
08:27
But do you want anyone else to do?
08:29
No, I don't want anyone else to do!
08:32
We want anyone else to do it for a year.
08:50
He's getting to it!
08:52
Not at all!
08:54
Look at this big-ass-a-la!
08:58
It is a big-ass-a-la!
09:02
Do you do it!
09:04
So, do we do it!
09:06
I won't do it!
09:08
Let's take you out of me!!
09:12
Let's take me to the ground!
09:14
It's a big-ass-a-la!
09:16
We're going to go on to me.
09:17
What are you going to do when I'm going to go to the place?
09:20
And what are your own sounds?
09:22
Let's go down.
09:24
Can you tell me what it is today?
09:37
What are you going to do?
09:38
I don't want to know what it is.
09:42
No, no, no!
09:44
Rowba司 Solice's money.
09:47
Let's go down.
09:50
Pray he is home.
09:53
Yay!
09:54
Scroll down!
09:56
Melduk bin습니다.
09:58
Hey, Opta, bro.
10:00
Hey, Lord, I'm going to get the ghost.
10:04
Well, I'm going to go.
10:08
Looking, are you sure for me?
10:10
I am, thank you! You are ready for us from the kyls.
10:14
And when we have to build this new place, we start to build a very good work of the Kottimien.
10:20
We are all in the way.
10:22
If the Ahmi and Kempis come back, then you can bring us back to the two of us.
10:26
Ha ha ha!
10:28
You are right there!
10:29
I am going to make it who is the Kottimien!
10:31
Ha ha ha ha!
10:33
We are going to the Kottimien and the Kottimien and the Kottimien and the Kottimien and the Kottimien and the Kottimien and the Kottimien.
10:37
Yes!
10:38
Yes!
10:39
Yes!
10:40
Kottimien and the Kstud.
10:42
Ha ha ha ha!
10:43
Ha ha ha ha haa!
Recommended
11:41
|
Up next
Meu Pequeno Pônei-A Grande Malandragem do Arco-Íris(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
4 days ago
11:41
Mon Petit Poney-La grande escapade de l'arc-en-ciel(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
5 days ago
11:41
Moj mali poni-Velika nevolja sa dugom(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6 days ago
11:41
Мой маленький пони-Светящаяся радуга(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
7/18/2025
11:41
Mijn Kleine Pony-De grote regenboogrover(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
7/18/2025
11:41
MEIN KLEINES PONY-DER STREIT UM DEN REGENBOGEN(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
7/16/2025
11:41
ΜΙΚΡΟ ΜΟΥ ΠΟΝΥ-Ο ΤΣΙΡΟΣ ΚΑΙ Η ΚΟΚΚΑΛΟ(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
7/14/2025
11:41
Én kicsi pónim-A nagy szivárvány akció(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
7/13/2025
42:58
Μικρό μου Πόνυ-Ένα έξυπνο φαντασματάκι(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
7/13/2025
42:58
Meu Pequeno Pônei-O fantasma da Fazenda Paraíso(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
7/10/2025
42:58
Mój Mały Kucyk-Duch Perłowej Farmy(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
7/9/2025
42:58
Mio mini pony-Il Fantasma di Villa del Paradiso(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
7/7/2025
42:58
Мой маленький пони-Привидение в райском домике(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
7/1/2025
42:58
Mon Petit Poney-Le Fantôme de la maison Paradis(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6/29/2025
42:58
Pikku Ponit-Paratiisikartanon aave(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6/29/2025
42:58
Moj mali poni-Duh rajskog imanja(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6/19/2025
42:58
Mijn Kleine Pony-Het spook van Paradise Estate(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6/17/2025
42:58
Mi Pequeño Pony-El fantasma de Casa Paraiso(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6/15/2025
42:58
Min Lilla Ponny-Spöket på Paradisets herrgård(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6/11/2025
42:58
Én kicsi pónim-Az Édentanya szelleme(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6/9/2025
21:58
Moondreamers-Twinkle,Twinkle,Little Moondreamer(INSTRUMENTAL REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6/7/2025
21:58
Moondreamers-Twinkle,Twinkle,Little Moondreamer(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6/7/2025
42:58
ΜΙΚΡΟ ΜΟΥ ΠΟΝΥ-ΤΟ ΦΑΝΤΑΣΜΑ ΤΟΥ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΥ(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
6/3/2025
42:58
MEIN KLEINES PONY-DAS GESPENST VOM PONY PARADIES(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
5/30/2025
1:45:00
Mio mini pony-La valle dei pony svolazzanti(REMASTERED)
My Little Pony And Friends
5/19/2025