- avant-hier
💯SI CETTE VIDEO VOUS A PLU, JE COMPTE SUR VOUS POUR :
💯LIKER💯
💯LAISSER UN COM'💯
💯PARTAGER💯
💯VOUS ABONNER💯
#dailymotion #youtube #facebook #twitter #twitch #motiongraphics #deezer #tv #dlive #instagram #stream #motion #twitchstreamer #fightingmentalillness #twitchclips #twitchretweet #twitchaffiliate #twitchshare #ant #scribaland #tiktok #greece #spotify #gelio #games #vimeo #google #motionmate #youtuber #greekquotes #culture #greekmemes #asteia #greekposts #klama #greekfunny #atithasesmouxritses #design #agriesmelisses #tvseries #katharmatafm #pubgmobile #greektv #dictionary #film #aftereffects #vevo #musicallybollywood #logoanimation #aeguru #instagood #logo #motiongfxmedia #designer #netflix #logosportideas #diafani #music #logoesports #esports #dailymotion #video #youtube #film #rap #stayhome #free #facebook #netflix #twitter #twitch #spotify #freestyle #soundcloud #videos #animation #story #google #documentary #champs #tvseries #dailymotion #ant #raps #flickr #trop #rappeur #chaud #vimeo #frenchrap #marne #freeapp #antillais #dailymotion #appoftheday #freewebsite #frenchrapboss #agriesmelisses #downloadfilm #freetools #kedusal #downloadmovie #etapes, #madewithadobe, #typeinmotion, #motiongraphic, #kinetictype, #textanimation, #animatedgif, #kinetictypography, #visuelle #videohive #hurt #love #valueyourself #value #reallove #fyp #fypシ #dailyreminder #life #words #inlove #truestory #facts #relationship #advice #deservebetter #respcet #breakup #heartbroken #heartbreak
#faith #healingjourney #healing #moveon #lifegoeson #respectyourself #gosting #foryou #foryoupage #tiktok
#viralvideo #lesson #parati #tiktokhazmeviral #atresplayer #fisicaoquimicaelreencuentro #lentejas #haechannct #markleenct #jenolee #phuket #thailand #mindset #motivation #explore #fypシ゚viral #viral #viralvideos #britishtelevision #bbciplayer #neilpearson #annettebadland #cover #choirtok
#conductor #choirmaster #uktv #tvclips #movieclips #iconic #drama #2009 #happyvalley #usa
#maryland #quotes #dailymotivation #perryhall #trending #edgenyc #nycviews #sunrise #morningvibes #nycskyline
#architecture #2023 #tiktokromania #perecheaderegi #regi #pereche #disneychannel #disney #disneychannelromania #disneyromania
#seriale #serialedisneychannel #intro #serialedisney #serialevechi #nostalgie #undepotivedeaperecheaderegi #pairofkings #site #siteuri
#perecheaderegiintro #indianajones5 #indianajonesreference #referinte #referintedinseriale #dialofdestiny #indianajonesandthedialofdestiny #hulu #loveisland #battleoftheellas
#loveislanduk #fypp
💯LIKER💯
💯LAISSER UN COM'💯
💯PARTAGER💯
💯VOUS ABONNER💯
#dailymotion #youtube #facebook #twitter #twitch #motiongraphics #deezer #tv #dlive #instagram #stream #motion #twitchstreamer #fightingmentalillness #twitchclips #twitchretweet #twitchaffiliate #twitchshare #ant #scribaland #tiktok #greece #spotify #gelio #games #vimeo #google #motionmate #youtuber #greekquotes #culture #greekmemes #asteia #greekposts #klama #greekfunny #atithasesmouxritses #design #agriesmelisses #tvseries #katharmatafm #pubgmobile #greektv #dictionary #film #aftereffects #vevo #musicallybollywood #logoanimation #aeguru #instagood #logo #motiongfxmedia #designer #netflix #logosportideas #diafani #music #logoesports #esports #dailymotion #video #youtube #film #rap #stayhome #free #facebook #netflix #twitter #twitch #spotify #freestyle #soundcloud #videos #animation #story #google #documentary #champs #tvseries #dailymotion #ant #raps #flickr #trop #rappeur #chaud #vimeo #frenchrap #marne #freeapp #antillais #dailymotion #appoftheday #freewebsite #frenchrapboss #agriesmelisses #downloadfilm #freetools #kedusal #downloadmovie #etapes, #madewithadobe, #typeinmotion, #motiongraphic, #kinetictype, #textanimation, #animatedgif, #kinetictypography, #visuelle #videohive #hurt #love #valueyourself #value #reallove #fyp #fypシ #dailyreminder #life #words #inlove #truestory #facts #relationship #advice #deservebetter #respcet #breakup #heartbroken #heartbreak
#faith #healingjourney #healing #moveon #lifegoeson #respectyourself #gosting #foryou #foryoupage #tiktok
#viralvideo #lesson #parati #tiktokhazmeviral #atresplayer #fisicaoquimicaelreencuentro #lentejas #haechannct #markleenct #jenolee #phuket #thailand #mindset #motivation #explore #fypシ゚viral #viral #viralvideos #britishtelevision #bbciplayer #neilpearson #annettebadland #cover #choirtok
#conductor #choirmaster #uktv #tvclips #movieclips #iconic #drama #2009 #happyvalley #usa
#maryland #quotes #dailymotivation #perryhall #trending #edgenyc #nycviews #sunrise #morningvibes #nycskyline
#architecture #2023 #tiktokromania #perecheaderegi #regi #pereche #disneychannel #disney #disneychannelromania #disneyromania
#seriale #serialedisneychannel #intro #serialedisney #serialevechi #nostalgie #undepotivedeaperecheaderegi #pairofkings #site #siteuri
#perecheaderegiintro #indianajones5 #indianajonesreference #referinte #referintedinseriale #dialofdestiny #indianajonesandthedialofdestiny #hulu #loveisland #battleoftheellas
#loveislanduk #fypp
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00Marc est venu à mon bureau hier, il m'a demandé de vous remettre cette enveloppe.
00:06Je me demandais si on pouvait essayer à nouveau.
00:08Mais Marc est mort !
00:10Pourquoi Jessica tient-elle encore plus que vous à l'avenue de Dusty à votre mariage ?
00:14Parce que Jessica n'est pas sa tante.
00:17Je suis tombée amoureuse de Bobby la première fois que je l'ai vue et je finirai par la voir !
00:21Et je ne veux plus jamais te revoir !
00:24J'en sais suffisamment sur vous pour vous faire condamner et vous envoyer en prison pour le reste de votre vie.
00:30Dallas
00:41Ton univers appétoyable
00:45Dallas
00:50Glorifie la loi du plus fort
00:53Dallas
00:59Et sous ton soleil implacable
01:03Dallas
01:07Tu ne redoutes plus que la mort
01:11Dallas
01:21Patrie du dollar, du pétrole
01:32Dallas
01:34Patrie du dollar, du pétrole
01:38Qui va leur annoncer, vous ou moi ?
01:49Qu'on va se marier ?
01:51C'est vous ?
01:52Vous ne pouvez pas le faire vous-même ?
01:54Bobby, c'est votre famille.
01:56Ah, je commence à comprendre qui fera les corvées quand on sera marché.
02:06Oui, c'est ça.
02:07Bon, merci Jackie, j'appellerai chez elle plus tard. Au revoir.
02:11Bonsoir
02:15Il y a quelqu'un ?
02:17Oh, Bobby
02:18Bonsoir
02:20Est-ce que tout le monde est là ?
02:21Mais Swellen n'est pas là ?
02:22Bobby
02:23Dans sa chambre, mais elle...
02:24Lucie, tu veux courir la chercher ? J'ai une nouvelle à lui annoncer.
02:26Je veux que tout le monde l'entende.
02:27Non, ne monte pas, Lucie.
02:30Assieds-toi, Bobby. Swellen est couchée.
02:33Toute cette histoire l'a bouleversée.
02:34Mais pourquoi ? Quelle histoire ?
02:36Tu n'es donc pas au courant ?
02:40De quoi ?
02:41Entrez, Bobby et Jenna.
02:43Mais enfin, qu'est-ce qu'il y a ? Un drame ?
02:46Bobby...
02:48Mark Grayson s'est tué cet après-midi.
02:51Comment ?
02:52Il pilotait l'avion de sa compagnie. Il s'est écrasé dans le golfe du Mexique.
02:56Mon Dieu, c'est...
02:57Mais Pam n'était pas avec lui.
02:58Non. Non, elle n'était pas avec lui. Il était seul.
03:01Est-ce que quelqu'un a parlé à Pam ?
03:03J'ai appelé son bureau. Elle n'y était pas.
03:05Elle est partie avec Cliff dès qu'ils ont appris l'accident.
03:09Est-ce que tu sais où ils allaient ?
03:11Non. Jackie m'a dit que Pam était effondrée.
03:24Tu avais une nouvelle à nous apprendre ?
03:26Ça peut attendre.
03:27Oui.
03:35Très bien, oui.
03:37Je vous appellerai demain matin pour vous dire ce qu'elle fait.
03:40Merci Louise.
03:42Bonsoir.
03:48Elle s'est endormie.
03:49Je lui ai fait prendre un sédatif. Il le fera effet toute la nuit.
03:54Mais s'il en a besoin demain, portez ça à la pharmacie.
03:58Merci.
04:00Il faut que je m'en aille.
04:01Merci d'être venu si vite, docteur.
04:04Et si vous avez besoin de moi demain, je serai à l'hôpital.
04:06Je n'arrive pas à le croire. Je n'arrive pas à le croire.
04:13Tu sais, Afton, c'est vrai, je te jure, je n'arrive pas à le croire.
04:17Mark est mort.
04:18Il était tellement heureux de se marier.
04:24Tous les trois, on aurait pu faire tellement de choses ensemble.
04:30Cliff, c'est seulement à tes affaires que tu penses.
04:36Oh, allons, allons. Tu sais que j'aimais bien Mark, j'adore Pam.
04:41C'est seulement que cet accident d'avion va mettre fin à de beaux rêves.
04:43Oui, à leurs rêves aussi.
04:55Je vous donne quelque chose à boire, du café ?
04:58Non, merci.
05:02C'est terrible.
05:04J'étais si heureuse en partant.
05:07C'est stupéfiant comme les choses changent.
05:10Oui, les choses changent.
05:13Et puis, est-ce qu'elles vont changer entre vous et moi aussi ?
05:17Mais non, pourquoi ça ?
05:19Parce que ça va être une période difficile pour Pam.
05:21Oui, je le suppose.
05:23Et vous la verrez souvent.
05:25Général, elle a été ma femme, elle est la mère de mon fils.
05:27Je sais, vous la verrez, c'est normal.
05:29Je souhaite que vous vous rappeliez une chose.
05:32Il y a peu de temps, elle avait pris sa décision.
05:35Et elle allait se marier avec Mark.
05:37Oui, je le sais.
05:39Bien, je t'appartiens.
05:40Elle doit partir.
05:42Soyez tranquille.
05:44Ce qu'il y a à Eva Pam ne change rien.
05:47Rien pour nous.
05:49Bonsoir.
05:50Bonsoir.
05:51Jessica, c'est J.R.
06:04Vous apporte votre petit déjeuner.
06:06Ça, c'est gentil.
06:07Entrez, je suis à vous dans une minute.
06:09Je suis contente de vous voir.
06:12Je voulais vous demander quelque chose.
06:14Oui, quoi donc ?
06:15Voilà, c'est au sujet de la soirée d'hier.
06:18Pareil si et très chagriné par la mort de ce Mark.
06:21Chagriné n'est pas le mot exact.
06:23Mais il venait de se fiancer à votre ancienne belle-sœur, c'est bien ça.
06:27Et vous n'aimez pas cette fille ?
06:30Non, la seule chose que j'aimais en elle, c'est qu'elle allait épouser ce pauvre type.
06:34Je devine.
06:35Maintenant, elle est libre.
06:38Exactement.
06:39Et mon petit frère est assez stupide pour se jeter dans ses bras.
06:43Quel terrible passe.
06:44Je croyais que mon seul souci, c'était ce fichu mariage de ma mère.
06:48Le mariage de votre mère, oui.
06:51On n'avait encore rien trouvé pour l'empêcher.
06:54Non, mais on cherche.
06:55Je sais.
06:57Vous avez des détectives là-bas à San Angelo et ils fouillent dans le passé de Clayton.
07:02J'aime mieux vous prévenir, J.R.
07:03Cette méthode ne donnera rien de bon.
07:08Vous, vous employez vos méthodes et moi les miennes.
07:11Malheureusement, le temps court.
07:13L'un de nous doit vite inventer quelque chose.
07:16On va se retrouver à la porte de l'église en train de les féliciter
07:20et de les mettre en voiture pour leur lune de miel.
07:22Ne me dites pas ça, Sly. C'est la quatrième fois que je téléphone.
07:30J.R. est sûrement passé à son bureau.
07:33Mademoiselle, si je vous dis qu'il est sorti, il est sorti.
07:36Dites-moi plutôt qu'il ne veut pas me rappeler, c'est tout.
07:38Et dites-lui que je veux lui parler et que c'est très important pour lui.
07:41Bien, je laisserai le message.
07:42Un peu moins de bruit, s'il te plaît. Pas m'essaie de dormir.
07:49Ne t'inquiète pas pour ça. Je m'en vais.
07:52Attends, attends un peu. Je veux te parler.
07:56À quel sujet ?
07:58Je veux te parler de mes forages dans le golfe.
08:00Je suis si près du brut que je le sens.
08:03Mais je ne l'ai pas encore atteint.
08:06Du brut. Du brut. Il y en a partout, sauf dans tes puits.
08:09Tu sais que je suis désespéré.
08:11Tu es la dernière personne que je voudrais taper, mais j'ai besoin d'un prêt.
08:16Un prêt ? Elle va pas ?
08:19Oui. Parce que si je ne me fais pas renflouer, il me faudra arrêter mes recherches.
08:24Et je perdrai tout ce que j'ai investi dans cette affaire.
08:27Alors, c'est magnifique. Cliff Barnes me demande de l'argent.
08:31Catherine, je te payerai un intérêt maximal.
08:33Personne d'autre au monde ne peut m'aider.
08:36Oui, c'est évident.
08:41Tu me prêtes cet argent ?
08:45Non.
08:51Mais je te propose autre chose.
08:53Je te rachète tes actions de Wentworth Industries.
08:56Non, non, non. C'est ridicule.
08:57Parce que maman a laissé la compagnie à nous trois.
09:00Et je n'ai plus rien d'autre.
09:01Le dernier rapport que j'ai lu estimait la compagnie à 75 millions de dollars.
09:06Toi, tu en possèdes un tiers.
09:0825 millions de dollars.
09:11Oui, je pourrais l'utiliser.
09:15J'accepte.
09:18Bon, je t'offre 18 millions de dollars pour tes actions de la compagnie.
09:24Attends un peu, attends, attends. Tu viens de dire qu'elle valait 25 millions de dollars.
09:28Cliff, je ne veux pas marchander. Tu as besoin d'argent ou non ?
09:31Ouais.
09:34Tu es contente d'en muer le couteau dans la plaie, hein ?
09:38Je prouve une certaine satisfaction, je l'avoue, à voir comment tournent les choses.
09:43Alors décide-toi vite, j'ai une journée très chargée.
09:45Oh, attends, attends, attends !
09:51Je n'ai pas d'autre solution.
09:55Très bien. Tu prépares tous les papiers et tu m'appelles quand tu es prêt.
09:58Je te donnerai un chèque certifié immédiatement.
10:08Monsieur Harry McSween aimerait vous parler.
10:11Oui, faites l'entrée.
10:18Bonjour Harry.
10:20Bonjour J.R.
10:21Excusez-moi de forcer votre porte comme ça.
10:23Je vous en prie, ça doit être important.
10:26Je crois bien que oui.
10:27J'ai reçu un appel de mon agent de San Angelo ce matin.
10:30Il a pris contact avec un type qui a des renseignements sur l'incendie.
10:34Un témoin oculaire ?
10:35Non.
10:37Il était enquêteur d'assurance à l'époque.
10:39Il est allé là-bas le jour suivant, et d'après mes sources,
10:43il n'a jamais cru que l'incendie était accidentel.
10:46Ah, pourquoi ça ?
10:47Eh bien, je ne suis pas sûr des détails, je ne lui ai pas parlé moi-même.
10:50Non, attendez un peu Harry.
10:52S'il avait pensé qu'on avait mis le feu, il aurait poussé ses investigations.
10:55Les assurances n'auraient pas payé en disant que cet incendie était volontaire.
11:00C'est justement, Farlot n'a pas demandé d'indemnité pour l'incendie de sa maison.
11:05Ah ça, ça me semble plutôt surprenant, pas à vous ?
11:08Moi aussi.
11:09Et aussi à notre inspecteur.
11:11Surtout quand il a vu la rapidité avec laquelle Farlot a abattu les ruines.
11:14La police a fait un rapport ?
11:17Il n'y en a pas eu. Et ça, ce n'est pas une surprise.
11:19Vous savez comme moi que le shérif de San Remo était à la solde de Farlot.
11:23Oui, c'est probablement ça.
11:25Dites-moi Harry, je sais que vous êtes occupé par ici.
11:29Mais ce serait une bonne chose si vous parliez à ce type en personne.
11:33Eh bien, ça m'est difficile de m'absenter de Dallas pour le moment.
11:35Oui, oui, ça je sais.
11:38Vous pourriez peut-être le faire venir par ici.
11:41À mes frais, bien entendu.
11:43D'accord.
11:45Je vais voir si je peux arranger ça.
11:47Bon, dites-moi Harry, voyez s'il veut bien mettre ses déclarations sur le papier.
11:51Ça m'aiderait beaucoup d'avoir ça par écrit.
11:53Je le ferai de mon mieux.
12:05C'est l'avocat. Tu peux appeler Pam.
12:12Bonjour.
12:14Monsieur Barnes, Fred Robbins.
12:16Entrez.
12:19Pam arrive tout de suite.
12:26Pam, voici Monsieur Robbins, l'avocat de Mark. Je t'ai dit qu'il avait appelé.
12:31Ah oui.
12:32Et voici ma fiancée, Afton Cooper.
12:35Bonjour.
12:37J'ai expliqué à Monsieur Barnes que je m'occupais des affaires personnelles de Mark épisodiquement.
12:42Oui, il me l'a dit.
12:44Voilà.
12:46Mark est venu me voir hier matin.
12:49Il m'a laissé cette enveloppe scellée et il m'a demandé de vous la remettre.
12:53Il ne m'a pas dit ce qu'elle contenait.
12:57Vous ne voulez pas vous asseoir ?
12:59Non, je ne reste pas.
13:00Je ne reste pas.
13:02Je venais seulement vous remettre ça.
13:05Merci.
13:10Madame Ewing, je tiens à vous dire à quel point je suis désolé de ce qui est arrivé.
13:16Je connaissais Mark professionnellement mais je l'aimais bien.
13:19Nous avions sympathisé.
13:21Hum.
13:29Chut.
13:31Chut.
13:33Qu'est-ce que c'est ?
13:34Qu'est-ce que c'est ?
13:48Une lettre pour moi.
13:49Tu veux bien la lire ?
13:53Tu veux bien la lire ?
14:02Vas-y, Lila.
14:03Ma très chère Pam, il y a tellement d'idées qui se pressent dans ma tête que ça va être difficile de les mettre sur le papier mais je vais quand même essayer.
14:20J'ai vu Jerry Kenderson.
14:25Nous avons eu une longue conversation et il m'a appris ce que vous saviez de toute évidence depuis un certain temps.
14:31Je suis atteint d'une maladie incurable et il ne me reste que peu de temps à vivre.
14:37Est-ce que c'était vrai ?
14:39Je l'ignorais.
14:40Tu veux continuer ?
14:48T'es presque ma digérie, les prochains mois seraient très désagréables et je finirais en étant un fardeau pour les êtres que j'aime le plus au monde.
14:55Pam, je ne veux pas que vous me voyiez diminuer.
15:00Je veux que vous vous souveniez de moi tel que j'étais au cours des mois merveilleux que j'ai passé avec vous.
15:05Il est très important pour moi de m'en aller pendant que je peux encore m'appeler un homme.
15:10Et pour cette raison, j'ai décidé de choisir le moment d'en finir.
15:23Je comprends maintenant pourquoi, après avoir hésité si longtemps, vous avez brusquement accepté de m'épouser.
15:29Vous ne vouliez pas me laisser seul pour la fin.
15:32Je ne sais comment vous remercier de cette décision.
15:35Vous êtes aussi merveilleuse que ravissante.
15:37Cette dernière année a été la plus heureuse de ma vie et je vous remercie infiniment du bonheur que vous m'avez donné.
15:45Mon seul regret est d'avoir eu aussi peu de temps pour vous le rendre.
15:48Mais vous serez heureuse à nouveau dans l'avenir, peut-être avec Bobby.
15:54Je crois que vous vous aimez encore tous les deux.
15:57C'est difficile de finir cette lettre parce que je sais que c'est la dernière fois que je m'adresse à vous.
16:03Pam, je vous aime plus que tout au monde.
16:07Je vous aimerai dans l'éternité, Marc.
16:10Je vous aimerai dans l'éternité, Marc.
16:12Pam, il n'y a aucun problème. Je vais rester avec vous.
16:23Pam, il n'y a aucun problème. Je vais rester avec vous.
16:37Non, merci. Je vous remercie, mais tout ira bien.
16:41Vous devez vous trouver près de Cliff. Il va avoir besoin de vous.
16:44Il va avoir besoin de vous.
16:46Non, il n'a pas besoin de moi. Il a besoin d'une seule chose, d'argent.
16:50Bonsoir. Est-ce que Pam est ici ?
16:51Oui, elle est avec Mlle Afton.
16:57Bonsoir.
16:59Bonsoir.
17:01Pam.
17:03Bobby.
17:05Je suis effondré.
17:06Je suis venu voir si tu avais besoin de quelque chose et si je pouvais t'aider.
17:18Non, je tiens le coup. Merci.
17:21Excusez-moi. Pam, je vais partir maintenant.
17:25Si ça ne va pas vous appeler, d'accord ? C'est promis.
17:28Et merci pour votre gentillesse.
17:31C'est la moindre des choses. Au revoir, Bobby.
17:34Bonsoir.
17:36Je pourrais peut-être prendre Christopher quelque temps.
17:42Christopher ?
17:44À moins que tu préfères l'avoir avec toi.
17:46Ah.
17:48Ah non, tu as raison. Je crois que c'est une bonne idée de l'emmener.
17:52J'aime mieux rester seule au moins pour cette nuit.
17:54Très bien.
17:57Il est là-haut.
17:59Pam.
18:03Je tiens à te dire que je suis sincèrement désolé pour Mark.
18:06C'était un type bien.
18:11Oui, c'est vrai.
18:13Je vais chercher Christopher.
18:14Résidence Ewing ?
18:15Oui ?
18:17Un moment, s'il vous plaît. Monsieur Farlow ?
18:20Pour moi ?
18:21Votre fils, il appelle Delideo.
18:23C'est terrible.
18:24C'est terrible.
18:25C'est terrible.
18:26C'est terrible.
18:57Laisse-moi lui parler.
18:58Attends une minute.
18:59Donne-moi le téléphone, Clayton.
19:03Dusty, attends une seconde.
19:07Bonjour Steven.
19:09Ici Jessica.
19:10C'est bon de t'entendre toi aussi.
19:13Tu viendras, n'est-ce pas ?
19:17Tu dois faire plus que c'est Yed.
19:18Je compte sur toi.
19:21D'ailleurs, Clayton serait très déçu si tu ne venais pas.
19:25Voilà ce que je voulais entendre.
19:34Et Linda aussi, bien entendu.
19:37Oh oui, j'adorerais la connaître.
19:42Je savais qu'il viendrait si moi je le lui demandais.
19:46Oui ?
19:59Oui, monsieur, elle est là.
20:01Faites-la entrer.
20:05C'est en retard, je croyais que tu avais oublié.
20:07J'ai d'autres choses à faire dans ma vie que de servir de parachute à Cliff Barnes.
20:11Mais Jackie, faites venir aller au Wakefield.
20:13Je vais le chercher, monsieur.
20:15Tu as le chèque ?
20:17Bien sûr que j'ai le chèque. Fais-moi voir les papiers.
20:20Bien, on doit signer ici.
20:21Ça ne t'ennuie pas que je lise avant ?
20:23Non, non, vas-y, il n'y a qu'une page.
20:31Oui, très bien, on peut signer.
20:36Tu signes en dessous. Accepté.
20:44Donne-moi le chèque.
20:57Dix-huit millions de dollars.
21:00D'accord. Tu as ce que tu voulais. Je suis chassé de la compagnie.
21:04C'est exact.
21:05Et c'est la première d'une longue série de mesures que je vais prendre.
21:13Jackie ?
21:14Monsieur Wakefield.
21:17Tenez, Léo, nos problèmes sont terminés.
21:20Le pétrole ?
21:22Non, mais on a de l'argent pour continuer.
21:2418 millions de dollars.
21:26Alors, nos problèmes ne sont pas finis.
21:28Pourquoi ? On a de quoi travailler plusieurs semaines ?
21:31On trouvera le brut d'ici-là.
21:33Vous oubliez une chose.
21:35Vous devez payer non seulement les intérêts sur vos emprunts,
21:38mais la première échéance du principal.
21:43Si tôt ?
21:45Oui, monsieur. En tout, environ 10 millions de dollars.
21:48Vous avez fait un emprunt sur un an, remboursable par mensualité.
21:51En fait, il va vous rester une semaine de forage.
21:55Peut-être un peu plus.
21:57Et on se retrouvera à la case départ.
21:59Monsieur Barnes.
22:00Pas ici, monsieur Ewing. Votre table est prête.
22:21Pas ici, monsieur Ewing. Votre table est prête.
22:30Je vous fais sévère quelque chose ?
22:35Oui, un bourbon avec de la glace, un club soda pour ma femme et pour vous, Peter.
22:39Un soda aussi.
22:41Merci.
22:42Alors, vous êtes content d'avoir été libéré ?
22:44Oui, monsieur, et je vous remercie.
22:46Oh, je dis toujours que quels que soient les problèmes d'un homme,
22:48il enverra la fin un jour ou l'autre.
22:50C'est un sage conseil, Peter.
22:52Eh oui, bien entendu.
22:53Je voudrais savoir qui avait mis cette cocaïne dans ma voiture.
22:57Tous ceux qui y sont montés m'ont juré qu'elle ne leur appartenait pas.
23:00Si elle avait été à eux, il l'aurait avoué ?
23:03Non, je suppose.
23:05Maintenant, on a assez parlé de ce sujet. Changeons-nous des idées.
23:09J.R., c'est difficile pour Peter. Cette affaire est tellement pénible.
23:13Mais, tu sais, la vie est quelquefois comme ça, ma chérie.
23:15Je vais revoir cette cellule dans mes cauchemars.
23:19Non, Peter, on ne vous laissera pas y retourner.
23:21Suelen a raison. On se battra s'il le faut et on gagnera.
23:25J'aimerais être aussi confiant que vous.
23:28Eh bien, je ne sais pas encore comment, mais confiance, je trouverais un moyen.
23:33Oui, parce qu'on ne peut pas laisser le meilleur ami de John Ross devenir un forçat, n'est-ce pas, ma chérie ?
23:38Non, bien sûr.
23:39Faites ce que vous voudrez, mais moi, je vais me coucher. Je suis épuisée.
23:47Alors, bonne nuit, Ellie.
23:49Bonsoir, les enfants. Je vais faire exactement la même chose.
23:52Bonne nuit, Rayedona. Merci pour le dîner.
23:55Bonne nuit, Ellie.
24:02Clétona, dernier verre ?
24:05Pourquoi pas. Bonne nuit.
24:07Oui.
24:09Cléton, j'ai remarqué qu'il y avait de l'orage dans l'air ce soir.
24:19Ça a commencé avec le coup de téléphone de Dusty.
24:24Il aurait fallu y être aveugle pour ne pas le voir, Cléton.
24:28En réalité, il y a toujours eu de la tension entre Jessica et vous depuis son arrivée ici.
24:33Quelque chose ne va pas, c'est sûr.
24:35Quelque chose qui se rapporte à Dusty.
24:37Vous pouvez me dire que ça ne me regarde pas, et c'est vrai, mais je suis votre amie et je m'inquiète pour vous.
24:44Cléton, pourquoi Jessica est-elle si anxieuse de savoir si Dusty viendra à votre mariage ?
24:48Parce que Jessica n'est pas sa tante, qu'elle est sa mère.
24:53Jessica est la mère de Dusty.
24:54Mais vous, je ne suis que son oncle.
24:58Jessica est la mère de Dusty.
25:08Mais vous, je ne suis que son oncle.
25:11Son père était...
25:13Eh bien...
25:14En réalité, je n'ai jamais su qui il était.
25:18Et je ne suis pas sûr que Jessica le sache.
25:26Mais je pense que cette histoire va finir par se savoir.
25:30Elle est restée cachée pendant assez longtemps.
25:32Jessica était un vrai chat sauvage quand elle était jeune.
25:42C'était difficile pour elle de dominer ses impulsions.
25:48Nous étions très proches à cette époque.
25:50Je la surveillais pour la protéger un peu.
25:54Mais surtout contre elle-même.
25:56Et...
25:59Après mon mariage avec Amy, je n'avais plus de temps pour Jessica.
26:03Elle en a été très affectée.
26:04Et alors...
26:06Elle a...
26:07Elle a commencé à courir.
26:10Et un jour, elle est revenue enceinte.
26:15Il y a 40 ans de ça, ça a dû causer un scandale.
26:19Ça en aurait causé un.
26:21Mais on a...
26:22On a élaboré tout un plan.
26:23Amy et moi...
26:27On l'a emmené loin d'ici et elle a pu voir son bébé en paix.
26:31Et je croyais que Dusty était né à San Angelo.
26:33C'est ce qu'on a fait croire à tout le monde.
26:36Mais en réalité, il est né à Londres.
26:39Je vois.
26:43Après sa naissance...
26:45Jessica a eu...
26:48Une dépression nerveuse tellement profonde...
26:50Qu'on a dû la placer dans une maison de repos.
26:53Un asile de fous ?
26:55Non, pas exactement.
26:56Une maison où elle recevait...
26:58Des soins appropriés.
27:04Amy et moi, on a gardé Dusty.
27:07C'est ce qui était convenu.
27:09On ne l'a jamais adopté légalement, mais...
27:11Son acte de naissance nous indique comme ses parents.
27:14Et nous l'avons ramené au Texas.
27:18Et après, quand Jessica est sortie de la maison de repos...
27:22Elle était guérie ?
27:24Je pense que oui.
27:26Le traitement lui avait fait beaucoup de bien.
27:27En réalité, au moment où elle est sortie...
27:30Amy et moi, on était chez nous.
27:33Après quelques années...
27:35Elle a épousé Lord Montfort.
27:37Et elle s'est installée en Angleterre.
27:40Ensuite, on ne l'a plus revue...
27:42Jusqu'à...
27:44La maladie d'Amy.
27:47Et alors, elle est revenue pour m'aider à la soigner.
27:51Je ne sais pas...
27:53Comment je me serais débrouillé...
27:55S'il n'avait pas été là.
27:57Clayton, tout ça, c'est le passé.
27:58Mais maintenant, pourquoi...
28:00Pourquoi cette tension ?
28:02Elle va revoir Dusty.
28:04Et ça m'inquiète.
28:06J'ai peur de voir ce secret révélé.
28:08Surtout qu'il y a J.R.
28:10Il cherche tous les moyens possibles...
28:12Pour empêcher la célébration de ce mariage.
28:16Jessica et J.R. seront devenus de bons amis.
28:18S'il arrive à découvrir la vérité...
28:21Il va me faire du chantage.
28:24Comment J.R. vous ferait-il du chantage ?
28:27Voyons, Elie comprendra très bien la situation.
28:30Non, ce n'est pas Elie qui me fait peur, Ray.
28:32C'est Dusty.
28:37Oui.
28:39Parce que je ne lui ai jamais dit qu'il n'était pas mon vrai fils.
28:48Cliff, tu ne m'as pas répondu. Tu veux un jus d'orange ?
28:51Quoi ?
28:52Eh non, tomate.
28:54Il n'y a plus de jus de tomate.
28:55Encore ?
28:57Écoute.
28:59J'ai eu quelques petits problèmes qui m'ont pris du temps ces derniers jours.
29:02Ah, c'est vrai.
29:03Oui, moi aussi j'en ai eu.
29:04Comme de continuer les forages.
29:05Ben, je croyais que tu avais obtenu de l'argent de Catherine.
29:07J'ai obtenu de l'argent de Catherine, ce qui nous donne une semaine.
29:09Ensuite, les forages s'arrêteront.
29:10Je sais très bien que je ne connais absolument rien au pétrole.
29:17Mais tu es bien sûr d'avoir fait confiance à des gars qui le méritait ?
29:21Qu'est-ce que tu veux dire par là ?
29:23Cliff, tu me l'as dit toi-même.
29:24Les autres compagnies ont réussi.
29:26Westar, Forsted.
29:27Est-ce que tu es sûr de ne pas avoir une mauvaise équipe ?
29:30Voyons, c'est ridicule.
29:31J'ai l'une des meilleures équipes du Texas qui travaillent sur mes plateformes.
29:35Je regrette.
29:36Je voulais essayer de t'aider.
29:37La seule aide dont j'ai besoin, c'est de l'argent.
29:39Tu as dépensé le peu que j'aurais pu utiliser aujourd'hui.
29:42Mais Cliff, c'était mon argent.
29:43C'était ma mère qui t'avait laissé.
29:45Mais Cliff, comment peux-tu me parler comme ça ?
29:48Tu sais, tu avais raison.
29:49Tu ne connais absolument rien au pétrole.
29:51Alors tu peux garder tes conseils pour toi.
29:52Et si tu veux m'aider, trouve-moi un jus de tomate.
29:55Tu es un égoïste.
29:56Trouve-toi ton jus de tomate.
30:09Allo ?
30:24Allo Jordan, ici c'est Cliff.
30:26Tiens, ça faisait longtemps.
30:28Oui, ça fait longtemps.
30:29Oui, ça fait longtemps.
30:30C'est seulement parce que cette série de forages en mer dans lesquels je me suis lancé m'occupe complètement.
30:35Oui, je m'en doute et il vous coûte une fortune.
30:39Jordan, rendez-moi un service.
30:42Pas d'argent.
30:43Non, non, pas d'argent.
30:44J'ai besoin de votre avis.
30:46Vous êtes le seul pétrolier à qui je puisse faire confiance.
30:49Voilà, l'équipe qui travaille là-bas sur mes plateformes n'a obtenu aucun résultat à ce jour.
30:54Vous pourriez m'indiquer une équipe meilleure que la mienne ?
30:57Eh bien, ça fait bien longtemps que je n'ai pas fait de forages en mer.
31:00Il faut que j'y réfléchisse un peu.
31:02Mais je me bats désespérément contre la montre.
31:04Je vous rappelle aussi vite que je pourrais.
31:07Très bien.
31:08Merci.
31:09Merci.
31:13Dis-donc, maman.
31:18Il y a une présentation de mode au Quorum aujourd'hui.
31:21Tu pourrais peut-être y aller avec Jessica.
31:23Ça vous plairait, Jessica ?
31:25Oh oui, pourquoi pas.
31:27J'en profiterais pour acheter des nouveautés.
31:29Ah, mais bravo.
31:30Si ça ne vous ennuie pas d'avoir de la compagnie, ça me ferait plaisir de vous y conduire.
31:33Mais vous êtes libre aujourd'hui, Donna ?
31:35Je devais m'occuper de mes bonnes oeuvres, mais je peux aussi bien le faire demain.
31:38Parfait, on sera enchanté de vous avoir.
31:40Bon, il commence à être tard. Si vous voulez y aller, il faudrait vous mettre en route, hein.
31:44J'y ai rares raison.
31:46Je suppose que vous m'abandonnez, hein.
31:48Est-ce que la mode nouvelle vous intéresse, Clayton ?
31:51Non, en réalité pas tellement.
31:53Je pense que vous trouveriez ça plutôt ennuyeux.
31:55Oui, je le crois aussi.
31:57Alors, c'est la journée des dames.
31:59Lydonna, vous savez où errer ?
32:01Il est allé dans les champs voir les bêtes.
32:04Bon.
32:05Je vais passer à Braddock et lui acheter un sandwich.
32:08Emmenez-le déjeuner chez Victor, on y mange très honorablement.
32:11J'espère que vous m'acceptera avec vous. Je pense rester par ici aujourd'hui.
32:15Oui, c'est parfait.
32:17Voyons voir, j'ai mon sac et mes lunettes. Je crois que je n'ai pas besoin d'autre chose.
32:21On s'arrêtera chez moi pour que je me change.
32:23Très bien. Au revoir, J.E.
32:25Au revoir, maman.
33:46Oui, merci, avec plaisir. Je ferai le service.
33:50Jessica ?
33:51Oh, non, merci.
33:56Vous savez, ça me fait plaisir que Dusty puisse venir à notre mariage.
34:00C'est un garçon que j'aime bien.
34:02C'est vrai ?
34:02Oh, oui.
34:04Maintenant qu'il n'a plus Southampton Cross, j'espère qu'il considérera Southampton comme son foyer.
34:09Je me demande si c'est possible.
34:11Je suis presque prête.
34:12Ne vous inquiétez pas, Donna, on vous attendra.
34:16Pourquoi ce ne serait pas possible ?
34:18Après tout, son père va bien vivre Orange.
34:20Oui, mais vous, vous croyez qu'il pourra vous considérer comme sa mère, Ellie ?
34:26Oh, non. Bien sûr que non, pas comme sa mère, mais j'espère qu'il m'appréciera assez pour avoir confiance en moi.
34:34On pourrait l'appeler et lui dire ça ?
34:37Vous voulez lui dire tout de suite ?
34:38Oui, je sais où il est descendu.
34:40Oh, non, je ne crois pas que ce serait judicieux.
34:43Alors je le lui dirai plus tard.
34:44Je pense que ça lui fera plaisir de savoir qu'il sera reçu à bras ouverts.
34:49Il y a autre chose que je veux lui dire, moi aussi.
34:53Donna, vous me permettez de téléphoner ?
34:56Mais oui, bien sûr, allez-y.
34:57Ah, c'est bizarre.
35:24Alors, pour quelles raisons peut-elle bien garder tout ça ?
35:29Merci.
35:30Merci.
35:31Merci.
35:32Oh, mon Dieu.
36:00Maman.
36:07Lucie, il y a une urgence.
36:09Il faut que tu t'arranges pour trouver Bobby où qu'il soit.
36:11Dis-lui d'aller à l'hôtel Corum et qu'il y trouve maman.
36:14Elle y assiste à une présentation de mode avec Jessica et Donna.
36:17Dis-lui qu'il doit les ramener à South Fork le plus vite possible.
36:19Qu'est-ce qu'il y a ? Qu'est-ce qu'il se passe ?
36:21Ma chérie, je n'ai pas le temps de t'expliquer.
36:22Fais ce que je t'ai dit et après appelle le capitaine Fogarty à l'état-major central de la police de Dallas.
36:27Dis-lui de prendre quelques hommes et d'aller au Corum.
36:28J.R., tu me fais un peu peur.
36:31Ma chérie, c'est sérieux. Je vais à Braddock chercher Clétonneret.
36:34Dis-moi, au moins de quoi il s'agit ?
36:36Fais vite ce que je t'ai dit et trouve Bobby au téléphone.
36:39Ta grand-mère est en danger.
36:40Christopher n'a pas l'air d'avoir été troublé.
36:53Non, heureusement.
36:54Louise, vous voulez prendre Christopher et le faire manger ?
36:56Oui, madame. Tu es bien, Christopher ?
36:57Au revoir.
36:58Au revoir.
37:01Tu as un peu de temps ?
37:02Oui, bien sûr.
37:09Tu as pu dormir cette nuit ?
37:11Pas beaucoup.
37:13Je ne voulais pas prendre trop de somnifères.
37:14Je n'aime pas beaucoup ça.
37:16Tu n'as jamais aimé ça.
37:17Alors, je suis restée éveillée presque toute la nuit.
37:22Je pensais...
37:26à la manière dont les choses ont tourné pour moi.
37:31C'est vrai, j'ai traversé tellement de drames toutes ces dernières années.
37:34J'ai perdu ma mère.
37:40Le pauvre Marc s'est tué.
37:45Notre mariage n'a pas tenu.
37:49Quelquefois, je n'arrive pas à croire que nous avons divorcé.
37:53Je crois qu'on aurait pu trouver un moyen de ne pas nous séparer.
37:57Oui, c'est bien aussi ce que je pense.
37:59J'ai beaucoup réfléchi à ce qui nous a séparés.
38:09Ce n'était pas seulement ta faute, ni la faute de ta famille.
38:13Il y avait aussi beaucoup de ma faute.
38:17Le jour où on est allé chez l'avocat,
38:19je voulais te dire que j'étais prête à faire un nouvel essai.
38:24Un essai ?
38:27Essayer de revivre ensemble ?
38:29Oui.
38:31Ça alors, c'est étrange.
38:34J'aurais juré que tu ne voulais pas.
38:36Oh, baby, je ne souhaitais que ça.
38:39Je l'ai toujours souhaité.
38:42Seulement, je ne savais pas si je pourrais.
38:45En tout cas, avant que j'ai ouvert la bouche,
38:46tu as dit que tu acceptais le divorce.
38:50C'était à cause de ta lettre.
38:54Quelle lettre ?
38:56La lettre que tu as écrite à ton avocat.
38:59C'était seulement un projet de lettre.
39:02Tu ne voulais peut-être pas l'envoyer.
39:06Catherine l'avait trouvée et elle me l'a apportée.
39:09Ça n'était pas la chose la plus agréable que j'ai entendue.
39:11Tu te rappelles ce qu'il y avait dedans ?
39:12Tu disais que tu voulais ta liberté.
39:20Tu ne tenais pas à divorcer, tu ne voulais pas me blesser.
39:23Tu espérais que je te laisserais ta liberté.
39:27C'est Catherine qui t'a lu cette lettre ?
39:30Oui.
39:32Oui, malgré ce que j'ai prouvé pour toi à ce moment-là,
39:35ça m'a fait comprendre que tu souhaitais une vie différente.
39:38Excusez-moi, monsieur Ewing, votre nièce au téléphone,
39:40elle dit que c'est urgent.
39:42Merci.
39:44Lucie ?
39:45Oh, Bobby, Dieu merci, je t'ai enfin trouvée,
39:47je t'ai cherchée partout.
39:49Ah, calme-toi, ma chérie, qu'est-ce qui se passe ?
39:51Je n'en sais rien.
39:52Grand-mère a des ennuis et ce qu'il paraît...
39:53Il faut que tu ailles à l'hôtel Corom.
39:55Elle assiste à une présentation avec Jessica et Donna
39:57et tu les ramènes ici tout de suite.
39:59Qu'est-ce qu'elle a comme ennuis ?
40:00Je n'en sais rien, mais G.R. a dit que c'était très urgent.
40:03Bon, j'arrive.
40:05On me demande d'urgence, je te laisse.
40:06Merci.
40:15Bon, où est-ce que je vous dépose ?
40:17Au même endroit, s'il vous plaît.
40:21J'ai presque fini mon travail de la journée.
40:22Attention !
40:25Mais qu'est-ce qui te prend, G.R.?
40:27Farlow, ne comptez plus sur ce mariage.
40:30Je veux que vous et votre sœur vous partiez si loin de Sosford
40:33que ma mère ne puisse plus jamais vous retrouver.
40:35Mais c'est vous qui donnez des ordres à tout le monde ?
40:36J'ai appris assez de choses pour vous envoyer tous les deux au diable
40:38pour le reste de votre vie.
40:39Mais enfin, de quoi vous parlez ?
40:40Je parle du meurtre de votre première femme.
40:42Farlow et sa sœur ont mis le feu à la maison
40:43et sa femme a péri dans l'incendie.
40:45Vous êtes complètement fous !
40:46C'est encore une de tes plaisanteries, G.R.
40:48C'est très sérieux.
40:49J'ai trouvé le journal de Jessica.
40:51Je suppose que vous reconnaissez son écriture, non ?
40:53Alors, écoutez ça.
40:54Me trouver à Sosford et voir Clayton tous les jours
40:56me rappelle le bon vieux temps à Southern Cross.
40:59J'en veux à Clayton d'avoir vendu le ranch
41:00après ce qu'il avait fallu faire pour le conserver,
41:03mettre le feu à la maison.
41:05Quoi ?
41:06Où que soit Amy à l'heure présente,
41:07je me demande si elle sait à quel point son argent nous a aidés.
41:10Personne n'a rien deviné grâce à Clayton.
41:12Il a pensé à détruire immédiatement les ruines calcinées
41:15et ça n'a pas empêché les curieux de fouiner,
41:17mais ça les a empêchés de découvrir quoi que ce soit.
41:20Mon Dieu !
41:22Jessica a mis le feu à Southern Cross.
41:24Jessica, vous avez mis le feu, tous les deux.
41:27Mais c'est complètement ridicule !
41:28J'adorais Amy !
41:29Et maintenant, écoutez bien.
41:31Ce mariage ne doit pas avoir lieu.
41:33Je crois que le seul moyen de l'empêcher,
41:35c'est de me débarrasser d'Elie.
41:36C'est de me débarrasser d'Elie.
41:40Fais-moi voir ce journal.
41:42Vous vous rendez compte du danger que vous faites courir à ma mère ?
41:45J'ai l'air, je ne pense pas qu'Elie soit vraiment en danger.
41:47Ne croyez pas ce que Jessica a écrit dans ce bouquin.
41:49Je ne suis pour rien là-dedans !
41:50Tu n'as pas lu jusqu'au bout, J'ai l'air.
41:51Non, mais ce que j'ai lu m'a suffit.
41:53Alors écoute bien ça.
41:54Elle a dû écrire la suite ce matin même.
41:56J'ai parlé à Dusty hier soir
41:57et ça m'a rappelé toutes ces années
41:59où il a vécu avec Amy au lieu de vivre avec moi.
42:01Maintenant je sais que j'ai eu cent fois raison
42:03de mettre le feu à notre maison
42:04bien que je sois sûr que si Clayton le savait,
42:08il ne comprendrait jamais.
42:10Alors il ne savait rien.
42:13Mais non, bien sûr que non.
42:14Oh non, Jessica.
42:16Mais ça ne change rien à ce que Jessica a fait.
42:19Où est Ellie ?
42:20Bobby est passé la prendre.
42:22Où est Jessica ?
42:25Avec maman et Donna.
42:26J'y ai, on doit retourner à South Fork.
42:28On va prendre ma voiture, j'en vais à chercher la tienne.
42:31Entre, Pam, j'étais en train de m'habiller.
42:43Je voudrais te parler d'une lettre.
42:45Une lettre ? Quelle lettre ?
42:47La lettre que tu as lue à Bobby.
42:49La lettre envoyée à l'avocat
42:50au moment de la procédure de divorce.
42:52La lettre qui disait que je voulais mener
42:54une vie différente et sans Bobby.
42:56La lettre que je n'avais jamais écrite.
42:58Voyons, Pam.
42:59Attends une minute.
43:00C'est toi qui l'as écrite ?
43:02C'est bien toi ?
43:05Allez, avoue que c'est toi.
43:06Oui, J.R. m'avait forcée à le faire.
43:09Tout était de sa faute.
43:11J.R. t'avais forcée ?
43:13J.R. t'avais forcée à écrire une lettre
43:14pour me séparer de Bobby ?
43:17Oui, c'est ça.
43:19Tu es une menteuse.
43:22Non, je te jure.
43:23Tu sais bien qu'il voulait vous faire divorcer.
43:25Et moi aussi.
43:26Je n'arrive pas à croire ce que j'entends.
43:31Quelle différence ça faisait de toute manière ?
43:33Tu avais déjà quitté Bobby ?
43:35Il était toujours mon mari.
43:38C'était toi qui l'avait laissé tomber.
43:40Tu ne voulais plus de lui.
43:41Et moi si.
43:44Je suis tombée amoureuse de Bobby
43:46la première fois que je l'ai vue.
43:48Et je l'aime follement depuis ce jour-là.
43:50Et maintenant, je vais la voir.
43:51Écoute-moi bien.
43:56Tu es peut-être ma sœur.
43:58Mais je ne veux plus jamais te revoir.
44:01Je veux que tu sortes de ma vie une fois pour toutes.
44:16Ellie, où est-elle ?
44:17Où est maman ?
44:18Je n'en ai aucune idée.
44:19Elle ne s'est pas montrée au quorum ?
44:21Non, je l'ai attendu là-bas une heure.
44:24Tu as vu Donna ou Jessica ?
44:25Non, personne n'est venu.
44:27Gilles, qu'est-ce qui se passe ?
44:28Lucy n'a rien pu me dire.
44:30Maman est en grand danger.
44:35C'est Donna.
44:40Donna.
44:42Tu vas bien ?
44:43Elle m'a assommée.
44:47Jessica ? Où est maman ?
44:49Qu'est-ce qui s'est passé ?
44:51Ça va, allez.
44:57Qu'est-ce qui vous est arrivé ?
44:58Oh.
45:01J'étais en train de me changer.
45:03Et...
45:04Elie et Jessica étaient allés dans la cuisine.
45:11Et...
45:11Quand je les ai rejointes,
45:16Jessica était au téléphone.
45:19Je l'ai entendue parler à Dusty.
45:22Elle lui disait qu'il n'avait pas besoin de se déplacer
45:25pour venir au mariage.
45:27parce que...
45:31ce mariage était annulé.
45:33Annulé ?
45:38Alors je lui ai demandé ce qui se passait
45:40et en réponse, elle m'a frappée avec le téléphone.
45:44Et j'ai...
45:45j'ai perdu connaissance.
45:49Quand je suis revenue à moi,
45:51elles avaient disparu.
45:57Ma voiture avait disparu aussi.
46:00Elle...
46:01elle avait emporté une arme.
46:03Elle a pris un de mes fusils ?
46:04Non.
46:05Non, le verrou était solide.
46:08Il a résisté,
46:08mais elle a pris un de tes revolvers.
46:11Et elle a enlevé maman ?
46:14Il faut les retrouver.
46:17Jessica a déjà tué une fois,
46:19elle peut aussi tuer maman.
Recommandations
47:44