- anteayer
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00TEN DE ATERRIZAJE
00:30¿Jim?
00:32Sí, dime, ¿qué pasa?
00:34¿Qué es eso?
00:36¿De dónde ha salido eso?
00:39¡Flaps arriba!
00:41¡Sube a los flaps!
00:43¡Vamos a chocar! ¡Gira!
00:46¡Corramos muy bajo!
00:48¡Jim!
01:00¡Gracias!
01:02¡Gracias!
01:04¡Gracias!
01:05¡Gracias!
01:07¡Gracias!
01:09¡Gracias!
01:10¡Gracias!
01:10¡Gracias por ver el video!
01:40Evan, soy yo. Seguro que estás haciendo algo saludable en este momento.
01:44Diez kilómetros, ¿tienes algo?
01:46Sin duda una anomalía.
01:48¿Dónde?
01:48Fuera de la ciudad.
01:50En una pista de aterrizaje.
01:52¿Es grande?
01:53Veo un hangar, pero no hay torre.
01:55¿Puedes revisar las frecuencias del piloto?
01:57Ah, pues claro.
01:59¿Quieres que mire si hay cámaras de seguridad en la pista?
02:01Sí, si no es problema.
02:03¿Problema?
02:04Una amiga de la universidad fue miembro fundador de Anonymous.
02:06Me enseñó un par de cosas.
02:07No he oído nada.
02:08Ni yo ni nadie que nos esté escuchando.
02:11Llama a Mac.
02:12Dile que necesito que vigiles.
02:13Recabaré la información y me reuniré contigo allí.
02:15Toby, tendrás tu oportunidad.
02:17Voy a llamar a Dylan.
02:19Mándame las coordenadas al móvil.
02:20Claro.
02:23Bueno, al menos puedo despertar a Mac.
02:25Soy Randell.
02:30¿En serio?
02:31Soy Toby.
02:31¿Dónde estás?
02:32En la carretera.
02:33En algún sitio entre Heaven y Vancouver.
02:36¿Hay novedades?
02:37Una anomalía.
02:38Ocho kilómetros de donde estás.
02:39El aeropuerto Spring River.
02:40¿Te suena?
02:41Sí.
02:41Hice paracaidismo por allí el año pasado.
02:44Muy tranquilo si no es temporada.
02:45Vale.
02:46Evan y Dylan te esperan aquí.
02:47Tienes que presentarte lo antes posible.
02:49Eso sea un poco complicado.
02:51Voy acompañado.
02:52Samantha.
02:55¿Cómo sabes lo de Samantha?
02:56Porque soy yo y yo lo sé todo.
02:58Oye, no puedes dejarla en algún sitio.
03:00Si la anomalía puede quedar sin vigilar una hora más.
03:03¿Recogerás tú los restos corporales?
03:05Sí, vale.
03:06Pero a Evan no le gustará.
03:07Entrará en razón.
03:09Si tú lo dices, asistente.
03:13Y empieza la cuenta atrás para el sermón en tres, dos.
03:17Sabes que intentamos mantener esto en secreto, ¿verdad?
03:20Toby ha dicho que me necesitabas ya.
03:22¿Qué iba a hacer?
03:23Dejarla tirada en medio de la carretera.
03:24¿Qué hacéis vosotros dos por aquí, eh?
03:28Oh, genial.
03:30Charla de pareja.
03:31No le he dicho ni una palabra.
03:32No, solo le has enseñado esto.
03:35Mire el tamaño.
03:36Ha podido salir algo enorme de ahí.
03:38Necesitamos potencia de fuego y ella es buena.
03:41La he investigado.
03:42En profundidad, seguro.
03:45Adelante, Toby.
03:46¿Aún no has despedido a Mac?
03:48Gracias por el apoyo, Toby.
03:49¿Qué has averiguado?
03:50Ha desaparecido un avión, el 443 de Eastern Airlines, un avión de carga del Yukon.
03:55¿Guarda relación?
03:56Míralo tú misma.
03:57Un segundo.
04:02Adelante.
04:03Transmitiendo el vídeo.
04:05Ahora.
04:23Gracias, Toby.
04:24Parece que tenemos una búsqueda de rescate.
04:26Vamos a atravesarla.
04:26Pensémoslo con calma.
04:28Podría morir gente.
04:29Quizá ya estén muertos, en cuyo caso podemos esperar a trazar un plan.
04:32Sé que soy la nueva, pero...
04:34¿A dónde ha ido exactamente el avión?
04:36A eso me refiero.
04:36No tenemos ni idea.
04:38Ya la atravesamos antes.
04:39Fue bien.
04:40¿Hablas en serio?
04:41Casi nos come un raptor.
04:43¿Un qué?
04:43Dinosaurio.
04:44Dientes afilados.
04:45Impulsivo.
04:45Sé que es un raptor.
04:47¿En serio visteis uno?
04:49¿Con vida?
04:50Bueno, solo hasta que acabé con él.
04:51De hecho, fue el Teranodon el que acabó con él.
04:54Buen intento.
04:55Créeme, sé que se siente.
04:59Tenemos que suponer que hay supervivientes ahí dentro.
05:01Sí, y algo enorme que intenta comérselos.
05:04¿Vienes o no?
05:05Espera, no podemos dejar sola a Sam.
05:07No.
05:08Tú la has traído.
05:09Quédate con ella.
05:10No vas a ir solo ahí dentro.
05:11Te necesito aquí, por si algo sale de la anomalía.
05:15Y Matt.
05:16Por favor, intenta que nadie más la atraviese.
05:21¿Vamos a ir aquí?
05:22Como si supiéramos lo que hacemos.
05:24Exactamente.
05:25¿Lista?
05:30Estamos.
05:39No me esperaba esto.
05:43¿Has visto eso?
05:45Se han metido ahí y han desaparecido.
05:47Sí, lo he visto.
05:49Gracias.
05:50Gracias.
05:50¿Dónde está la pista de aterrizaje?
06:00Bueno, puede que en algún lugar.
06:02Al otro lado.
06:04De donde quiera que estemos.
06:05Y también el sol, por lo visto.
06:11Al menos tenemos la luna.
06:17Allí.
06:20Parece que está entero.
06:21Sí, tenía el espacio para aterrizar.
06:23No será difícil evacuarlos.
06:27No.
06:30¡Mack!
06:32Necesitamos una cuerda.
06:36¡Mack!
06:38¡Mack!
06:39Vale.
06:40Así que, nueva regla.
06:42El sonido no atraviesa las anomalías.
06:44Esta no, desde luego.
06:48Fuera de cobertura en este momento.
06:51No me digas.
06:52¿Y cuál es el plan?
06:54¿Volver volando?
06:55Estaba pensando en intentar llegar al avión sin que nos hagan pedazos.
07:03Para empezar.
07:06Si hay algún dinosaurio, seguro que con tus gritos ya sabe que estamos aquí.
07:10Quizá es nuestro día de suerte.
07:12Oh, corrijo.
07:13Noche.
07:15¿Qué les diremos a la gente del avión?
07:17Primero, esperemos que haya alguien con vida.
07:25¿Tranquilizantes?
07:28¿De ahí salen monstruos devoradores de hombres y tú los pones a dormir?
07:33¿Qué quieres que haga?
07:34Trabajo con pacifistas.
07:51¡Demonios!
07:51¿Cómo habéis entrado en el Triángulo de las Bermudas?
07:54Pues igual que usted.
07:56Fan friquitástico.
07:58Entrad.
08:03No parece que esté preocupado.
08:05Ya, bueno.
08:07Fui piloto en la Guerra del Golfo, así que...
08:10En la escala de sorpresa y conmoción a esta rareza le pongo un seis.
08:15Oh, ahí está Palavi.
08:16Les presento a mi copiloto.
08:18Primer año como piloto comercial, pero tiene lo que hay que tener.
08:21¿Saben dónde estamos?
08:22Al principio pensé que era un eclipse, pero ha pasado más de una hora.
08:26No tengo ni idea.
08:27Propongo que volvamos y lo hablemos con una cerveza, ¿vale?
08:30¿El avión funciona?
08:31Bueno, acabo de terminar mi prevuelo.
08:35Nos dimos un buen golpe cuando el suelo descendió seis metros.
08:37Hay que ajustar uno de los montantes de la rueda, pero...
08:42El problema es el cableado.
08:44Se frió cuando atravesamos el gran ovillo de las Bermudas.
08:48¿Puede hacerlo volar sin instrumentos?
08:49Oh, sí, sí, lo ha hecho un montón de veces.
08:53Pero necesitamos el sistema de ignición para encender los motores.
08:57Tendremos que reutilizar algún cable de carga.
08:59Vale, yo me encargaré de la rueda.
09:00Nosotras buscaremos algún cable.
09:04Genial.
09:05Abriré el carenado.
09:07La buena noticia es...
09:10...que es fácil reparar un DC-3.
09:12No es más que un puñado de piezas de avión volando en formación.
09:17La buena noticia.
09:20¿Puedes emitir una alerta para pilotos?
09:22Para que otros aviones no se acerquen.
09:25Ya, vale.
09:26¿Qué tal Portal Gigante chupa aviones?
09:28Use una pista alternativa.
09:30Eso sería muy gracioso si Kroos nos tuviera atrapado al otro lado.
09:33Estará bien, Matt.
09:34Vale, es más inteligente que nosotros dos juntos.
09:37Y no es que tú añadas mucho porcentaje.
09:38Bueno, ya que eres el cerebro de la familia,
09:40dime cuánto tiempo permanecerá abierto eso.
09:44No puedo creer que tú y Toby me hayáis ocultado esto.
09:48¿Conoces a Toby?
09:50Mismo baño.
09:56Lo siento, no podía contártelo.
09:59¿En serio?
10:01Ya me parecías muy atractivo,
10:03pero esto hace que lo seas más.
10:10Así que después de mi segunda misión me dije,
10:15Canadá, sí, es un país amigo, iré allí.
10:20Y, boom, están en Kandahar.
10:23¿Jim?
10:48¿Jim, está bien?
10:48¿Jim?
10:48¿Jim?
10:49¿Jim?
10:49¿Jim?
10:50¿Jim?
10:51¿Jim?
10:52¿Jim?
10:53¿Jim?
10:54¿Jim?
10:55¿Jim?
10:59Jim!
11:12¡Jim!
11:13¡Tenemos un problema!
11:16¿Qué pasa?
11:17¿Qué problema?
11:17¿Qué estás viendo?
11:34¡Apaga la linterna!
11:38¿Qué es eso?
11:40¿Dónde estás? ¿Qué haces?
11:42¿Qué está pasando?
11:44¿Ellos están bien?
11:47¡Corre!
11:56¿Qué son esos bichos?
11:58Están por todas partes.
11:59Tienes que caer.
12:00Están por todas partes.
12:01Tienes que caer.
12:02¿Dónde está Jim?
12:03¿Dónde está?
12:04¿Dónde está Jim?
12:05¡Está muerto!
12:09Lo siento.
12:11Está muerto.
12:12Lo siento.
12:14Pero ¿cómo?
12:15¿Cómo puede estar muerto?
12:18Hace solo un minuto le oí.
12:19Estaba hablando.
12:20Palavi, esos escarabajos son carnívoros.
12:28Pero los escarabajos no matan gente.
12:30No hay nada que hacer por Jim.
12:34Pero sí podemos salvarnos nosotros.
12:37Vamos a reparar el avión y nos iremos de aquí.
12:40¿Vale?
12:41¿Vale?
12:41¿Cómo vamos a repararlo?
12:44He arreglado la rueda en cuanto al cableado.
12:48Vamos a...
12:49a arreglarlo desde el interior.
12:55¿De acuerdo?
12:55Me has salvado.
13:15Gracias.
13:18Si hubieras estado más lejos...
13:19puedes repararlo, ¿verdad?
13:27Con las herramientas fuera...
13:29bueno...
13:30tendré que improvisar, pero...
13:34Solo han pasado 20 minutos.
13:41Las anomalías pueden cerrarse en cualquier momento
13:43y si ésta se cierra, podrían quedarse allí.
13:46Quizá para siempre.
13:47¿Esto no dice el tiempo que tienes?
13:48Eso no sirve.
13:53Tengo que entrar.
13:54Mac, ¿siempre haces lo contrario a lo que tu jefe te dice que hagas?
13:58Mi trabajo es protegerlo.
14:00Y no lo estoy haciendo quedándome aquí.
14:01Ha dicho que esperáramos.
14:03Esperemos.
14:04Te tomas esto muy a pecho.
14:07Le debo mucho a Evan.
14:08Me sacó de una vida de mierda en Londres.
14:11Iba a unirme al ejército.
14:13Si no fuera por él, quizá estaría muerto.
14:16Entonces confía un poco en él.
14:24Toma.
14:25Gracias.
14:27Me dijiste que apagara la linterna.
14:31¿Las criaturas nocturnas huyen de la luz?
14:33Las cucarachas sí, las polillas no.
14:36Los escarabajos depende.
14:39Solo lo adiviné.
14:41Es un consuelo.
14:43Vi que tenían antenas largas.
14:45Por lo tanto, mala visión.
14:47La luz les permitía localizarte.
14:50¿Y eso de que el fuego la repele, también lo adivinaste?
14:53Crecí combatiendo incendios en forma burra.
14:55Si quieres encontrar uno en un bosque, solo tienes que observar a los bichos que huyen.
15:01Hay una lección de vida en cada lugar.
15:06Si la hay, yo no la he aprendido.
15:07No, no, no.
15:37Ponad las ventanas.
15:42Creo que Jim iba a usar la corriente continua del bus principal.
15:46Es correcto.
15:49Bala B.
15:50Necesito que me ayudes.
15:54Él salió a verificar el cableado desde el bus hasta el motor de arranque.
16:01Bien, vale.
16:02Espero que esos cables estén bien.
16:05¿Dónde están las baterías?
16:08Debajo del suelo.
16:13Sigue con eso.
16:15Eh.
16:17Todo irá bien.
16:19Saldremos de aquí.
16:19Necesito herramientas para llegar a las baterías.
16:33Sabes mucho de aviones.
16:35Estoy impresionada.
16:36Incluso podría construir uno, pero no puedo pilotarlo.
16:45Espero que ya pueda hacerlo.
16:50Estoy monitorizando el tráfico aéreo.
16:52Nadie va hacia allí.
16:53¿Qué pasa con la anomalía?
16:54¿Hasta cuándo estará abierta?
16:56No lo sé.
16:57Averígualo.
16:58Mac, no eres el único que está preocupado.
17:01Estoy en ello.
17:02Vale.
17:03No tengas prisa.
17:07A la mierda.
17:09Mac.
17:09Mac, no.
17:37Su caparazón está blindado.
17:39Eso es.
17:42Es un bicho muy grande.
17:43Has luchado contra dinosaurios.
17:45Creo que esta vez hemos ido a parar a la era insectozoica.
17:49Podemos huir con la moto.
17:51Sí, huir es una opción muy atractiva,
17:53pero me temo que no quedaría muy bien en mi currículo.
18:07Bueno, ya está.
18:09Se ha alargado.
18:16Allí.
18:17Mierda.
18:21Supongo que todo se conecta a la corriente continua.
18:23Excepto la radio.
18:24Se conecta a la alterna.
18:25¿Cuántos botios se necesitan para arrancar?
18:28Ah, 25.
18:39Eh, eh, eh, eh.
18:40Mírame.
18:44Ningún control es eléctrico, ¿no?
18:45No, todo va por cable o asistencia hidráulica.
18:50Vale.
18:56¿Por qué hay tantos bichos de esos?
18:58Quizá porque aterrizá estáis en un nido.
19:07¿Así que cree que están solo aquí?
19:09Puede que sí.
19:13O puede que no.
19:15Pero si es un nido,
19:17¿significa que hay una reina o algo así?
19:21Me ganó la vida tratando con depredadores peligrosos.
19:28Ahora estamos a salvo.
19:30En cuanto a salir de aquí,
19:32dicen que Evan Cross es un germen.
19:34Habla, Durías.
19:37Saldremos de aquí.
19:38Lo conseguiremos.
19:43Sí.
19:45Vale.
19:57Aquí dentro hay cosas de Jim.
20:00Acababa de estar seis meses por el norte.
20:02Estuvo en Tailandia un tiempo.
20:09Después de la guerra.
20:11Se convirtió al budismo.
20:14Allá donde fuera llevaba esto con él.
20:17Así que creía en la reencarnación.
20:24Él no tenía familia.
20:29¿Quién va a recordarle?
20:32Lo harás tú.
20:47Olvidaron el cartel de no se admiten bichos.
20:49¿Crees que puede abrir puertas?
20:51No lo sé.
20:53Debimos cerrar el coche, por si acaso.
20:57¿Qué?
20:58No puedo creer cómo estás reaccionando.
20:59¿Tendría que estar en plan nena asustada?
21:02Bueno, la mayoría se molesta un poco.
21:04Vamos a cazar un bicho de dos metros.
21:06¿Quién consigue hacer eso?
21:07Eso digo yo.
21:08Reaccionas igual que yo.
21:09¿Y eso es malo?
21:10No, es increíblemente sexy.
21:13Es como si saliera conmigo mismo.
21:15¿Estamos saliendo?
21:17Bueno, nos acostamos.
21:18¿Y?
21:18Y comemos juntos de forma regular.
21:20Comer en el trabajo no significa nada.
21:22¿Entonces no salimos?
21:23Mac, bicho gigante, vidas en peligro.
21:27Concéntrate.
21:28De acuerdo.
21:33¿Estás evitando la pregunta?
21:44¿Crees que sigue abierta?
21:48¿La anomalía?
21:49Eso entraría en el apartado de acepta lo que no puedes cambiar.
21:55¿No estás preocupado?
21:57Lo pone en la lista en alguna parte.
21:59¿Qué más pone en tu lista?
22:02Además de lo obvio.
22:04Bueno.
22:07Si se ha cerrado,
22:09¿qué pasaría si nos quedamos aquí?
22:10¿Qué?
22:14¿Me traes el cable de la primera batería?
22:16Sí.
22:19Gracias.
22:31¿Y si nos quedamos atrapados aquí toda la vida?
22:35Suponiendo que pasemos de hoy.
22:37Bueno.
22:38Primero te pediré que uses partes del avión
22:40para construir un televisor
22:42que capte los partidos de los Soilers.
22:44Me gustaría saber
22:45qué pasaría con las líneas temporales.
22:48¿A cómo afectaría a la historia
22:50si un arqueólogo se topara
22:51con un DC3 de 50 millones de años?
22:55¿O a cómo afectaría
22:56si aquí nacieran niños?
23:02Evan Cross,
23:03¿te me estás insinuando?
23:04Soy científico,
23:07solo estoy haciendo conjeturas.
23:09Vale, olvídalo.
23:10No es suficiente vodka prehistórico
23:12para que pase algo así.
23:13Los viajes en el tiempo
23:14están llenos de paradojas.
23:16Por lo que sabemos,
23:17así pudo comenzar la raza humana.
23:19silencio.
23:41¿Se habrán ido?
23:41¿Se habrán ido?
23:41¿No?
23:49¡No!
23:50¡No!
23:54¡No!
23:55¡Tierra la puerta!
23:56¡No!
23:57¡No!
23:58¡No!
24:04¡No!
24:08¿Ha entrado alguno?
24:10Creo que no.
24:11¡Vamos a morir!
24:15¡Vamos a morir!
24:16¡Vamos a morir!
24:18¡Vamos a morir!
24:36¿Vamos a tener que atarla?
24:38¿Sabe que los bichos están fuera?
24:40Necesitamos que pilote el avión.
24:42Tiene que mantener la calma.
24:44Me aseguraré de ello.
24:47¿Qué estás haciendo exactamente?
24:48Conectar las baterías al bus principal.
24:51¿Y el bus principal es...?
24:54Un punto de distribución
24:55hacia el resto del sistema.
24:57Cuando conecte las baterías
24:58se encenderán algunos indicadores.
25:00Entonces haré un puente
25:01al motor de arranque.
25:03Sí.
25:04Con ello no molesto a nadie.
25:06Dale un respiro, Evan.
25:08Acaba de perder a alguien muy cercano.
25:13Tú perdiste a Drake
25:14de la misma manera.
25:16Pero te vi en la escena del crimen.
25:18Mantuviste la calma
25:19y cumpliste con tu trabajo.
25:20El hecho de que disimulara
25:22mis sentimientos
25:23para examinar su cuerpo
25:26es algo que me provoca asco.
25:27Pues no debería.
25:28Porque eso hizo que seas
25:29alguien en quien puedo confiar.
25:33Drake era tu amigo.
25:36Y a pesar de que lo viste despedazado
25:38aún sigues persiguiendo
25:39a esas bestias.
25:41¿Qué dice eso sobre ti?
25:42Quizás o lo que me he acostumbrado.
25:51¿Qué significa eso?
25:53Nada.
25:59¡Dios mío!
26:00¡Dios!
26:01¡Dios mío!
26:02¡Está en mi camiseta!
26:04¡Sácalo!
26:05¡Sácalo!
26:06¡Sácalo!
26:06¡No puedo!
26:07¡No puedo!
26:37¡Dios!
26:45¿Cómo se ha esfumado tan rápido?
26:47Por lo visto además de asqueroso
26:49es ligero de patas.
26:50¿Cuánto crees que tardará
26:51en llegar a la ciudad?
26:59¿Toby?
27:00Dime que en Vancouver
27:01no hay una plaga de escarabajos.
27:03¿Por qué?
27:04¿Qué has hecho?
27:05Nada.
27:06Me has llamado tú.
27:07Lo sé.
27:08Estoy captando lecturas
27:09inestables de telemetría
27:10pero podría ser la red móvil.
27:11No estoy segura.
27:12¿Eso qué significa?
27:13¿Que se les podría cerrar la anomalía?
27:15¿Aún están allí?
27:16Sí, siguen ahí dentro.
27:17¡Socorro!
27:18¿Qué es eso?
27:20¿Qué es eso?
27:21¡Ayudadme!
27:25¡Socorro!
27:29¡Ayudadme!
27:30¿Hola?
27:34¿Hola?
27:34¡Ayudadme!
27:34¡Ayudadme!
27:43¡Ayudadme!
27:46No.
28:16¿No te diste cuenta de que no quedaba combustible?
28:24Había 300 litros cuando aterrizamos.
28:27Fue un aterrizaje complicado.
28:28El tanque debe de tener una fuga.
28:30Sin indicadores, no tenía modo de saber.
28:32Pero...
28:33Evan.
28:41Esos trapos.
28:43Los que prendiste, los mojaste con algo.
28:46Gasolina.
28:47Del generador.
28:49¿Cuánto combustible queda?
28:51No sé, entre 20 y 40 litros.
28:54No estarás pensando...
28:55¿Esos motores funcionarán con gasolina?
28:58Ah, creo que sí.
28:59¿Lo crees o lo sabes?
29:01Sí, pero no se puede rellenar los tanques desde dentro.
29:04Es imposible.
29:06Bueno, veo que ganarme la vida con lo imposible es útil.
29:10¿Es estructural?
29:21¿Eso importa?
29:22Ojalá tuviera un supermata insectos.
29:36Lo estás haciendo bien.
29:38No seas condescendiente.
29:39Lo siento.
29:39Lo siento.
29:50¿Qué está haciendo?
29:51Desde luego no se lo está comiendo.
29:56¿Qué haces con un rifle de tranquilizantes y un bicho tan resistente?
30:00Quizá el vientre no esté blindado.
30:01Bien, le daremos la vuelta.
30:05¿Como un novillo en un rodeo?
30:07Llamaré su atención.
30:12Tú echa el enlazo a una de sus patas traseras.
30:37Encárgate de las patas, yo lo reteneré.
30:45Fue tan chico, maldito hincho.
30:53¡Cuidado!
30:59¡Dispárale!
31:00No consigo tenerlo a tiro.
31:07¿Qué está haciendo?
31:22Escribe a su familia.
31:26Bueno, si esto no funciona, tardarán años en recibir la carta.
31:34Bien.
31:35Aquí está.
31:36El tanque de Lala.
31:39Maldita sea.
31:41¿Qué?
31:42Hay dos tipos, de metal y de caucho.
31:44Esperaba que fuera de caucho.
31:46¿No puedes llegar a él sin que explotemos?
31:51Vamos a probarlo.
31:52Hagámoslo juntos.
31:52Ange se va a cabrear.
32:08Hoy tendría que estar trabajando en el prototipo.
32:22No sé cómo mantienen la empresa a flote.
32:25¿Trabajáis juntos desde hace tiempo?
32:27Sí, desde siempre.
32:30Ella encontró a los inversores que financiaron nuestro primer negocio.
32:34Quebró tres veces antes de empezar con Crossfotonics.
32:36¿Y conoció a tu esposa?
32:40¿Y conoció a tu esposa?
32:43Sí.
32:45Conoció a Brock.
32:45No fue un oso, ¿verdad?
32:56Lo siento.
33:10Te busqué en Google después de conocernos.
33:15Leí sobre la muerte de Brock.
33:18Declaraste que fue un oso.
33:23¡Brock!
33:23Eso es lo que dije.
33:30Pero no es cierto.
33:32A eso te referías antes.
33:38Drake no ha sido el único al que has perdido por una de esas criaturas.
33:43Concéntrate en esto.
33:53¿Cómo está?
33:58Muy mal.
33:58Ven, rápido.
34:05Algo le impide respirar.
34:07Sujétalo.
34:10Ya.
34:10Será solo un segundo.
34:29¿Qué es eso?
34:30Creo que son huevos.
34:35Oh, Dios.
34:36Es una reina.
34:37Por eso no se lo ha comido.
34:39Lo ha usado como incubadora.
34:41¿Eh?
34:42Eh, eh, espera, espera, vuelve.
34:45Podemos explicarlo.
34:48Aunque te costará creerlo.
34:49Oh, vaya, espero haberlos sacado todos.
34:51Bueno, Toby puede localizarlo para un lavado de estómago.
34:55Enviemos a mamá a la anomalía.
34:58Ella y yo vamos a entrar.
35:06¿Estás tapando el tanque con un parche?
35:09A menos que hayas encontrado algún producto para sellarlo.
35:11¿Extraes la gasolina?
35:19Mañana me tomaré el día libre.
35:22Claro.
35:26Tranquila.
35:27Estaremos listos enseguida.
35:30No hay bastante gasolina.
35:32Se usan 40 litros para el chequeo y el despegue.
35:36El chequeo es para comprobar los motores.
35:39Entonces, nos saltaremos esa parte.
35:43¿El avión volará o no?
35:46No puedo.
35:49No estoy preparada.
35:52Yo sola no.
35:57Jim nos dijo que sí.
36:04Palae.
36:06Trabajo demasiado.
36:07No tengo vida.
36:11Y lo único que vale la pena de eso
36:12es que la gente que más quiero
36:14es la gente con la que trabajo.
36:20¿Querías así a Jim?
36:21Sí.
36:22Sí.
36:24Seguro que él también a ti.
36:27Ya.
36:28Y no querría que murieras aquí.
36:29Sí.
36:29Sí.
36:37De acuerdo.
36:53No debe de ser complicado.
37:08Solo es un puñado de piezas de avión
37:10volando en formación.
37:13Control de mezcla.
37:15Emergencia enriquecida.
37:18Combustible.
37:19Activado.
37:19Vamos allá.
37:25¡No!
37:26¡No!
37:28¡No!
37:28¡No!
37:29¡No!
37:30¡Corre, corre!
37:31¡Tenemos que ayudarnos!
37:35¡Ya está muerta!
37:37Sí, a ver, se nos matarán.
38:00Yo la convencí de que entrara.
38:02No podíamos hacer nada.
38:03Esos bichos pronto entrarán por las ventanas.
38:14Tengo una idea.
38:17Primero agua.
38:20Toma.
38:31¿Estás listo?
38:32Fue un alberta saurus.
38:35¿Qué?
38:36Lo que mató a Brooke.
38:38Como un T-Rex, pero más rápido.
38:41Vale, date la vuelta.
38:45Ahora la gasolina.
38:46Tengo un alberta.
38:47Tengo un alberta.
38:47Tengo un alberta.
38:48Tengo un alberta.
38:48Tengo un alberta.
38:48Tengo un alberta.
38:49Tengo un alberta.
38:49Tengo un alberta.
38:50Tengo un alberta.
38:50Tengo un alberta.
38:51Tengo un alberta.
38:51Tengo un alberta.
38:52Tengo un alberta.
38:52Tengo un alberta.
38:53Tengo un alberta.
38:53Tengo un alberta.
38:54Tengo un alberta.
38:54Tengo un alberta.
38:55Tengo un alberta.
38:56Tengo un alberta.
38:56Tengo un alberta.
38:57Tengo un alberta.
38:57Tengo un alberta.
38:58Tengo un alberta.
38:59¡Gracias!
39:29¡Vamos, rápido!
39:33Te lo dije. Arde la gasolina, no la manta.
39:36Entiendo la física de esto, pero es que no me gusta arder.
39:41¡Vamos!
39:44Hay poco tiempo.
39:47Lo sé.
39:49Venga.
39:59Eva, las llamas se están apagando.
40:10Los bichos se acercan.
40:22No consigo engancharlo a algo.
40:25¿Qué, dona? Venga.
40:27Dispárala.
40:29Mac.
40:55No dejes de intentarlo.
40:57Está bien.
41:04¡Evan!
41:06¡Evan!
41:11¡Evan!
41:13¡Evan!
41:15¡Evan!
41:16¡Evan!
41:17¡Evan!
41:18¡Evan!
41:20¡Evan!
41:22¡Evan!
41:24¡Evan!
41:25¡Evan!
41:28Lo tenemos.
41:30Vamos a tener prisa.
41:31¡Vale!
41:32¿Cuánta distancia habrá?
41:41Calculo que seis metros como máximo.
41:42Espero que la cuerda no se rompa.
41:44¡Max!
42:02¡Odio a los bichos!
42:16¡Evan, cuidado!
42:17¡Tenemos un problema!
42:39¡Ahora!
42:47¡Ahora!
43:17Bueno, ¿qué tal el día?
43:21Bien, hemos salvado a Auro, pero necesitará terapia.
43:26¿Qué tal vosotros?
43:29Dos muertos.
43:33Sí.
43:37Pero no olvidados.
43:47No olvidados.
43:49No olvidados.
44:00No olvidados.
44:01Gracias por ver el video.
44:31Gracias por ver el video.
Recomendada
44:39
|
Próximamente
44:34
44:34
44:34
44:34
44:34
44:34
44:34
44:34
44:34
44:29
44:34
44:30
42:45
44:13
0:30
54:55
41:56
44:42
54:54
41:52
39:15