Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
GranSazer - Epi 21 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
Follow
2 days ago
GRANSAZER EPISODE 21 FULL ENGLISH SUBTITLE Please follow and support me thank you
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
The end of the day of the year of the year of the year of the year of the year of the year of the year of the year of the year of the year.
00:10
Takumou, the囮になるなんて無茶苦茶だよ!
00:31
行くわよ!
00:32
セイザー・ミトラス、セイザー・ビジュエル、セイザー・バイシーズは力を合わせてインパクター・ルシアに勝利した。
00:46
しかし、インパクター・ロギアはガントラスを操り、人類を抹殺するための太陽系消滅計画を実行に移そうとしていた。
01:00
サブタイトル
01:15
何かに繋がれたオーバインド
01:20
変わり続ける世界の中で
01:27
I believe in myself, yes.
01:45
I can't wait for you.
01:48
I can't wait for you.
01:52
Life goes on!
01:54
もう一度!
01:56
みんなも掴みたいよ!
01:59
心のどこか叫んだもないぞ!
02:05
いつか万能Shines up!
02:08
誰より輝いて!
02:11
僕の中のJustice探そう!
02:17
明日より輝いて!
02:32
そうですか。
02:34
成功してくれるといいんですか?
02:37
はい。では。
02:40
米軍が日本政府の要請に応えて衛星ミサイルでガントラスを攻撃してくれるそうだ。
02:49
しかし、どれだけの効果があるのか。
02:53
もしインパクターロギアがガントラスを太陽に突入させれば。
02:59
人類は…いや…太陽系その者が消滅する!
03:05
太陽の黒点の異常活動が続く限り、ロギアは計画を実行には移さんでしょう。
03:18
だがそれが収まれば。
03:20
我々に残された時間は…あと8時間。
03:27
インパクターロシアが意識を取り戻せば、ロギアの居場所がわかるかもしれん。
03:30
うん。
03:31
治療できない?
03:32
彼女は宇宙人だ。
03:33
体を構成している物質が根本的に違う。
03:34
だって人間そっくりじゃないか。
03:35
見た目は似ていても、何もない。
03:36
だがそれが収まれば…。
03:37
だがそれが収まれば…。
03:38
我々に残された時間は…。
03:39
あと8時間。
03:40
あと8時間。
03:41
インパクターロシアが意識を取り戻せば…。
03:43
インパクターロシアが意識を取り戻せば…。
03:46
ロギアの居場所がわかるかもしれん。
03:48
うん。
03:49
治療できない?
03:52
彼女は宇宙人だ。
03:54
体を構成している物質が根本的に違う。
03:57
だって人間そっくりじゃないか。
03:59
見た目は似ていても、全く別の生物だ。
04:05
地球の医学では彼女を救うことはできない。
04:07
それじゃあ…。
04:09
このままでは、死を待つだけだ。
04:13
そんな…。
04:15
天才ドクターなのゴッドハンドなのって、ハッタリなのかよ!
04:19
なんとかしろよ!
04:20
天魔!
04:21
天魔!
04:23
彼女を救う方法は、一つだけあるが…。
04:31
滅亡へのカウントダウンだ。
04:36
さらば、地球人類を…。
04:41
行け!
04:42
ガントレス!
04:51
何だって!
04:54
そんな馬鹿だ!
04:59
太陽黒点の活動が…。
05:01
予測よりも早く収まったらし…。
05:04
ガントレスが動き出した。
05:07
衛星ミサイルの攻撃は?
05:10
すでに射程限界だ。
05:12
ロギアを見つけ出し…。
05:14
ガントローラを取り戻すしかないということか?
05:18
タネ…。
05:22
走るな、ボーカネ!
05:27
地球が!
05:28
いや…。
05:30
ルシアは!
05:31
まだです。
05:32
ガントロス…。
05:34
ガントロスが…。
05:35
太陽に向けて飛び立った!
05:37
そんな!
05:38
ケン!
05:39
ミカ!
05:40
行くぞ!
05:41
行くって!
05:42
決まってるだろ!
05:43
ガルーダどっかけて撃ち落とすんだ!
05:45
でもガルーダを!
06:02
ガルーダを!
06:07
たとえ修理が終わっていたとしても…
06:10
今彼らを追いつけ!
06:11
それじゃ…
06:12
ロギアを探し出せ!
06:15
それがガントロスを止める…
06:17
唯一の方法だ!
06:28
堀口博士
06:33
それは…
06:39
ウェーブキャッチャーの修理が終わった…
06:41
これで一刻も早くロギアを…
06:42
分かった!
06:43
今度は俺らに行く!
06:44
待って!
06:45
こちらから探しに行かなくても…
06:47
ロギアはここに来ると思うんです…
06:50
ルシアが…いるから?
06:54
そう…
06:55
地球を破壊する前に…
06:58
彼はルシアを助けに来る…
07:00
しかし…
07:01
ここへ来れば…
07:02
我々にガントローラーを奪われるかもしれない…
07:05
ロギアがその危険を犯すかどうか…
07:08
ガントラスはすでに動き出した…
07:11
我々に待ってる余裕はないんだ…
07:14
行くしかねぇよな…
07:15
ミカン…
07:16
この先の路地を右に曲がるんだ…
07:18
はい…
07:19
ミカン…
07:20
ミカン…
07:21
この先の路地を右に曲がるんだ…
07:22
ミカン…
07:35
この先の路地を右に曲がるんだ…
07:36
はい…
07:37
I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
08:06
I'm going to go to the hospital.
08:08
But...
08:10
You're the body of the world.
08:14
If you're the same...
08:16
If you're the same...
08:22
The...
08:24
The...
08:26
The...
08:27
The...
08:28
The...
08:29
The...
08:30
The...
08:31
The...
08:32
The...
08:33
The...
08:34
the...
08:39
The...
08:40
The...
08:42
The...
08:43
2004…
08:44
Lucian Occerio
08:45
I...
08:46
As it's called...
08:49
I believe this is a drug?
08:52
Yes
08:55
How could I have done this by...
08:59
Unless...
09:00
I...
09:01
What just...
09:03
I'm not here.
09:05
I'm not here.
09:33
What?
09:45
There is a high wave wave!
09:47
Look at him!
09:49
Wait!
09:58
I...
10:03
What's that?
10:11
This is a big deal.
10:13
Big deal?
10:14
It's a big deal.
10:16
It's a big deal.
10:18
It's a big deal.
10:20
It's a big deal.
10:33
It's a big deal.
10:48
They're the boss.
10:50
You didn't come back to your house.
11:02
No, I didn't.
11:04
I'm not giving the rules.
11:06
God, I am.
11:11
No, you are.
11:16
You're going to have a gun.
11:18
That's...
11:20
Lucia, let's go!
11:22
You're going to save her life.
11:25
Lucia will return.
11:27
But...
11:29
I'm going to send her to her.
11:33
You idiot!
11:35
I'm going to fight you.
11:38
I'm going to kill you.
11:46
Just go, Is that you're gonna kill me?
11:50
You're going to kill me.
11:52
You're going to kill me.
11:54
I'm going to kill you.
11:56
You're going to kill me.
11:58
That's why you're love me.
12:00
You're gonna kill me.
12:02
I'm going to kill you.
12:04
Vamos!
12:05
You're going to kill me.
12:09
Well, my job is just to kill you.
12:11
I'm going to kill you.
12:13
Lucia?
12:15
Lucian, you're not alone.
12:18
How are you?
12:22
I don't care for her.
12:26
Lucian, you're not alone.
12:45
I'm not alone.
12:54
I'm not alone.
13:15
I'm not alone.
13:17
I'm not alone.
13:18
I'll be here.
13:19
I'm not alone.
13:20
I'm not alone.
13:21
I'm not alone.
13:29
I'm not alone.
13:41
Let's go!
13:45
You are all the best.
13:57
You are all the best.
14:03
Stop it!
14:07
Tenma!
14:09
You're so stupid,
14:10
I'm going to kill you!
14:12
I'm not going to die!
14:14
Emperor!
14:15
No!
14:16
I'm going to die!
14:17
I'm going to die this planet!
14:35
Roger!
14:38
Emperor!
14:39
Roger!
14:41
Roger!
14:42
Roger!
14:43
He's a monster!
14:45
He's a monster!
14:47
He's a monster!
14:48
He's a monster!
14:50
He's a monster!
14:52
He's gonna be a monster!
14:54
He's a monster!
14:56
He's a monster!
14:58
The monster of the Lord of the Greatest Herald!
15:02
You'll be free from me!
15:05
Who are you?
15:08
How's it going?
15:09
Why are you?
15:10
I'm gonna die!
15:11
You're gonna die!
15:12
I'm gonna die!
15:13
You're gonna die!
15:14
Here you go!
15:15
He's gonna die!
15:17
He's gonna die!
15:19
Where are you?
15:20
I will die!
15:21
I don't know.
15:51
I'll kill you.
15:53
You're like a human being.
15:56
Don't you think I'm going to kill you?
15:58
I'm going to kill you.
16:00
What?
16:01
What?
16:02
What?
16:03
What?
16:04
What?
16:05
What?
16:06
What?
16:07
What?
16:08
What?
16:09
What?
16:10
What?
16:11
What?
16:12
What?
16:13
What?
16:14
What?
16:15
What?
16:16
What?
16:17
What?
16:18
What?
16:19
What?
16:21
Ixt him last a week.
16:23
What?
16:24
How did you display it with a gun?
16:25
Goddos!
16:27
What?
16:28
You blood!
16:29
What's wrong?
16:31
What's wrong?
16:33
undertos.
16:34
ガントラス!
16:46
あれがガントラスか?
16:50
よし!
16:52
身の程知らずの人間どもが!
16:56
うるさん!
17:01
しまった!
17:04
ガントラスが
17:12
メラの食らしтра
17:18
ガントラスが…
17:23
おのれ!
17:28
ガ!
17:30
ớal
17:31
す えっ
17:33
うっ
17:35
頼めた
17:39
うあっ
17:39
うあっ
17:41
ううっ
17:43
ナオト
17:44
ゴー
17:45
ロギア
17:46
そこまでな
17:46
遅くなってすまなかったな
17:49
おい!
17:50
ケンマ
17:51
大将棋だった
17:53
うっ
17:54
それよりロギアを
17:56
待て
17:57
お前達の力では
17:59
You can't kill me!
18:02
You are strong!
18:04
But if you can help me,
18:06
let's go!
18:29
Ah
18:30
I'm a
18:31
Oh
18:33
Oh
18:35
Oh
18:37
I'm
18:40
Oh
18:42
Oh
18:44
Oh
18:46
Oh
18:48
Oh
18:53
Oh
18:55
Oh
18:57
Oh
18:58
Oh
18:58
Oh
18:58
クラウドドラゴン!
19:17
馬鹿な!
19:19
この私が!
19:22
止めな!
19:24
何?
19:25
後ろ!
19:26
ルシア!
19:31
ルシア!
19:40
ルシア、お前は…
19:46
二人求めて倒してるぜ!
19:49
待って!
19:51
ラン、アイちゃん!
19:54
お願い!
19:56
このまま二人で…
19:58
自分たちの星へ帰って!
20:02
これ以上戦い続けても…
20:04
お互いにいいことなんか一つもないわ!
20:07
黙れ!
20:08
黙れ!
20:09
ロギア!
20:10
インパクターの誇りにかけて!
20:12
お前たちは必ず倒す!
20:14
必ず倒す!
20:36
おとなしく宇宙へ帰るとは思えんな!
20:38
そんな!
20:39
そんな!
20:40
そんな!
20:41
プリエー
Recommended
24:10
|
Up next
GranSazer - Epi 17 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
6/22/2025
24:10
GranSazer - Epi 12 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
5/19/2025
24:10
GranSazer - Epi 20 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
4 days ago
24:10
GranSazer - Epi 16 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
6/14/2025
24:13
GranSazer-Epi-1 english subtitle
Entertainmentworldfor you
5/24/2023
0:34
Kardeslerim Episode 23 Trailer 1 with English subtitles
Turkish Series
10/3/2021
6:04
I Became The King by Scavenging Episode 26 In Multiple Subtitles
chikianimation.com[9527]
1/25/2025
14:27
Apotheosis Episode 22 English Subtitle | 4K 2160p | Multi Sub
AnimeLiF
3/24/2023
21:17
Apotheosis S 2 Ep 12 [64] English and indo Subtitles
Harrie TV HD™
2/16/2024
21:50
Apotheosis S 2 Ep 11 [63] English and indo Subtitles
Harrie TV HD™
2/9/2024
16:36
Shrounding the Heavens Episode 19 English and indo Subtitles
DonghuaStream
8/23/2023
1:12:33
Alparslan episode 38 part 1/2 English subtitles please follow me
Yalniz Kurt
12/20/2022
2:27:10
Yabani Episode 21 English Subtitles
Osmin Chan
2/2/2024
21:52
Apotheosis Season 2 Episode 33 [85] English and indo Subtitles
Donghua KinG
7/15/2024
20:48
Apotheosis S 2 Ep 24 [76] English and indo Subtitles
Harrie TV HD™
5/10/2024
2:00:00
Sahipsizler Episode 21 (English subtitles)
Burak Deniz
5/1/2025
21:01
Apotheosis Season 2 Episode 34 [86] English and indo Subtitles
Anime Art
7/19/2024
55:30
Hercai Episode 51 with English subtitles part 2/4
Just Turkish Drama
12/14/2020
44:05
Kurulus Osman Episode 63 English Subtitles
Adeel Ahmad
8/27/2020
24:10
GranSazer - Epi 19 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
5 days ago
24:10
GranSazer - Epi 18 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
5 days ago
24:10
GranSazer - Epi 15 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
5/25/2025
24:10
GranSazer - Epi 14 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
5/22/2025
24:10
GranSazer - Epi 13 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
5/21/2025
24:10
GranSazer - Epi 11 (English subtitle)
Entertainmentworldfor you
5/14/2025