- anteayer
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:30¡No os andáis con tonterías, eh!
00:48Si es mucha presión para ti.
00:50¡Oh!
00:52Vale, ¿con qué sostenemos?
00:55¡Eh, venga, vamos!
01:00Acabemos con su desgracia.
01:09¡Venga, vamos!
01:09¡Venga, vamos!
01:21¡Eres una mujer peligrosa!
01:25¡Venga, con cariño!
01:27Te lo has ligado, ¿eh?
01:28Sí, bueno, ya sabéis.
01:30Eso fue una pasada.
01:31Sí, sí, increíble.
01:33Has estado muy bien.
01:33Gracias.
01:34Ceci, un momento.
01:38¿Tendré que esperar a otro partido para verte?
01:41Eres guapo, pero salgo con alguien.
01:43Ah, vaya, claro, no me extraña.
01:45¿Veis en serio?
01:47No te gusta perder, ¿no?
01:48No.
01:49Pues no.
01:50A mí tampoco.
02:04Vale.
02:08Oh, Dios.
02:15Buen intento, pero me gustan las chicas.
02:17Nunca lo habría dicho.
02:24No, no.
02:54No, no.
03:24Con la firmeza de una operación militar, quiero a los mejores conmigo. Por eso he empezado con usted.
03:28Y por eso empiezo yo con Evan Cross.
03:30Su tecnología de detección de anomalías es prioritaria.
03:33A pesar de lo que dijo, puede que no sea tan fácil.
03:36Ofreció plena cooperación.
03:38Conozco a Evan. No responde bien a las amenazas.
03:40¿Eso cree? Bueno, ¿a qué cree usted que respondería bien?
03:44A mí.
03:45¿No es por lo que me contrató?
03:48Precisamente por eso.
03:49Es el proyecto más importante en el que jamás estaremos, con beneficios potenciales ilimitados.
03:54Igual que el daño potencial.
03:57Señorita Fins, mi filosofía es muy simple.
04:00Deja un mundo mejor que el que tenemos.
04:02Eso es lo que pienso hacer.
04:04Bien, pues será mejor que empecemos.
04:06Coincido.
04:06Avíseme si necesita algo.
04:08De hecho, necesito una cosa.
04:30Señorita Fins, ¿qué hace aquí?
04:33El coronel me ha pedido que me haga cargo de la gestión del proyecto Magneto.
04:38¿Y ha aceptado?
04:44Con su ayuda.
04:46Bueno, dudo que pueda ser de ayuda desde aquí.
04:51El coronel ha accedido a borrar su historial y a devolverle el rango.
04:57Es lo mejor que pude hacer.
05:00¿Lo ha hecho por mí?
05:03Por supuesto.
05:04Bueno, bien, pues...
05:10Teniente Kenneth Leach a su servicio.
05:22Ya era hora.
05:23¿Dónde estabas?
05:24Instalando el detector de anomalías.
05:26No es enchufar y listo, ¿sabes?
05:27No quiero saber dónde lo tienes.
05:29Pero júrame que Hall no lo encontrará.
05:31No lo hará.
05:32Y cuando se recalibre la telemetría remota, estaremos listos.
05:35No me des las gracias.
05:39Gracias.
05:40Ya puedes seguir trabajando en el nuevo dispositivo.
05:43Oh, no lo había dejado.
05:45Trabajaba en él mientras el software de detección se compilaba.
05:49¿Y no me lo dijiste?
05:50Es que según Dylan, ante un animal furioso, lo mejor es alejarse.
05:56No estoy furioso, Toby.
05:57¿Sabes qué?
05:58Si tuviera un coronel amenazando con encerrarme, también estaría tensa.
06:04Pero tengo algo que te animará.
06:06El prototipo del Mark III que diseñaste.
06:24Tiene bloqueo biométrico para evitar el uso no autorizado.
06:28Pero lo mejor es el temporizador de anomalías.
06:36¿Qué? ¿Hay algo mal? ¿He hecho algo mal?
06:46No, es... es que...
06:48No es lo que me esperaba.
06:51Bueno, he puesto una pantalla más grande y he actualizado los componentes,
06:55pero si quieres puedo... puedo cambiarlo.
06:57No.
06:59¿Sabes qué? Es... es exactamente como debería ser.
07:04Estupendo.
07:04Ahora solo hace falta una anomalía para probarlo.
07:09¿Cross?
07:12Voy enseguida.
07:16No lo entiendo.
07:17Deberían estudiar tiranosaurios y analizan algas.
07:20Evan dice que Hall quiere usar la bioingeniería en el pasado
07:22para producir energía limpia en el presente.
07:25¿Podría funcionar?
07:27Aunque se pudiera hacer.
07:28Jugar con el pasado es la peor de las ideas.
07:30No hará nada si no encuentra las anomalías.
07:35Pero sí las encontrará.
07:44Oye, anoche tuve un hueco mientras mis servidores se transferían.
07:49Empecé a buscar información sobre el parche que llevaba el otro Mac.
07:52Dijiste que no habría nada.
07:54Ya, seguro que alguien muy hábil hizo un buen trabajo de limpieza con esa información.
07:59Pero encontré un blog de un teórico de la conspiración de Londres que ofrece la información desde dentro.
08:05No parece muy legal lo que hace.
08:06Oye, aprovecha lo que puedas, ¿vale?
08:08Si tienes razón, ARC es Centro de Recursos para Anomalías.
08:14Estás de broma.
08:15El Reino Unido también tenía dinosaurios.
08:17Espera, ¿estaba haciendo el mismo trabajo allí?
08:19Tienes un don para ello.
08:21¿Se lo has dicho a Evan?
08:22No.
08:24Creí que ibas a hacerlo tú.
08:28Buenos días.
08:34No puedo entrar en la compañía que ayudé a construir.
08:37¿Qué haces aquí?
08:42Trabajas para la competencia.
08:44Tengo que hablar contigo.
08:47Si has venido a disculparte por tu testimonio, no es necesario.
08:51No es por eso.
08:52Dije la verdad.
08:54Mi trabajo ya no es protegerte.
08:57Pues no te necesito.
08:58De hecho, vas a necesitarme más que nunca.
09:01Sí, gracias a tu amigo Lins.
09:02Ha estado jugando con nosotros.
09:04Se mantuvo leal a ti.
09:05Deberías estarle agradecido.
09:07¿Agradecido?
09:07Estoy así de cerca de que me encierren gracias a él.
09:10A él le encerraron por defenderte.
09:13Aún no estaría si no lo hubieras sacado.
09:14A ver, hay algunas cosas que no encajen.
09:25Si trabajas para Shang, ¿cómo le has sacado del calabozo?
09:29No estoy en Shang.
09:30Acepté otra oferta.
09:35Esto no me gusta.
09:36El coronel me ha pedido que sea la directora civil del proyecto Magneto.
09:39He aceptado.
09:42¿Por qué?
09:43Créeme, Evan, me encantaría estar de camino a mi nuevo trabajo.
09:46Me encantaría no volver a oír nada sobre anomalías o dinosaurios nunca más.
09:50Y te juro que me encantaría no estar aquí teniendo esta conversación contigo.
09:54Muy bien.
09:55Pues corta el rollo.
09:56¿Qué quieres?
09:58Que te unas a mi equipo.
09:59Al de Hall.
10:00Así que vas a reestructurar el planeta con él, ¿no?
10:05¿Te ha hablado de su idea de crear una nueva clase de petróleo?
10:08Tienes que ver su plan completo, Evan.
10:10No se trata solo de una idea.
10:12Si encuentra un modo de frenar el cambio climático,
10:14o de salvar los océanos, o de que la gente no muera de hambre,
10:18¿de verdad crees que sería tan mala idea?
10:19Hay demasiadas variables.
10:21Sí, claro, podría arreglar una cosa,
10:23pero también podría estropear muchas otras.
10:25Entonces siéntate a la mesa y haz de guía.
10:27Jamás ayudaré a ese hombre.
10:28No te pido que le ayudes a él.
10:32Te pido que me ayudes a mí.
10:36¡Eh!
10:36¡Podemos probarlo!
10:40Hola, Toby.
10:44Hola.
10:45¿Ange?
10:47Te acompaño a la salida.
10:51Conozco el camino.
10:58¿Qué tienes?
10:58Una anomalía acaba de abrirse en la playa Britannia.
11:01¿Qué es esto?
11:03Una antigua mina de cobre.
11:04Cerró hace años.
11:07Está en ese edificio.
11:08Puertas reventadas y huellas en el suelo.
11:32Tiene mala pinta.
11:33Algo salió y luego regresó, arrastrando algo pesado.
11:40¿Pesado como un cuerpo?
11:42No puedo asegurarlo.
11:44¿Alguna idea de lo que es?
11:47Patas pequeñas, pero hay un montón.
11:49Cuatro.
11:50Posiblemente ocho.
11:51Un artrópodo de alguna clase.
11:53Exoesqueleto.
11:54Quizá con pinzas.
11:56Que no sea un cangrejo.
11:58No he traído mantequilla.
12:06Santo cielo.
12:08Tobey, detrás de mí.
12:21Pero está ahí mismo.
12:22Si me acerco, obtendré una lectura.
12:24Quédate detrás de mí.
12:25Quédate detrás de mí.
12:55Movimiento.
12:59Yo me encargo.
13:02Tú quédate aquí.
13:25Vale, nena.
13:30Enséñame lo que tienes.
13:33Reuniendo información.
13:35Calculando información.
13:39¿Funciona?
13:40Estará abierta a 48 minutos.
13:44Bien hecho.
13:45Nos has facilitado mucho el trabajo.
13:48Espera, ahora dice 16 minutos.
13:50¿Qué?
13:51No lo entiendo.
13:52Va en ciclos como debe ir,
13:54pero parece que no termina de aclararse.
13:57Puede que olvidara algo.
14:00No, es operativo.
14:02Está procesando datos fantasma.
14:04Radiación de la mina, quizá.
14:08Lo siento.
14:10No lo sientas.
14:11Es el primer intento.
14:12No se ajustes más y ya estará.
14:13¡Cuidado!
14:15¡Cuidado!
14:21¿Qué está pasando?
14:23El corazón es muy duro.
14:41Evan está arriba.
14:42Puede trepar muros.
14:44¿Qué es?
14:44Es un bicho gigante.
14:46Espera, lo veo.
14:47Está por fuera.
14:47Algún tipo de calicerado.
14:49Tal vez un brontoscorpio.
14:51Sí, eso significa escorpión gigante, sí.
14:55Está sobre la tubería.
14:57Intentad derribarlo.
15:06¡Dylan!
15:09¡Allá voy!
15:19¡Prueba con eso!
15:21¡Apunta a la boca!
15:35¡Munición!
15:39Hagamos un escudo y empujémoslo.
15:40¡Está dentro!
16:05Chicos, ¿creéis que la cola de esa cosa tenía veneno?
16:23Sí.
16:30Casi seguro.
16:39¿Cómo te encuentras?
16:40Estoy un poco nerviosa.
16:42No es muy profunda, pero tenemos que llevar de urgencias enseguida.
16:46El hospital no sabrá cómo tratar esto.
16:47Y no tengo tiempo para explicarlo.
16:51Espera, tengo otra idea.
16:57Dime que has recobrado el sentido común y aceptas mi oferta.
17:00No te llamo por eso.
17:02Contratasteis a los mejores, ¿no?
17:04¿Tenéis a un toxicólogo?
17:05Mara Fritkin.
17:06Es la mejor.
17:07¿Por qué?
17:08Por Toby.
17:09Estamos en la mina Britania.
17:10Le ha picado un escorpión gigante.
17:12Enviaré un equipo médico.
17:13Fritkin, helicóptero sanitario, mina Britania, rápido.
17:16Gracias.
17:18¿Ves?
17:18La cooperación tiene sus ventajas.
17:43Tenemos un problema.
17:44La asistente de Kross ha sido atacada por una criatura.
17:48Espera un momento.
17:49¿Hay otra anomalía?
17:51¿Y Kross lo sabía?
17:52Sí.
17:53He ordenado a Fritkin que suspenda la investigación y que se centre en ayudar a Toby.
17:57¿Tobie Nance, la que ayudó a Kross a construir el detector?
18:00Lo lamentaría si le pasara algo.
18:02Sí, claro.
18:03Haga lo que sea para mantenerla con vida.
18:04Ya estoy en ello.
18:05¿Sabe que eso significa que Kross tiene la red de detección operativa?
18:10Toby primero.
18:11Después se van.
18:12Dime dónde no hay entumecimiento y dónde empieza el dolor.
18:35No, no.
18:38Sí, sí, eso sí lo siento.
18:41Vale, te prometo que te pondrás bien.
18:43No ha sido un pinchazo directo o si no ya estaría muerta.
18:47La epinefrina la aliviará, pero para salvarla necesita una antitoxina específica.
18:51¿Necesita una muestra del veneno para eso?
18:53¿Podéis obtener una?
18:54Sí.
18:55¡Hacedlo rápido!
18:57No, espera, no podéis.
18:58La anomalía podría aterrarse.
19:00Os quedaríais atrapados.
19:01No admito discusiones.
19:03Pues dame la tarjeta de datos para ver cuánto tiempo tenéis.
19:07No la pierdas.
19:16Tranquila.
19:17Tranquila.
19:18Tranquila.
19:19Tranquila.
19:20Tranquila.
19:21Tranquila.
19:22Tranquila.
19:23Tranquila.
19:24Tranquila.
19:25Tranquila.
19:26Tranquila.
19:27Tranquila.
19:28Tranquila.
19:29Tranquila.
19:30Tranquila.
19:31Tranquila.
19:32Tranquila.
19:33Tranquila.
19:34Tranquila.
19:35Tranquila.
19:36Tranquila.
19:37Tranquila.
19:38Tranquila.
19:39Tranquila.
19:40Tranquila.
19:41Tranquila.
19:42Tranquila.
19:43Tranquila.
19:44Tranquila.
19:45Tranquila.
19:46Tranquila.
19:47¿Por qué no se ha ido con ellos?
19:54Voy con ustedes.
19:55No es jornada de puertas abiertas, tenemos trabajo.
19:58Angie me dijo que le encerraron.
20:01Era una situación temporal, se resolvió satisfactoriamente.
20:05Eso es, Utsi.
20:16Señor.
20:17Solo personal militar.
20:20Debe de ser una broma.
20:23Esto sería más fácil si trabajaran con nosotros.
20:25¿Y si usted no trabajara contra nosotros?
20:29Déjenos pasar.
20:30Solo si voy con ustedes.
20:36De acuerdo.
20:37Genial.
20:38Bien, me llevo su arma y esto también.
20:40Sí, señor.
20:41Gracias, síganme.
20:45Encontramos a la criatura.
20:46Ahora, cogemos el veneno y salimos.
20:47Sin coger nada para diseccionar y poner en un frasco.
20:50Sí, he venido a ayudar, aunque es emocionante atravesar una anomalía.
20:54No finja que es su primera vez.
20:55¿Qué hace?
20:57¿Y si una criatura me ataca?
21:02Tendrá que ser más rápido que nosotros.
21:03Esa criatura va a ser muy difícil de encontrar.
21:23¿Dónde estamos?
21:29Debe de ser una confluencia temporal.
21:32La teoría de cuerda siempre ha predicho que existían.
21:34De eso se deduce que las anomalías son puentes Einstein-Rosen, conocidos como agujeros de gusano.
21:40Veo que sabe de física.
21:43Es mi trabajo.
21:48Cuidado, no estamos solos.
21:49Hall no puede enterarse de esto.
21:51Eso no va a ser tan fácil.
21:53El equipo de recogida está de camino.
21:55Mejor que lo detenga.
21:56Debo quedarme con usted.
21:57La señorita Finch fue muy clara en eso.
21:59No necesitamos carabina.
22:01Este es un portal de cientos de tiempos y espacios.
22:04¿Sabe qué daño podría ocasionar si se entera de esto?
22:06De acuerdo, tendré cuidado.
22:11¿Vas a creerle?
22:15No tenemos otra opción.
22:17Confíe en mí.
22:18Solo manténgalos lejos.
22:21Si lo hace, empezaré a confiar en usted.
22:23Y si no, acabará en una mesa de disección.
22:27No me obligue a eso.
22:34Suerte.
22:36Bueno, voy a necesitar que dejes el trabajo y te relajes.
22:55Créame, si lo dejas estará mucho menos relajada.
23:01Necesito averiguar cuánto tiempo tienen.
23:03No pueden quedar atrapados en ese mundo de bichos.
23:08Es que no lo entiendo.
23:10Sigo recibiendo lecturas contradictorias.
23:13¿Interferencias?
23:14Evan cree que es la radiación ambiental de la mina, pero...
23:19apliqué un filtro para eso.
23:22No lo entiendo.
23:24Recibo muchas señales fantasma.
23:25¿Estás bien?
23:30Disculpe.
23:33Relájese.
23:41Dime que hay un rastro.
23:43Si no, no lo encontraremos.
23:46Hay muchas huellas por aquí.
23:49Están mezcladas.
23:50Como si entrara y saliera de varios sitios.
23:54Pero se ha quedado aquí.
23:56Las huellas parecen dar vueltas a la misma zona.
24:00Bien, entonces...
24:02Vamos.
24:02Espero que no fuera esa.
24:12Tenemos que movernos.
24:13¿Qué pasa?
24:33Tienes que ver esto.
24:43¿Cómo es posible?
24:48Esto es crossfotonix.
24:49Aún no.
24:50Mira la pared.
24:51No hay marcas.
24:53Aún no había comprado el edificio.
24:57¿Eh?
24:58¿A dónde vas?
25:00Quiero saber qué viés.
25:07No podemos estar aquí.
25:08Solo dos minutos.
25:13Quince de septiembre de 2006.
25:23Las doce y diez.
25:26Ella está viva.
25:31En seis horas morirá.
25:33A menos que yo lo evite.
25:34No puedes hacer eso.
25:35No dejaré que muera otra vez.
25:37No es culpa tuya.
25:39¿No lo ves?
25:40Si no hago nada esta vez, sí será culpa mía.
25:42Escucha lo que dices.
25:43Sabes que no es así.
25:45Si haces eso, todo cambiará.
25:47Sí.
25:47No más dinosaurios.
25:49No más Hall.
25:49Y Toby estará bien.
25:50Sí.
25:51Toby se pondrá bien, pero no así.
25:54No lo entiendes.
25:55Sí, tienes razón.
25:56No lo entiendo.
25:57¿Crees que eso lo arregla todo?
25:59Pero no sabes lo que pasaría.
26:00También podría cambiar todo a peor.
26:03No nos conoceríamos.
26:10Quizás sería mejor así.
26:12Haz lo que quieras.
26:19Voy a buscar ese escorpión.
26:26Tengo la orden directa de no dejar entrar a nadie.
26:30Y nosotros la orden de reunir especímenes.
26:32El coronel Hall nos aseguró acceso total y apoyo militar.
26:36Sí, señor.
26:36Conozco su trabajo, pero el teniente fue muy específico.
26:39Verifíquelo con el despacho del coronel.
26:41Doctor Jardín.
26:42Doctor Jardín.
26:44Hola.
26:45Puede que quiera comprobar su archivo WCD.
26:48Hay un comunicado general 1-1-2-7-5-barra-pm-alfa-zulu-bajo-bienvenido a bordo enviado a las 9 horas.
26:55Dice que Angelica Finch es la nueva directora de operaciones.
26:59Esta es su misión, así que estamos aquí solo de apoyo.
27:03¿Y qué quiere que hagamos?
27:04Necesita que me llevéis de vuelta al laboratorio.
27:06¿Qué?
27:07Sí, y necesita que usted permanezca aquí.
27:09Cuando regresen los civiles, llévelos a la instalación y luego manténgase en su puesto hasta que yo vuelva.
27:14Y nadie puede entrar.
27:15¿Queda entendido?
27:16Sí, señor.
27:17Pero no es el protocolo.
27:19¿Queda entendido?
27:20Sí, señor.
27:23Bien.
27:25Súper guay.
27:25Genial.
27:26¿Y su coche?
27:31Apenas puedes escribir.
27:34Necesitas parar.
27:36Necesito averiguar esto.
27:41Tiene que haber alguna constante en la información.
27:44¿Cómo está?
27:46Está empeorando.
27:48Rápidamente.
27:50He pedido una transfusión.
27:52Estamos esperando las unidades de sangre.
27:54¿Cuándo llegarán?
27:55En breve.
27:57No hay tanto tiempo.
28:00Compruebe a todo el personal para una donación.
28:03Empiece por él.
28:04De acuerdo.
28:20Vuelvo enseguida.
28:22Vuelvo enseguida.
28:22No, no, no.
28:52¡Dita sea!
29:14Solo he venido para ver cómo estás.
29:17Estoy bien.
29:20Y para disculparme.
29:22¿Por qué?
29:27Por mis prejuicios.
29:32Cuando tu currículum llegó a mi mesa, fue directo a la papelera.
29:38No creí que fueras alguien a quien tomar en serio.
29:41Me lo dicen a menudo.
29:43Pero me equivoqué.
29:45He visto lo comprometida que estás con tu trabajo, tu dedicación.
29:53Tenemos eso en común.
29:54¿No trabajas de verdad con ellos, no?
29:56Trabajamos juntos.
29:58Como siempre hacemos.
30:00Pero ellos quieren el control.
30:02Sí, así es.
30:03Y deben tenerlo.
30:05Porque si no tuvieran el mando, no estarías aquí.
30:08Si experimentan con las anomalías, sabes lo peligroso que podría ser.
30:14Esto no puede seguir así.
30:15Evan te ha puesto en una situación muy difícil.
30:20Él no.
30:22Han sido las anomalías.
30:23Pues hagamos algo al respecto.
30:29Toby, ¿aún crees que existe una manera de cerrarlas?
30:33Teóricamente sí.
30:34Cuando salgas de aquí, quiero que conviertas esa teoría en realidad.
30:39Te conseguiré cualquier ayuda que necesites.
30:42Hablaré de eso con Evan.
30:44No necesitas su aprobación para hacer lo correcto.
30:46Si fuera lo correcto, ya lo estaría haciendo él.
30:48No podrás.
30:49Y está en prisión.
30:51No lo meterán en prisión, ¿verdad?
30:54Toby y las dos sabemos que Evan no va a fabricar esa red de detección que prometió.
30:59¿Qué creías que iba a pasar?
31:01No puedes dejar que lo encierre, Nansh.
31:06No podré evitarlo.
31:08No si me sabe.
31:17¿Y si te digo dónde está?
31:22¿No la habías destruido?
31:24¿Qué haces?
31:30Hablaremos luego.
31:31¿Qué te pasa?
31:42No siento nada, Mac.
31:45Necesitamos ayuda.
31:49Enseguida.
31:53Traigan oxígeno.
31:54¡Vamos!
31:54¡Vamos!
32:01¡Vamos!
32:06¡Vamos!
32:20¡Vamos!
32:20¡Cuidado! ¡Hay trampas de arena!
32:46¡Lanzame tu triple! ¡Vamos!
32:50¡Hombre la boca, Jotar!
33:08¡Consigue la cola!
33:10¡Vamos!
33:14¡Lo atraparemos!
33:18Gracias.
33:20No sabía si vendrías.
33:23No querrás toda la diversión para ti.
33:25¿Cómo se encuentra?
33:48No, muy bien. Quería preguntarle, la directora, la señorita Finch, ¿debo informarle a ella o a usted?
33:56A los dos. ¿Por qué?
33:58Porque no va a estar muy contenta conmigo si su amiga muere.
34:01Pues no deje que se muera.
34:03Esto es nuevo para mí.
34:04Bueno, todos tenemos que aprender.
34:06No hay preparación para lo que intentamos hacer aquí.
34:08Así que lo mejor que podemos hacer es confiar en nuestro instinto.
34:13Parece muy seguro, señor.
34:14Estamos en el mismo equipo y tenemos un objetivo, salvar el mundo.
34:19Empezando por su paciente.
34:20Genial.
34:47¿Qué flores? Eso lo pone más fácil.
34:49¿Qué estás haciendo?
35:03Ya lucha contra un veneno. No tienes que añadirle más.
35:21Uy, ¿crees que esto va como debería? Se está muriendo.
35:24Van a curarla.
35:25¿Y si no lo hacen? Si el proyecto Magneto se hiciera cargo, todo iría peor.
35:29Es Toby. Se salvará.
35:32Espero que sí. Pero aunque sobreviva, ya no haré las cosas a la manera de Evan.
35:39Si es su madriguera, lo tenemos acorralado.
35:42Bueno, tiene una gran ventaja jugando en casa.
35:47Parece muy sólido.
35:48Sí, excepto por los temblores.
35:56Esta colina es un laberinto de túneles entrelizados.
36:22Sí. Y está encima de una gran falla.
36:26¿Ves? Te he guardado diversión.
36:34¿Qué te hizo cambiar de opinión?
36:37Que tenías razón.
36:39Lo importante es salvar a Toby.
36:44Ahí hay algo.
36:53Impacto directo.
36:56Al menos fue rápido.
37:01Le succionó el interior.
37:04Necesitamos ese veneno.
37:15Lo que te ponen es sangre de tigre de calidad.
37:17Tranquila, solo es temporal.
37:22Volverán pronto.
37:28¿Por qué no han regresado ya?
37:30No lo sé.
37:31Voy a enviar un equipo de respeto.
37:32No puede hacerlo.
37:34¿Por qué?
37:36Confía en mí. No... no puede.
37:38¿Es todo lo que va a decir?
37:40Se lo prometí a Evan.
37:41Los días en que Evan marca las pautas se han acabado.
37:45Creí que lo había entendido.
37:46Por supuesto. Es solo que yo cumplo con mi palabra.
37:50Bueno, ¿cuándo es posible?
37:52Si hay algo que yo deba saber, espero que lo comparta.
37:57Entiendo.
37:58Ahora, si no me da una razón convincente para no hacerlo, enviaré un equipo para sacarlos de allí.
38:02Es un tipo de anomalía.
38:08Múltiples anomalías llevan a todas partes.
38:11Pero no se lo diga el coronel.
38:15No.
38:16No más secretos.
38:17Si vamos a controlarlas, necesitamos saberlo todo sobre ellas.
38:32Allí.
38:41No le gustamos.
38:42Bueno, le diste un caramelo de 50.000 voltios.
38:47Tenemos que averiguar cómo alcanzar su parte de atrás.
38:50Si entramos, se verá obligado a atacar.
38:53Y uno podrá ponerse tras él.
38:56Vale.
38:57Manténlo ocupado. Yo iré a por la cola.
39:02La tengo.
39:32¡Salgamos de aquí!
39:58¡Dylan!
40:02¡Salgamos de aquí!
40:33¿Estás bien?
40:37Estoy vivo.
40:38¿Estás herido?
40:39¡No!
40:41Pero estoy atrapado.
40:49Yo estoy fuera.
40:52Estoy bien.
40:56¿Puedes retirar las piedras?
40:58¡No!
40:59Parece compacto.
41:01¿Todo bien ahí?
41:23¡Espera!
41:24Tengo la cola.
41:36Creo que está bien.
41:38¡Genial!
41:39¡Genial!
41:41Vale, tienes...
41:42Tienes que irte.
41:44¿Qué?
41:44Oye, no me discutas eso.
41:46Toby no tiene tiempo.
41:47No, ni hablar.
41:48No voy a dejarte.
41:50Lleva el veneno hasta Magneto.
41:52Luego busca algo para quitar las rocas y vuelve.
41:55¿Y si la anomalía se acierra mientras estoy fuera?
41:58Pues me alegrará mucho saber que saliste a tiempo.
42:00¡Evan!
42:06Mira, mis posibilidades de sobrevivir hasta que vuelvas son mayores que las de Toby si sigues aquí.
42:14Así que puedes irte, por favor.
42:19Vale.
42:19Pero vuelvo enseguida.
42:23Bien.
42:25Pues te veré pronto.
42:30Claro.
42:31Tiene que irse.
42:59Necesito espacio.
43:04Asistolia, traed el desfibrilador.
43:06Enseguida.
43:07Empiezo las compresiones.
43:09Maldita sea.
43:10Adrenalina, 5 miligramos.
43:12Preparados para desfibrilar.
43:15¿Dónde está el desfibrilador?
43:17Venga, Toby, no te rindas.
43:19¡Vamos, vamos!
43:21Venga, Toby.
43:29Continuará.
43:51Continuará.
43:52Queremos que irse a Toby hombre.
44:03¡Vamos!
44:03Enseguida.
44:04Gracias por ver el video.
Recomendada
44:34
|
Próximamente
44:34
44:34
44:29
44:34
44:34
44:34
44:39
44:34
44:34
44:34
44:34
44:30
42:45
41:43
0:46
2:11