Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00Eu sunt Mia
00:30Cu otma și emoție-n glas
00:33E un vis frumos
00:35E o fantezie
00:37Sau o lume ce-mi e dată
00:39Dar doar mie
00:40Îmi fac prieteni rezist
00:42Cum gând vesel sau trist
00:44Un copil bunero poate fi
00:47Hai în zbor
00:51Acum
00:53Da-da-da
00:56Din senia drum
01:00Hai în zbor
01:06Acum
01:08Din un ne-așteaptă
01:13Pentru
01:15Hai în zbor
01:21Acum
01:21În ăla stele
01:23Nu mă opresc
01:25Și să-nțeleg
01:27Nu reușesc
01:29E doar un vis
01:31Sau chiar un paradis
01:36În zbor mereu
01:38Mia și eu
01:39Eu și Mia
01:40Piesele Speranței
01:50Nu te-ai dus la mate
02:18Am uitat
02:19Înțeleg motivul
02:25Dar nu te poți consuma așa
02:28Chestia asta ar putea să mai licărească doar peste câteva zile
02:31Sau secunde
02:32Nu poți să ratezi momentul
02:34Nu o să-l ratezi
02:38Dar vei merge la ora de istorie
02:42Trebuie să mă întorc acolo, Vincent
02:45Am înțeles
02:47Dar tu nu trăiești doar în lumea aceea
02:51Trăiești și în aceasta
02:53De câte ori să-ți mai spun
03:02Nu-l vei rata
03:03Știu, știu
03:04Acum sunt în lumea asta
03:05Am priceput
03:06Bine
03:06Unde ziceai că e ora de unicorn?
03:09Glumea
03:10Testul de Jogra
03:11Așa e
03:12Discutăm mai târziu
03:15Prietenul
03:21Scuze
03:22Nu ți-am reținut numele
03:24Vincent
03:26N-am spus că vreau să-l aflu
03:28Îmi trebuie să...
03:31Trebuie să fiu undeva?
03:32Eu... trebuie...
03:34Eu am tot timpul din lume
03:36Și am chef să vorbesc
03:38Să discutăm despre micuța ta prietenă
03:43Și cartea ei
03:44Zău așa, dați-mi drumul
03:58Ce vreți de la mine?
04:00Trebuie să ne povestești despre cartea micuței tale prietene
04:03Dați-mi drumul
04:05Cu ce v-am greșit eu?
04:08Știi chestii
04:09Stai mereu cu micuța ta prietenă elf
04:12Bine, citește
04:32Nu te grăbi
04:34Nu te grăbi
04:35Bine, le-am deslușit
04:43Bună, Mia
04:47Spune parola
04:49Înțelept și atent să pășești
04:51În spate, dar și înainte să privești
04:54Aaaaaah
05:16On-Ciao! Nu-i așa că mărul ăsta pare delicios?
05:23Eu știu că e delicios
05:25Hai, On-Ciao! Îți plac merele!
05:28On-Ciao!
05:29Mia! Ne bucurăm să te vedem! Nimic nu-i mai aduce zâmbetul pe buze
05:33Îi e dor de mama lui
05:35Știu cum te simți! Totul va fi bine
05:38Mă bucur că te-ai întors, Mia!
05:40Da! Care e noul uracol?
05:42Nu prea știu ce să înțeleg din el
05:44Înțelepci și atent să pășești în spate, dar și înainte să privești
05:49În spate și înainte? Concomitent?
05:51Poate înseamnă a merge într-o parte
05:53E un mod de a obosi foarte repede
05:58Orice o fi însemnând, n-are rost să rămânem aici
06:01Avem lucruri de făcut, nu-i așa, prieteni?
06:04Zău?
06:05Da! Elfii fac mereu chestii de ale elfilor
06:08Ne-ar prinde bine puțin ajutor
06:10Ca să obosim și să ni se distragă atenția
06:13Ah, sigur! Atenția distrasă!
06:16Hai, Onceau!
06:27Vezi? Asta-i treaba noastră
06:28Voi unicornii faceți praful, noi elfii îl ducem la plantele care au nevoie de el
06:32Parteneri!
06:33Hei, Iuco! Ți s-a terminat praful de unicorn?
06:39Avem nevoie ca Onceau să producă mai mult, nu?
06:42Oh, da! Nu mai am niciun fir de praf de unicorn
06:46Hai, Onceau!
06:49Fă niște praf! Avem nevoie!
06:51Ar trebui să freci cornul de un copac sau de o piatră, nu?
06:59Hai, băiete! Îndrăznește!
07:01Hai, Onceau! Nu te opri! O să reușești!
07:10Ciudat! Ne trebuie un unicorn care să-ți arate cum se face
07:14Turma amatoare de ferici paște dincolo de deal
07:16Mergeți acolo! Vom veni și noi îndată!
07:19Perfect!
07:21Onceau! Ai vrea să mergem să înveți de la alți unicorni?
07:24Ceilalți unicorni or să te iubească
07:40Știi? Ar fi mai ușor dacă ai zbura
07:50Doar ai aripi!
08:04Nici o grijă, Onceau! O să înveți!
08:11Turma amatoare de ferici! Hai!
08:13Fira!
08:20Nu-i decât Fadăl!
08:22Cum se face că nimeni nu spune niciodată
08:24Ura! E Fadăl!
08:28Fadăl, ce cauți aici?
08:30Caut fructe de potărniche pentru a face un ceai
08:32Ai văzut cumva pe aici?
08:35Ceai?
08:36Ceai de fructe de potărniche
08:37E preferatul regelui panilor
08:40Vreau să mă pun bine cu el și dacă tot am idei atât de bune
08:43O tradițională ceremonie a ceaiului n-ar strica deloc, nu-i așa?
08:48Noi căutăm unicorni amatori de ferici
08:50N-aveți decât
08:51Atâta timp cât nu sunt făcuți din fructe de potărniche
08:53Nu vreau să audă ei
08:54Uite-i! Nu-i așa că-s frumoși?
09:08E în ordine! Nu plecați!
09:15Hai, Onchao! E în ordine!
09:19El e Onchao! E un pui și trebuie să învețe căile voastre
09:23Mie îmi lipsește cornul ca să fiu unicorn
09:26Încearcă și tu!
09:41Hai, Onchao! Te descurci bine?
09:48A fost grozav! Nu trebuie decât să mai exersezi
09:51Privește! Așa se face
09:58Ai reușit!
10:05Cred că e rândul tău
10:25Așa! Bravo, băiete!
10:27Mânculuși! O, nu! Să avertizăm turma!
10:49Nu știam că unicornii se avertizează așa
10:51Ar trebui să înveți și tu asta, Onchao
10:53Onchao
10:55Onchao, încetează!
11:09Provoci panică!
11:10O, ce spuneați?
11:20O, da, înălțimea voastră!
11:22E o zi minunată!
11:24Poftim?
11:25Vă simțiți îngrozitor pentru că m-ați izgonit?
11:28O, nu fiți atât de dur cu domnia voastră
11:31Știi, ești un rege al banilor destul de bun pentru repetiții
11:36Colac peste pupăză și semeni cu el
11:38Și acum trebuie să pun ceainicul pe piatra asta incredibil de instabilă
11:43Ca la o adevărată ceremonie a ceaiului
11:45Onchao, întoarce-te!
12:00Scuze!
12:05Te-am prins
12:06Fii rar să fie
12:08S-a zis cu împăcarea mea cu regele banilor?
12:13Nu mă înțelege greșit
12:15Îmi place să trăiesc cu elfi
12:16Deși n-am o poziție prea respectată
12:18Dar știi cum e să fii un proscris?
12:22Mai bine decât ai crede
12:24Nu voi scăpa niciodată de stigmatul ăsta?
12:27O, capul sus!
12:29Cred că o parte din fructele de pe fund sunt încă bune
12:31Prea bine
12:36Cred că mai sunt și alte fructe de potărniche în centopia
12:39Nu ne rămâne decât să le găsim
12:41Da, ce să spun, baftă
12:43Am căutat peste tot
12:45Stai puțin
12:47Poate în tufele cu spini
12:50Sper că nu le-ai luat și pe alea
12:52Păi, ba da, dar nu la asta mă refeream
12:55Am găsit mereu fructe de potărniche lângă tufele cu spini
12:58Să mergem, o să te ajut
13:01Oncio, rămâi cu turma
13:04Nu mă duc departe
13:06Nu suntem pe drumul cel bun
13:13N-am idee unde suntem
13:15Fadăl, ești sigur că știm că otromergem?
13:18Evident!
13:19Nu înțeleg de ce mă tot întrebi
13:21Fiindcă tot mormăi că nu ai idee unde mergem
13:23Am spus asta cu glas tare?
13:25Credeam că mă gândeam doar
13:27Stai!
13:30Știu scurtătura asta
13:32Fadăl, așteaptă!
13:39Gravităție de doi bani
13:41Data viitoare îți vine eu de hac
13:43Ești bine?
13:45Cred că da
13:46M-am împotmolit
13:48Ce-i chestia asta?
13:50E mușchi agățător
13:51Suficient de rezistent pentru a lega un dragon
13:54Ți-am spus eu
14:02Finalul perfect pentru o zi perfectă
14:06Încea-o!
14:07Încea-o!
14:09Încea-o!
14:11Încea-o!
14:13Încea-o!
14:19E inutil!
14:21Stai puțin!
14:23Uitasem!
14:23Inerul în prieteniei
14:25Dezgustătoarele fructe de potrâniche
14:33Prea târziu
14:35Uite
14:37Probleme cu turma amatoarei de ferici?
14:39Sper că nu
14:40Să ne grăbim
14:41Du-ne la Mia
14:43Va trebui să mâncăm frunze și să bem apă de ploaie
14:51Să plângem de disperare rând pe rând
14:53Sau să plângem amândoi deodată?
14:57N-ar fi trebuit să fac asta
14:59Mia
15:01Mă bucur să vă vad
15:04Mie îmi spui
15:07Priviți și voi unde ne-a adus scurtătura cuiva
15:11Cuiva?
15:12Să o luăm pe scurtătura aia n-a fost ideea mea
15:14Da, păi hai să plecăm odată de aici
15:17Bine, sunteți gata?
15:18Trage-te!
15:20Wow, v-ați lipit bine!
15:25Încea-o!
15:26Nu te apropia, e periculos!
15:34Wow, grozavă ideea, Încea-o!
15:40Iupă, ajută-mă!
15:45Ține-te bine, fadăl!
15:47De ce să mă...
15:48Acum!
15:54Încea-o!
15:54M-ai salvat!
15:56Uită-te la tine!
16:01Wow, micuțul poate să zboare!
16:05Wow, ai exersat!
16:08Ce făceați acolo jos?
16:10E o poveste lungă
16:12În final trist
16:13Nici acum n-am găsit fructele de potărniche
16:16Fructe de potărniche?
16:18Apropo
16:18Am găsit tufele cu spini
16:22Cea-l de fructe de potărniche n-ar trebui să miroase așa
16:29Minunat!
16:31De câte ori să-mi tot fac speranțe prea mari
16:33Doar ca să le văd zdrobite ca pe fructele astea de sub mine
16:36On-cea-o!
16:38E rândul tău!
16:42Fadăl?
16:49Las-o, baltă!
16:50Nu vreau să mă bucur iar!
16:52N-are rost!
16:54Fadăl!
16:54Nu!
16:55Nici nu mă gândesc!
17:00Wow!
17:03Bravo, On-ceau!
17:04Da!
17:06Minunat, micuțule!
17:12Putem termina odată cu asta, Fadăl!
17:15Sunt aproape gata!
17:18Nu văd nimic!
17:20Ți ne apropiem puțin!
17:21Nu se poate!
17:22O să-i speriem pe pani!
17:24Șșșș!
17:25On-ceau!
17:25Ori să te audă!
17:26Oare ce l-o fi apucat?
17:28Spune că vede ceva
17:29Azi, Fadăl!
17:31E aproape gata!
17:34Am terminat!
17:36Ați dori să beți un ceai înălțimea voastră?
17:39Evident că vreau ceai!
17:41De ce crezi că mă aflu eu aici?
17:45On-ceau, stai!
17:48Ascundeți-vă cu toții!
17:50Ce-i on-ceau?
18:00Nu pot să cred!
18:02O bucată dintr-o betusă
18:04Înțelept și atent să pășești
18:06În spate
18:07Dar și înainte să privești
18:10La asta se referea oracolul
18:12Înainte, spre cap!
18:13Înălțimea voastră
18:21Îmi cer scuze că v-am speriat
18:23Nu vrem să vă facem rău
18:25Ne dați piesa asta?
18:26Păi, de vreme ce ai cerut-o atât de frumos
18:29Oricum nu-i decât o tinichea
18:31Dar restul mi-l dai înapoi?
18:35Îmi pare foarte rău, înălțimea voastră
18:37A fost cea mai rea ceremonie a ceaiului din lume
18:40Nu-ți face griji
18:42Serios?
18:43Efortul contează
18:45Ești din nou binevenit
18:47Pe domeniul panilor
18:49Nu pot să cred
18:51Acum vino
18:52Să ne ascundem pe veci
18:54În pădure cu frații și surorile pan
18:56Să nu mai vorbim niciodată cu elfii
18:59Câte zile o mai avea
19:00Să mâncăm mereu așchii de lemn
19:02Și cotoare de mere
19:04Serios?
19:07Pe veci?
19:11Sunteți siguri?
19:12Am dat o rău în bară și sunt șanse ca acest lucru să se repete, știți?
19:17Vă aduceți aminte de accidentul cu mormanul de ghinde?
19:19Sau de focul de tabără care a durat șapte săptămâni?
19:22Adevărat
19:24Vă rog, nu mă izgoniți din nou
19:27Aș fi dezamăgit pe vecie
19:29Nu poți trăi în ambele lumi
19:32Ești izgonit din nou
19:34Ce-i interzis să te mai întorci la pan
19:38Dar în orice caz
19:41Sunt convins că o să ne revedem
19:43Da!
19:45Hei, prieteni, așteptați-mă!
19:49Oracolul ne-a spus unde să căutăm piesa din trompetusă
19:55Sunt ghicitori pe care trebuie să le deslușim, dar ne ajută mult
19:59Nu numai oracolele ne ajută
20:00E a doua oară când micuțul a adulmecat o piesă
20:03Crezi că mai poți face astea de 18 ori?
20:10Așa trebuie să meargă un unicorn
20:12Hai, Onceao!
20:14Zboară!
20:20Iu-ho!
20:24Ce-i asta?
20:27Un unicorn zburător?
20:30Abia aștept să-i spun panteii
20:33Elfi nesuferiți
20:37O să ne mai întâlnim, micuțule unicorn în aripat
20:42Oh, nu!
20:48Bateria!
20:49Romui să ne toți, Onceao!
20:50Haideți!
21:14Zău așa!
21:15N-aveți lucruri mai bune de făcut?
21:20Nu pleci nicăieri până nu-mi spui ce vreau să aflu
21:23Cât timp vei umbla cu micuța ta prietenă Elf?
21:27Va trebui să te obișnuiești să fii în centrul atenției
21:30Salut, Vincent!
21:33Am vrut doar să-ți spun că experimentul tău cu ciuperci e gata
21:36Experimentul cu ciuperci?
21:39Da, l-am verificat eu însă, mi se răspândește și provoacă mâncărimi
21:43Ți-ai pus și pe mână, nu te mânâncă?
21:50Mâncărimi?
21:51Da, și e... și contagios
21:55Nu am întârziat cumva undeva?
22:03Sunt convinsă că da
22:04Mă bucur că te-ai întors în lumea reală
22:10Și eu mă bucur
22:11De unde știai de experimentul meu cu ciuperci?
22:15Nu l-ai atins, nu-i așa?
22:17Zău?
22:18N-ai întârziat la geografie?
22:27Și... mersi
22:28Au dublat în limba română actorii
22:42Olivia Fodor, Richard Balint, Ioana Dăgău, Paul Zurbău, Sorin Ionescu, Cosmin Petruța, Anca Signirean, Mihaela Gherdan, Alina Leonte
22:50Traducerea și adaptarea
22:52Ester Achelariu, regia Gabriela Codrea
22:55Dublajul a fost realizat de Zon Studio Oradea
22:59Luc�a

Recommended