- 7/5/2025
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I
00:30Here it is.
00:42Necesita algo más?
00:52¿Va a salir?
01:00¿Aida?
01:26Me quedé dormida.
01:28No he dormido tan tranquilo en tanto tiempo.
01:37Desearía poder sentir mi brazo.
01:39¿Está entumecido?
01:40Sí.
01:43Cierra el puño de esta forma.
01:46Luego, ábrelo y ciérralo.
01:48Haz esto.
01:49Sube el brazo.
01:50Eso es.
01:55¿Te sientes mejor?
01:56Ah, Keran.
01:59¿Es tan fácil engañarla, señorita Aida?
02:02Quizás no soy yo la que está siendo engañada.
02:04Keran, ve.
02:06Si vas a dormir en mi hombro, no me importa que mi brazo esté entumecido.
02:10Usmano, el tunor du me está llamando.
02:32No, no es nada de eso.
02:35Bien.
02:36No dije nada.
02:37Pero me miraste de esa forma.
02:40Y todavía me estás mirando.
02:43¿No vas a contestar?
02:45Sí, tienes razón.
02:46Lo haré.
02:49¿Hola?
02:50Aida, buenos días.
02:53Buen día.
02:54Aida, ¿tienes algo de tiempo para mí esta tarde?
03:00Quiero llevarte a algún lugar.
03:02¿Dónde?
03:05¿Querías que te contara sobre tu madre?
03:08No puedo decírtelo, Aida.
03:10Te llevaré a un lugar donde...
03:14sentirás a tu mamá en tu corazón.
03:17Está bien.
03:18Está bien.
03:20Bien, entonces.
03:21¿Qué pasó?
03:30Me llevará a algún lugar en donde puedo sentir a mi madre.
03:35¿Estás lista para algo como esto?
03:39Bueno, no lo sé.
03:41Todavía busco respuestas sobre mi mamá.
03:44Pero por otro lado...
03:46Tienes miedo de que estas respuestas te hagan daño.
03:49Así es.
03:53De todos modos, tengo que pasar por la escuela.
03:56Y yo tengo que llevar a Firat a la escuela.
04:02Aida.
04:07Creo que deberías darte otra oportunidad.
04:16Nos vemos.
04:20Nos vemos.
04:28Muchas gracias.
04:31Por estar ahí para mí.
04:35De nada.
04:35Buenas tardes.
05:01Buen día.
05:06Buen día.
05:10¿Algo pasa contigo?
05:12No, todo está bien.
05:15Hoy me encontraré con Usman Oltunordu.
05:17Me llevará a algún lugar.
05:20Oh, vaya.
05:22Conocer a la familia y convertirse en parte de ella.
05:25Tomarás el apellido Oltunordu al instante.
05:28Vamos, Hakann.
05:29¿Por qué haces esto?
05:30¿No puedes estar feliz por mí?
05:32No entiendo por qué siempre eres tan sarcástico.
05:35Es como si no me conocieras.
05:38Lo siento, lo siento.
05:39Tienes razón.
05:42Por supuesto que estoy feliz por ti.
05:44Estoy tan preocupado por el asunto de la escuela que...
05:47Aida, tenemos dos semanas.
05:49Y no se me ocurre ninguna solución.
05:51¿No crees que no pienso en eso, Hakann?
05:54Aida, habla con el señor Usman.
05:56Cuéntale sobre la situación.
05:58Hakann, ¿qué quieres que haga?
05:59¿Me quejó de Seirá con su padre?
06:01¿Y qué hay de malo con eso?
06:02¿Que no mereces saberlo?
06:03El hombre está tratando de construir algo contigo después de todo.
06:06Y su hija lo está destruyendo.
06:08Él debería saberlo.
06:09No, Hakann.
06:10No me gusta trabajar a espaldas de nadie.
06:12Está bien, Aida.
06:13Ya que el juego es según tus reglas, no vas a jugar.
06:17Deberíamos cerrar las escuelas.
06:24Dame mi bolso.
06:25Dame mi bolso.
06:28¿Ya?
06:30Aida.
06:30Dame mi bolso.
06:32Esqueña.
06:44Dame mi bolso.
06:46Aida?
07:03Buenos días, Emma.
07:05Buenos días.
07:06Quería agradecerte por lo de anoche.
07:09¿Tienes un minuto?
07:11Un minuto.
07:13Espera, ¿estás en la escuela?
07:14Así es.
07:15Bueno, estaré allí enseguida.
07:19Está bien, nos vemos.
07:24Veamos si esto funciona.
07:26¿Lo intentaré?
07:45¿Qué?
07:47¿Qué?
07:47¿Qué?
07:48¿Qué?
07:48¿Qué?
08:51El tema es Seira.
08:53Si es Seira, es algo difícil.
08:56Así es.
08:58Seira ha llegado a un acuerdo con el dueño para comprar este edificio.
09:02Ella dice que no lo hará si yo me alejo de ti.
09:06No me sorprende.
09:08Está bien.
09:09Hablaré con Seira.
09:11Si ella no se echa para atrás, mi padre sabrá de esto.
09:15Le recordaré qué pasará con ella.
09:17Gracias por tu comprensión.
09:20Voy a ver a tu padre hoy, ¿sabes?
09:22No quiero hablar con él sobre esto.
09:25Entiendo.
09:26Te dije que no corrieras, pero nunca me escuchas.
09:31Buen día.
09:32Buenos días.
09:33Buen día.
09:34Buen día.
09:35Capitán.
09:37Señora Zema.
09:37¿Ustedes se conocen?
09:41Nos conocimos en el hospital, pero no fue muy agradable.
09:47Me presento nuevamente.
09:49Zema o tú, Lordo.
09:55Keranse Gisman.
10:00Encantada.
10:03Yo también.
10:12Vamos, llegas tarde.
10:14Vuelve al trabajo.
10:16Él tiene razón.
10:17Que tenga un lindo día.
10:19Oye.
10:21Buenas lecciones para ti.
10:22Nos vemos, compañero.
10:27Qué encantador.
10:33Vamos, vamos a clase.
10:35Estaré allí enseguida.
10:37Vamos.
10:37Ya voy.
10:43Supongo que al niño no le agradeé.
10:46Pirate es un niño especial.
10:47Le toma tiempo socializar con la gente.
10:50Todos necesitamos tiempo para acostumbrarnos a las cosas.
10:53Hablando de tiempo, tengo una reunión en el holding.
11:00Debería irme.
11:01Nos vemos.
11:02Bienvenidos, niños.
11:16Bienvenidos, niños.
11:18Bienvenidos, niños.
11:18Hola, Capitán.
11:19Hola, Capitán.
11:25Hola, Capitán.
11:30Eh.
11:31Puedo molestarte con llevarme a donde voy.
11:33Anoche olvidé cargar mi auto
11:39Es un auto eléctrico
11:41Tengo una reunión muy importante en el holding
11:52No lo haría si no fuese importante
11:54Vamos
11:55Gracias
12:03Es una licitación de proyecto con un coste elevado
12:27Y sabes que no habrá muchos asistentes
12:30Nuestra oferta técnica es muy completa
12:32Si estamos de acuerdo en cuanto al aspecto financiero
12:36Por supuesto lo haríamos
12:37Muy bien
12:37Entonces firmemos los papeles después de haber revisado el archivo
12:42Muy buenos días
12:44Muy buenos días
12:45Papá
12:45Papá, ¿qué haces aquí?
12:48¿Se supone que debías descansar?
12:50En realidad me cansé de descansar
12:52Pensé en venir a trabajar y luego descansar
12:55Volveré y descansaré
12:57¿Cómo están, señores?
12:58Estamos bien, señor Usman
13:00Que se mejore
13:00Gracias
13:01Es muy bueno verlo aquí, señor Usman
13:03Gracias, gracias
13:05Usted debe ser el nuevo inversor
13:08Murad Demir Khan
13:10Lamento lo ocurrido, señor Usman
13:12Muchas gracias, gracias
13:14Tome asiento
13:15Tome asiento
13:16Por favor
13:17Ebru, siéntate
13:23Siéntate
13:23Eh, papá
13:34Estamos a punto de firmar los papeles
13:37El señor Murad revisará el expediente
13:39Y luego firmaremos los papeles
13:40Es un honor para nosotros hacer negocios con el Tunor Duholding
13:44Por supuesto, si lo considera oportuno
13:47Señor Murad
13:49Señor Murad, no le conozco
13:50Tampoco conozco su empresa
13:52Pero conozco muy bien a mi hija
13:56Si mi hija piensa que eres un buen inversor
13:59Entonces, estoy bien con ello
14:01Papá
14:03Ganaremos esta licitación
14:05Ah
14:08Entonces, señor Murad
14:10¿Qué está esperando?
14:10Debe ser difícil cuidar de un niño tan especial por tu cuenta
14:31Pero no estoy solo
14:34Cierto
14:37Olvidé que tienes Aida
14:39¿En dónde puedo dejarte?
14:49Es un poco más lejos
14:50¿Alguna noticia de quién disparó a mi padre?
15:00¿Alguna novedad?
15:02Aún no
15:03Pero lo atraparemos a quien esté detrás de esto
15:07No te preocupes
15:08Creo que te debo una disculpa
15:15Cuando le dispararon a mi padre
15:18Fui dura contigo en el hospital
15:21Lo lamento
15:24No es importante
15:26Cuando alguien
15:28Se enfrenta al hecho que podrían perder a alguien que ama
15:31No ve con claridad
15:33No ve con claridad
15:33Supongo que conoces ese sentimiento
15:37Te agradezco
15:52Te agradezco
15:54Hasta luego
16:04Nos vemos
16:07Sí
16:24Felicidades
16:26Felicidades, señora Ebro
16:27Que se recupera pronto, señor Osman
16:31Felicidades
16:31Felicidades
16:32Aquí tienes
16:33Bueno, bueno, bueno
16:36Ebru
16:41¿Por qué me miras así?
16:46Papá
16:46Muchas gracias
16:49Porque confías en mí
16:51Ebru
16:52Siempre confío en ti
16:53Haz que se sienta más
16:56Bueno
16:56Suena muy bien
16:58Bueno, me voy
17:01¿A dónde vas?
17:02Acabas de llegar
17:03Tengo cosas que hacer
17:04¿Padre?
17:22Ah, mi querida Zema
17:24¿Ya estás de pie?
17:26Sí, mírame
17:27Estoy mejor que antes
17:30Eso veo
17:30¿A dónde vas tan guapo?
17:34Ah, tengo una cita importante
17:35Espero que no sea una cita
17:38Que me ponga celosa
17:39Porque no quiero perder
17:49Lo ganado tan pronto
17:50Bueno, entonces
17:56Una vez que lo hayas hecho
17:57Puedes avisarme
17:58Bien
18:01Muchas gracias
18:02Muy bien
18:03Trato hecho
18:04Estamos en contacto
18:05Adiós
18:07¿Cómo estás?
18:10Bien
18:10¿Y tú?
18:11Estoy bien
18:12Buscaba a Seira
18:14Pero no estaba en su oficina
18:16Pensé que estaría aquí
18:17Seira no vino hoy
18:18¿Qué vas a hacer?
18:20Seira ha comenzado a hacer cosas
18:22Sin decirle a nadie
18:23Intentó comprar la escuela de Aida
18:26¿Te dijo eso Aida?
18:29Es decir
18:30Ella no se quejaba
18:31Tampoco pidió ayuda
18:34Pero yo quería hablar con Seira
18:37De todos modos
18:38No te importa
18:39No te involucres
18:40¿Te pido un maquiato?
18:42No, ya tomé
18:43Gracias
18:43¿Por qué?
18:46¿Por qué es que la odias tanto?
18:49Es nuestra hermana
18:50Después de todo
18:51Sema
18:52Esa señora
18:53Solo es una amenaza
18:55Para nosotros
18:56No eres Seira Ebru
18:58Sé que tienes un corazón tierno
19:01Así que es mejor
19:03Que dejes de estar enojada
19:04Voy a tratar
19:08Eso es mi hermana
19:11Acabo de ver a mi padre
19:14Estaba vestido elegantemente
19:16Supongo que se va a encontrar con Aida
19:18Padre e hijos unidos
19:20Can
19:31Envíame en la dirección donde dejaste a papá
19:34Buenas
19:52¿A quién busca?
19:53Busco al señor Magies
19:55Dile que es Seira Darsinis
19:56La señora Seira Darsinis
19:58Está aquí para ver al señor Magies
20:00Seeker
20:05Seeker
20:07Seeker
20:13What a beautiful surprise, Sra. Seira.
20:36Welcome.
20:38We have some questions, and I want to finish them.
20:43We have some questions, and I want to finish them.
20:50Let's go.
20:57¿Te gustaría beber algo?
21:00De acuerdo.
21:02Quiero algo fuerte.
21:04Es posible.
21:13Supongo que Nesim te dio mi mensaje.
21:17Sí, y yo doy mis mensajes personalmente.
21:21Gracias.
21:21Eres muy amable.
21:22El primer encuentro fue desafortunado, pero es una segunda oportunidad.
21:39Creo que eres un hombre bastante agradable.
21:41No necesitas amenazar a una mujer.
21:44Pero estás loco por colocar una cámara en mi casa.
21:47No la puse en tu dormitorio.
21:49Respeto tu privacidad.
21:51Muy considerado.
21:52Así soy yo.
21:54Por cierto, he cambiado de casa.
21:56Puedes quitar tus cámaras.
21:58Ah, me gustan las mujeres inteligentes.
22:01Mejor si son tan bellas como tú.
22:02Hagamos un trato.
22:12¿De acuerdo?
22:14Podemos unirnos contra nuestro enemigo común.
22:18Esa la que intentaron matar, pero le dispararon accidentalmente a tu padre.
22:23Dejé a mi padre fuera de esto.
22:25No la quiero.
22:27Por ningún motivo cerca de Old Tunor Du Holding.
22:30Créeme, yo tampoco.
22:31Tengo acciones en ese holding y voy a obtener lo que merezco.
22:38Usman Old Tunor Du me va a dar mi parte.
22:41Él está dando el dinero del holding a ella en bandeja de plata.
22:46Además, teniendo una hija tan hermosa, qué lástima.
22:53Hazla desaparecer de mi vida y te daré lo que mereces.
23:01¿Sabes qué es, Seira?
23:11Tú y yo nos llevaremos bien.
23:16No solo por una noche.
23:19Habrán muchas.
23:20A ver si Usman Old Tunor Du seguirá persiguiendo a su hija ilegítima cuando se entere que es una criminal.
23:32¡Me la年!
23:50No solo por una noche.
Recommended
24:07
|
Up next
22:09
47:32
23:49
23:32
23:56
23:31
25:58
21:41
40:39
41:15
24:26
43:04
39:18
44:30
36:44
22:22
25:27
40:18
1:12:19
30:08
2:49:26
1:04:37