Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00Râmul blaștinilor și al mieri
00:02Totul e în ordine, așa
00:12Bun băiat
00:14Nu știu ce e asta, dar miroase grozav
00:21Bun băiat
00:23Bravo, mai am multe pentru tine
00:30Ia uite, vezi? Acum o săptămână nu m-ar fi lăsat să fac asta
00:35Acum am impresia că nu te va lăsa să te oprești
00:38Bine, acum e rândul tău
00:46Haide iepure, privește
00:49De la mine pentru tine nu dau bucăți de carne urât mirositoare decât celor mai apropiați prieteni
00:57Da, așa e
00:58Haide
00:58A fost cât pe ce
01:03Poate nu ești la fel de fermecătoare și de simpatică ca mine
01:07Crezi că ești fermecător și simpatic?
01:11Nu sunt cuvintele pe care le-aș alege eu
01:13Nu-i nimic, doar m-am prefăcut
01:17Nu l-am lovit cu adevărat
01:19Nu-i nimic, nu a vrut să facă asta
01:20E în ordine, iepure
01:23Îl voi duce înăuntru
01:24Așteaptă-mă două minute, bine?
01:33Cum se simte?
01:34E bine acum
01:35E bine să ai pe cineva care să te păzească
01:39Dar cred că ai exagerat
01:41Da
01:41Ei bine, e încă rândul meu
01:43Așa că vreau să-i dau o gustărică
01:46Dă-mi-le pe toate
01:51De ce?
01:53Doar dă-mi-le
01:54Și lasă-l să vadă că mi le dai
01:56Bine
02:05Acum dăm jacheta ta și pleacă de aici
02:08Să plec?
02:10Cum adică să plec?
02:11Jacheta îi va arăta că sunt prietena ta
02:13Dar vreau să fiu singură
02:16Ești sigură?
02:18Dacă devine din nou știi tu
02:19Furios
02:21Vom fi prieteni
02:22Știu asta
02:23Bine
02:29Ești încă aici
02:43Te auzim?
02:45Bine
02:46Haide să încercăm să devenim prieteni
02:54Ce părere ai?
03:03Bine aici
03:04Grei?
03:20Vino aici
03:20Haide
03:21Iepure privește
03:31Bunătăți
03:32Haide
03:34Uite sunt delicioase
03:36Haide
03:38Haide iepure
03:40Sunt atât de gustoase
03:44Haide
03:45Poți să fac asta toată ziua
03:54Tu poți
03:55Sunt bine
03:58Da, asta e
04:01Întotdeauna când mă aștept mai puțin
04:08Vreau să poți veni cu mine
04:09Dar e prea mult să-ți cer una ca asta
04:12Rămâi aici, bine?
04:14Spune-mă rola
04:41Pe terenul umed cu grijă vei călca
04:43Acolo chiar aur lichid poți afla
04:46Da, asta e greu
04:51Da, asta e găi
04:55Haide
04:55Haide
04:55Haide
04:56Haide
05:10Bună, prieteni. Bună, Mia. Bună, Onceau. Ce noutăți aveți? Rioc a primit ceva. Ia privește aici.
05:26Tatăl meu i-a dat voie lui Rioc să poarte o brățară cu alge, ca noastră.
05:30Pentru a ajuta la apărarea regatului. Și pentru a arăta grozav repede poziția de acțiune.
05:35Dar, în afară de asta, a fost liniște, Mia. Niciun cutremur, nici o insulă nouă apărută în larg, nici o veste.
05:45Nici o veste? Ba da, am eu o veste. Mă iei acum de dacă cu normă întreagă.
05:50De ce ești atât de surprinsă?
05:52Bine, tu nu apar niciodată fără motiv. Spune-ne mesajul.
05:55Pe terenul umed cu grijă vei călca. Acolo chiar aur lichid poți afla.
06:01Terenul umed trebuie să fie mlaștinile de lângă Flowerdale.
06:05Poate, sau ar putea fi în multe alte locuri, să nu tragem concluzii plipite.
06:10Ne-a scăpat ceva cumva?
06:12Mă se teme foarte tare de creaturile din mlaștin.
06:14Nu, nu e asta.
06:16Pământul moale e periculos din punct de vedere strategic.
06:19Sunt îngrijorat de siguranța noastră.
06:22Tutuși e cea mai bună variantă, nu? Să mergem.
06:29Mulțumesc pentru ofertă, Unceau.
06:31Bine, bine. Mulțumesc.
06:40Așadar, am înțeles ce-i cu terenul umed. Dar oare ce vrea să spună cu aurul lichid?
06:45Ah, habar nu am. Dar dacă e în acea mlaștină, Lola e experta.
06:50Bună idee. Să-i trimitem în fluture și să anunțăm că vrem să ne întâlnim.
06:53Găsește-o pe Lola.
06:54Cine e Lola?
06:56E o prietenă a noastră. Un elf din Flowerdale, cum e și Cookie.
07:00Dar Lola preferă să-și petreacă timpul în naștin și să descurcă bine cu animalele.
07:14Lord Dragon!
07:16Evident. Ce vește ai? Raportează.
07:19Am fost atât de aproape să distrug unul dintre ingredientele poțiunii elfilor și de a lua bățul luminos.
07:26Dar, Dex, a stricat totul.
07:28Eu am auzit altceva. Dacă nu ai nicio informație nouă pentru mine, atunci am terminat. Pentru totdeauna.
07:34Stai! Voi face orice.
07:37Poate că ar fi ceva.
07:40Dacă reușești să îndeplinești această sarcine, voi lua în considerare ideea de a te primi înapoi în rândurile armatei mele.
07:47Cu rangul de general?
07:48Mai întâi va trebui să-ți dovedești valoarea. Acum, ascultă-vă cu atenție.
07:54Pe terenul umed cu grijă vei călca. Acolo chiar aur lichid poți afla.
08:00Da, am o idee.
08:02Haideți!
08:04Nu e prea vorbăreță, nu-i așa?
08:06Așa e.
08:22Pe un foc mare pe plajă de lângă craterul elfilor, îmi spune el.
08:27Ce fel de ordin e ăsta?
08:30Deocamdată nu trebuie să știi mai multe.
08:32Vei înțelege curând.
08:34Minunat!
08:38De-așa generalii nu colectează lemne.
08:41Ar trebui să am supuși care să facă asta.
08:43Totul e în ordine. Lola știe unde ne conduce.
08:57Bunai cu tremur.
08:59Cel puțin de data asta a fost unul minor.
09:01Nu e bine.
09:02Speri animalele din mlaștină.
09:04Haideți!
09:04Hai grijă!
09:09Ah?!
09:30Groz Dance!
09:31Ies în evidență că au nec dacă fac un foc aici
09:34Dar dacă de-astea e nevoie ca să îl îmbunesc pe Draycan?
09:38Ah, priviti
09:44Acel stup de albine?
09:49Stati asa, aur, lichid, miere
09:52Eu asta banuiesc
09:53Este logic
09:54Bine gandit, Lola
09:55Haideti sa fim siguri
09:58Asteapta
09:59Albinelor nu le plac cu tremurile
10:01S-ar putea sa fie irascibile
10:03Lasama sa incerc eu
10:04Asadar, avem nevoie de acea miere
10:17Nu stiu cum arata albinele fericita
10:25Dar probabil ca nu arata asa
10:27Vino inapoi, vino inapoi
10:29Asa cum am crezut
10:30Cu tremurul le-a agitat
10:31Nu ne vor lasa sa ne apropiem de stup
10:33Si cum o sa luam mierea?
10:38O sa iau eu
10:38Sunt rapida
10:39Nu esti mai rapida decat albinele
10:41Mai vedem noi
10:42Trebuie sa fim inteligenti
10:44Sa fii ințepata de o mie de ori
10:45Nu e ceva inteligent
10:46Ce-ar fi daca am face un schimb?
10:52Desigur
10:53Am putea sa le oferim polenul florilor din blastina
10:56Buna idee, Rioc
10:58Crezi ca albinele vor accepta?
11:04Ele nu-ndrasnesc sa caute polen in timpul unui cutremur
11:07Asa ca le-am face o mare favoare
11:09Atunci sa mergem sa culegem polen?
11:11Da, sa mergem
11:13Da, asa nu vom reusi
11:22Poftim!
11:27Doata aceste tulpini de iarba a clabucilor
11:29Sunt deja uscate
11:30Privi-ti!
11:40Ei bine, haideti sa polenizam
11:42Deja o fac?
11:43Ușurel, Rioc
11:46Nu ne pui intr-o lumină bună
11:48Fă un foc în mijlocul plajei
12:01O, sigur
12:02Și ce-ar fi să-mi pictez și o țintă pe spate?
12:08Totul e pregătit, Lord Draken
12:10N-a fost usor, cu toate cutremurele astea
12:13Voi primi rambul de general?
12:16Felicitari!
12:17Acum aprinde focul odata
12:19Da!
12:22Și apoi ce, stăpâne?
12:26Câte nu fac eu?
12:31Minunat!
12:32Unde e un dragon care scuibă flăcări când n-ai nevoie de el?
12:40Cred că am strâns destul polen pentru zece stupi
12:44Să sperăm că nu va fi necesar
12:46Unde e, Onceau?
12:51Oh, mulțumesc, Onceau
12:53Ai grijă, Onceau
12:54Albinele te vor îndrăge
12:55Acum e acum
12:57Pot să te ajut?
13:00E o treabă pentru doi elfi, nu-i așa?
13:02Păi eu, eu
13:03Bine
13:07Eu le ofer polenul
13:08Tu iei mierea
13:09Mulțumesc
13:14Planul ne funcționează
13:30Scuze
13:33Wow
13:34Mulțumim, Lola
13:53N-am fi reușit fără tine
13:54Eu îți mulțumesc că ai avut încredere în mine
13:57Wow
14:01A fost un putremur
14:03O înflutură al prieteniei
14:06E de la Simo
14:07Are nevoie de ajutorul nostru
14:09Bine, să mergem
14:10Haideți
14:10Mo
14:11O voi păstra în siguranță
14:13Nu vrem să facem asta din nou
14:14Ați umplut brățările cu alge?
14:19S-ar putea să avem nevoie de ele?
14:21Da
14:21Nesuperiție aia, zburători
14:43Exact ce-mi trebuia
14:44Știam eu că acest foc va atrage atenția
14:46Aceea era Gargona?
14:50Așa se pare
14:50Oare ce caută aici?
14:52De ce ar aprinde un foc aici unde toată lumea o poate vedea?
14:57Corecție
14:58De ce ar aprinde un foc atât de slab?
15:00Poate că e un semnal
15:01Bine, dar cui ar vrea să-i trimită un semnal de aici?
15:04Și cuiva rău pot să vă spun asta
15:06Nu ne putem ocupa de asta acum
15:08Simo are nevoie de noi
15:09Dar nu putem lăsa pe Gargona
15:10Sigur vrea să trimită un semn al acelui om gândac
15:13Ai dreptate
15:14Yuko, Lola, voi două va trebui să vă ocupați de Gargona
15:17Mia, Ryok și Onceao
15:18Veniți cu mine să-l găsim pe Simo
15:20Trebuie să se ascundă pe aici, pe undeva
15:33Grozav
15:36Ce e?
15:37Privește
15:38Acolo
15:44Încercați să vă feriți de asta, nesuperitor
15:50Ai grijă
15:52Repetește treabăți pe interiorul lumei
15:55De ce asta a cauzat putremurul?
16:04Insula Zealand
16:05S-a lipit de insula capului
16:07Insula mea natală
16:09Nu-mi vine să cred
16:11Iar asta era urgența
16:14Acum știm de ce a prins Gargona focul
16:26Ca să ne distragă atenția
16:27Așa, plecați de aici
16:40Altcere nu pot face nimic, elvilor
16:46Să vedem cum vă place
16:48Fo-ți!
16:48Da?
16:49Oștenii, dragoni, rămâneți informație
16:54Atacați ca unul
16:55Nu poți spune că mă bucur să te revăd, Rixel
17:01Ai întârziat, micuțule, prinț?
17:06Ce faceai?
17:07Te jucai la plajă?
17:09Ce-ar fi să te joci cu asta?
17:13Ai uitat să o umpli?
17:23Nu se va mai întâmpla niciodată
17:26Timor, am nevoie de un poate de alge
17:33Mulțumesc
17:38Luați de aici, nesuferiți-le
17:40Wow, da, așa e mai bine
17:47Cornul de aur?
17:51Capturați acel unicorn
17:53Ungea-o
17:54E la ea
18:04Oh, nici să nu te gândești
18:06Stai pe loc
18:20Nici gând
18:21Dar pot să-ți dau altceva
18:23E clar că ai nevoie de o zi la un spa
18:28Nu, nu asta din nou
18:31Și de ce miroase atât de urât?
18:34Du-te și necăjește pe cineva de mărimea ta
18:36Care e foarte mică
18:38Mulțumesc, Iuco
18:42Nu, eu îți mulțumesc
18:44Acel foc nu a fost un semnal pentru nimeni
18:46Era o diversiune
18:47Să-i ajutăm pe ceilalți și repede
18:50Oh-oh, ar trebui să-i intrăm un lucru
19:04Riu, rinde
19:09Lola
19:14Ce rău tăcioasă ești
19:22Hai să-mi dăm drumul, dracone
19:30Nu te mai izbate sac de carne
19:32Sau te scap ca pe o bombă de vapor
19:34M-am gândit că ai nevoie de ajutor
19:44Desigur, mă bucur să te vad
19:47La gol
19:50Retragerea
19:52Retragerea
19:53Așadar m-au folosit cam o meală
20:11Și tot au dat greș
20:13Chiar vreau să am rang de general
20:16Tipic
20:22Vă lăsăm singuri 5 secunde
20:24Iar voi dați de necaz
20:25Făcul aprins de gargona
20:27A fost o diversiune
20:28Ca să nu observăm atacul
20:30Și aproape că a funcționat
20:32Ce noroc am avut câteva ajutoare
20:33Am sperat că nu vom mai vedea chipul lui Rixel
20:39Dar se pare că are acum o nouă slujbă
20:41Și un nou stăpân
20:42De acum înainte va trebui să păzim mai bine zona de coastă
20:45Partea bună e că insula Zealand a sosit aici
20:49Și avem miere
20:50Dulce
20:52Ați înțeles?
20:53Miere
20:53Se pare că e timpul să plec
20:56Pe curând, Mia
20:57Pe curând, dragii mei
20:57Ne vedem la capitoare
20:59Ei bine, cred că acum știi și tu secretul
21:11Să nu-i răspui lui Metis bine
21:13Asta îi cam sperie pe oameni
21:15Hai să mai încercăm o dată din ea
21:28Vezi, ți-am spus eu că vom fi prieteni
21:42Metis, Metis, vino!
21:47Se pare că nu trebuie să te întreb cum a mers
21:56A mers bine
22:02Bun băiat
22:04Bun băiat
22:06Ce ai făcut în tot acest timp?
22:07Ai lenevit pe aici?
22:09Nu, stai!
22:09Nu!
22:13Se pare că pot face asta cât vreau
22:15Au dublat în limba română
22:24Anca Signirian, Richard, Balin, Paul Zurbău, Sorin Ionescu, Gabriela Codrea, Elinca, Kipășan, Alina Leonte, Petre Kipășan, Corina Cernea, Alexandru Russo
22:33Traducerea și adaptarea Stelian Mierluț
22:37Dublajul a fost realizat pentru Minimax
22:40Deci
22:40Să vă mulțumim pentru vizionare!

Recommended