Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6 days ago
https://www.facebook.com/groups/845787045773713
Transcript
00:00In Kichipuri
00:29I'm Cici-Pónin. I'm Cici-Pónin. Házнак文, Möjben, ő vár dát
00:34I'm Cici-Pónin. I'm Cici-Pónin. Majdem mind vegetarianek bár
00:40K weddings minnett session, let's gop I'm Téged is kőnk vár
00:46I'm Cici-Pónin. I'm Cici-Pónin. Téged is kőnk vár
00:52Téged is kőnk vár
00:59A nagy szivárvány akció.
01:12Nézd, hogy száll a szivárvány!
01:14Ah, már csak néhány felhő van hátra, és elkezdhetjük végre a cseresznye szüretet.
01:22Ha-ha-ha! Szép volt!
01:24Az bizony. Jól van fény szivárvány, vissza a helyedre!
01:28Tudja, hagyd, Megan! Nyugi! Hadd játsszak egy kicsit vele!
01:37Danny!
01:38Mi rossz van egy kis esőben?
01:41Aztól csak szépen nő minden. Talán még a kis húgok is.
01:47Danny!
01:48Hordozható időjárás. Nagy ötlet, mi, Megan?
01:51Hagyj talpa, ne bohózkodj!
01:53Jól van, na, sajnálom. Mindent visszacsinálok úgy, ahogy volt.
02:11Csak bolondoztam egy kicsit.
02:12A fény szivárvány a világ legnagyobb varázslata. Csak néha használhatjuk, és csak különleges dolgokra.
02:20Jól van, jól van, felfogtam.
02:22Különben már nem is kell. Kisütött a nap. Idesüssetek!
02:27Nagy mosolyt kérek!
02:28Felrepülhetnénk, és készíthetnénk légifelvételeket Póniföldről.
02:37Nagyon jó! Menjünk!
02:39Danny, azért csak vigyázz!
02:43Vigyázok!
02:45Simán repülünk!
02:48Ez így pont jó!
02:52Ez sima volt!
02:54Persze, de ma nagyon erős a hátszín!
03:02Ó, ez annyira izgalmas!
03:04Az hát, az hát! És már lesz még sokkal izgalmasabb is!
03:09Mi leszünk a világon a leghíresebb maimonok!
03:12Amagok és Gluta, az egyetülálló gőzüzemű multifunkciós dubna szelepentjű feltalálói!
03:18A világ egyetlen kis tarajos mancsor medvényének megszelidítő!
03:24Szerkentyű, kekerék és hiper-szuper-ultra vigyó feltalálói!
03:29Bár néhányról még azt sem tudjuk, hogy mire is való!
03:33De éppen a bókás!
03:36Feltalálni, de jó!
03:38Máborító csak nagyon akar!
03:42Húzd meg azt a kart!
03:45Új, tanít, de jó!
03:48Igazad van, oly máborító!
03:51Szárésd meg magad!
03:54Látom, hogy ez nem jó még!
03:57De új, tanít, ha-há!
04:00Szép mesterség!
04:01Hááá!
04:06Moment sem?
04:08Gimme de tüels vagyunk!
04:11Hát!
04:12No, hogy jó ez így!
04:13Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
04:17Hare!
04:18Hare!
04:20Begge nánu!
04:22Olyan, ami még nem volt.
04:24Új, cínyhatás, rász, rabbanás!
04:27Hújítás, újítás, újítás!
04:30Új csodás!
04:33Ivan, hogy nyitja?
04:35És hamarosan a miénk lesz a legcsúcsabb kecsere.
04:39A fény szivárvány!
04:42Igen, de el meg kell szereznünk.
04:48Hey!
04:49Te is láttal?
04:51Ezek voltak a lányjal, akinél a sivárvány van.
04:55Induljon az Á-terv!
05:00Ez volt az Et œge-leges legjobb landolásunk.
05:03Igen, de azért mégis csak készítek rá egy nyergett biztonság jövbe.
05:08Ez meg hol a miért!
05:10I think that's on, where it is.
05:15Aranyos, sir.
05:20This is a big ballad, Kezdete?
05:23We'll be able to get here.
05:25What a felford?
05:27No, hidegene.
05:29Foggyak vagytok az ellenállás hiába való.
05:32Hát ide, azt.
05:34Miért adnám?
05:40Miért ne adnám, tessék?
05:49Vatak, személy, hát addalan.
05:52A fényképezőgépe, ott meg a magnón.
05:55Épp, ne!
05:56A hüggel nincs itt, úgyhogy...
05:59Üzemetet küldünk.
06:01Pacak, pacak!
06:03És uram, átszanyom.
06:06Elmész álomvölgybe,
06:08és megmondod a függős lánynak,
06:10hogy az öccsét és a fóni barátját fogva tartjuk,
06:13amíg ide nem adja nekünk a függőt a fény szivárványnyal.
06:18Urába, átszanyom, ahogy parancoljátok.
06:23Minege közben?
06:26Odanéz!
06:28Már nem tartsok áig.
06:29Valahogy ki kell jutnunk innen.
06:32De hogy?
06:33Nagyon be vagyunk zárva.
06:35Figyelj!
06:38Kész van, Mégan.
06:44Köszi szellő, így majd hamar végzünk.
06:47Mégan.
06:48Valaki téged keres.
06:50Dennyről akar beszélni.
06:55Hallgatlak.
06:56Goke and Pluta, a nagy-majmonok üzenik,
06:59hogy náluk van az öt szép Danny és a meglepi nevű póni és
07:02caka-fín szivárzányat adják vissza őket.
07:05Menj vissza, és mondd meg a majmonoknak, hogy megfontolom.
07:08Oof, a jó!
07:11De, Megan!
07:12Zéldollam, gyorsan, utána!
07:15Amint megtudjuk, hol vannak ezek a majmonok, kiszabadítjuk Dannyéket.
07:23Van ám itt egy-két nagyon hiper-szuper cuccotok.
07:26Igen, szuper!
07:29Ó, erődök, hogy észrevetted.
07:32Különösen az a szubételikus diszkombubulátor tetszik ott hátul.
07:36Ó, nagyszerű!
07:44És az a furója?
07:45Szelepentyű!
07:46Az, nagyon király!
07:48Eljúgózó! Valóban!
07:57Ó, azt hiszem, rengeteget tanulhatnánk tőletek!
08:02Ááááá! Pacok, visszatér!
08:04Örner!
08:14Szia, Pacok!
08:15Ne is ért bajod?
08:17Mi van a lányjal?
08:19Azt mondta meg, pontuljál és majd értesz itt!
08:22Oh, good!
08:24Pocok!
08:25Engedd ki őket!
08:27De!
08:28Ne nyúljatok semmihez!
08:29Dráhút!
08:30Ne nyúlunk semmihez!
08:32Rengeteg idő lehetett mindezt összerakni!
08:52Nem szabad, nem szabad, nem, nem, nem, nem!
08:55Nézd, milyen nagy terület a késér lesz!
08:58Zállj, vigyázz, azzal lesz mindezt!
09:02Szándékosan csinálod, ugye?
09:04Hát, tessze!
09:06Felrobbantjuk a házat!
09:10Hát, menjek vele, de téti!
09:16A focok ide ment be még?
09:17Ide sosem fogunk bejutni!
09:19És mit ezek a furcsa hangok?
09:21Menjünk oda!
09:23Ó, elmagyőznem, mi ez az ízéig?
09:27Hát, persze!
09:36Ezzel kész is!
09:37Ne dönts a zene!
09:39Csak ennyit meg akarokat kívni!
09:40Nem!
09:41Nem!
09:42Nem!
09:43Semmilyen sziválvány nem ér ennyit!
09:45Nézzétek!
09:46Megszámodnak minket!
09:48Azt nem hiszem!
09:49Meneküljünk!
09:50Meneküljünk!
09:51Meneküljünk!
09:52Te jó ég!
09:54Jaj, ne!
09:55Szia, Megan!
09:57Ti meg mit műveltek?
09:59Felelőtlenséget!
10:00Te felelősség teljesen!
10:03Hef!
10:04Hef!
10:06Hef!
10:07Hef!
10:08Hé, Pocok!
10:09Minden rendben?
10:10Ingyelhála nektek!
10:11Megszabadítottatok minket a maj monoktól!
10:14Ha újjáépítezzük a házat, neki látunk, hogy tényleg hasznos dolgokat csináljunk!
10:18Segítünk!
10:20Amiben csak tudunk!
10:21Hát, ha glutá és gók visszajönnek, adjátok újra kölcsön ezt a két hőszt, jó?
10:25It's a good thing.
10:26Oh, it was a good thing.
10:29We could have been a good thing.
10:33Let's go home.
10:34We'll wait for a rengetegg cereshthe.
10:37That's a good thing.
10:38He's going to be a good thing.
10:39Good, he's going to be a good thing.

Recommended