Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/7/2025
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!

Category

📺
TV
Transcript
00:00Лабиринт към щастието
00:01Козей!
00:25Козей, отвори! Аз съм! Козей!
00:30Козей!
00:32Козей, къде си?
00:37Козей!
01:00Козей, отвори!
01:01Козей, отвори!
01:03Козей, отвори!
01:05Козей, отвори!
01:06Козей, отвори!
01:08Козей!
01:10Козей, отвори!
01:18Козей, отвори!
01:21Козей!
01:23Абонирайте се!
01:53Благодаря се!
02:23Благодаря се!
02:25Благодаря се!
02:29Благодаря се!
02:33Благодаря се!
02:47Благодаря се!
02:51Благодаря се!
02:53Благодаря се!
02:57Благодаря се!
02:59Благодаря се!
03:03Благодаря се!
03:05Благодаря се!
03:09Благодаря се!
03:11Благодаря се!
03:15Благодаря се!
03:17Благодаря се!
03:19Благодаря се!
03:21Благодаря се!
03:23Благодаря се!
03:25Благодаря се!
03:27Благодаря се!
03:29Благодаря се!
03:31Благодаря се!
03:33Дъжди.
04:03Айгет.
04:26Айгет.
04:29Айгет.
04:32Айгет.
04:49Айгет.
04:51Айгет.
04:57Айгет.
05:01Айгет.
05:02Айгет.
05:04Айгет.
05:06Тастието.
05:08Три месеца порана.
05:11Три месеца порана.
05:14Три месеца.
05:18Айгет.
05:20Айгет.
05:22Ака.
05:24Време. Не мога да чакам повече. Козей ще си плати. Ясно?
05:38Къде съм? Пуснете ме! Ни! Ни! Ни!
05:43Ще те пуснем, но първо Козей ще плати за греховете си.
05:48Моли ви, не го наранявайте! Къде е той? Козей!
05:52Сола.
05:54Къде съм?
06:03Кое е това място? От колко време съм тук?
06:13Тръбни се!
06:14Тръбни се!
06:44Сола. Трябва да намеря Сола.
06:47Господин Козей, успокойте се!
06:49Трябва да намеря Сола.
06:50Господин Козей, успокойте се! Господин Козей, легнете!
06:53Дръбни се оттук!
06:56Дръбни се!
06:57Господин Козей!
06:58Дръбни се!
06:58Моля ви, спрете! Вие сте ранен! Господин Козей!
07:01Бог да те убия Сола! Бог да те убие!
07:06Всичко се провали!
07:07Горкият Козей е прекова налегло заради нея!
07:10Мамо, спри!
07:11Бог да я убие!
07:13Не виждаш ли? Не мога да погледна тези добри хора в очите!
07:17Ще изгоря всичко това!
07:18Ще го изгоря!
07:20Успокой се, малко, Джавидан!
07:22Козей ще се оправи!
07:23Той ще намери Сола и ще разберем всичко!
07:26Какво има, да разбираме!
07:29За всичко са виновни тези тук!
07:31Стреляха по сина ми и той едва не умря!
07:35И за всичко това е виновна Сола!
07:38Юлия, тя се подигра с чувствата ни!
07:42Събра се с онебе срамника Алпер и ме унижиха!
07:46Какво говориш, мамо?
07:48Кака не е виновна?
07:50Всичко е план на Алпер!
07:51Не се ли увери?
07:53Той отвлече сестра ми на сила!
07:55Защо не ми вярваш?
07:57Защо не ми вярваш да ще?
07:59Всичко това е игра!
08:01Тя се съюзи с Алпер!
08:02И сега харчат парите, които имат!
08:06Обаче, щом ги изхарчат, ще почукат на вратата!
08:09Ще видиш!
08:11Ще видиш!
08:12Но, вече край!
08:14Повече няма да маме тези добри хора!
08:17Край!
08:20Стига!
08:25Господин Козей, поочекайте!
08:30Къй постава тук!
08:30Къй постава тук!
08:44Синка!
09:01Синка!
09:01Вземете ли добровълно и съзнателно?
09:28ЕГЕ Санджер!
09:31За ваш законен съпруг!
09:38Да!
09:40Кафе!
09:45Благодаря ти!
09:50Има ли и новини от Зене?
09:54Сменила еквартирата си, а също и номер си.
09:57Къде е тя?
09:58Не знаме ги!
10:00Не знам!
10:01Не ми се е обаждала!
10:02Може би не иска да я търсим!
10:08Не смяташ ли, че е права?
10:10Тя ме обвинява, че сължених за Мелисен.
10:12Но, какво да направя?
10:14Тревожи се за нея?
10:15Не, дей!
10:17Не, дей!
10:17Няма нужда!
10:19Зене е пе силна!
10:20Тя ще си стъпи на краката!
10:24Очевидно, не желая да я търсиш!
10:26Изпей си кафето!
10:37Момче или момиче?
10:46Ето така!
10:51Всичко е готово!
10:52Ще се разлеят!
10:57Не те ти помогна!
11:00Преди правеха бейби шауер, а не джендър парти!
11:04Така разбират пола на бебето!
11:06Я стига!
11:07Това да не е бебето на някой султан!
11:10Ти би ли го направила?
11:13Аз бих предпочела да разбера заедно с бащата!
11:16Семейството ни ще се увеличи!
11:25Еге ще става баща!
11:27Аз биха с майка!
11:32Ей, адвокатке!
11:34Хайде!
11:35Има още работа!
11:37Да, господин Селами!
11:38Аз биха с майка!
12:08Какво щеше да направиш?
12:13Какво щеше да направиш?
12:17Защо тези неща са тук?
12:19Защо нещата на сала са тук?
12:24Слава Богу, че се събуди!
12:27Благодаря ти, Боже!
12:29Козей!
12:30Добре ли си?
12:32Защо си му позволила да стане?
12:34Това е на сала!
12:38Какво щеше да направиш с нещата ѝ?
12:42Няма да позволя сала да те измами отново!
12:46Какви ги приказваш!
12:49Дъщеря ти беше отблечена!
12:52Що за майка си ти?
12:54Как може да си толкова безчупствена?
12:57Не се ли тревожиш за нея?
12:58Изобщо ли не те интересува какво се е случило с сала?
13:03Аз съм добра майка!
13:05Толкова добра, че разбирам и другите майки!
13:09Ето!
13:10На Джиерони се узи за теб дни наред!
13:12И заради кого?
13:13Заради сала!
13:14Престани!
13:18Сала не е виновна!
13:21Разбрали!
13:22Сала не е виновна!
13:23Грешиш!
13:25Грешиш, козей!
13:26Тя играеше игрички са опер!
13:29И избяга!
13:30Не знам защо!
13:31Не ме впитай!
13:34Синко!
13:36За Бог!
13:37Забрави за това проклето момиче!
13:42Ако нещо ти се случи,
13:44няма да мога да живееш чувство за вина!
13:47Ти не знаеш нищо!
13:49Всички вие не знаете нищо!
13:52Сала е невинна!
13:56Те я отблякоха от мен,
13:59но аз ще я намеря!
14:01Ще ви докажа, че е невинна!
14:04Ще докажа на всички, че Сала е невинна!
14:14Мамо!
14:15Синко!
14:16Синко!
14:17Мамо, сестра!
14:19Синко!
14:20Синко!
14:21Сала!
14:22Синко!
14:23Ще те спаси!
14:24Синко!
14:28Добре съм!
14:29Сала!
14:32Полека!
14:33Хайде!
14:34Сала е невинна!
14:35Добре!
14:36Сала е невинна!
14:37Полека!
14:38Сала е невинна!
14:39стига вече!
14:49Арда!
14:50Не мога да дойда!
14:53Ще имаме джендър парти!
14:55Много ще изпуснеш!
14:58Ще бъде на мястото, където работи за инеп!
15:01Разбира се, как иначе!
15:03Преобърнах цял Истанбул, за да я открия!
15:05Не може да ми избяга!
15:10Ще разбия сърцето на зенеп на парчета!
15:15Добре!
15:16Добре е, но гледай да дойдеш!
15:18Добре!
15:18Мелис, какво има?
15:34Не знам дали бебето ритна или имам контракция!
15:38Добре е да отидем в болницата!
15:39Стига, скъпи!
15:41Не дей да се притесняваш!
15:44Спокойно!
15:45Аз ще пазя рожбата ми!
15:47Здрасти! Аз съм отпред!
15:51Излез, хайде!
15:52Пред вратата съм!
15:53Но къде си?
15:55Пред къщата на брат ти!
15:57Майка ти казва, че си тук!
15:58За това дойдох!
16:00Покажи си!
16:00Върви си, не съм там!
16:02Защо си дошъл?
16:04Върви си!
16:05Хайде!
16:06Лъжаш ме!
16:07Не ти вярвам!
16:08Мелоди!
16:10Излез веднага!
16:12Хайде!
16:12Излез!
16:13Мелоди!
16:14Мелоди!
16:15Какво става тук?
16:20Защо кръстиш?
16:22Каква работа имаш с сестра ми, а?
16:24За какво ти е тя?
16:25Батко!
16:26Батко, не дей!
16:27Моля те!
16:28Е?
16:28Еди!
16:29Еди!
16:30Пусни момчето!
16:31Мелис, ти не се бърки!
16:33Ти ли търмозиш с сестра ми, а?
16:35Батко, пусни го!
16:38Мелоди!
16:39Това ли е момчето, който те притеснява?
16:41Батко, моля те, пусни го!
16:42Защо ли ти казах?
16:43Ясно!
16:45Затвори телефона!
16:47Еге!
16:47Еге!
16:51Ако пак те видя около Мелоди, лошо ти се пише, разбрали?
16:55Сега се махе!
16:57Изчезвай!
17:01Ало!
17:02Мелис, какво става?
17:03Брат ми, добре ли е?
17:05Збиха ли се?
17:06Не, не!
17:06Всичко е наръд!
17:07Момчето си тръгна!
17:09Ало!
17:09Ти не дай!
17:10Мелоди, ако този пак те притеснява, веднага ми кажи!
17:18Чу ли?
17:19Ако нещо...
17:20Ако нещо ти се случи, няма да го преживее!
17:27Ти си всичко за мен!
17:28На мен никога не ми го е казвал!
17:47Отворете!
17:48Моля ви!
17:49Не наранявайте козей!
17:52Моля ви!
17:52С мен правете каквото искате, но не го го пощадете!
17:56Козей!
17:58Моля ви!
17:59Отворете!
18:00Отворете!
18:08Какво става?
18:10Не!
18:10Пустете ме!
18:11Не!
18:11Пустете ме!
18:12господин козей, успокойте се!
18:32Козей!
18:32Синко, добре ли си?
18:35Да!
18:35Слава богу!
18:36Добре съм!
18:38Слава богу!
18:39Пуснете ме!
18:40Трябва да излязе...
18:41Къде тръгна?
18:42Туко-що се свести!
18:43Седни и се успокой!
18:45Козей!
18:46Нека и слушаме Джавидан!
18:47Како?
18:48Не дай!
18:50Не дай!
18:51Чури!
18:51Села е невинна!
18:53Ако някой каже обратното,
18:56ще взривя тази къща!
18:59Козей!
19:00Майко!
19:02Стига!
19:06Господин козей!
19:07Господин козей!
19:08Козей!
19:11Мамо, защо правиш това?
19:14Откъде знаеш, че сестра ми е салпер?
19:20Вината е моя!
19:24Вината е моя!
19:25Предпочитам да бях родила камък вместо села!
19:29Как ще живея с този срам?
19:33За бога села!
19:34Проклинам те!
19:36Джавидан, престани!
19:37Не говори така пред козей!
19:39Не, нека говори, нека той да чуе!
19:42Ако иска да кръщи и да се сърди, но да разбера истината!
19:46Нима козей, познава села по-добре от събствената й майка!
19:51Майка ми не знае нищо!
19:53Кака е невинна!
19:55Нали, мамо?
19:57Кажи, ако знаеш нещо!
19:59Да, Джавидан!
20:01Ако знаеш нещо, кажи го!
20:02Нека го чуем и козей също!
20:04Това телефонът на козей ли е?
20:15Непознат номер!
20:16Можета ни сестра ми ще го занеса на козей!
20:18Дай, дай, дай!
20:19Дай на мен!
20:21Искам да си поприказвам с села!
20:28Имаме съобщение за господин козей!
20:30Села е при нас!
20:31Ако не приготвите два милиона в замяна на двете години,
20:40които шефът ни пропиля, села ще умре!
20:42Приготвяйте парите и ще ви пратим адреса!
20:46Какво беше това?
20:49Видя ли, мамо?
20:51Кака не е свядала селпер!
20:53Някой я е отвлякал!
20:57Как ви казвам!
20:59Това е игра!
21:00Правят това, за да измъкнат въри от козей!
21:03Защо не ми вярвате?
21:08Дай ми телефона!
21:10Дай ми телефона!
21:12Няма да се върна, докато не открия села!
21:16Козей, стой!
21:17Козей!
21:18Никъде няма да ходиш!
21:19Всеки път, че ми излезеш от тук, рискуваш живота си!
21:22Козей!
21:39Козей!
21:44Козей!
21:44Майко, дръпни се, моля те!
21:52Няма да съм ръдна, ще стоиш тук!
21:55Мамо, дръпни се!
21:58Не искам да те нараня, дръпни се!
22:00Няма!
22:04Добре, както искаш!
22:06Остави ме!
22:07Козей!
22:07Остави ме!
22:08Какво правиш?
22:09Какво правиш?
22:13Значи, предпочиташ това момиче пред майка си?
22:18Коя е тя?
22:19Не беше ли слугиня в този дом?
22:21Заслужава ли го?
22:22Това, момиче, е моята любима!
22:33Ясно ми е!
22:49Ти знаеш ли, че те живеят тук?
22:52Да, знаех, но не казах на никого, за да не им досаждат.
22:57Добре си сторила.
22:59Моят жилостив син веднага щеше да хукне да им помага.
23:04Но Зейнеп не желая никой да знае къде е, Белкас.
23:08Тя прекъсна всякаква връзка.
23:11Така е.
23:12Но да си признай, а не те разбирам.
23:15Вместо да си отмъстиш на майка ѝ, ти помагаш.
23:19Белкас, аз не съм такъв човек.
23:21Ако бях аз, щях да ѝ оскобя косата.
23:25Говорихме за това по пътя.
23:27Тя се добра до Бюлент и го целуна.
23:31Дявол да я вземе.
23:34На път сте да се разведете, а ти, ти...
23:38Белкас, чуй.
23:40Децата не знаят.
23:42Много те моля.
23:43Внимавай да не ти се изплъзне случайно.
23:46Щом тази жена е виновна за всичко, защо ѝ помагаме?
23:52Белкас, вече го обсъдихме.
23:55На мен не ми липсва морал.
23:59Не желая да падам на нейното ниво.
24:02Добре, тогава остави на мен.
24:04Стига вече, Белкас.
24:05Стига.
24:06Ела с мен.
24:08Хайде.
24:28Бок да те убие.
24:30Белкас.
24:31Изчакай ме отпред.
24:33Моля те.
24:33Боклук.
24:36За това ли дойде?
24:45Дойдох за това.
24:55Какво е това?
24:57ЗНП дъщерияна Бюлент.
24:59Повече нямам нито сини, нито търпение да пазя тази тайна.
25:04И?
25:05Вземи дъщеря си и се махнете.
25:12Тези пари са за първо време.
25:14Ще ви пратя още.
25:16Трябва да го обсъдя с Бюлент.
25:19Това е...
25:19Добре, добре, добре, Гюньо.
25:22Говори с Бюлент.
25:24Прави каквото искаш.
25:25Не ме интересува.
25:26Само...
25:27Стой далеч от мен.
25:38Чу ли ме, майко?
25:40Чухте ли ме всички?
25:42Аз обичам села.
25:44Направил съм лут по нея.
25:45Не те пренебрегвам, майко.
25:49Просто търся жената, която обичам.
25:51Значи е успяла да те подмами.
25:55Най-накрая.
25:57Коя е тази села?
25:59Струва ли си да ме захвърлиш заради нея?
26:02Тя е промила мозъка ти.
26:04Не можеш ли да си я избиеш от главата?
26:06Тя не ми е направила нищо.
26:11Села ме обича.
26:13Често и просто ме обича.
26:16Обичаме повече от всичко и от всички.
26:20Обичаме безусловно.
26:22Колко пъти ей казах да си върви.
26:24Колко пъти ей обърнах гръб и отблъсквах.
26:26Но нейната любов разруши стените, които изградих.
26:36Тя ме обича не по-малко, отколкото обича една майка.
26:42Нейната любов ме излекува.
26:45В момента живея единствено за ней.
26:50Сега ще ме спреш ли?
26:55Мамо, сега ще затвориш ли вратата?
26:58Ще застанеш ли на пътя ми отново?
27:06Мамо, сега, сега, сега, сега, сега.
27:36Ще те намеря, Сала.
27:43Ще те намеря, за да ти кажа колко много те обичам.
27:48Ще се съберем.
27:51Много скоро ще се съберем.
27:52Къде отиде Козей?
28:03Каза, че ще търси Сала.
28:06Мамо, той не е добре.
28:08Ранен е.
28:09Едва стои прав.
28:10Какво ще правим?
28:12Да му кажем ли?
28:13Не, не, не, не, не.
28:14Хулияне му казва и.
28:16Това е номер.
28:17До кога Сала ще разиграва Козей?
28:21Той така или иначе ще научи.
28:24Онезви ще му се обадят.
28:25Няма да могат.
28:26Телефонът му е умен.
28:35Взела си телефона на Козей.
28:37За негово добро.
28:39Бях принудена да го сторя за общото благо.
28:42Я ми кажи, какво знаеш за Сала?
28:44Какво според теб са намислили?
28:46Двамата са опер.
28:48Нали, отначало помислихме така.
28:51Но после гледахме записите от камерите
28:54и видяхме, че Сала се опитва да спре опер.
28:57Да.
28:58И за това Козей тръгне да спасява Сала.
29:03И какво стана после?
29:05Те едва не умряха.
29:07Нима не разбирате, че записите са част от играта.
29:11Нима не разбирате.
29:12Откъде знаеш, мамо?
29:14Кажи на нас.
29:18Сала не е ли моя дъщеря?
29:20Как да не знам?
29:21Аз съм я родила.
29:24Сала не ти е сестра.
29:29Тя не ти е никаква.
29:34Аз съм и майка.
29:37Наче, ти ми кажи, може ли човек да загърби детето си?
29:42Обаче, ако то лъже и прави интриги,
29:45майката трябва да предпази другото си дете.
29:50Милата Баха, заради Сала и на другата ми дъщеря ще излезе лошо име.
29:55Няма да може глава да вдигне.
29:57Стига вече.
29:58А сега измислиха и този откуп.
30:01Какво каза он зи?
30:03Не спомена ли за шефа си?
30:05Явно Козей го е вкарал в затвора и сега се отмъщава.
30:09Мисля, че трябва да кажем на Козей.
30:11Добре, върви да го настигнеш.
30:13Хайде върви.
30:14Какво чакаш?
30:15Не ти им даде два милиона.
30:16За Бога, не схващате ли?
30:19Алпер и Сала са съставили този план.
30:22Време е Козей да види истинското лице на Сала.
30:27Иначе ще изгуби два милиона.
30:30Те го мамят, не разбирате ли?
30:33Маха, не отивай.
30:36А какво ще правим?
30:38Те ще се обадят пак.
30:40Коза и все някога ще си вземе телефона.
30:42Ето какво.
30:43Те ще ни пратят адреса.
30:46Ще отидем там и ще ги разобличим.
30:51Ще хвана Сала за Козата
30:53и ще я накарам да си призная всичко,
30:55за да видите истинското лице.
30:58А и нема, имате два милиона.
31:16къде ми е телефона?
31:18Няма ли да ходим в полницата?
31:28Казах ти, че съм добре.
31:30Няма нужда.
31:31Освен това, бебето е гладно.
31:33Изплаши ме за нищо.
31:34Добре, да хапнем на бързо.
31:36Имам работа.
31:37Скъпи, баща ми повери компанията на Козей и теб.
31:41Нека ти напомня, че ти си шефът сега.
31:44Козей не е в състояние
31:45и аз трябва да се погрижа за всичко.
31:48Добре, но той още е жив.
31:51Успокой се.
31:52Какво искаш да кажеш?
31:54Да се забавляваш.
31:55Вече си женен.
31:56Ще имаш бебе.
31:57Жена ти и детето ти
32:02трябва да са по-важни от всичко.
32:05Нали?
32:09Ляйте.
32:22Хайде, адвокатки.
32:23Гостите пристигат.
32:24Ножовете за тортата готовени са.
32:26Ще ги приготвя.
32:27Добре, добре, добре, добре.
32:57Какво е тук?
32:58Си нем?
32:59Здравей.
33:00Какво става тук, милис?
33:02А, майките ни.
33:04Здравейте.
33:06Закъсняхме ли?
33:07Не, идвате тъкно на време.
33:09Къде е бяхте до сега?
33:11Ами, бяхме по магазините, милис.
33:15Добре.
33:16Добре.
33:16колко е хубаво.
33:18колко е хубаво.
33:19готво.
33:20Готово.
33:21Готово.
33:22Готово.
33:23Готово.
33:24Готово.
33:25Готово.
33:26Готово.
33:27Готово.
33:28Готово.
33:29Готово.
33:30Готово.
33:33Готово.
33:34А, ето я, Йолдас.
33:36Ела те.
33:41Здрасти.
33:43Заповядай.
33:45Много ти благодаря, че ми донесе телефона.
33:48Иначе трябваше да се разкарвам.
33:50Пак заповядай.
33:51Леля е пратила съобщение, че няма да дойдат.
33:54Защото батко Козе и не бил добре.
33:56О, пратила и пари.
33:58Да, браво.
34:00Милис.
34:03Какво става тук?
34:05Ами, организирах парти, за да разберем пола на бебето.
34:09Какво?
34:10Как така?
34:11Изненада джендър парти.
34:13Затова поканих всички.
34:15Не ли чудесно?
34:16Значи контракциите са били лъжа?
34:19Ами, да.
34:20Маничка.
34:23Слушай, ти вече знаеш ли какво ще е?
34:25Не, още не знам.
34:27Снимката е в един плик.
34:29Ще разберем заедно.
34:30Готови ли сте да разберете какво ще е вночето ви?
34:33Разбира се, че да.
34:35Ще ставам баба.
34:37Страхотно, нали?
34:39Скъпа.
34:40Елате.
34:41Хайде.
34:43А сега?
34:43Натам ли да вървим?
34:45Един момент.
34:49И така?
34:50Много благодаря на всички, че дойдохте.
34:56Сега заедно ще разберем пола на нашето бебе.
35:01Аплодис.
35:02Аплодис.
35:03Аплодис.
35:04Не е ли прекрасно?
35:11Мелис, страхотна торта.
35:16А!
35:18Зейнеп?
35:25Зейнеп?
35:28Зейнеп?
35:30Йолдъс?
35:34Тази змия какво прави тук?
35:47Белкъс.
35:50Значи работиш тук?
35:53Какво съвпадение?
36:00Хайде да гостите чакат.
36:03Върви момиче.
36:04И ти ще присъстваш на този щастлив момент.
36:16Но внимавай да не ни урочасаш.
36:19Много те моля.
36:22Мелис!
36:22Добре, добре.
36:25Хайде, донеси ножа.
36:27Йолдъс, би ли взела телефона ми, за да направиш видео?
36:31Моля те.
36:33Хайде.
36:38Благодаря.
36:40Ето ги и ножовете.
36:41Ти вземи единия?
36:47Ето, заповядай.
36:48Скъпо, ти ще се дръпнеш ли?
37:06Не искам да си навидал то.
37:07Хайде.
37:18Магна се.
37:19Добре.
37:21Ти къде?
37:22Ами, аз...
37:23Ами тортата.
37:29Е, готови ли сте?
37:31Да.
37:32Хайде, скъпи.
37:36Хайде, хайде.
37:43Розова е.
37:44Ще имаме момиче.
37:47Толкова се радвам.
37:49Браво.
37:50Момиче.
37:50Момиче.
37:50Момиче.
38:01Момиче.
38:02Расthon jagна.
38:03М 실 Delta.
38:04Хайде.
38:06Аб�도я.
38:07inquинз.
38:08Абudsъчж.
38:09Момич.
38:10Угния
38:11Абви
38:12Хайде.
38:24Хайде.
38:26М sent mauvais чо..
38:30Кузей ще даде парите. Ако не, Демир ще се погръжи за него.
39:00Не, не, не, не! Пустете ме! Пустете ме! Пустете ме! Не! Помощ!
39:21Кузей излезе, но слава богу си забрави телефона.
39:25И когато унези пратят адреса, аз ще отида и ще ги изоблича.
39:35Два милиона откупа.
39:36Обадих се на Мурат, защото реших, че Кузей ще го помоли за помощ.
39:47Защо се усмихваш за бога?
39:54Аз ли? Ами, сигурно е от нерви.
39:58Но, вие не се тревожете.
40:00Още преди Кузей да е разбрал, аз ще уредя всичко.
40:05Кой по-трябва да разбере.
40:17Ще ставаш майка, скъпи, а ти ще си татко.
40:38Скъпа, впрочем, редно ли беше да организираш партито там, където работи за ИНЕП?
40:50Ще го обсъдим после.
40:54Аз нямах представа.
40:56Сигурна съм, че е така, скъпа. Сигурна съм.
40:59Аз...
41:06Браво за ИНЕП. Можеше поне да се обадиш по телефона.
41:12Понякога е по-добре да замълчим и да си тръгнем.
41:17Всякаш нищо не е било.
41:20Най-добре да събравим и спомените.
41:29Зейнеп, ако знаех, че Мелис ще прави партито тук, ще да те предупредя по-рано.
41:44Момент. Как така да я предупредиш?
41:47Мелоди, знаела си номера на Зейнеп и не си ми казала.
41:51Аз си помолих.
41:52Защо Зейнеп?
41:54Тя има и адреса ми, Елдас. Не се сърди.
41:56Ако Мелис знаеше, че имаш адреса ми, нямаше да те остави на мира.
42:04Познаваше я.
42:10Ето.
42:12Видеш какво направиш сега?
42:15Да.
42:17Организирала е партито, за да ми го натягва.
42:20Сигурна съм.
42:21Погледни ме.
42:23Нека сложим край.
42:24Ще ми разкажеш всичко. Чу ли?
42:26Адвокат хе, стига си с Расейбола. Ела, хайде. Кой ще раздаде тортата?
42:33Да, господин Селеми.
42:34Скъпи, ще си имаме дъщеричка.
42:49Радваш ли се?
42:50Направила се го нарочно.
42:52Кой?
42:52Открила си къде работи Зенеп и затова си направила партито от тук.
43:01Не, Еге, наистина не знаех. Това е чисто съвпадение.
43:05Да, бе, със сигурност.
43:08Еге, това ли ще обсъждаме или ще пръзнуваме пола на бебето ни?
43:13Чистито.
43:20Какво съвпадение? Да пръзнуваме разкриването на пола точно от тук.
43:27Нали?
43:28Да, така е.
43:30Впрочем, смятаме да кръстим бебето, а да.
43:35Как ще кръстиш детето си, ако е момче?
43:54Искаш да кажеш нашето дете.
43:57Ще го кръсти мерт.
43:59А ако е момиче?
44:03Ако е момиче?
44:04А да.
44:08А да.
44:10Много хубаво име.
44:34А да.
44:38А да.
44:44Как ти хрумна това име?
44:48Зенеп.
44:49Къде отиваш?
44:53Къде е хукна сега?
44:54Истината е, че не е приятно, когато ти бръкнат в раната.
45:00Трябва да разбера, а?
45:06Какво трябва да разбера?
45:07Ами...
45:09Какво?
45:10Синко, усещаш ли се за задната стая?
45:14По-кривът тече ужасно от дъждовете.
45:17Да, тече.
45:19Да, и това на целия е вмухъл.
45:22Не ти казахме, за да не се ядаш.
45:24Пястига.
45:26Престанете да ме лъжите.
45:31Спрете да криете от мен.
45:32Бахар, ти никога не си ме е лъгала.
45:40Имам ти довери.
45:44Какво крият от мен?
45:45Нещо за салари?
45:52Е?
45:54Ами...
45:59Сестра ми е отвлечена, Козай.
46:00Искат откуп за нея.
46:02Кой е отвлекал?
46:11Извади си телефона.
46:14Козай.
46:19Направи снимка.
46:23Не разбирам.
46:24Как може да криете от мен?
46:26Как може?
46:27Как може да криете?
46:28Не искахме да те застрашим.
46:33Не сте искали да ме застрашите?
46:35Значи предпочиташ да застрашиш дъщеря си, която е отвлечена.
46:39Как?
46:40Можехме да знаем, че не е нагласено.
46:42Може елпер и салат да са замесени.
46:45Моля те, Козай, послушай ме.
46:47Стига.
46:48Не ме лъжи.
46:49А, щях да ти кажа за това.
46:58Със сигурност.
46:59Със сигурност.
47:00Щеше да ми кажеш.
47:01Да, сигурно.
47:02Това е сала.
47:11Ето, виждаш ли, Джавидан?
47:13Дъщеря ти сала лежи в безсъзнание, а ти твърдиш, че играе и гречки салпер.
47:18Не виждаш ли?
47:19Да, ама аз...
47:22Подяволите.
47:23Подяволите.
47:25Кой може да е отблякал сала?
47:27Кой?
47:30Аз все мисля за теб.
47:33Не исках нищо лошо да ти се случи.
47:36Разбира се.
47:37Мислиш само за мен.
47:41Нормално е.
47:43Ти ни стори много добри ни.
47:45Отвори дума си за нас.
47:47Полагаш се грижи.
47:48Оплаших се да не пострадаш.
47:53Оплашила си се.
47:55Оплашила си се за мен.
47:57Да?
47:58Защо не ми вярваш?
48:00Казвам ти, че сала заговорнич и салпер.
48:03Виж, аз я познавам по-добре.
48:05Все пак ми е дъщеря.
48:07Не дей.
48:09Само ще си изгубиш парите.
48:12Разбери ме.
48:13Престани.
48:14Стига вече.
48:15Не искам да те слушам.
48:17Край.
48:18Ало?
48:23Приготвя ли парите, козей?
48:25Готови се.
48:26Донеси 2 милиона след час на адреса, който ще ти прати.
48:29И аз съм.
48:30Ако доведеш полицията, край с момичето.
48:33Добре, спокойно.
48:34Ще донеса парите.
48:36Искам да чуя сала.
48:37Тя спи.
48:38Спри да ме лъжаш.
48:40Ако не чуя сала, няма да видите пари.
48:42Разбрали?
48:44Казвам ти, че спи.
48:45Не чули?
48:46Ще ти прати адреса.
48:47Ало.
48:50Ало.
48:53Под дяволите.
48:54Под дяволите.
48:55Зейнеп.
49:14Батко, къде отиваш?
49:17Еге, какво става?
49:18Какво ли?
49:19Мелис пак се прояви.
49:21Батко, почакай.
49:22Какво ще кажем на гостя?
49:23Трябва да настигна Зейнеп.
49:27Ето.
49:28Мелис пак го направи.
49:33Да се връщаме.
49:36Така значи.
49:38Ще се казва да.
49:44Адда.
49:55Зейнеп.
50:08Добре, Деси.
50:14Добре ли си?
50:22Да.
50:35Това Зейнеп ли беше?
50:37Хайде.
50:40Пачвай се.
50:46Хайде.
50:55Хайде.
50:55Хайде, тръгвай.
50:58Трябва да се махне от тук.
51:04Хайде.
51:04Хайде.
51:07Едно, две, три, четири.
51:26Колко трябва да са?
51:28Два милиона.
51:30Да вървим.
51:31Козей.
51:32Ами ако Джавидан казва истината,
51:34ако това е номер на опер,
51:37майко,
51:39Сала не би сторила това.
51:41Разбрали?
51:43Откъде знаеш?
51:45Ами ако грешиш,
51:46Джавидан е най-на майка,
51:47познавя я по-добре от теб.
51:50Джавидан не е майка на Сала,
51:54а нейният най-голям връг.
51:57Дори ти искаха 20 милиона вместо два,
52:00пак ще ги дам.
52:01Ясно?
52:01Козей.
52:03Много те моля.
52:05Виж,
52:06когато научиш истината,
52:08ще страдаш.
52:09Сала те лъже.
52:11Тя е съучастничка на опер.
52:13Не ми ли вярваш?
52:13Пратката е готова.
52:20Донеси парите на адреса,
52:22посочен поддолу.
52:24Поздрави от Демир.
52:27Демир?
52:29Демир, а?
52:30Кой е Демир?
52:33Демир?
52:34Демир?
52:36Момчето,
52:36което блъсна жена
52:38и избява?
52:40Да.
52:42Точно той.
52:43Ти беше адвокат на жената.
52:46Вкара го в затвора за две години.
52:49И сега иска да си отмасти.
52:51Нали Алпер и Сала го бяха планирани?
53:04За всичко съм виновен аз.
53:07Заради моето дело,
53:09Сала е прецетен на Ози.
53:12Но аз ще я спася.
53:15Бъди спокойна.
53:16И когато тя се върне в тази къща,
53:19ти няма да си тук.
53:20Ясно?
53:22Козе и синко.
53:23Ти дойде тук само защото си майка на Сала.
53:28Сега си събери нещата
53:30и се махай.
53:33Повече не искам да доближаваш Сала.
53:36Ще стоиш далец от нея.
53:39Чули ме?
53:41Като я гледам така,
53:43не мога да забравя какво и причини.
53:46Аз сега бърви.
53:47Ван!
53:50Бахар, ти остани.
54:00Може ли?
54:02Остани.
54:04Ти никога не си ме лъгала.
54:07Аз ти имам доверие.
54:09Майка ти си тръгва,
54:10но ти оставаш.
54:11искам да си далеч от нея.
54:14Чули?
54:16Не плачи.
54:18Избърши слазите.
54:19Хайде, Мурат, да не губим време.
54:42Ела.
54:43Козей, бъди внимателен.
54:51Да ще.
54:53Ти си невероятна.
54:56Излезе по-умно, отколкото те мислех.
54:59Какви ги приказваш?
55:00Браво.
55:01Ясно е, на кого си се метнала.
55:05Не те разбирам.
55:07Каза истината на Козей,
55:09за да го спечелиш, нали?
55:10Браво на теб.
55:12Какво намекваш?
55:14Как какво?
55:16Този път не нарече Козей Батко.
55:19Нарече го по име Козей.
55:22Не, не, не.
55:23Няма проблем.
55:24И така ще стане.
55:25Козей ще бъде твой.
55:27Мамо, престани!
55:28Сестра ми е отвлечена.
55:29Какви ги приказваш?
55:31Да ще.
55:32Повярвай ми, села лъже.
55:35Просто разиграва Козей.
55:38Кълна се, че не лъжа.
55:39Престани.
55:41Молете, престани!
55:43Не, не, не.
55:45Всичко е наред.
55:46Козей ще е твой.
56:09Това е ме, сутна за откупа.
56:29Какво правиш сала?
56:39Може ли да го пуснем от клетката?
56:43Защо?
56:46Така е като в затвор
56:47Салато не е истинско
56:52От порцелане, играчка
56:55Знам, но всяко нещо си има душа
56:58Може би неговата душа е на птича
57:00Паднала от гнездото
57:01Какво имаш предвид?
57:10Знаеш ли?
57:11Когато пиленцата се излюпят
57:13Майката изхвърля най-слабите от гнездото
57:16Защо?
57:19За да може другите да оцелеят
57:21Може би в тази клетка
57:24Е душата на някоя изхвърляно пиленце
57:27Майка му не го е искала
57:29А сега е в затвор
57:30Сала
57:33Това е играчка
57:36И няма душа
57:37Ако обичаш нещо достатъчно
57:41Козей
57:41Дори да е камък
57:45Пак ще има душа
57:47Същото въжи и за сърце от камък
57:49Добре, не те сля за тук
58:01Добре
58:03Тук?
58:04Да, тук е добре
58:06И без това исках да отида някоя лече
58:09Бягаш ли от някого?
58:14Винаги бягаме от нещо
58:15Не знам от какво бягаш, но срещна мен
58:28И сега се махам
58:30Благодаря ти
58:31В живота не можеш да избягаш от две неща
58:34Кои са те?
58:42Едното е смърта
58:44А от другото?
58:56Любовта
58:57Едното е смърта
59:10Едното е смърта

Recommended