Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Transcripción
00:00¿Quién es el jefe?
00:31Solo digo que el humo será fuerte.
00:33El mensajero vendrá por dos bolsas, si es lo que se llevará.
00:35Sí, señor, sí, señor. Dos bolsas llenas.
01:00Todo listo.
01:09¿Has visto esa moto?
01:19Apuesto a que ese tío triunfa mogollón.
01:22Tengo que conseguirme una moto como esa.
01:24Porque la única diferencia entre tú y él es la moto.
01:32¿Qué ha sido eso?
01:36No lo sé.
01:37¿Qué ha sido eso?
02:07¿Y mi bolsa de ganchitos?
02:23¿Y tu pistola?
02:51La dejé en el monte.
02:55Espera.
03:00Antes era asegurada.
03:04Cúbreme.
03:04¡Eh, pequeñín!
03:18Hola.
03:23¡Hola!
03:28Y hemos creído que nos toparíamos con algo chungo.
03:31¡Vamos!
03:32¡Vamos!
03:33¡Vamos!
03:34¡Vamos!
03:36¡Vamos!
03:37¡Vamos!
03:38¡Vamos!
03:39¡Vamos!
03:41¡Vamos!
03:42¡Vamos!
03:43¡Vamos!
03:44¡Vamos!
03:46¡Vamos!
03:47¡Vamos!
03:48¡Vamos!
03:49¡Vamos!
03:51¡Vamos!
03:52¡Vamos!
03:53¡Vamos!
03:54¡Vamos!
03:55¡Vamos!
03:56¡Vamos!
03:57¡Vamos!
03:58¡Vamos!
03:59¡Vamos!
04:00¡Vamos!
04:02¡Vamos!
04:32¡Gracias!
05:02¡Gracias!
05:32¡Gracias!
06:02Te veo allí con Matt cuando aparezca. Trae esas pistolas.
06:08Enseguida.
06:13¡Sí!
06:18¡Oh, oh! ¿A dónde vas? Tenemos una reunión con un Mijen esta mañana.
06:23Necesito que la aplaces.
06:25Por favor, dime que no es otro dinosaurio. Aún no sabemos qué es.
06:28Dilan, oye, has rellenado el formulario del seguro médico, ¿no? Porque podrías necesitarlo.
06:33Me pondré con ello, gracias.
06:35Genial. Evan, el contrato de un Mijen depende de este prototipo. No puedo seguir poniendo excusas.
06:40Y si no quieres despedir a departamentos enteros, tendrás que darle prioridad a esto.
06:44Por favor, deberías quedarte. Puedo ir sola. ¿Ya lo ves?
06:49No. Estamos juntos en esto. Voy con ella.
06:52Vas a hacer que te maten. O que maten a Dilan. No quiero volver a pasar por eso.
06:57Deja que se encargue Lins.
06:59Mira, lo único que me preocupa ahora es un túnel del tiempo que se ha abierto en el muelle de New West.
07:04¡No!
07:06¡No!
07:07¡No!
07:08¡No!
07:09¡No!
07:10¡No!
07:11¡No!
07:12¡No!
07:13¡No!
07:14¡No!
07:15¡No!
07:16¡No!
07:17¡No!
07:26¡Ya!
07:27¡No!
07:28¡No!
07:30¡No!
07:31¡Acabén!
07:36¡No!
07:40¿Ese pájaro come carne?
07:42Hay aves que comen insectos.
07:44¿Las águilas salmón?
07:45Ves demasiado Discovery Channel.
07:52Lo siento, Leggy.
07:54Dios.
07:56Te tiene atontado.
08:00El pájaro está rollizo.
08:02Eh, Leggy.
08:04¿Eres sabroso?
08:05Eh, deja de bromear.
08:07No nos lo vamos a comer.
08:08¿Eres sabroso?
08:09Eh, eso ha sido alucinante.
08:12Y esto una guarrada.
08:19Llévatelo, ¿vale?
08:20Antes de que te arranque un dedo.
08:22Lo digo en serio, tío.
08:24Ahora.
08:32Ya estás aquí.
08:33Tenemos una señal de anomalía en Braith Street.
08:36Evan y Dylan han salido hace 20 minutos.
08:38¿Y tú vienes?
08:39¿Por qué no?
08:40No hay motivo.
08:42Necesito ver esas anomalías y quiero comprenderlas.
08:46Tengo trabajo que hacer cuando estemos ahí.
08:48No podré estar pendiente de ti.
08:52Sé cuidar de mí misma.
08:53Tanto cableado o dicha a perder la señal.
09:17Recibo una lectura débil.
09:19Podría venir de uno de esos almacenes.
09:20¿Podemos acceder desde el río y volver por el otro lado?
09:26Sí, es una opción.
09:29O...
09:30¿Me tomas el pelo?
09:31No sé si puedo evitarlo.
09:38Venga, sube.
09:39¡Vaya!
09:51¡Oh, vaya!
09:53Bueno, veo que no me tomas el pelo.
09:56No.
10:01Ya está.
10:01Por eso no quería que vinieras sola, porque sabía que necesitarías mi ayuda.
10:07Te lo agradezco.
10:08¿Un cementerio de trenes?
10:27No, iba a ser un museo.
10:29Los planes no salieron bien.
10:31Como la reforma de mi cocina.
10:34Llevo cocinando en un hornillo desde febrero.
10:38Parece que al menos no hay testigos.
10:42¿Tú cocinas?
10:45Bastante mal.
10:50¡La alarma!
10:51Espera un momento.
11:06Espera un momento.
11:21Evan, ven a ver esto.
11:45¿Qué?
11:46¿Qué está cultivando hierba?
11:48¿Debería sorprender?
11:49No es un alijo en el patio trasero.
11:51Esto es una auténtica plantación.
11:53Bisi, no es nuestro problema.
11:55Lleva a la policía si quieres.
11:57Pero después.
11:58No haréis eso.
12:08Vale, chicos.
12:11Tranquilos.
12:13Mantengamos la calma.
12:14No queréis disparar a nadie, ¿verdad?
12:16Si hacéis lo que decimos, quizá no disparemos.
12:19Sal y comprueba si vienen con alguien.
12:21No venimos con nadie más.
12:22Te lo prometo.
12:24Saben que estamos aquí.
12:26Vendrán a buscarlos.
12:28Vale.
12:30Los teléfonos.
12:31Dándelos.
12:32Oye, ¿podemos...?
12:32Los teléfonos.
12:33Evan, dale.
12:34Dale tu móvil.
12:39Gracias.
12:41Me quedaré también con la bolsa.
12:42Dámela.
12:50¿Qué tienes en la mano?
12:53Dámela.
12:54Despacio.
12:55Gracias.
12:58¿Sabes qué es?
12:59Una pistola eléctrica.
13:01¿Te suena el equipo de control depredador?
13:03Eso me suena equipo de Marvel.
13:05No.
13:06Agentes de conservación.
13:07Investigamos animales salvajes en contacto con humanos.
13:10¿Habéis visto algo fuera de lo normal?
13:13¿Rastros de animal?
13:14¿Algún sonido inexplicable?
13:18Esto es una propiedad privada.
13:19Nadie os pidió que vinierais.
13:21No somos polis.
13:22No nos interesa la hierba.
13:23Solo queremos buscar animales que...
13:26están donde no deben.
13:28Sí, dejad que volvamos.
13:29No.
13:29A eso.
13:32Y...
13:32Y vosotros podéis volver a lo vuestro.
13:35Y todo arreglado.
13:37Al jefe no le hacen gracia los narcos.
13:40O los furtivos.
13:41¿La llamamos?
13:42No, nos encargaremos nosotros.
13:48¿Por qué pasamos por la montaña Burpee?
13:50Para llegar más rápido.
13:52¿Cómo lo sabes?
13:53He hecho algo de escalada por aquí.
13:56¿Cuál es el camino hacia el Gran Agujero?
13:57¿Podrías mirar la carretera?
14:00A Sam le encanta cómo conduzco.
14:02Oh.
14:03Pues es perfecta para ti.
14:05Completamente pirada.
14:07Eso suena a que estás celosa.
14:09Oh, ya, mira.
14:10Es que las flacuches que van de paquete en las motos
14:13me sacan de quicio.
14:15Oh, por Dios.
14:16¿Ahora eso te ha sonado sexy?
14:17Es inevitable.
14:22Mac.
14:24¿Has visto eso?
14:25¿El qué?
14:26¡Eso!
14:26¿Qué era eso?
14:33Un pájaro muy, muy grande.
14:36Avisa del avistamiento.
14:37Ninguno de los dos contesta.
15:03Quizá hay algún tipo de interferencia por la anomalía.
15:07O por lo que sea que ha salido de ahí.
15:10Una criatura extraña y veloz.
15:14Y tenía sangre en el pico.
15:16Lo que significa que ya ha atacado a alguien.
15:23¿De dónde ha salido?
15:24¿De ahí atrás?
15:28No lo sé.
15:35¿Te has acostumbrado a esto?
15:37¿A qué?
15:38A pensar que vas a morir en cualquier momento.
15:40Por ahora tengo suerte.
15:42Es un alivio.
15:45Algo se salió del camino.
15:48Parece una moto.
15:48Allí.
15:49Allí.
15:50Allí.
16:05Mac.
16:07Ese es su pie.
16:09Ese animal se ha comido el resto.
16:11Solo espero que muriera del impacto.
16:18Era un mensajero profesional.
16:21¿Y ahora qué?
16:22¿Cómo podemos localizarlo?
16:24Voy a llevarte a casa.
16:26¡No!
16:27No.
16:28Evan y Dylan aún están en algún lugar.
16:34Bueno.
16:35Bien, eso qué.
16:36Bien.
16:41No, desde luego.
16:49Lo entiendo perfectamente.
16:52El señor Cross ha estado muy ocupado y...
16:57Claro, no pueden esperar más.
17:00Sí, otra vez será.
17:03De acuerdo.
17:04Gracias por llamar.
17:04Gracias.
17:11Soy Evan.
17:14Deja tu mensaje.
17:32Lo haces como un trabajo de verano para ahorrar hasta que empiece la temporada de montaña.
17:37Puede.
17:37Y se está convirtiendo en algo más.
17:42Ya no hay marcha atrás.
17:43Estás metido de lleno.
17:46¿Tienes una idea mejor?
17:48Porque decirle al jefe que os soltemos no está en la lista.
17:51Yo tengo una idea mejor.
17:52¿Qué tal si dejáis de hablar?
17:53Tú el primero.
17:56Siéntate.
17:57Tenéis un problema de macho alfa.
18:00Os lo prometo, no estamos aquí para cabrearos.
18:03Solo hemos venido a echar una ojeada.
18:05Mirad, los animales que buscamos podrían ser muy...
18:10Inusuales.
18:12Muy peligrosos.
18:19¿Habéis visto algo?
18:21Nada especialmente...
18:23Inusual.
18:24Pero hay algo.
18:26Encontramos un pájaro.
18:27¿De qué clase?
18:28Es solo un pájaro.
18:30¿Puedo verlo?
18:31Por favor.
18:38¿Sí?
18:38Sí.
18:38¿Qué pasa?
19:08¿Cómo fue su reunión con Evan?
19:11La del lunes, la del martes o la del jueves.
19:13¿Ha habido tres reuniones?
19:15No, él ha cancelado las tres y puede llamarme Ken.
19:19Oh, le está evitando. Eso es bueno.
19:21¿Qué tiene eso de bueno?
19:22Pues que Evan sabe que no voy a permitir que no se reúna con usted.
19:25Tienen una relación muy compleja.
19:27Sí, bueno, manejar a Evan es el 90% de mi trabajo.
19:32Apuntado.
19:32Siéntese.
19:33¿Cómo va el otro 10% con Evan Cruz persiguiendo dinosaurios?
19:41Lo llevamos bastante bien. Gracias.
19:44Bueno, solo digo que es posible que su distracción llegue a causar problemas económicos.
19:50Yo podría buscar a alguien que esté interesado en el próximo chip procesador de alta velocidad.
19:54Mire, lo que quiero es que el gobierno se encargue de este asunto de las anomalías.
20:00Creía que era de interés común.
20:01Nada me gustaría más que formara parte del proyecto Magneto.
20:04Pero eso no podrá ser hasta que el señor Cruz comparta sus conocimientos.
20:08Bueno, pues va a tener que pillarlo por los pasillos.
20:10Es lo que hago yo.
20:12Le conseguiré un pase mensual.
20:13Señorita Finch.
20:22Ange.
20:25Señorita Finch, está bien.
20:28Usted sabe que estoy impaciente por ofrecer mis servicios.
20:32Pero mientras el señor Cruz siga excluyéndome, no tengo modo de demostrarle lo útil que puedo ser.
20:38Ese es un punto muy importante, teniente.
20:41Y creo que tengo una idea sobre qué hacer al respecto.
20:50Es supuesto que se había escapado de algún criadero.
20:54No tiene nada que ver con eso.
20:57¿Sabes lo que es?
20:58Estoy pensando en el Titanis Wallery.
21:01Yo no le veo mucha pinta de Titanis.
21:04Es un Titanis muy joven.
21:06¿Qué tamaño alcanzan?
21:07Si ahí fuera hay un ejemplar adulto, haría falta una caja más grande.
21:12Supongo que no son herbívoros.
21:14Pues si son de la especie que he mencionado, su nombre común es...
21:18ave del terror.
21:20Flipo.
21:22¿Crees que puede haber una bandada de esos pájaros?
21:25Bueno, son aves.
21:28Y le has dado hierba.
21:29Le gusta.
21:30¿Verdad, Leigh?
21:31Si este se zampa un porro, uno grande se comerá todo el cultivo.
21:37Dejad que os ayudemos.
21:38Por eso estamos aquí, para encargarnos de ellos.
21:43Nos ocuparemos de vuestro problema y nos iremos.
21:45No tenemos ningún interés en vuestro cultivo.
21:49Chicos, ¿confiéis en mí?
21:51Es vuestro alijo, no el mío.
22:04Sí, vale.
22:05Puedes irte.
22:06Ella se queda.
22:08No.
22:09Somos un equipo.
22:11Tengo la impresión de que me tomas por estúpido.
22:14Pero yo tengo la pistola y tú eres el que ha entrado en mi propiedad.
22:17Así que no discutas.
22:19Y haz lo que digo.
22:21Ella se queda.
22:23Evan.
22:25Está bien.
22:28Vete.
22:29Y averigua qué hay ahí fuera.
22:31¿Seguro?
22:33Sí.
22:36Estaré bien.
22:49Entonces, ¿pueden volar?
22:51No.
22:55No.
22:56No.
22:56No.
22:57Gracias por ver el video.
23:27Gracias por ver el video.
23:57¡Evan!
24:00¿Qué indican?
24:02Se ve borroso. Una interferencia, pero creo que es por aquí.
24:05¿A dónde crees que vas?
24:06Con algo de suerte. A ver, una anomalía.
24:10Pues coge esto.
24:13Funciona como una de verdad. Apunta y dispara.
24:15¿Puedo hacerlo?
24:18Por supuesto.
24:19Pero no debes hacerlo.
24:25Espera.
24:26Sé que es difícil de creer lo que digo de esas aves.
24:40Una avestruz gigante devora hombres, ¿no?
24:43Será una buena tapadera para deshacerme de tu cadáver.
24:46¿Qué? Tío, relájate.
24:48¿A dónde crees que llevará esto? Irán a la poli y nosotros a prisión. ¿Quieres ir a prisión?
24:52Si me entregas el ave, nos iremos. No queremos tener nada que ver con lo que...
24:55Sí, ni de coña te daré a Leggy.
24:57Esto no es por el pájaro, Squishers.
24:59Deja de actuar como un mafioso. Tú no vas a matar a nadie.
25:02Puede que lo haga. Ya a lo mejor empiezo con tu pollo.
25:04¡Déjalo en paz!
25:06Bajad las armas.
25:07Todo ha empezado con el pollo. Fuera de mi camino.
25:08No, ni hablar.
25:09¡Entonces te mataré!
25:10Nadie va a matar a nadie.
25:25Parece muy tranquilo.
25:49Quizá no han venido por aquí.
25:50Evan habrá seguido las lecturas.
25:55Espera. Quiero comprobar esa construcción. Espera aquí hasta que vuelva.
26:01¡Claro!
26:25¡Claro!
26:27¡Claro!
26:31No, no, no, no.
27:01No, no, tú no te muevas.
27:22No has visto que está persiguiendo a mi amigo. Necesita ayuda.
27:31Señor Crash.
27:38¡Corra!
27:40¡Litz! ¡Pusco un sitio por donde cruzar!
27:42¿Cómo nos ha encontrado?
27:44Tengo una sofisticada red de inteligencia.
27:46Así que Anche se lo ha contado.
27:47¡Podemos hablar luego!
27:48¡Venga!
27:53¡Mar!
27:55¡Mar!
27:56¡No!
28:06¡Mar!
28:07¡Mar! ¡Huana! ¡Es suficiente!
28:10¿Te has vuelto loca?
28:12¿Has traído amigos?
28:15Debería matarte.
28:17¡Mierda!
28:21¡Iba a comerse vuestros cerebros!
28:23Demasiado tranquilizante.
28:24Podría matarlo.
28:25Será difícil llevarlo de vuelta si muere.
28:27Si ese es el problema, yo mismo lo llevaré hasta la anomalía.
28:30No me refería a eso.
28:31Creí que me había encargado de ese.
28:36¿Qué?
28:36¿Sin policía?
28:37Sí.
28:38Vamos.
28:45Por aquí.
28:50Ayúdale.
28:52¡Arriba!
28:52¡Venga, venga, venga! ¡Arriba!
28:58Creo que huele mi sangre.
29:01Encarguémonos de eso.
29:06¡Eh, Mike!
29:07A Dylan la retienen en uno de los otros vagones.
29:10Aquí tenemos un problema más grave.
29:12¿Qué hace?
29:12Voy a ponerle un vendaje.
29:14Apósito antibiótico, minikit de lavado.
29:17Y esto, una venda compresiva.
29:20Suelo ir preparado.
29:22Ya lo veo.
29:22Usted es el teniente Leeds.
29:24Y usted, Mark Randall.
29:25¿Tiene un arma reglamentaria?
29:26No, no estoy en misión oficial.
29:28Esos tipos me han quitado la pistola.
29:31No has gastado tu munición en esa ave, ¿no?
29:33Lo siento.
29:34Vi que iba a matarte y se me fue la cabeza.
29:36Buscaré algo que sirva de arma.
29:38¡Oh, Dios!
29:40Toby sigue ahí fuera.
29:41¡Oh, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios,
30:11¿Qué hay ahí fuera?
30:18Y tú has traído uno de esos pájaros aquí.
30:21¿Uno pequeño?
30:21Mis amigos están en peligro. Deja que me vaya.
30:24No, no hasta que el cultivo esté a salvo.
30:26¿Quién más da? El cultivo es del jefe. Larguémonos.
30:29No hay jefe.
30:30Idiota, yo soy el jefe. Trabajas para mí.
30:32Y por eso actuaba siempre como un gusano.
30:35Tengo que ayudarlos. Vamos, dadme un arma.
30:38El jefe dice que no hagas el capullo con la red.
30:40El jefe dice que no te fumes los beneficios.
30:43El jefe dice que cierres la bocaza o te haré una nueva.
30:45Si quieres una, juego.
30:50Ya basta. Calmaos los dos.
30:57Por favor, calmaos.
30:59Ya es suficiente. Squeezer, dispárale.
31:01¿Qué? No lo haría aunque siguiera trabajando para ti, cosa que no hago.
31:05Toby, creo que será mejor que te vayas.
31:06No, no te dejaré con estos capullos.
31:09Yo no soy un capullo. Trabajo para uno. Trabajaba.
31:12¿Qué tal si apuntas tu arma hacia otro sitio?
31:15Lo siento.
31:18Squeezer.
31:18No, Blake. Ella tiene razón. Yo no quiero hacer esto.
31:21¿Prefieres morir?
31:22¡Oh, Dios mío!
31:40¿Qué coño es eso?
31:41Un dardo tranquilizante. Te lo dije. No somos polis.
31:44No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
31:49Vale. Vale.
31:51Voy a salir de aquí.
31:53No puedes. No puedes salir de aquí. Podrías guiar a uno hasta la ciudad.
31:57Ese es tu problema, no es mi problema.
31:59Las aves del terror son más veloces que tu vehículo.
32:08Vale.
32:10Vale.
32:10Cinco minutos, luego me largo.
32:13No, no, no, no, no, no. Ella se queda.
32:15¿En serio? ¿Otra vez?
32:16O ella o tú.
32:19Dylan.
32:20Está bien.
32:21Vigilaré de cerca a uno de esos pájaros.
32:24Tú haz lo que tienes que hacer.
32:27Vale.
32:31Tus recargas.
32:33¿Recargas?
32:35Está bien.
32:36Cogeré mi pistola.
32:37Tranquila. Vuelvo enseguida.
32:38Sí.
32:40Si la tocas, recibirás algo peor que un dardo.
32:51Ya está.
32:52Le debo un, pero no se haga ilusiones.
32:56Dos brochas.
32:57Podemos barnizar ese pollo.
33:01¡Eh! Un juego de té vintage. Lo pagarían bien en internet.
33:05Vale, no...
33:06Ah, bien.
33:12Podemos usarlos como proyectiles.
33:16Si tiene buena puntería.
33:22Aceptable.
33:25Eso es nuevo.
33:26No.
33:42¡Ah!
33:47Ah!
33:48¿Esto es la tormenta después de la calma?
34:12No empiece con epitáceos. Esa cosa tiene un cuello largo y delgado.
34:15Puede hacerme un torriquete mientras me come.
34:17Sí, pero ese sería el plan B.
34:26Dylan, ¿dónde estás?
34:28¿Estáis bien?
34:28Evan está herido. El teniente Liz le ha puesto un mensaje.
34:31¿Ese tío está ahí?
34:32Con el kit completo. ¿Y Toby está contigo?
34:36Está en un lugar más seguro que vosotros. La criatura intenta entrar donde estáis ahora.
34:40Sí, es lógico. Hay un hombre herido y cree que es una presa fácil.
34:44¿Podéis salir por el otro lado mientras la distraigo?
34:46No, solo hay una salida en la que está el ave.
34:49Preparaos para salir. Voy a despejar vuestra barricada.
34:52Ten cuidado, que muerdes.
34:53Entendido.
34:54No, solo hay una salida en la que estáis.
34:55No, solo hay una salida en la que estáis.
35:00No, solo hay una salida en la que estáis.
35:01¡Gracias!
35:31¡Gracias!
36:01¡Gracias!
36:31Vale, se acabó. Me largo de aquí.
37:02¡Gracias!
37:10¿Estás bien?
37:28¡Por aquí! ¡Vamos!
37:29¡Venga! ¡Venga!
37:39Tenemos que buscar la anomalía y librarnos de esas tres aves.
37:42¿Tres?
37:43Sí, hay una pequeña en el vagón donde estaban los fumetas.
37:45¿Dónde está el Mark 1?
37:46Está en el vivero.
37:47Pero yo tengo el mío.
37:48No vas a ir sola.
37:49Yo voy con ella.
37:50Os necesito para atrapar al ave.
37:52¿Puedo ayudar?
37:53Puede ayudar.
37:54Ken Leeds.
37:55Sí, lo he supuesto.
37:56Vamos, ¿qué dices? El militar puede venir conmigo.
37:58De acuerdo, vaya.
37:59¡Vamos, vamos!
38:00Así que tienes un plan que nos implica a los dos.
38:01¿Tú qué crees?
38:02La mejor mezcla de la naturaleza.
38:03Parece un tranquilizante.
38:04¿Y cómo se lo damos? ¿Le preparamos unos brownies?
38:05Un submarino.
38:06¿Podría dejarnos sin sentido?
38:07Sí.
38:08¿Qué es un submarino?
38:09¿Qué es un submarino?
38:10¿Qué es un submarino?
38:11¿Qué es un submarino?
38:12¿No lo sabes? ¿Nunca has hecho uno? ¿Fumar hierba en el baño?
38:14¿O en un coche?
38:15¿O en cualquier espacio cerrado?
38:16Perdonadme, no soy de por aquí.
38:17Perdonadme, no soy de por aquí.
38:18Esa cosa es rápida. Va a estar pisándote los talones.
38:19Pues tendremos que asincronizarlos.
38:20Entonces no lo inhalaré.
38:21¡Evan!
38:22A ver.
38:23¿Qué es un submarino?
38:24¿Qué es un submarino?
38:25¿No lo sabes? ¿Nunca has hecho uno?
38:26¿Fumar hierba en el baño?
38:27¿O en un coche?
38:28¿O en cualquier espacio cerrado?
38:29Perdonadme, no soy de por aquí.
38:30Esa cosa es rápida. Va a estar pisándote los talones.
38:32Pues tendremos que asincronizarlos.
38:33Entonces no lo inhalaré.
38:34¡Evan!
38:35A ver.
38:36A ver.
38:37A ver.
38:38A ver.
38:39A ver.
38:40A ver.
38:41A ver.
38:42A ver.
38:43A ver.
38:44A ver.
38:45A ver.
38:46A ver.
38:47A ver.
38:48A ver.
38:49A ver.
38:50A ver.
38:51Es una tecnología formidable.
38:57Sí, gracias.
38:58¿Puedo verlo?
38:59No.
39:00Venga, somos un equipo.
39:01Sí, creo que no leí esa circular.
39:03Eh.
39:04¿No eres el tipo de la oficina de los locos?
39:06La oficina de lo inexplicable.
39:09Sabes, yo tampoco creía en fantasmas ni en aliens hasta que me metí en esta misión.
39:13¿El palito más corto?
39:14Algo parecido.
39:16He tenido mucho tiempo para revisar décadas de archivos y...
39:20Veo que...
39:21El mundo está lleno de rarezas.
39:23La gente ni se imagina lo que ocurre.
39:25Dinosaurios.
39:26Ya.
39:27Entonces...
39:28Un vistazo.
39:33Si sale una anomalía, se refleja aquí.
39:36¿Tú has inventado esto?
39:37¿Qué?
39:38No.
39:39¿Estás de broma?
39:40Nunca se me habría ocurrido.
39:41Fue Evan, pero ahora me tiene trabajando en ello.
39:43Así que tendrá un filtro para esas... interferencias.
39:49Espera.
39:50Espera.
39:51¿Ves?
39:52Pero...
39:53¡Vaya!
40:00¡Vaya!
40:05¿Estás bien?
40:06¡Vaya!
40:22¡Gracias!
40:52¿Estás bien?
41:22Lo estaré cuando coma.
41:40Así que todas las criaturas han vuelto a donde pertenecen.
41:43Sí, incluso la que murió.
41:45Y el pequeño también.
41:46El teniente lo metió en la caja de cartón.
41:48Lo siento, soy nuevo en esto.
41:50Sí, bueno, con suerte, ¿se descompondrá en cuánto tiempo?
41:53Pues las aves del terror son del cenozoico.
41:55Hará dos millones de años.
41:57Es un hombre con suerte, teniente.
41:58Con mucha suerte.
42:00Ah, he puesto vallas alrededor de la anomalía hasta que se cierre.
42:04La zona está asegurada.
42:06¿Puedo estudiarla mientras tanto?
42:08Adora esa anomalía.
42:09Se va a casar con ella.
42:11Vale, ¿cuánto de esa cosa ha respirado?
42:13No se enfade, señorita.
42:15Ha sido en cumplimiento del deber.
42:17Ya.
42:18Ha estado en una zona de riesgo, junto al ahumador.
42:21Bien, ¿algún asunto legal para el que deba estar preparada?
42:25Tenemos dos bajas.
42:27El tipo que llevaba el cultivo y luego encontramos partes de su mensajero.
42:31No fue agradable.
42:32Y un tercer tipo.
42:34Lo hemos llevado a urgencias por un dardo tranquilizante.
42:38Con suerte, solo le atribuirá un mal viaje.
42:40Por lo menos hasta que empiece a preguntarse qué pasó con su amigo.
42:43Ah, ya he montado una tapadera para eso, así que...
42:46Tranquilos, no salpicará Gross Photonics.
42:49Puede que me haya equivocado con usted.
42:51Quiero ayudar.
42:53Eso está bien, porque el contrato con Umijen se ha ido al traste.
42:57Y pronto vamos a necesitar financiación.
43:00Teniente, ¿sigue en pie su oferta de desviarnos algún contrato del gobierno?
43:05Solo pídalo.
43:06Sí, ¿por qué no?
43:08Claro.
43:13Pero eso no nos convierte en amigos.
43:15Anotado.
43:23Bueno, ¿hablamos de la herida de la pierna?
43:27¿Qué? ¿Qué herida?
43:28Vale.
43:38Sí.
43:39¿Qué?
43:40¡Gracias por ver!
44:10¡Gracias por ver!