- avant-hier
💯SI CETTE VIDEO VOUS A PLU, JE COMPTE SUR VOUS POUR :
💯LIKER💯
💯LAISSER UN COM'💯
💯PARTAGER💯
💯VOUS ABONNER💯
#dailymotion #youtube #facebook #twitter #twitch #motiongraphics #deezer #tv #dlive #instagram #stream #motion #twitchstreamer #fightingmentalillness #twitchclips #twitchretweet #twitchaffiliate #twitchshare #ant #scribaland #tiktok #greece #spotify #gelio #games #vimeo #google #motionmate #youtuber #greekquotes #culture #greekmemes #asteia #greekposts #klama #greekfunny #atithasesmouxritses #design #agriesmelisses #tvseries #katharmatafm #pubgmobile #greektv #dictionary #film #aftereffects #vevo #musicallybollywood #logoanimation #aeguru #instagood #logo #motiongfxmedia #designer #netflix #logosportideas #diafani #music #logoesports #esports #dailymotion #video #youtube #film #rap #stayhome #free #facebook #netflix #twitter #twitch #spotify #freestyle #soundcloud #videos #animation #story #google #documentary #champs #tvseries #dailymotion #ant #raps #flickr #trop #rappeur #chaud #vimeo #frenchrap #marne #freeapp #antillais #dailymotion #appoftheday #freewebsite #frenchrapboss #agriesmelisses #downloadfilm #freetools #kedusal #downloadmovie #etapes, #madewithadobe, #typeinmotion, #motiongraphic, #kinetictype, #textanimation, #animatedgif, #kinetictypography, #visuelle #videohive #hurt #love #valueyourself #value #reallove #fyp #fypシ #dailyreminder #life #words #inlove #truestory #facts #relationship #advice #deservebetter #respcet #breakup #heartbroken #heartbreak
#faith #healingjourney #healing #moveon #lifegoeson #respectyourself #gosting #foryou #foryoupage #tiktok
#viralvideo #lesson #parati #tiktokhazmeviral #atresplayer #fisicaoquimicaelreencuentro #lentejas #haechannct #markleenct #jenolee #phuket #thailand #mindset #motivation #explore #fypシ゚viral #viral #viralvideos #britishtelevision #bbciplayer #neilpearson #annettebadland #cover #choirtok
#conductor #choirmaster #uktv #tvclips #movieclips #iconic #drama #2009 #happyvalley #usa
#maryland #quotes #dailymotivation #perryhall #trending #edgenyc #nycviews #sunrise #morningvibes #nycskyline
#architecture #2023 #tiktokromania #perecheaderegi #regi #pereche #disneychannel #disney #disneychannelromania #disneyromania
#seriale #serialedisneychannel #intro #serialedisney #serialevechi #nostalgie #undepotivedeaperecheaderegi #pairofkings #site #siteuri
#perecheaderegiintro #indianajones5 #indianajonesreference #referinte #referintedinseriale #dialofdestiny #indianajonesandthedialofdestiny #hulu #loveisland #battleoftheellas
#loveislanduk #fypp
💯LIKER💯
💯LAISSER UN COM'💯
💯PARTAGER💯
💯VOUS ABONNER💯
#dailymotion #youtube #facebook #twitter #twitch #motiongraphics #deezer #tv #dlive #instagram #stream #motion #twitchstreamer #fightingmentalillness #twitchclips #twitchretweet #twitchaffiliate #twitchshare #ant #scribaland #tiktok #greece #spotify #gelio #games #vimeo #google #motionmate #youtuber #greekquotes #culture #greekmemes #asteia #greekposts #klama #greekfunny #atithasesmouxritses #design #agriesmelisses #tvseries #katharmatafm #pubgmobile #greektv #dictionary #film #aftereffects #vevo #musicallybollywood #logoanimation #aeguru #instagood #logo #motiongfxmedia #designer #netflix #logosportideas #diafani #music #logoesports #esports #dailymotion #video #youtube #film #rap #stayhome #free #facebook #netflix #twitter #twitch #spotify #freestyle #soundcloud #videos #animation #story #google #documentary #champs #tvseries #dailymotion #ant #raps #flickr #trop #rappeur #chaud #vimeo #frenchrap #marne #freeapp #antillais #dailymotion #appoftheday #freewebsite #frenchrapboss #agriesmelisses #downloadfilm #freetools #kedusal #downloadmovie #etapes, #madewithadobe, #typeinmotion, #motiongraphic, #kinetictype, #textanimation, #animatedgif, #kinetictypography, #visuelle #videohive #hurt #love #valueyourself #value #reallove #fyp #fypシ #dailyreminder #life #words #inlove #truestory #facts #relationship #advice #deservebetter #respcet #breakup #heartbroken #heartbreak
#faith #healingjourney #healing #moveon #lifegoeson #respectyourself #gosting #foryou #foryoupage #tiktok
#viralvideo #lesson #parati #tiktokhazmeviral #atresplayer #fisicaoquimicaelreencuentro #lentejas #haechannct #markleenct #jenolee #phuket #thailand #mindset #motivation #explore #fypシ゚viral #viral #viralvideos #britishtelevision #bbciplayer #neilpearson #annettebadland #cover #choirtok
#conductor #choirmaster #uktv #tvclips #movieclips #iconic #drama #2009 #happyvalley #usa
#maryland #quotes #dailymotivation #perryhall #trending #edgenyc #nycviews #sunrise #morningvibes #nycskyline
#architecture #2023 #tiktokromania #perecheaderegi #regi #pereche #disneychannel #disney #disneychannelromania #disneyromania
#seriale #serialedisneychannel #intro #serialedisney #serialevechi #nostalgie #undepotivedeaperecheaderegi #pairofkings #site #siteuri
#perecheaderegiintro #indianajones5 #indianajonesreference #referinte #referintedinseriale #dialofdestiny #indianajonesandthedialofdestiny #hulu #loveisland #battleoftheellas
#loveislanduk #fypp
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00Tu sais la lettre que Catherine t'a lue ?
00:04Ce n'est pas moi qui l'avais écrite.
00:05Oui, Pam, c'est cette lettre.
00:07Cette lettre qui a tout changé.
00:09Oui, peut-être qu'on n'aurait pas divorcé sans cette lettre.
00:12Je sais que votre ménage ne marche pas très bien.
00:15Alors ?
00:16On a vu des femmes tuer leur mari.
00:17La vie pour Bobby sera plus facile s'ils se marient avec moi.
00:21Tu crois que j'ai essayé de te tuer, G.R.?
00:24Et alors ?
00:25Géna, si je ne recouvre pas la vue.
00:27On ne peut pas se marier.
00:30Géna, si je ne recouvre pas la vue.
01:00Et sous ton soleil implacable.
01:06Dans l'âge
01:08Tu ne redoutes plus que la mort.
01:11Dans l'âge
01:20Dans l'âge
01:21Dans l'âge
01:33Dans l'âge
01:34Patrie du dollar, du pétrole
01:38Dans l'âge
01:45Dans l'âge
01:46Bonjour, Kendall.
01:59Bonjour, monsieur.
02:00Bonjour.
02:02Bon, Phyllis.
02:03Bonjour, monsieur. Comment va Bobby ?
02:05A peu près la même chose. Je crois que ça lui ferait plaisir de vous voir.
02:09Vous devriez faire un saut à l'hôpital.
02:10Oui, monsieur, bien sûr.
02:12Bien.
02:12Oh, le capitaine Fogarty vous attend dans votre bureau.
02:16J'espère qu'il a du nouveau.
02:19Bonjour.
02:20Bonjour, monsieur Ewing.
02:21Asseyez-vous. Maintenant que Randolph n'est plus suspect, qu'est-ce que vous avez à m'apprendre ?
02:25Asseyez-vous.
02:26Pas grand-chose, j'en ai bien peur.
02:28Vous savez que nous avons examiné les balles qui ont blessé votre frère.
02:30Elles ne proviennent pas de l'arme de Randolph, c'est certain.
02:33Mais elles ne nous apprendront rien de plus tant qu'on n'aura pas retrouvé l'arme qui a tiré.
02:37Vous m'aviez parlé d'une liste de suspects.
02:39J'ai fait une enquête à leur sujet.
02:41Leurs alibis m'ont paru indiscutables.
02:43Après Edgar Randolph, nous avons écarté Afton Cooper pour le moment.
02:47Catherine Owenworth était à Houston au moment des faits.
02:50J'ai parlé à Vaughan Leyland.
02:51Finalement, je ne crois pas qu'il soit suspect.
02:54Vous avez trouvé Peter Richards ?
02:55Non, la police est toujours à sa recherche.
02:58Notre premier suspect reste Cliff Barnes.
03:00Il me déteste depuis des années.
03:03Peut-être, mais aujourd'hui, il ne semble plus avoir de mobile.
03:06Oui, mais nos familles se sont bagarrées depuis que j'étais gamin.
03:09Je crois que c'est de l'histoire ancienne.
03:11Cliff Barnes vient de gagner le gros lot dans le golfe.
03:14La dernière chose à laquelle il pense, c'est à une vengeance.
03:17Vous ne connaissez pas Barnes.
03:18Jusqu'à ce fameux soir, il croyait perdre des millions dans ses forages.
03:21M. Ewing, il a trouvé du pétrole.
03:23Il est devenu très riche.
03:24Mais ce pétrole, il l'a trouvé avant ou après les coups de feu ?
03:28Je n'en sais rien.
03:30Vous ne croyez pas qu'il faudrait le savoir.
03:36Non, j'ai pensé à autre chose.
03:38Ça m'ennuie de vous le dire.
03:39Mme Ewing, sous Hélène, j'ai posé quelques questions par-ci, par-là.
03:43J'ai appris que votre ménage n'est pas un modèle de bonne entente.
03:49Alors ?
03:50On a vu des femmes tuer leur mari et vice-versa.
03:52Vous savez où elle était ce soir-là ?
03:58Non.
04:00Et ça ne vous ennuie pas si je lui pose quelques questions ?
04:03Non, non, allez-y, Fogardy.
04:05Mais il faut que vous alliez vite.
04:07Si vous ne trouvez pas qui a blessé mon frère, je prendrai cette affaire en main.
04:11Ça ne serait pas une bonne idée, M. Ewing.
04:14Ça serait mieux que d'être tué.
04:22Et tu crois que J.R. peut avoir piégé ton appareil ?
04:34Je ne sais pas.
04:35Je connaîtrais la bonne réponse à cette question si j'avais pu inspecter son téléphone.
04:39Mais vous avez été blessé avant d'en avoir eu le temps.
04:43Si J.R. sait que tu as des soupçons, il a dû tout faire disparaître aujourd'hui.
04:47Mais il ne sait pas, je ne lui ai rien dit.
04:48Bobby, laissez-moi vous demander quelque chose.
04:51Croyez-vous possible que ce soit la même personne, quelle qu'elle soit,
04:54qui ait piégé votre téléphone et qui vous ait ensuite tiré dessus ?
04:58Je ne crois pas si c'est J.R. qui a piégé le téléphone.
05:03Oui.
05:04Mais vous avez raison, c'est vrai.
05:06Il est capable de tout, mais pas de ça.
05:10Tu veux qu'on vérifie les téléphones, Bobby ?
05:13J'aimerais bien être fixé, oui.
05:16Alors, comment on peut opérer sans se montrer ?
05:19Écoute, Phyllis doit venir me voir aujourd'hui.
05:21Oui, j'arrangerai ça avec elle.
05:22D'accord, on t'appellera quand tu auras parlé à Phyllis.
05:24Arrête, tu veux bien me rentrer, s'il te plaît ?
05:26Bien sûr, oui.
05:28Vous avez mal ?
05:29Comme toujours, ça va, ça vient, mais c'est l'heure de mes médicaments, je crois.
05:33On y va, bébé.
05:33Chucky, faites entrer Vaughan, les Landes.
05:47Cliff, je viens vous féliciter pour le magnifique résultat que vous avez obtenu dans le golfe.
05:52Je crois que vous étiez ici hier quand la nouvelle est arrivée.
05:54Ah oui, ça a été un merveilleux moment.
05:56Arrêtez votre cirque, Vaughan.
05:58Vous étiez prêt à saisir ma compagnie et à me mettre sur la paille.
06:01Cette affaire de prêt a été soigneusement combinée pour m'assommer et pour me voler ma société.
06:06Oh, voyant Cliff, je n'y suis pas rien.
06:08Vous savez très bien que c'est J.R. qui a tout manigrancé.
06:10Oh oui, oui, ça je le sais, mais vous étiez d'accord pour être son homme de paille.
06:14Non, écoutez, il faut voir les choses autrement.
06:18Vous avez réussi, j'ai arrangé votre emprunt et un taux que vous n'auriez jamais pu obtenir ailleurs.
06:24Réfléchissez un peu, je vous ai rendu le service et je vous ai soutenu alors que personne ne le faisait.
06:29Hum, vous êtes venu chercher les intérêts sur mon prêt ?
06:32Il n'y a rien qui presse, Cliff.
06:34Non, on en a tout le temps.
06:36Vos administrateurs vous poussent, hein ?
06:38Plus maintenant, ils ne sont plus inquiets pour le remboursement de l'argent prêté.
06:41Non, ils ne le sont plus.
06:44Je veux dire à Léo Wakefield d'établir un chèque du montant total avec les intérêts,
06:48comme ça tout sera liquidé une bonne fois.
06:51En voyant, ce n'est pas nécessaire.
06:53Non, mais je viens de faire un emprunt à une autre banque, à un taux intéressant.
06:58Il va falloir à peu près une heure à Léo pour finir ses calculs,
07:02mais si vous voulez attendre, vous aurez votre chèque.
07:05Bon, très bien, si c'est ce que vous souhaitez, Cliff.
07:08Est-ce que je peux vous être utile d'une manière ou d'une autre ?
07:11Je crois que la meilleure chose à faire pour vous, c'est de chercher un avocat.
07:14Parce que je vais porter plainte contre vous et contre votre banque pour pratiques bancaires frauduleuses.
07:20Et j'espère que vos administrateurs seront ravis de la prendre.
07:23Voyons, Cliff, ne vous énervez pas.
07:25Si vous voulez attendre votre chèque, vous pouvez le faire sur le palier.
07:30Non, voyons, Cliff.
07:32Sortez.
07:33Sortez.
08:03Chut ! Monsieur Ewing dort. Est-ce que je peux attendre là ?
08:08Vous êtes une parente, une amie très proche. D'accord.
08:25Catherine ? Je suis surprise de vous voir.
08:28Chut ! Doucement, Bobby est endormi.
08:29Qu'est-ce que vous faites là ?
08:37J'aime beaucoup Bobby et je suis venue de Houston pour le voir.
08:41Je croyais que vous vous entendiez assez mal.
08:43Oh non, c'est une erreur. On a traversé de mauvais moments, mais rien qui puisse détruire une amitié.
08:50J'ai été désespérée en apprenant ce qui s'est passé.
08:52Vous allez rester là, le regarder dormir ?
08:57Est-ce que vous partez ?
09:00Non.
09:02Je crois que je vais rester un peu.
09:06Alors, peut-être qu'il vaut mieux que je revienne le voir une autre fois.
09:11Peut-être, oui. Je lui dirais que vous êtes venue.
09:13Bravo !
09:35Bonjour, Pam. Comment va mon neveu préféré ?
09:37Regarde.
09:38Bonjour.
09:38Regarde ce que j'apporte.
09:39Oh, mon Dieu.
09:40Regarde, oui. Pose-le sur l'eau.
09:42Allez, fais-le marcher.
09:44Tu as mouillé tout ton costume.
09:45Ça ne fait rien. Je le jetterai, je le jetterai. Je crois d'ailleurs que ses poches sont trouées.
09:49Ça, c'est tout, mon frère. Toujours à dire n'importe quoi.
09:52Le monde m'appartient pour la première fois de ma vie et j'ai réussi tout seul, ce qui me fait encore plus savourer la situation.
09:59Je suis très fière de toi, Cliff. Je sais que maman le serait aussi.
10:03Merci.
10:04Ah, ben, vous voulez prendre Christopher et l'essuyer, s'il vous plaît ?
10:07Va, mon chéri. Allez, va, vite.
10:10On jouera au bateau plus tard.
10:14Dommage que tu n'aies pas marché avec moi. Les derniers jours auraient été moins difficiles.
10:19Oui, je suis désolée.
10:21Ah, c'est rien. Je sais maintenant ce qui arrivait au pauvre Marc et je te comprends et je ne t'en veux pas.
10:28Cliff, puisque tout va bien pour toi, tu ne crois pas que toi et Afton, vous devriez enfin vous marier ?
10:34Afton m'a laissé tomber.
10:35Pourquoi ?
10:36J'en sais rien. Elle m'a laissé tomber, c'est tout.
10:40On se bagarrait continuellement. La dernière bagarre a mis fin à notre romance.
10:44Ça remonte à quand ?
10:45Juste après la blessure de Bobby.
10:47Oh, Cliff, ça a été une affreuse période pour elle. C'est elle qui a découvert Bobby. Je l'ai lu dans les journaux.
10:52Tu le sais bien, c'est vrai. Elle aime beaucoup Bobby. Ça a dû être terrible pour elle.
10:55Mais ça, je sais. Bon, d'accord. Je suis désolé que Bobby ait été touché. Je l'aime bien, moi aussi.
11:00Dommage que ce n'ait pas été J.R.
11:03Ne sois pas hypocrite. Personne ne l'aurait pleuré, sauf sa mère, peut-être.
11:07Si on changeait de sujet.
11:08Changeons.
11:10Tu reviens bientôt travailler ?
11:12Je sais que tu es perturbé par les blessures de Bobby et par la perte de Marc. Je le suis aussi.
11:17Mais tu dois penser à ta vie, à toi.
11:19Le meilleur remède, c'est le travail.
11:22Alors, qu'est-ce que tu en dis ?
11:25Je n'en sais rien. Il faut que j'y réfléchisse.
11:28Ah, tu sais. Personne ne pourra jamais te reprocher de prendre des décisions hâtives.
11:34Probablement pas, c'est vrai.
11:35Puisqu'on sait déjà qu'il y a un micro-espion dans l'appareil de Bobby,
11:42on devrait commencer par le bureau de J.R.
11:53Ça me fait frissonner d'entrer dans ce bureau en sachant que Bobby a été blessé.
11:56C'est une longue vérification, M. Fletcher.
11:59Tout bon.
12:05Je ne trouve rien dans ce téléphone. S'il a été piégé, tout a été enlevé.
12:11Bon, alors allons vérifier les téléphones dans les bureaux des secrétaires.
12:14Non, rien dans celui-ci non plus.
12:36Essayez les autres.
12:38D'accord.
12:38D'accord.
12:44Ah, voilà.
12:50Mon téléphone a été piégé ?
12:52Oui, madame.
12:58Tenez, regardez.
13:02Phyllis, vous voulez bien emmener M. Fletcher inspecter les autres bureaux ?
13:07Oui, monsieur.
13:10Allons à la comptabilité.
13:11Oui.
13:14Alors, qu'est-ce que ça signifie pour toi ?
13:20Le pari de Phyllis est piégé, même chose pour celui de Bobby.
13:23J.R. n'a rien dans son bureau.
13:27Moi, je parierais que J.R. a monté toute cette histoire.
13:30Alors là, je crois bien que tu as raison.
13:35Bobby, quand est-ce que vous allez rentrer à South Fork ?
13:37Je n'en sais rien, ma chérie.
13:39Il pense que je ne suis pas encore prêt.
13:41Vos yeux vous font mal ?
13:42Charlie.
13:42Gena, Gena, laisse-la.
13:45Non, ma chérie, ils ne me font pas mal.
13:48J'ai seulement des mots de tête de temps en temps.
13:52Charlie, tu veux bien nous laisser seul un moment ?
13:55Bien sûr, je vous laisse.
13:58Bonne nuit, Bobby.
14:00Bonne nuit, ma chérie.
14:04Charlie.
14:06Tu m'attends dans le couloir, tu veux bien ?
14:08Le meilleur remède.
14:14Elle t'adore.
14:16Elle te préfère à moi.
14:20Écoute, Gena, ça n'est plus nécessaire que tu viennes à l'hôpital tous les jours.
14:24Tu as un magasin à faire marcher, tu sais bien.
14:25Oh, tu penses à ton investissement ?
14:28Non.
14:29Ce n'est pas très amusant de rester assise dans un hôpital, c'est tout.
14:33Je suis avec toi.
14:35C'est ça qui est important.
14:39Ah, je ne suis pas un joyeux compagnon pour l'instant.
14:42Je ne viens pas ici pour m'amuser.
14:44Je veux seulement être avec toi.
14:46Ce n'est pas parce que tu as été blessée que je ne t'ai pas moins qu'avant.
14:50Je veux toujours me marier avec toi.
14:53Mais, étant donné les circonstances,
14:57je ne peux pas y penser pour l'instant.
15:01Je pense à ce mariage tout le temps.
15:04J'ai failli te perdre.
15:06J'ai eu terriblement peur.
15:09Gena, je peux très bien ne jamais recouvrer la vue.
15:13J'ai parlé au médecin.
15:14Il dit que j'ai fait des progrès depuis trois jours.
15:17Je pourrais voir des sombres, un éclat-lumière, enfin quelque chose.
15:20Je lui ai parlé, moi aussi.
15:22Tu as tout ton temps pour guérir.
15:23Il n'y a pas de limite.
15:26En tout cas, il n'est pas question de me marier dans cet état.
15:30Mais qu'est-ce que ça veut dire ?
15:33Je veux t'épouser, c'est tout.
15:34Gena, si je ne retrouve pas la vue,
15:38on ne peut pas se marier.
15:43Alors, John Ross, tu es debout de bonheur ?
15:58Bonjour, papa.
15:58Je vais aller m'entraîner à nager,
16:00mais j'attends que maman, elle vienne pour me surveiller.
16:02Bon, bon, ben ne va pas dans la piscine tout seul.
16:04Oui, je sais.
16:06Va pas, est-ce que Peter va bientôt revenir pour m'entraîner ?
16:08Ah, ma foi, ben j'en sais rien,
16:13mais c'était important pour son travail de quitter la ville.
16:15Tu comprends ?
16:17Je regrette, tu sais.
16:21Oui, je sais.
16:23Mais tu vas te faire d'autres amis, je te le garantis.
16:25Est-ce que tu vas aller voir oncle Bobby à l'hôpital aujourd'hui ?
16:29Oui, je passerai probablement le voir dans l'après-midi.
16:31J'ai du travail au bureau.
16:33Je pourrais aller au bureau avec toi pour t'aider ?
16:35Eh bien, c'est une bonne idée,
16:38mais on peut attendre que tu aies grandi, non ?
16:40Papa, est-ce que tu vas diriger les pétroles et wings à oncle Bobby ?
16:45Eh bien, je le ferai jusqu'au retour de Bobby,
16:48mais pourquoi est-ce que tu me demandes ça ?
16:50Parce qu'un jour, tu m'as dit que tu dirigerais la compagnie tout seul
16:53et puis plus tard, je la dirigerai moi.
16:55Mais je ne peux pas l'apprendre à Bobby pendant qu'il était à l'hôpital.
16:58Mais maman a dit que Bobby, il ne pourrait plus rien voir.
17:02John Ross, il faut que je t'explique quelque chose.
17:05Un jour ou l'autre, j'espère contrôler seul les pétroles et wings.
17:10Et Bobby n'y travaillera plus, il y fera quelque chose d'autre.
17:13Mais il ne faut pas oublier qu'il est mon frère et que je l'aime beaucoup.
17:18Et ça ne serait pas loyal de profiter de ce qu'il est malade et à l'hôpital.
17:21C'est quelque chose qu'on ne doit jamais faire à un frère.
17:25Mais quand il sera guéri et en état de se défendre à égalité avec moi,
17:28alors je me battrai pour la compagnie et je gagnerai.
17:32Et jamais tu n'auras à la partager avec quelqu'un d'autre.
17:36Tu as compris ce que je viens de t'expliquer ?
17:37Je crois que oui.
17:39Bon.
17:40Alors n'oublie jamais qu'en famille,
17:43il faut se montrer loyal parce qu'il y a des règles à suivre.
17:46Et si tu le fais, tu seras en paix avec toi-même.
17:50Et ne va pas dans la piscine avant que maman soit là, hein ?
17:52Je suis là maintenant.
17:56Très bien. Allez, un petit bisou.
18:00Au revoir.
18:22Bonjour, Sly.
18:30Monsieur Barnes.
18:31Je ne pensais pas que vous me donneriez rendez-vous ici.
18:34Oui, j'ai dit à J.R. que j'aimerais avoir ma matinée.
18:37Je ne voulais pas risquer une mauvaise rencontre.
18:39Pourquoi ?
18:40Vous ne voulez pas que J.R. connaisse nos rendez-vous ?
18:42Je parie n'importe quoi qu'il était au courant depuis pas mal de temps.
18:46Pourquoi dites-vous ça ?
18:47J'ai bien respecté l'arrangement qu'on avait fait.
18:49Non, vous voulez vraiment me le faire croire.
18:51Non, J.R. a essayé de me ruiner.
18:53Sans vous, il ne pouvait pas le faire.
18:55Vous parlez de vous ruiner ?
18:57Mais vous avez mis dans le mille avec ce gisement qu'il a des plus riches.
19:00Oui, j'ai réussi.
19:01Oui, parce que j'étais plus malin que J.R. et plus malin que vous.
19:06Bon, si vous voulez croire que je vous ai trahi,
19:08je n'ai aucun moyen de vous prouver le contraire.
19:13Sly, vous m'avez livré des chiffres qui ont failli me couler.
19:17J.R. lui-même m'a dit qu'il m'avait mené en bateau et vous l'avez aidé.
19:20Je suis venu vous dire que vous êtes une menteuse et une tricheuse.
19:23M. Barnes, je ne vous ai pas trahi.
19:26Mais je sais pourquoi vous le croyez.
19:28Je sais comment J.R. connaissait vos moindres mouvements.
19:32Expliquez-vous.
19:34J'ai appris récemment que J.R. avait piégé votre téléphone.
19:37Oui, j'en suis sûr. Il est venu hier et il a tout remis en ordre.
19:40Non, je crois que vous êtes toujours piégé.
19:43Mon bureau ?
19:45Votre bureau et votre domicile.
19:48Je vais contrôler.
19:50Je suis désolée de ne plus avoir votre confiance.
19:53J'aimais bien travailler avec vous.
19:57Oui.
19:57Allô ?
20:17J.R. ?
20:18Comment ça marche ?
20:19J'ai dû lui parler des micros dans son bureau et chez lui où il ne m'aurait plus jamais fait confiance.
20:24Il a avalé ça ?
20:26Je n'en sais rien.
20:28Bon, alors il n'y a qu'à attendre.
20:38Êtes-vous bien ici, M. Ewing ?
20:41Oh, pas plus mal qu'ailleurs, Laurie.
20:43Vous avez des visiteurs. En cas de besoin, appelez-moi.
20:45Salut, Bobby.
20:46Sherlock Holmes et Watson sont de retour.
20:50Alors, qu'est-ce que vous avez trouvé ?
20:52Voilà. L'appareil de Philly, c'est sur écoute.
20:55Ainsi que celui du contrôleur.
20:57Deux ou trois à la comptabilité.
21:00Celui de l'ingénieur et celui de la géologie.
21:04Et celui de J.R. ?
21:05Rien sur ce de J.R. ni celui de Sly.
21:07Alors, c'était lui.
21:11On le dirait bien.
21:14Saleté. Avec moi ici, il pourra diriger les pétroles et Wyns comme ça lui fera plaisir.
21:18Et il ne va pas s'en priver.
21:21Oui, on voudra bien t'aider si tu peux nous dire comment, Bobby.
21:25Il faut que j'aie quelqu'un au bureau pour protéger mes intérêts.
21:29Ray, tu pourrais faire ça. Tu as des droits à protéger, toi aussi.
21:31Tu possèdes des parts de la société.
21:33Bobby, ce n'est pas dans mes cordes et je ne connais absolument rien au pétrole.
21:36Et en plus, j'ai le ranch à diriger.
21:39Donna ferait un bon chien de garde pour toi.
21:42Donna, tu faisais partie de la commission de l'énergie et tu t'y connais en pétrole.
21:46Donna ?
21:47Eh bien, j'avais envie de me porter volontaire,
21:50mais j'ai trouvé plus poli d'attendre que vous me le demandiez.
21:52C'est magnifique.
21:54Vous allez avoir des contacts pénibles avec J.R.
21:58C'est certain.
21:59J'aimerais voir votre sourire.
22:03Tu n'as pas dit un mot au dîner.
22:32Qu'est-ce qu'il y a ?
22:33Tu sais très bien ce qu'il y a.
22:38Solène, je n'ai pas de pensée folâtre.
22:40Tu ne comprends pas que quelqu'un me guette pour m'abattre.
22:43Le capitaine Fogarty m'a posé des questions et n'en plus finies aujourd'hui.
22:48Mais il faisait son travail, monsieur.
22:51Il n'ignore pas que nos relations ont été assez rageuses depuis quelque temps.
22:56Il doit interroger toutes les personnes qui avaient un motif de me tuer.
22:59Tu crois vraiment que j'ai essayé de te tuer, J.R.?
23:05Tu l'aurais fait.
23:10J'y ai pensé.
23:14Quand j'ai compris que depuis le début, tu nous avais manipulés, Peter et moi.
23:20Qu'est-ce que tu voulais que je fasse après avoir découvert que vous aviez une liaison ?
23:24Le plus triste, c'est que nous n'avons pas eu de liaison, sauf dans l'esprit de Peter.
23:35Ça me fait plaisir d'entendre ça.
23:38Je t'ai entendu parler à John Ross ce matin.
23:42Alors ?
23:43Je suis heureuse de savoir que tu ne veux pas profiter des circonstances.
23:48Et tu croyais que je le ferais ?
23:51Oui, je le craignais jusqu'à ce matin.
23:57Hein, Suelen ?
24:00Après toutes ces années,
24:03je crois que tu ne me connais pas encore.
24:07J'en ai l'impression.
24:12Bonne nuit.
24:16Bonne nuit.
24:16Bonne nuit.
24:16Bonne nuit.
24:21Bonjour, papa.
24:32Mon chéri.
24:34Bonjour, Pam.
24:37Buby, tu as l'air en pleine forme.
24:39Je te remercie.
24:41Je ne sais plus de quoi j'ai l'air en ce moment.
24:43Me descends, mon chéri.
24:46Je sais que tu retrouveras bientôt la vue.
24:48Tu crois que l'optimisme est contagieux, c'est ça ?
24:54Je voulais seulement te dire
24:59que je sais que Jena et toi, vous devez vous marier.
25:04Et j'espère que tu viendras prendre Christopher comme tu l'as toujours fait.
25:07Ça ne changera absolument rien pour lui.
25:09Merci beaucoup et merci de me le dire.
25:14Pam, c'est drôle, mais on s'accorde mieux que quand on était mariés.
25:18Ça me laisse croire qu'on aurait sans doute pu surmonter nos problèmes.
25:24Je crois qu'on l'aurait fait si personne ne s'en était mêlé.
25:28À qui penses-tu ?
25:31Tu sais la lettre que Catherine t'a lue ?
25:36Celle qui t'a poussée à te décider au divorce.
25:39On n'a jamais eu l'occasion d'en parler, Buby.
25:41La lettre que tu avais écrite à ton avocat ?
25:43Oui, sauf que ce n'est pas moi qui l'ai écrite.
25:46C'est Catherine.
25:48Catherine.
25:51Pam, c'est cette lettre.
25:53C'est elle qui a tout changé.
25:55Oui, peut-être qu'on n'aurait pas divorcé sans cette maudite lettre.
25:58En tout cas, on aurait essayé de parler de nos problèmes.
26:01Oui, je sais.
26:03Pam.
26:04Buby, je reviendrai un autre jour.
26:07Je ne veux pas te fatiguer et tu dois te reposer.
26:10Allez, viens, Christopher.
26:11Au revoir.
26:12Au revoir, mon jury.
26:17Au revoir.
26:18À bientôt.
26:19Allez, viens.
26:19Bonjour, Kendall.
26:36Madame ?
26:37Attendez, mademoiselle.
26:38Cette dame est madame Krebs.
26:40Mais elle n'est pas sur ma liste.
26:41Tout est en règle, Henri.
26:42Madame Krebs va venir au bureau tous les jours.
26:44Oui, mais elle n'est pas sur ma liste.
26:46Mais rajoutez-la.
26:46Bien, madame.
26:49Merci.
26:50Je vous remercie.
26:55Tu connais madame Krebs ?
26:56Oui, bien sûr.
26:57Bonjour, madame.
26:58Bonjour, Sly.
26:59Madame Krebs occupera le bureau de Buby jusqu'à ce qu'il revienne.
27:09Oui, entrez.
27:12Je vous donnerai tout le courrier et vous me rendrez les lettres personnelles
27:15ou vous les donnerez vous-même à Buby.
27:16Très bien.
27:17Comment on communique ?
27:19Oh, ici, tenez.
27:20Vous poussez ce bouton et là, ça sonne chez moi.
27:22Oui, c'est assez simple.
27:23Phyllis, permettez que je parle à Donna seule.
27:26Qu'est-ce qui se passe ?
27:39Qu'est-ce qui a l'air de se passer ?
27:40Je viens remplacer Bobby.
27:42Remplacer Bobby ?
27:43Oui.
27:44Je m'installe ici pour protéger ses intérêts
27:46et veiller sur sa participation dans la compagnie.
27:50Ici, ce sont les pétroliers wing.
27:52Donna Krebs n'appartient pas à la compagnie.
27:54C'est vrai.
27:54Vous croyez ça ?
27:58Voici un pouvoir tout à fait en règle.
28:02Ce pouvoir a été établi par l'avocat de Bobby
28:04et il me donne le droit de veiller sur ses intérêts.
28:07Oh, vous pouvez le garder.
28:08J'en ai une autre copie.
28:11Mais au cas où vous auriez pu l'oublier,
28:13Bobby est mon frère, je me charge de ses intérêts.
28:15Mais c'est bien parce que vous êtes son frère
28:17qu'il m'a demandé d'être ici.
28:19C'est contre vous qu'il lui faut une protection.
28:21Vous ne croyez quand même pas que je vais venir vous trouver
28:23avant chaque décision ?
28:25Je n'attends rien du tout de vous.
28:26Mais ne l'oubliez surtout pas.
28:28Ma signature sera nécessaire comme la vôtre sur tous les documents.
28:31Tant que Bobby n'aura pas repris sa place.
28:36Oui, vous installez pas trop dans ce fauteuil.
28:38Donna, vous n'êtes pas ici pour longtemps.
28:41Je souhaite comme vous que Bobby se rétablisse rapidement.
28:43Ce n'est pas ce que je voulais dire.
28:46Alors Catherine, tu as reçu mon message ?
29:14Tu sais, l'hôtel m'a dit que tu repartais pour Houston.
29:18Je suis venue voir comment aller Bobby.
29:20Cliff, je suis occupée.
29:21Alors pourquoi as-tu assisté pour me parler en particulier ?
29:23Attends un peu.
29:25Tu ne me félicites pas pour mon succès, d'abord ?
29:28Pour ton succès ?
29:30Cliff, tu as eu de la chance.
29:31Je sais qu'au moment où tu as réussi,
29:33il s'en fallait de quelques heures
29:34pour que la banque fasse saisir la compagnie
29:36que maman t'avait donnée.
29:37Tu as une très brillante personnalité, Catherine.
29:39Tout le monde l'a toujours dit.
29:41Cliff, qu'est-ce que tu veux ?
29:43Je veux racheter ma part de Wentworth Outillage.
29:46Elle n'est pas à vendre.
29:47Attends, cette compagnie a été laissée à nous trois.
29:49Je t'ai vendu ma part à un prix ridicule.
29:5118 millions de dollars.
29:53Je suis prêt à te la payer à un prix normal.
29:5525 millions de dollars.
29:57Cliff, tu ne comprends pas.
29:59Je t'ai dit qu'elle n'était pas à vendre.
30:01Ça a été la première société fondée par mon père.
30:03Et ni toi, ni Pam n'auriez dû en avoir la moindre part.
30:05Je croyais qu'on pourrait faire des affaires.
30:08Alors là, je ne te comprends pas.
30:09Tu dois savoir que je suis une personnalité importante à Dallas désormais.
30:13Si toi, Pam et moi, on regroupait nos moyens,
30:15personne n'oserait s'opposer à nous
30:17et on pourrait se débarrasser définitivement des Ewing.
30:22C'est plus dur de faire entrer ça dans ta tête
30:24que dans un mur de bélices.
30:26Fais-moi plaisir, tu veux ?
30:27Oublie tout ce que j'ai dit.
30:28Allô ?
30:30Tiens, Jordan.
30:31Je suis content de vous entendre.
30:32Je voulais seulement vous féliciter pour votre réussite.
30:35Oh, merci, mais je n'oublie pas que vous m'y avez aidé
30:38quand vous m'avez conseillé, Dawson.
30:40Il a été formidable.
30:41Mais vous avez eu du courage, Cliff.
30:43Je ne connais aucun autre indépendant qui aurait pris ce risque.
30:46C'est magnifique pour vous et vous le méritez.
30:49Vous et moi, on va faire beaucoup d'affaires ensemble dans l'avenir.
30:52Avec le plus grand plaisir.
30:54Au revoir, Cliff.
30:55Au revoir.
30:56Et voilà, Catherine.
30:57Il y a encore des gens qui font confiance aux amis.
30:59Catherine ?
30:59Catherine, où es-tu ?
31:01Oui.
31:02Catherine ?
31:02Bon, elle est partie.
31:06Bonjour, Gina.
31:35Pam ?
31:40Bobby m'a dit que vous étiez venu avec Christopher.
31:43Je l'ai ramené à la maison pour sa sieste.
31:46Pourquoi êtes-vous revenu ?
31:48Pourquoi ?
31:49Pour être seul avec Bobby.
31:51C'est difficile de parler en présence d'un enfant.
31:54Je ne crois pas que Bobby et vous ayez grand-chose à vous dire.
31:57Mais je pense que ce n'est pas votre affaire.
31:59Au contraire, Pam.
32:00Au contraire, Pam.
32:01Vous avez divorcé.
32:03Et Bobby et moi, on va se marier.
32:05Vous ne faites que compliquer sa vie.
32:08Comment ça ?
32:08Il est blessé.
32:11Il est furieux de ne pas voir et de n'être bon à rien.
32:14Tout ça va changer dès qu'il se rétablira.
32:17Nous allons nous marier, Pam.
32:23Vous avez peut-être raison, Gina.
32:24Mais j'ai encore beaucoup d'affection pour Bobby.
32:27Si c'est exact, alors laissez-le une bonne fois.
32:30Vous savez que la vie de Bobby sera plus facile s'il m'épouse, moi.
32:33Et si vous sortez complètement de sa vie ?
32:37La famille Ewing m'aime bien, y compris J.R.
32:40Sans vous, la bagarre Barnes et Ewing cessera enfin.
32:43La tranquillité de Bobby ne compte pas pour vous ?
32:46Si, bien sûr, elle compte.
32:48Écoutez, Pam.
32:50Je sais que vous croyez aimer encore Bobby.
32:52Vraiment ?
32:54Vous avez perdu tous vos droits sur lui en divorçant.
32:56Et en acceptant de vous marier avec Mark.
32:58Gena, ne me dites pas ce que je dois faire.
33:08Il n'est pas dans sa chambre.
33:13Ils l'ont emmené pour des examens.
33:16Pourquoi ces examens ?
33:17Parce qu'il n'y a aucune amélioration.
33:20Ne lui rendez pas les choses encore plus difficiles.
33:23Pensez à lui.
33:25Et pas à vous-même.
33:26Si vraiment vous l'aimez,
33:31sortez définitivement de sa vie.
33:32Ah, bonsoir de René.
33:58M. Barnes, mes félicitations pour votre réussite dans le col.
34:01Merci, merci.
34:02Votre table est prête.
34:09Ramez, vous voulez m'apporter la meilleure bouteille de champagne de la maison.
34:12Je vous attends dans la glace.
34:14Avec tous les compliments de la direction.
34:17Qu'est-ce que vous en dites ?
34:18Mais c'est normal.
34:19Vous êtes un gros bonnet, maintenant.
34:21Oui, je vais même vous montrer à quel point,
34:23si mes renseignements sont exacts.
34:25Oui, je vois qu'ils le sont.
34:31Cliff, je croyais qu'on allait fêter tranquillement votre réussite.
34:37Restez avec nous, Cliff.
34:38On ne veut pas de bagarre avec J.R. ce soir.
34:41Aucune bagarre.
34:42Aucune bagarre.
34:45Je veux remercier J.R. Ewing, le nouveau banquier de Dallas.
34:49Alors ne vous rendez pas ridicule, Barnes.
34:50Non, non, je voudrais vous remettre ce chèque certifié
34:53et vous remercier de l'aide que vous m'avez apportée
34:55dans une opération qui s'est finalement révélée
34:58comme la plus grande réussite de forage en mer.
35:01C'est vrai.
35:02Assez récemment, J.R. Ewing m'a publiquement insulté
35:05ainsi que mon pauvre père au cours d'une soirée ici même.
35:08Alors je tiens à vous dire que je ne vous en veux pas
35:10et que d'une certaine façon, vos remarques m'ont stimulé
35:14dans mes efforts pour réussir.
35:16Et je veux vous remercier personnellement et sincèrement.
35:19Et bien sûr, j'espère qu'un jour vous viendrez remercier publiquement
35:22mon père d'avoir fait des pétroles Ewing, ce qu'ils sont.
35:25Vous savez, vous avez essayé de me faire ce que Jacques avait fait à Digger.
35:30Mais je ne sais pas, peut-être que je suis plus fort,
35:33peut-être que je suis plus malin, peut-être que j'ai plus de chance,
35:36peut-être les trois.
35:38Mais en tout cas, cette fois, enfin, un Barnes a pris le dessus
35:42et a battu un Ewing.
35:48Oh, Cassie, Cassie.
35:54Voulez-vous prendre cette bouteille de champagne
35:56et l'offrir à M. et Mme Ewing de ma part ?
35:59Je veux qu'au moins, il garde un bon souvenir de moi.
36:08J'y ai à rentrer à la maison.
36:10Un second.
36:11M. Ewing, si vous n'en voulez pas ?
36:13Non, Cassie, ça va très bien.
36:17Je te retrouve à la sortie.
36:33Barnes, je vous remercie pour cette magnifique soirée.
36:37Surtout, n'oubliez pas votre chèque.
36:45Il dort, mademoiselle.
37:07Quels sont les résultats des examens ?
37:09Aucune amélioration, il ne voit rien.
37:10Plus le temps passe,
37:14et moins il a de chances de recouvrer la vue.
37:16Tu vas passer la nuit dans une autre chambre ?
37:46Non, je n'étais pas ici.
37:49Toute la nuit ?
37:51L'incident d'hier soir avec Cliff t'a vraiment agacé.
37:57Est-ce que tu imagines ?
37:59Cliff Barnes possède le plus rigisement de tout le golfe.
38:06Pourquoi t'as-t-il donné un chèque ?
38:08Et pourquoi t'as-t-il dit que tu avais été son banquier ?
38:11Non, Swaline, je n'ai pas envie de parler de ça.
38:12J'hier, tu as fait des bassesses pour qu'on recommence à coucher ensemble.
38:20Je croyais que tu voulais qu'on reprenne une vie commune aussi.
38:23Mais il semble que je me trompais.
38:25Non, attends un peu, Swaline.
38:26Tu ne vois pas à quel point ça me tourmente de parler de ça.
38:30Non, très bien.
38:30Viens par là, assieds-toi.
38:31Tu sais, tu sais que c'était déjà désagréable
38:37quand Barnes me jappait au talon comme un roquet qui s'en prend à un lion.
38:42Mais quand sa pauvre mère lui a donné cette compagnie,
38:45il a pu commencer à m'empoisonner.
38:49Il a fait son possible pour nuire au pétrole et wing.
38:53Tu sais ce que la compagnie signifie pour moi ?
38:56Oui, bien sûr.
38:57J'admets que j'ai essayé de le chasser du métier par tous les moyens
38:59parce que je sentais que c'était nécessaire pour l'avenir des pétroles et wing.
39:05Mais, en fait, mon dernier plan s'est retourné contre moi.
39:10Tu ne veux pourtant pas dire qu'involontairement
39:15tu as permis la réussite de ces forages ?
39:18J'en porte l'entière responsabilité, ma chérie.
39:21Tout marchait parfaitement,
39:22il était à deux doigts de plongée pour de bon
39:24et à la dernière minute, il a réussi à mettre dans le mille.
39:28Ah, c'est ça.
39:29Il a du pétrole et toi, tu ne peux pas le supporter.
39:32Mais il ne me laissera pas la paix.
39:34Dès qu'il aura rassemblé ses forces,
39:36il va essayer de me démolir.
39:37Il pourrait le faire ?
39:39Eh ben, tout est possible.
39:44À ça, il va falloir trouver une parade.
39:47Aujourd'hui, tu ne dis pas ça avec beaucoup de conviction.
39:52Barnes, ce n'est pas ma seule préoccupation, ma chérie.
39:54C'est ma faute si le pauvre Bobby est à l'hôpital.
39:56Et en plus, Bobby a remis à Donnacreps un pouvoir
39:59pour le remplacer au bureau
40:01et il y a toujours un tueur qui rôde autour de moi quelque part.
40:05Tu crois que ça ne suffit pas pour doucher mon enthousiasme, tout ça ?
40:08J.R., tu es fatiguée.
40:09Tu n'es pas en état de juger la situation.
40:12Tu devrais aller dormir.
40:13Ça ira mieux.
40:16Oui, tu as peut-être raison.
40:20Merci de m'avoir écouté.
40:21Bonjour, Bobby.
40:34Clayton, qu'est-ce que vous fabriquez par ici ?
40:38Quand votre mère et moi, on est arrivés en Grèce,
40:40j'ai appelé mon bureau pour régler deux ou trois choses
40:42et j'ai appris que vous avez été blessé.
40:45Je ne savais pas si c'était grave, alors je n'en ai pas parlé à votre mère.
40:48Je lui ai dit que je devais venir régler une chose importante.
40:52Elle n'est pas revenue avec vous ?
40:53Non.
40:55Non, elle a retrouvé là-bas quelques vieux amis.
40:57Elle n'est pas seule.
41:01Qu'en sortirez-vous de l'hôpital ?
41:03Quand j'aurai retrouvé mes yeux,
41:04à moins que les docteurs me laissent sortir avec une canne et un chien.
41:07Vous êtes s'aveugle ?
41:12Oui.
41:14Les docteurs me disent que c'est seulement temporaire,
41:17mais je crois qu'ils finiront par me dire que c'est pour toujours.
41:26Bobby, il faut que je l'apprenne à Ellie.
41:29Je ne peux pas lui cacher une chose comme ça.
41:30Clayton ne lui dit rien.
41:34Elle a finalement l'occasion de connaître le bonheur.
41:36Je ne veux pas lui faire de peine.
41:38Il sera le temps de le lui dire quand vous reviendrez.
41:41Ça m'ennuie de lui cacher une chose aussi grave, Bobby.
41:44Je vous en prie, Clayton.
41:47Je vous le demande comme un service.
41:53D'accord, je ferai de mon mieux.
41:56Mais Ellie devine tout ce que je pense.
41:58Je ne peux rien lui cacher.
42:02Merci.
42:06Bonjour.
42:18Ça me fait plaisir de te voir.
42:20J'ai pensé que je pouvais revenir travailler.
42:25Oui, j'avoue que Jackie m'a dit que tu devais revenir aujourd'hui,
42:28mais je ne l'espérais pas tellement.
42:31Me voilà.
42:31Ah, tu sais à quel point je suis heureux de te voir ici.
42:36Parce qu'on va faire une grande équipe.
42:37On sera la première compagnie pétrolière indépendante de Dallas.
42:40Et en fait, on pourrait déjà l'être depuis longtemps.
42:43Cliff, tu as fait un long chemin.
42:46Et j'avoue que tu m'as étonné par ton courage.
42:48Mais on a eu une jeunesse dure qui nous a formés pour la vie.
42:51On a payé le prix.
42:53Pam, écoute.
42:54Je sais que tu as traversé des moments terribles avec le pauvre Mark.
42:58Et que tu es aussi très éprouvé par ce qui est arrivé à Bobby.
43:02Mais tu es revenu.
43:04Et tu es ma soeur.
43:06Et ça me rend extrêmement heureux.
43:09Merci.
43:12Bon, je crois qu'on s'est assez congratulés tous les deux.
43:15Quel est le programme aujourd'hui ?
43:17Ben, déjeuner.
43:18Déjeuner ?
43:19Eh oui.
43:20Écoute, je sais qu'il t'a fallu de la force pour venir ici.
43:22Mais le fait est que tu es arrivé tard.
43:24Et que c'est l'heure d'aller déjeuner.
43:27Je peux te demander où tu m'emmènes ?
43:29Je t'emmène dans un endroit formidable.
43:31Tu verras.
43:32Tu seras étonné.
43:39On va calculer la meilleure manière de nous servir de notre fortune et de notre puissance.
43:44Il se passe quelque chose.
43:45Je suis le lieutenant Harris, police de Dallas.
43:52Vous êtes Cliff Barnes ?
43:53Oui.
43:54Monsieur Barnes, je vous arrête.
43:57Pourquoi ?
43:58Tentative de meurtre contre monsieur Bobby Ewing.
44:01Bill, lisez-lui ses droits.
44:02Cliff, qu'est-ce qu'il raconte ?
44:03C'est une erreur, lieutenant !
44:05Non, madame, ce n'est pas une erreur.
44:06J'ai un mandat pour conduire monsieur Barnes à l'état-major.
44:08On a trouvé l'arme qui a tiré sur monsieur Bobby Ewing.
44:11Je n'ai rien à voir avec ce qui est arrivé à Bobby Ewing.
44:16Mais encore moins avec l'arme qui a servi à lui tirer dessus.
44:19Qu'est-ce qui vous prend de me mettre dans le coup ?
44:21Hein ?
44:21Emmenez-le à la voiture.
44:22Vous ne pouvez pas faire ça, c'est une erreur.
44:33Sous-titrage ST' 501.
45:03Sous-titrage ST' 501.
45:33Sous-titrage ST' 501.
Recommandations
47:44
47:41