- l’altro ieri
#film horror in italiano
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Non dovrai più tornare se raggiungerai la perfezione in questa vita.
00:00:20Edgar Cayce
00:00:30Un chalvose, un chalvose, un chalvose, un chalvose.
00:00:56Un chalvose, un chalvose, un chalvose.
00:01:26Grazie a tutti.
00:01:56Grazie a tutti.
00:02:26Grazie a tutti.
00:02:56Vieni, ora devi ricordare. Era l'estate del 1920 e tu vagavi senza meta.
00:03:07Il figlio della luna numero 7. Quello che stavano aspettando.
00:03:38Dovresti usare un po' più di bianco come qui e qui. Ecco.
00:03:43Ma, senta, se ascoltassi tutti i vecchi pazzi elementi che sbucano dal nulla, non finirei mai i miei disegni.
00:03:51Che tempra, che tempra. Ti scaldi facilmente e hai la risposta pronta. Bene, bene.
00:03:56Però comincia dai dettagli. Dipingi solo le campane, invece che tutta la missione.
00:04:04Potresti fare dei quadri meravigliosi con quelle campane.
00:04:07Vedi, se parti dalle cose troppo grandi, perderai di vista i particolari.
00:04:12Ma il vecchio con sua figlia, dove sono? Io non li vedo.
00:04:16Aspetti un momento, ma di che cosa sta parlando?
00:04:19Prima le campane, ora il vecchio e sua figlia.
00:04:22Parti dal quadro e cerca di ricordare.
00:04:25Ah, le rovine, anche lei lo conosce.
00:04:46Anche lei lo conosce?
00:04:58Conosco quel quadro da molto, molto tempo.
00:05:03Il vecchio e sua figlia.
00:05:08Lei realmente chi è?
00:05:10Un viandante come te, uno che cammina.
00:05:12Mi piace considerarmi un gentiluomo vagabondo su questa terra.
00:05:16Il signor vagabondo su questa terra.
00:05:17Il signor vagabondo al tuo servizio.
00:05:20Ma anche un poeta, un cronista, un narratore di storie, di leggende, di fiabe.
00:05:28E scrivo tutto qui dentro.
00:05:30Io sono un artista come te.
00:05:32Tu catturi le immagini.
00:05:35Io catturo le parole.
00:05:38Le parole.
00:05:40Sì, comincio ad afferrare l'idea.
00:05:41Ma non è della mia professione che dobbiamo parlare.
00:05:46Sì, giovane artista.
00:05:48Tu hai dei poteri che vanno al di là di quelli dei comuni mortali.
00:05:53Ma è il tuo lavoro quello che conta.
00:05:57In quella missione ci sono tesori che esulano dalla tua immaginazione.
00:06:00Però non è più una missione.
00:06:02Adesso è un albergo.
00:06:03Ma sono rimaste le campane.
00:06:07Ah, ti interessa, ti affascina.
00:06:10Ah, già, già ti vedi a disegnare le campane, a dar loro un colore.
00:06:15Sì.
00:06:17Vieni, andiamo a vederle da vicino.
00:06:19Hai l'eternità sulla punta delle tue dita e anche delle mie.
00:06:24Oh, lascia tutto qui, è il sicuro, sai.
00:06:26Non c'è un essere mortale nel raggio di miglia.
00:06:29Oh, no, no.
00:06:35È solo un omuncolo, non puoi seguirlo.
00:06:37Si passa di qui.
00:06:38Tra i rovi c'è un varco che ho scoperto tempo fa.
00:06:41Ho infranto la loro naturale barriera di protezione.
00:06:44Oh, è stato uno sbaglio, ne sono sicuro.
00:06:46Uno sbaglio.
00:06:48Ma in fondio sono un pazzo.
00:06:49Almeno così dicono.
00:06:50E i pazzi sono sempre stati una razza privilegiata.
00:06:55Oh, guarda.
00:06:56Oh, guarda.
00:07:26Eccoci arrivati.
00:07:39Questo sarà il tuo mondo.
00:07:41L'albergo della missione.
00:07:46È incredibile, signore.
00:07:52Questo posto è così strano.
00:07:54L'architettura è molto particolare.
00:07:56Non ho mai visto niente di simile.
00:08:07Attenzione, stai sempre in guardia.
00:08:09Quei mascheroni sono pericolanti, sono decrepiti.
00:08:17Potrebbero precipitare e fracassarci la testa.
00:08:20Quei mascheroni resteranno dove sono.
00:08:25Sanno qual è il loro posto.
00:08:27Sono solo delle pietre.
00:08:29Oh, oh, oh, oh.
00:08:30È meglio spostarsi al centro del patio.
00:08:37Questo posto sta andando in rovina.
00:08:40I mascheroni non sono né pericolanti né decrepiti.
00:08:42Sì, abbiamo appena fatto restaurare tutta la missione.
00:08:46Così lei è affascinato dai nostri tesori.
00:08:52E' soldato?
00:08:54È uno studente, uno studente.
00:08:57Uno studente?
00:08:58Non è un soldato?
00:08:59Non è un militare?
00:09:00È un artista.
00:09:01Un vero studente di pittura.
00:09:03Si dice studente d'arte.
00:09:05Di certo qui avrete molti capolavori.
00:09:07Oh, considerando che ci troviamo in mezzo a lui.
00:09:09Non ha nient'altro da fare?
00:09:12Sa bene di non aver nessun diritto qui.
00:09:14Ah, mi scusi.
00:09:15Posso permettermi di presentarti il direttore di questo elegantissimo albergo?
00:09:20Tu scoprirai che è una persona molto responsabile,
00:09:22veramente efficiente e cortese.
00:09:24Direttore.
00:09:27Sì, è un onore averti con noi.
00:09:31Veramente un grande onore.
00:09:34Ah, gli chieda di rimanere per dipingere le campane, il patio o la fontana.
00:09:38La fontana?
00:09:39Eh sì.
00:09:40Ah sì, l'arte.
00:09:43Vieni.
00:09:46Vai ragazzo mio, ti usciranno gli occhi dalle orbite, diventerai cieco per l'eccitazione.
00:09:50Non c'è niente di meglio che una piccola dimostrazione artistica per sbalordire il nervo ottico.
00:10:09Ho visto l'oro.
00:10:12È assolutamente incredibile.
00:10:13Una semplice illusione, ragazzo.
00:10:16Cosa?
00:10:16Opera del diavolo.
00:10:18Un'illusione ottica.
00:10:20No.
00:10:22È stato il riflesso del sole sulle pareti, ragazzo.
00:10:25No, no, lo so che sembra incredibile, ma... ma c'era dell'oro qui dentro.
00:10:31Davvero?
00:10:31Dell'oro?
00:10:32Sì.
00:10:32Una semplice illusione, ragazzo.
00:10:35Perché non ti fermi da noi?
00:10:36Saremo molto onorati di averti qui.
00:10:41Veramente molto onorati.
00:10:42Sì, rimango.
00:10:44Rimango.
00:10:46E dipingerai le campane.
00:10:47Io, io gli dirò cosa dipingere.
00:10:50Sono io che faccio le regole qui.
00:10:55Vieni ora.
00:10:56Seguimi.
00:11:04Adesso hai capito, ragazzo mio?
00:11:05Dipingi le campane.
00:11:08Il tuo arrivo illuminerà questo palazzo come una grande idea.
00:11:14La luce filtrerà attraverso le persiane.
00:11:16Le lampade splenderanno.
00:11:18Pensaci.
00:11:19Sei il primo ospite della stagione.
00:11:21Hanno aperto le porte.
00:11:22È solo per te.
00:11:25Sei tornato.
00:11:26Sono contento.
00:11:28Guarda le campane lassù.
00:11:35firma qui, studente.
00:11:37Solo il nome e la data di nascita è sufficiente.
00:11:52La data di nascita?
00:11:55Perché?
00:11:55È la prima volta che me la chiedono in un albergo.
00:11:57Qui da noi è una regola.
00:12:00Ah, una regola.
00:12:03Lei fa anche queste regole?
00:12:05Non devi leggere.
00:12:08Solo firmare.
00:12:12Che c'è di strano nello scrivere la propria data di nascita?
00:12:15Non ti agitare.
00:12:16Le date di nascita sono una cosa naturale.
00:12:18E tutti ne hanno una.
00:12:19Tanto varrebbe usarla al posto del nome.
00:12:21Sono io il responsabile.
00:12:23Così?
00:12:27Firma il registro, per favore.
00:12:30Per favore.
00:12:38Ecco fatto.
00:12:40Il mio segno è il cancro.
00:12:42Un figlio della luna.
00:12:45Risoluto, fedele, sincero e fidato.
00:12:48Sensibile come la rugiada sul prato.
00:12:50Volubile come la luna e i flutti della marea.
00:12:54Questo sei tu.
00:12:56Ragazzo che ami tutto e tutti.
00:12:59Il suo numero zodiacale è sette.
00:13:02Ah, sette.
00:13:06Sette, sette.
00:13:10Il numero sette significa...
00:13:15Ehi tu.
00:13:17Omuncolo.
00:13:20Raccogli questa roba.
00:13:22Lasci, le raccolgo io.
00:13:36Un nobile gesto, vero?
00:13:38Ora so che è un figlio della luna.
00:13:40Guardate, l'amore.
00:13:43Vieni, omuncolo.
00:13:44Studente, ti accompagno al tuo alloggio.
00:13:56Studente, vieni, seguimi.
00:14:00Non dovresti prestare troppa attenzione a quel vecchio vagabondo.
00:14:04È un po' strano, come si dice, un po' toccato.
00:14:07Ormai vaga per la campagna da tanto tempo.
00:14:12Ha avuto un brutto colpo di sole.
00:14:14Gli si è bruciato il cervello.
00:14:16Gli si è ridotto in cenere.
00:14:18Mi hanno anche detto che un indiano selvaggio gli ha sparato.
00:14:22E così...
00:14:23Oh, non bisogna parlare male del prossimo.
00:14:28La calunnia non si addice ai puri, ai nobili, agli onesti, agli aristocratici.
00:14:35Chi sei, ragazzo?
00:14:40Il figlio della luna, numero sei.
00:14:43I numeri dello zodiaco sono un'usanza pagana.
00:14:46È stato indirizzato sul sentiero della giustizia.
00:14:51A me non sembra che la grazia ti abbia toccato.
00:14:54Fammi vedere il palmo delle mani.
00:14:59Che cos'hai negli stivali, gli zoccoli di una capra?
00:15:02La smetta, la smetta!
00:15:03È il settimo figlio della luna.
00:15:06È il nostro difensore.
00:15:09A volte penso che lei abbia veramente il cervello di un asino.
00:15:13Fermo!
00:15:14Fermati!
00:15:16Non puoi tornare a casa, ragazzo.
00:15:18Sei già a casa.
00:15:21E ci sono cose buone da mangiare.
00:15:23E tutto ciò che serve per una vita ritirata.
00:15:27Per la meditazione all'interno di queste mura la chiave è questa.
00:15:30Lasciati andare al silenzio.
00:15:34Non devi ascoltare questo grassone, ragazzo.
00:15:39Le formule magiche non esistono.
00:15:42Vieni.
00:15:43Vieni con te.
00:15:44Ti darò io le risposte che cerchi.
00:15:47Se ascolti lui è come ascoltare il diavolo.
00:15:50Basta con le chiacchiere.
00:15:53L'unica strada è la mia.
00:15:57No, di là, di là!
00:16:02E fate entrare aria fresca e luce in questa stanza.
00:16:05Puzza come se fosse chiusa da secoli.
00:16:07Puzza come un campo di battaglia.
00:16:09Le grandi guerre.
00:16:12Le stragi dei cannibali.
00:16:13Il lampeggiare delle lance e delle armature.
00:16:22E questo è il tuo alloggio.
00:16:25Ci prenderemo cura di te.
00:16:28Benvenuto nell'umile dimora di un artista.
00:16:31Beh, forse non molto umile.
00:16:32Ma insomma, omuncolo, cosa stai facendo?
00:16:37Cosa guardi in quella cartella?
00:16:38Mi faccia vedere questo.
00:16:39Ridammi i disegni, per favore.
00:16:39Schizzi a carboncino, forse delle campane.
00:16:41No, solo il ritratto di una donna.
00:16:43No, non possono essere della sua ragazza.
00:16:46Ancora non ha una ragazza, vero?
00:16:49No.
00:16:52No.
00:16:54Che roba.
00:16:56Ti avevo ordinato di pulire bene.
00:16:59Sporcizia e pulizia non vanno d'accordo.
00:17:01Ma è grottesco, come il fango sulla bianca tovaglia dell'altare.
00:17:04Non è questo il modo di appendere.
00:17:05Sentite.
00:17:07Avete troppe idee sul mio conto.
00:17:10Come mi devo vestire, come devo appendere gli abiti, come devo indossarli.
00:17:14Sì, questo dovrebbe starle bene.
00:17:16Perfetto per il passeggio.
00:17:17È proprio il suo stile.
00:17:18Sembra uno del diciottesimo secolo.
00:17:20Eccoli, professori.
00:17:23Sapete tutto di questo.
00:17:27E di questo.
00:17:30E anche di questo.
00:17:31Oh, sappiamo tante cose, noi.
00:17:38Ehi, tu!
00:17:44Ascoltami, studente d'arte.
00:17:45Non è poi così difficile capirti, sai?
00:17:47Lei è...
00:17:49È la prima volta che fa così.
00:17:51Ebbene, tutti voi siete...
00:17:54Tutti noi.
00:17:59Sai cosa siamo tutti noi?
00:18:02Sai cosa?
00:18:03Dannati.
00:18:04Adesso che tu sei finalmente arrivato qui, noi...
00:18:14Possiamo sfuggire alla condanna.
00:18:17Il suo tempo comincia adesso.
00:18:21È ora che vado.
00:18:23Sai chi siamo noi?
00:18:25Tu potrai salvarci, no?
00:18:28Vero, ragazzo.
00:18:32Prima Clessidra.
00:18:34Il giorno di Saturno è nero di morte.
00:18:36Basta così.
00:18:37Sì, basta così.
00:18:41Basta così.
00:18:44Il pranzo è alle sei in fondo.
00:18:46Non voglio che mi si diano ordini.
00:18:47Sì, basta così.
00:19:17Sì, basta così.
00:19:47Sì, basta così.
00:20:17Sì, basta così.
00:20:47Sono magnifiche, vero?
00:21:11Per me è quasi come...
00:21:21È come se fossero vive.
00:21:25Sì, è vero.
00:21:28Tante tonalità diverse da una campana sola.
00:21:33Oh, tutti gli aspetti della dolce musica.
00:21:37È come la vita stessa.
00:21:38È come la vita stessa.
00:21:40Anche tu credi che la vita sia infusa di dolce musica, come le campane, come i tuoi disegni?
00:21:49La vita sicuramente sì, ma i miei disegni?
00:21:51No, la musica della mia arte è stonata.
00:21:55Il trucco sta nel ritrovare.
00:21:57Il trucco sta nel ritrovare l'armonia, bisogna programmare.
00:22:00Un uomo di vero sapere è quello che accetta nuovi orizzonti.
00:22:05A volte possiamo intuire anche ciò che non si vede.
00:22:12Viviamo, amiamo e solo allora impariamo a sentire anche con il cuore e con l'anima.
00:22:21Lei parla come tutti gli altri.
00:22:25Vivere, amare, cuore, anima.
00:22:28Usate tutti le stesse parole.
00:22:30Parole?
00:22:31Vedi, ragazzo, come gli altri io uso le stesse parole.
00:22:35Ma intendo dire qualcosa di diverso.
00:22:38Sì, come gli altri, lei...
00:22:41Sembra conoscere i miei pensieri prima che io li esprima.
00:22:45Un'altra vita.
00:22:47Forse sei già stato qui.
00:22:50E forse anche io.
00:22:54Io sono vecchio.
00:22:57Sconosciuto a molti.
00:22:59Amico di pochi.
00:23:05Sa, è molto strano.
00:23:08Lei, le altre persone.
00:23:12Sembra che sappiate molte cose su di me.
00:23:14I motivi per i quali sono venuto qui.
00:23:16Perché faccio quello che faccio.
00:23:19Però parlate tutti per simbolismi.
00:23:23Folli e oscuri simbolismi.
00:23:25Io non parlo per simbolismi.
00:23:28Io mi riferisco alla tua ricerca.
00:23:33Sto parlando della tua ricerca della perfezione.
00:23:36E questa sublimazione del bello è una cosa che abbiamo in comune.
00:23:49Il mio laboratorio è qui sotto.
00:23:51Vieni a trovarmi domani.
00:23:58La conosci?
00:23:59La conosci.
00:24:01La conosci?
00:24:05La conosci.
00:24:06Grazie a tutti.
00:24:36Grazie a tutti.
00:25:06Grazie a tutti.
00:25:36Grazie a tutti.
00:26:06Questa è una stanza proibita.
00:26:09Chi ti ha mandato qui?
00:26:20Chi è stato, ragazzo?
00:26:27Chi?
00:26:28Chi?
00:26:29Stavi fuori, vero?
00:26:37Gli darò una lezione.
00:26:39No!
00:26:41Non è stato nessuno.
00:26:43Nessuno.
00:26:43Eppure qualcuno te l'ha detto.
00:26:48No, qualcosa...
00:26:50Qualcosa?
00:26:52Io...
00:26:53Non importa.
00:27:12Ah, tu non puoi rimanere qui, figliolo.
00:27:20Sei soltanto all'inizio.
00:27:23Devi aspettare che io ti guidi.
00:27:27Essere paziente.
00:27:28Non ho visto niente qui dentro, vero?
00:27:33No.
00:27:35Non ho visto niente.
00:27:36Sto digiunando da troppo tempo.
00:27:45Ho fame.
00:27:47Lei ha sempre fame.
00:27:48Alzati, studente.
00:27:50Alzati, studente.
00:27:52Ti stai inginocchiando all'altare sbagliato.
00:27:59Questo non è posto per lei.
00:28:03Alzati, ragazzo.
00:28:06Ti ho detto di alzarti.
00:28:10Sai, non dovresti parlare con gli estrani.
00:28:14Lo lasci stare.
00:28:15Non puoi andare in giro da solo per questa vecchia missione.
00:28:19Ed è pericoloso seguire gli spiriti sul tetto.
00:28:24La ragazza.
00:28:29Ti ho visto che la osservavi.
00:28:33Queste mura sono molto pericolose.
00:28:38Potresti inciampare nel buio e precipitare.
00:28:44Sarebbe uno spiacevole incidente.
00:28:48E poi non vogliamo che succeda al primo ospite della stagione.
00:28:52Vero?
00:28:54È un demone.
00:28:56Attento, ti confonderà la mente.
00:28:59No, lo libererò soltanto dagli altri demoni.
00:29:01Tutti i demoni dei secoli passati.
00:29:05Se ne vada, sta appestando l'aria.
00:29:09Vieni con me, studente.
00:29:10Non ne hai il diritto.
00:29:14È venuto qui per difendere la missione.
00:29:17Sì, tu potrai salvarla.
00:29:20Salvare la missione e salvare la gente.
00:29:22Vuoi salvare...
00:29:25anche me?
00:29:27Me?
00:29:29Che ridere, ragazza.
00:29:30E lei?
00:29:31Grasso e pomodoro.
00:29:33Rosso!
00:29:34La cena è servita.
00:29:36Bene, bene.
00:29:38Si mangia.
00:29:39Accomodatevi, prego.
00:29:58Da mangiare e da bere.
00:30:00Siediti, ragazzo mio.
00:30:01Io so dove dovete sedervi.
00:30:10Benedici, oh signore, questo nostro cibo.
00:30:31Ti ringraziamo per averci voluto concedere...
00:30:44Per averci voluto concedere anche oggi il nostro pane quotidiano.
00:30:54Che la grazia sia sempre con noi.
00:31:03E ricordati, oh signore, dei tuoi umili servitori.
00:31:11Un brindisi, la lisier della vita.
00:31:13Vediamo infine...
00:31:14Alla tua salute.
00:31:16Una lunga e gradevole permanenza.
00:31:19Sì, brinderò anch'io l'elisier della vita.
00:31:38Alla tua salute.
00:31:40A una lunga e gradevole permanenza.
00:31:49Dimmi, ragazzo, che ne pensi della morte?
00:32:09Bella conversazione da fare a tavola.
00:32:15Ma insomma, di che cosa state parlando?
00:32:17Della morte.
00:32:19La morte.
00:32:22Conosci la morte, vero?
00:32:25Come credi che sia?
00:32:31Non hai nessuna idea?
00:32:35Sulla morte?
00:32:38Non vuole parlare della morte.
00:32:44Vuole parlare della vita.
00:32:48Mangiate.
00:32:48Io invece voglio parlare della morte.
00:32:51E voglio sapere cosa ne pensi e subito.
00:32:56No, non devi dirmi bugie.
00:32:59Raccontami.
00:33:01Cosa c'è nella tua anima?
00:33:03Forse...
00:33:04Forse...
00:33:04Forse...
00:33:08Forse...
00:33:12Forse...
00:33:13Forse non è morire.
00:33:17Sì.
00:33:18Come può la morte non essere morte?
00:33:21È assurdo.
00:33:21Silenzio!
00:33:23Allora...
00:33:24Per te non è morire.
00:33:27E' più come un sogno.
00:33:30Un sogno che continua, continua, continua...
00:33:35Continua...
00:33:36Non finisce mai.
00:33:40Finché...
00:33:41Finché...
00:33:43Finché qualcosa non cambia.
00:33:46Non succede qualcosa.
00:33:47Cosa?
00:33:52Che il sognatore si svegli.
00:33:54Ripeti.
00:33:54Ho detto che il sognatore si svegli.
00:33:58Sì.
00:33:59Il sognatore si risveglia in Dio.
00:34:02No.
00:34:03Il sognatore si risveglia nella verità.
00:34:09Dio è la verità.
00:34:11Questo non lo posso accettare.
00:34:12Sì.
00:34:18Sì.
00:34:18Il sogno finisce.
00:34:20E poi vedremo tutti in Dio.
00:34:23Non è ammissibile.
00:34:25Questa è la tua verità.
00:34:27E questa...
00:34:29E quella.
00:34:30Rozzo, rozzo, rozzo!
00:34:33Porco!
00:34:35Non ti allontanare da me, ragazzo.
00:34:37Lì fuori non c'è niente per te.
00:34:39Il potere è qui.
00:34:40È in me.
00:34:40Torna qui, ragazzo.
00:34:42Se dai retta a lui, ti ritroverai all'inferno.
00:34:45The Bells of Mankind
00:35:06Grazie a tutti.
00:35:36Grazie a tutti.
00:36:06Grazie a tutti.
00:36:36Grazie a tutti.
00:37:06Grazie a tutti.
00:37:36Grazie a tutti.
00:37:38Grazie a tutti.
00:37:40Grazie a tutti.
00:37:42Grazie a tutti.
00:37:44Grazie a tutti.
00:38:14Grazie a tutti.
00:38:16Grazie a tutti.
00:38:18Grazie a tutti.
00:38:20Grazie a tutti.
00:38:22Grazie a tutti.
00:38:24Grazie a tutti.
00:38:26Grazie a tutti.
00:38:28Grazie a tutti.
00:38:30Facciamo colazione.
00:38:32Grazie a tutti.
00:38:34Grazie a tutti.
00:38:36Grazie a tutti.
00:38:38Grazie a tutti.
00:38:40Grazie a tutti.
00:38:42Grazie a tutti.
00:38:44Grazie a tutti.
00:38:46Grazie a tutti.
00:38:48Grazie a tutti.
00:38:50Grazie a tutti.
00:38:52Grazie a tutti.
00:38:54Grazie a tutti.
00:38:56Grazie a tutti.
00:38:58Grazie a tutti.
00:39:00Grazie a tutti.
00:39:02Grazie a tutti.
00:39:04Grazie a tutti.
00:39:06Grazie a tutti.
00:39:08Grazie a tutti.
00:39:10Grazie a tutti.
00:39:12Grazie a tutti.
00:39:14Grazie a tutti.
00:39:16No, era reale. È un incubo, ma era reale.
00:39:20Non riesco a ricordare esattamente, ma ho visto la ragazza e anche qualcun altro.
00:39:24Il letto. È colpa del letto. È troppo duro.
00:39:28Duro come una tavola di...
00:39:29No, no, no, non è il letto. Ho visto la ragazza. Voglio andare via di qui.
00:39:32Non può andare via così, vero?
00:39:34Non è mai successo. Mai successo.
00:39:38Proprio così.
00:39:41E questi li prendo io, grazie.
00:39:46Guardi, le rimane pochissimo tempo.
00:39:50Ha perso tre ore inutilmente.
00:39:54Da quando sono arrivato qui non ha più il senso del tempo.
00:39:57I giorni sembrano anni. Mi state risucchiando il cervello.
00:40:01Volete farmi diventare polvere?
00:40:03Polvere? Un pensiero interessante.
00:40:06Mi sembra di essere invecchiato di cento anni.
00:40:09La polvere è giusto, ma il tempo, ricorda, non devi mai sottovalutarlo.
00:40:14Me lo ricorderò.
00:40:16Ho grandi programmi per la tua seconda giornata.
00:40:19Oggi conoscerai l'uomo d'oro.
00:40:21È l'uomo che sta sul tetto con le campane.
00:40:23Oggi farai la sua conoscenza.
00:40:26Come... come lo ha chiamato?
00:40:28È una cosa che ho già sentito da qualche parte molto tempo fa.
00:40:31In un'altra vita?
00:40:32Sì, forse sì.
00:40:39Però mi piacerebbe vedere quell'uomo.
00:40:41Bene, bene, bene, bene.
00:40:42È proprio quello che faremo oggi.
00:40:45Aspetti, aspetti, sta ritornando.
00:40:46Calmo, stai calmo.
00:40:48Devi sapere che un vortice ci mette molto tempo ad affogare un uomo.
00:40:51E ci mette ancora più tempo per restituire il cadavere.
00:40:54Calmo, stai calmo.
00:41:24Calmo, stai calmo.
00:41:26Grazie a tutti.
00:41:56Grazie a tutti.
00:42:26Non l'ho ancora finito.
00:42:29Lo trovo bello anche così.
00:42:32Lo prendo con me.
00:42:33Devo prima finirlo.
00:42:36Perché quel disegno è così importante per te?
00:42:39Omunculo, che cosa nascondi?
00:42:43Dammelo.
00:42:44Torna al tuo posto.
00:42:51Così?
00:43:07Vuoi rovinare quel quadro come questo?
00:43:09No!
00:43:10Mi sbagliavo, non sei un grande artista.
00:43:16Hai usato troppo carboncino.
00:43:18Le linee sono tutte sbagliate e nei capelli c'è troppo colore.
00:43:23Ma lei che ne sa?
00:43:24Il colore è artefatto.
00:43:26Le linee sono troppo dure, non vale niente.
00:43:29Che diritto ha lei di criticare il mio lavoro?
00:43:31Che diavolo ne sa lei di arte?
00:43:33Che ne sa?
00:43:34Asmettila!
00:43:35Basta!
00:43:38Ora possiamo cominciare a parlare.
00:43:42Io sono un buon conoscitore d'arte.
00:43:44Per il mio lavoro devo conoscerle tutte.
00:43:47Metallo, cuoio, pietra.
00:43:50Simboli di conoscenza della conquista, di possesso, del controllo.
00:43:53E di vittoria nella guerra.
00:44:03Ma certo, la guerra non è un'arte che si possa insegnare.
00:44:07Ah, questa sì che è buona.
00:44:10Non potrebbe descriverci un po' meglio?
00:44:14Per la posterità.
00:44:15Volete apparire migliori?
00:44:17Pensa di corrompermi o di minacciarmi?
00:44:19Diciamo che è un suggerimento.
00:44:25Io scrivo solo articoli obiettivi e imparziali.
00:44:29Ma la guerra fa parte dell'uomo.
00:44:31Deve rendersene conto.
00:44:33Perché non lascia parlare lui?
00:44:35Cambiate il senso delle parole.
00:44:37La guerra distrugge l'uomo.
00:44:39La guerra distrugge l'arte.
00:44:40Tieni.
00:44:42Questa è la tua vera arte.
00:44:43A me veramente sembra l'opera di Belzebù.
00:44:49Ben, venite a fare colazione.
00:44:54Vorrei parlarti, figliolo.
00:44:56Ha già fatto colazione con me.
00:44:59Avrà ancora fame.
00:45:01Vieni.
00:45:03Prendene un po'.
00:45:04È buono.
00:45:06Buono, buono.
00:45:07Sbrigati.
00:45:09Finiranno tutte.
00:45:10Ottimo.
00:45:13Matura il punto giusto.
00:45:16Ma non devi continuare a dipingere queste cose, figliolo.
00:45:21I diavoli conducono al rogo.
00:45:25Come può parlare lei di queste cose con la bocca piena di immondizia e di sterco?
00:45:31Con il suo corpo grasso, con la sua mente ottusa e il suo blaterare indecente.
00:45:37Come osa.
00:45:47Me lo ridì a principiante.
00:45:49L'unico pulpito dal quale riesce a predicare è questo.
00:45:55La smetta.
00:45:59Questa sarà una prova contro di lei, animale.
00:46:03Io la farò bruciare all'inferno.
00:46:06Veramente voi due di solito vi comportate come carissimi amici.
00:46:11Dio solo sa perché adesso...
00:46:12Non si mischi, segretario.
00:46:14La sua unica funzione è quella di scribacchiare.
00:46:17Un'affermazione del genere può costarle una macchia d'inchiostro sulla pagina del tempo.
00:46:22Una prova sacra.
00:46:25Era una prova sacra.
00:46:26Lei e le sue cerimonie segrete mi disgustate.
00:46:32La mia colazione è rovinata.
00:46:44Facciamo colazione?
00:46:57Non è un capriccio infantile.
00:47:00Siamo qui solo per...
00:47:02Ma poi capirai.
00:47:06Sì, non vedo l'ora di capirci qualcosa.
00:47:08E questo è il tuo problema, vero?
00:47:10Non sai mai aspettare.
00:47:14Allora...
00:47:14Se la morte è un sogno, che cos'è la vita?
00:47:21Rispondimi, che cos'è la vita?
00:47:24Non lo so.
00:47:25Più rimango in questo posto e meno cose credo di sapere.
00:47:28Va bene.
00:47:31Fa come vuoi.
00:47:32Ma io ti ho avvertito.
00:47:35Impaziente.
00:47:35La vita è Dio o è l'uomo?
00:47:41Rispondi.
00:47:42La vita sono io.
00:47:44Io.
00:47:45Io sono la vita.
00:47:46Solo io e nient'altro che io.
00:47:50Tu.
00:47:51Non Dio.
00:47:57Lo sapevo.
00:47:59Hai parlato con quel...
00:48:02Canuto.
00:48:04Edonista.
00:48:05Stregone.
00:48:08Alchimista.
00:48:09Trafficante d'oro.
00:48:10Bastardo.
00:48:11Eretico.
00:48:12Cane.
00:48:13Lui rifugge dal sentiero della verità.
00:48:15Il mio sentiero.
00:48:16Quello.
00:48:16No.
00:48:27No.
00:48:38No.
00:48:38No.
00:48:40No.
00:48:41Non arrenderti ai peccati della carne, ragazzo.
00:48:45Non ti arrendere.
00:48:47Guardala bene.
00:48:50No, non guardarla.
00:48:54I suoi abiti si tendono oscinamente
00:48:59su tutte le curve del suo corpo.
00:49:06Che orrore.
00:49:07Che orrore.
00:49:13Il suo corpo bianco e morbido,
00:49:18le braccia tornite,
00:49:21i fianchi larghi e caldi,
00:49:25le sue mani dietro la tua schiena,
00:49:28il sedere tondo e sodo,
00:49:32il seno ricolmo,
00:49:34carne, carne contro carne.
00:49:41Puttana!
00:49:42Non mi sento bene.
00:49:54La cosa diventa interessante.
00:49:56Figlio di Satana,
00:50:00sei troppo superbo.
00:50:03Insuzzi e profani il nostro buon cibo puro.
00:50:09Mi hai fatto perdere la testa.
00:50:11Tu è quel criminale di tuo padre.
00:50:14Stai lontano da lei, studente.
00:50:17Se non vuoi che ti tagli la gola.
00:50:19No.
00:50:20Niente violenza.
00:50:22Lasciamo prima che il suo peccaminoso essere si confessi.
00:50:26Diamole la possibilità di pentirsi prima del giudizio.
00:50:30Eccolo qui il giudizio, maiale.
00:50:32Lasciale fare quello che vuole.
00:50:34Lei non dirà mai le parole d'amore che desideri ascoltare.
00:50:41Fantastico, fantastico.
00:50:43Lei non dirà niente, la puttana.
00:50:47È colpa sua.
00:50:48Su e delle sue prediche infernali.
00:50:52Sono io che ti ho dato la vita.
00:50:53Dio ci salve.
00:50:54Il diavolo vive nei fianchi di una donna.
00:50:57Continui, continui.
00:50:59Io ti ho dato la vita, ricorda.
00:51:01Regina madre delle arpie.
00:51:03E io te la posso togliere.
00:51:05È una cagna, prostituta da bordello.
00:51:33Alchimia.
00:51:56Lei è un alchimista.
00:51:57E crede di poter fabbricare l'oro.
00:52:01Ma l'oro non si può creare.
00:52:02No, non fabbrico oro, ma vita dorata.
00:52:06Ti mostrerò i segreti della pietra benedetta
00:52:10e della creazione di una nuova vita.
00:52:16Una nuova vita?
00:52:17Ma come può creare una nuova vita?
00:52:19Se ci credi, puoi farlo.
00:52:23Ma non è l'oro che credono tutti.
00:52:27Bensì l'oro della mente e dello spirito.
00:52:31Non cercare i guadagni materiali.
00:52:34Cerca dentro te stesso.
00:52:36Cerca la via della perfezione.
00:52:37Mostratemi la strada.
00:52:41La verità è in te.
00:52:43Tu sei la strada.
00:52:45Tu sei la via.
00:52:48E l'uomo è solo con Dio.
00:52:49Sì, l'ho pensato tante volte.
00:52:56E ora lo sento ripetere da lei.
00:52:58Innanzitutto,
00:53:00caccia via quest'ombra perversa
00:53:03che perseguita il tuo essere.
00:53:06Sì.
00:53:07Il male è quello che ho provato durante il mio incubo.
00:53:16Non era un sogno.
00:53:19Era un'ombra malvagia.
00:53:22La mia ombra malvagia.
00:53:25La mia morte.
00:53:26Ora comprendi il motivo della tua esistenza.
00:53:33Come tutto il creato,
00:53:34tu appartieni al tempo.
00:53:37Ascoltate.
00:53:40Nell'unione con l'altro,
00:53:43noi troviamo la forza e la luce.
00:53:45Perciò, se vi amate ora,
00:53:50come vi siete sempre amati,
00:53:53prendetevi per mano.
00:53:58E tenetevi per mano.
00:54:01Nell'eterno cerchio.
00:54:06Dove tutti gli esseri
00:54:08sono uniti in eterno.
00:54:15Tutti gli esseri sono uno
00:54:18uniti in eterno.
00:54:21Ho già sentito queste parole.
00:54:24Noi abbiamo avvertito
00:54:25la presenza l'uno dell'altro
00:54:29nei nostri cuori.
00:54:31Ma non ci siamo mai parlati.
00:54:34Mai parlati.
00:54:37Nella prima estate che io ricordi,
00:54:39ti ho amato.
00:54:41E da allora ti ho amato ogni estate.
00:54:45Siamo circondati
00:54:47dal fuoco sacro.
00:54:50Il fuoco che non causa
00:54:53né peccati
00:54:55né distruzioni.
00:54:58Tramite vostro
00:54:59noi viviamo
00:55:01come la luna del sole.
00:55:05Tu, figlia della terra,
00:55:08tu, figlio dell'aria,
00:55:10siate il mio sapere,
00:55:15il mio lavoro,
00:55:17il mio sangue,
00:55:19la mia vita.
00:55:20Oh,
00:55:33oh,
00:55:35oh,
00:55:37oh,
00:55:38oh,
00:55:42oh,
00:55:47Saremo fedeli a questo alto uffizio
00:56:01in morte come in vita
00:56:02Voteremo i nostri occhi
00:56:17le nostre mani, la nostra esistenza, il nostro sangue
00:56:21se così vorrà il Supremo
00:56:47Grazie a tutti i nostri occhi
00:56:51Grazie a tutti i nostri occhi
00:56:56Grazie a tutti i nostri occhi
00:57:01Grazie a tutti i nostri occhi
00:57:06Grazie a tutti i nostri occhi
00:57:10Grazie a tutti i nostri occhi
00:57:29Assisti questa nostra inquisizione
00:57:34e guidaci nel nostro giudizio terreno
00:57:37Il male è presente nell'uomo e nella bestia
00:57:45La clessidra è ormai vuota
00:57:48Il ciclo è completo
00:57:50Grazie a tutti i nostri occhi
00:57:59Grazie a tutti i nostri occhi
00:58:08Grazie a tutti i nostri occhi
00:58:12Grazie a tutti i nostri occhi
00:58:17Grazie a tutti i nostri occhi
00:58:21Allora questi peccatori che si presentano innanzi a te perché sono eretici neri di peccato
00:58:48e destinati all'inferno, concedi loro il pentimento per i loro peccati e dacci la saggezza per
00:58:55una giustizia imparziale.
00:58:59Amen.
00:59:18Il tuo nome?
00:59:27Come ti chiami?
00:59:31Non sai come ti chiami?
00:59:35Non lo so, non lo so.
00:59:37Vostra eccellenza, grandi inquisitori, chiedo giustizia.
00:59:50Questo giovanotto è frastornato dal suo recente viaggio ed è stato un lungo viaggio, ancora
00:59:56più lungo di molti altri, credetemi.
00:59:58150 anni sono un bel pezzo di strada da fare nel tempo di tre sole e clessidre.
01:00:04Il tuo nome è Gavilan e sei qui per volontà di Dio.
01:00:15E lei è venuto qui per registrare i fatti.
01:00:20Va bene.
01:00:28Sì, il mio nome è Gavilan.
01:00:31Ricordati chi sei, Gavilan.
01:00:37Ormai sei legato a noi.
01:00:40Da quanto tempo segui gli insegnamenti di stregoneria del vecchio?
01:00:43Io non conosco questo ragazzo.
01:00:45È uno della vostra razza.
01:00:49Ti consiglio di confessare subito prima che parli l'accusa, poi sarà troppo tardi.
01:00:55Pensaci bene, figliolo.
01:00:59Fa la tua confessione.
01:01:02Confessare?
01:01:03Confessare che cosa?
01:01:08Io non ho commesso alcun crimine.
01:01:11So solo che voi mi avete portato qui e...
01:01:14...e mi avete imprigionato nelle vostre celle.
01:01:17Figlio mio...
01:01:18I miei libri sono stati bruciati.
01:01:20Figlio mio...
01:01:21I crimini sono i vostri, non i miei.
01:01:28Gavilan.
01:01:31Io provo per te ciò che un padre proverebbe nel vedere il figlio che si perde sui sentieri del male.
01:01:37Confessa.
01:01:40Libera la tua anima dal terribile peso del peccato.
01:01:45Torna tra le braccia del bene.
01:01:47E noi ti perdoneremo.
01:01:51Ti perdoneremo.
01:01:55Abbi fede nella misericordia suprema.
01:01:58Le tue parole bussano a sorde orecchie.
01:02:01Lo devi dare a me.
01:02:03Silenzio.
01:02:04Questo è il mio tribunale.
01:02:07Tu devi fare silenzio.
01:02:11Ti concederemo la grazia.
01:02:14Confessa ora e la tua unica penitenza sarà quella di rivelare i nomi degli altri.
01:02:19Confessa.
01:02:21Confessa.
01:02:23Dicci con chi è peccato.
01:02:26Sono io l'eretico.
01:02:29Liberate il prigioniero.
01:02:31Liberate il prigioniero.
01:02:33Sono io l'eretico.
01:02:36Liberatelo.
01:02:37Di che cosa ci accusate?
01:02:38Ci accusate.
01:02:40Avete udito?
01:02:42Allora confessi che avete peccato in due.
01:02:45Tu e lui.
01:02:50Come osate accusarci di aver peccato?
01:02:52Eccolo lì il vero peccato.
01:02:55Mi avete già dichiarato colpevole.
01:02:57Non ho il diritto di sapere che cosa mi si incrimina.
01:03:12Non ho il diritto di far ascoltare i testimoni.
01:03:15La grazia è ricusata.
01:03:26Poiché hai scelto di soffrire, il santo uffizio non è più responsabile dello spargimento del tuo sangue o della tua morte.
01:03:33Non ti preoccupare.
01:03:36Le tue bianche mani resteranno pulite.
01:03:40Faremo noi il lavoro.
01:03:41Silenzio.
01:03:43Le tue leggi non hanno alcun peso qui.
01:03:47Sono io il responsabile.
01:03:49Sei accusato di eresia insieme all'altro.
01:04:00Di aver rinnegato la nostra sacra legge, bestemmiato, praticato la magia e infranto i voti di castità.
01:04:08Di aver abbandonato la giusta via.
01:04:12Non aver paura di loro, figliolo.
01:04:14Di aver seguito questo vecchio stregone nei suoi falsi insegnamenti.
01:04:19Di aver cercato la salvezza mediante l'eresia.
01:04:24Queste sono le accuse.
01:04:27Che cosa hai da dichiarare?
01:04:37Siete voi colpevoli?
01:04:39No, ragazzo.
01:04:42Tu non capisci.
01:04:45Gli eretici bruceranno nel fuoco dell'inferno.
01:04:49Gli eretici sono destinati alla dannazione eterna.
01:04:53Ed è nostro dovere salvarli.
01:04:57A qualsiasi prezzo.
01:05:00Noi siamo giusti e leali.
01:05:05Questo servirà a purificare la sua anima.
01:05:08non sarà più uno stregone.
01:05:11Non sarà più un eretico.
01:05:15Tu lo chiami stregone ed eretico solo perché non pensa come te?
01:05:19Allora ogni libero pensatore è uno stregone e ogni stregone è un eretico.
01:05:22Anche tu sei un libero pensatore, ragazzo.
01:05:28Eccellenza!
01:05:31Vorrei dire qualcosa in difesa di questo giovane.
01:05:34No!
01:05:35No!
01:05:36In considerazione della sua...
01:05:38Non deve parlare.
01:05:39Tu non devi parlare.
01:05:40Non è mai successo.
01:05:41Non ha mai parlato le altre volte.
01:05:43È semplicemente impulsivo.
01:05:45E l'impulsività è sempre stato un difetto della giovinezza.
01:05:48Non ci può essere nessuna difesa per gli eretici.
01:05:50Ma dovete ascoltare i fatti?
01:05:51Tu non sei uno di noi, vagabondo.
01:05:53Perché non ritorni nel tuo tempo?
01:05:57Quello che vi manca è il buonsenso.
01:06:00Vi manca un po' di buonsenso.
01:06:05Lo avete torturato per chi ha ragione.
01:06:08Il potere sta nella mente e nell'anima.
01:06:10È questo che non riuscirete mai a capire.
01:06:13Bestemmia.
01:06:14Nella propria mente l'uomo può vivere in eterno.
01:06:16È una bestemmia.
01:06:18È certamente il massimo dell'ignoranza
01:06:20condannare quelli che non la pensano come voi.
01:06:23Quando la fede cieca prende il posto della logica e dei fatti...
01:06:26Figlio della luna, io ti compiango.
01:06:30Tu mi compiangi.
01:06:31Tu usi la fietà per nascondere il tuo odio,
01:06:34la tua distruzione, la tua disperazione.
01:06:37Perché credi che abbia seguito gli insegnamenti del vecchio?
01:06:40E per quale motivo ho sposato sua figlia?
01:06:43Hai sposato mia figlia?
01:06:44Non me l'avevi detto?
01:06:48Ascoltami bene.
01:06:50Se interferisci un'altra volta,
01:06:51questi eretici non saranno gli unici a conoscere la collera di Dio.
01:06:57Mi stai minacciando?
01:06:58Tu osi minacciarmi!
01:07:20Prima che questa farsa finisca,
01:07:21la dirò io l'ultima parola.
01:07:26Te lo prometto!
01:07:27L'udienza è finita.
01:07:35Un uomo deve essere libero di scegliere la propria strada.
01:07:39Sarai flagellato ogni giorno della tua vita,
01:07:42sei scomunicato!
01:07:45Questa dissacrante inquisizione è priva di ogni umanità.
01:07:48È un'istituzione proveniente dal più nero inferno.
01:07:51È eretico!
01:07:52Io non mi ascolterò più!
01:07:53E noi non ascolteremo te!
01:07:55Tu bestemmi senza capire!
01:07:57È eretico!
01:07:59Non possiamo più fare altro.
01:08:01Quando brucerai tra le fiamme
01:08:05e ti garantisco che ti sarà dato tutto il tempo per soffrire,
01:08:12solo allora, nei tuoi ultimi momenti,
01:08:16potrai tornare all'eterno amore.
01:08:20Amore!
01:08:21Perdona lui le sue bestemmie, signore.
01:08:24Amore!
01:08:25Oh mio signore!
01:08:26Come osi tu parlare d'amore!
01:08:28Guardati!
01:08:29Guardati bene!
01:08:31Guarda i tuoi sontuosi vestiti!
01:08:33Guarda i tuoi neri difensori!
01:08:35Tu non sai cosa sia la parola amore!
01:08:37L'unico amore che conosce è la ricchezza, è il potere!
01:08:40E cosa significa?
01:09:00Che ci fa qui questo essere?
01:09:07Questo essere, come lo chiami tu, è omungolo,
01:09:11creato dal vecchio per proteggere mia figlia,
01:09:15è ucciso dallo studente!
01:09:17E questo è il suo più grande crimine, sacro tribunale,
01:09:21sacro inquisitore, un crimine contro lo Stato!
01:09:25E come suo rappresentante spetta a me giudicarlo!
01:09:28Avete visto?
01:09:29Il vecchio è veramente uno stregone!
01:09:31Ha creato questo idiota per sua figlia,
01:09:34per accompagnarla nelle sue avventure di malvagità e di sesso!
01:09:37Ma da come parli, vecchia serba?
01:09:39La lussuria ti acceca, come sempre!
01:09:41Aspettate un momento!
01:09:44Se omuncolo è stato creato dal vecchio per proteggere la ragazza,
01:09:51significa che è stato creato da quel vecchio e non da Dio!
01:09:55Anche la ragazza deve essere processata, abbiamo deciso!
01:09:58Mia figlia, doveva essere tenuta fuori, me l'avevate assicurato!
01:10:02Se quest'essere non è vivo, allora deve essere morto, ma era vivo!
01:10:07L'ho visto!
01:10:09Si muoveva, camminava, perciò non poteva essere morto!
01:10:15Oppure i morti possono risuscitare!
01:10:18Me l'avevate promesso, lo ricordo!
01:10:20Quello che è stato detto non ha più importanza!
01:10:22Perciò sono morto e vivo!
01:10:25Non voglio vedere questi gesti di libidine!
01:10:29Lasciala stare!
01:10:36Il male in questa stanza!
01:10:38Satana è tra noi!
01:10:39Ho capito!
01:10:41Se omuncolo non è mai stato vivo,
01:10:43non poteva morire quando lo studente l'ha ucciso!
01:10:50Perciò l'accusa è sbagliata!
01:10:52E lui è assolto da questa colpa!
01:10:56Bisogna mandarlo a rogo per questa eresia!
01:10:59Non per omicidio!
01:11:01Satana si avvicina!
01:11:07Satana si avvicina!
01:11:07Sì, Satana si avvicina!
01:11:27Sento il rumore dei suoi top!
01:11:29Ciao!
01:11:29Ciao!
01:11:30Sì, Satana si avvicina!
01:11:30Sontri!
01:11:39Sousi!
01:11:40Sì, ad
01:11:42Quale è buono che ci
01:11:50ha
01:11:51Grazie a tutti.
01:12:21Grazie a tutti.
01:12:51Grazie a tutti.
01:13:21Grazie a tutti.
01:13:51Non ti fermare. Non ti fermare. Vai. Vai.
01:13:55Grazie a tutti.
01:14:25Grazie a tutti.
01:14:55Se non lui questa cosa non finirà mai.
01:15:25Grazie a tutti.
01:15:55Grazie a tutti.
01:16:25Bene, bene, bene, bene, bene.
01:16:27L'inchiostro deve ancora asciugarsi.
01:16:32Fra la realtà e la fantasia non c'è molta differenza.
01:16:55Grazie a tutti.
01:17:25Grazie a tutti.
01:17:27Allora, benvenuto.
01:17:29Allora, benvenuto.
01:17:31Allora, benvenuto.
01:17:33Allora, benvenuto.
01:17:37Allora, benvenuto.
01:17:39Allora, benvenuto.
01:17:41Allora, benvenuto.
01:17:43Allora, benvenuto.
01:17:45Allora, benvenuto.
01:17:48nella nostra missione.
01:17:50Allora, benvenuto.
01:17:52Allora, benvenuto.
01:17:54benvenuto.
01:17:56Allora, benvenuto.
01:17:58Allora, benvenuto.
01:18:00Allora, benvenuto.
01:18:02Allora, benvenuto.
01:18:04Allora, benvenuto.
01:18:06Allora, benvenuto.
01:18:08Allora, benvenuto.
01:18:10Allora, benvenuto.
01:18:12Allora, benvenuto.
01:18:42Allora, benvenuto.
01:18:44Allora, benvenuto.
01:18:45Allora, benvenuto.
01:18:46Allora, benvenuto.
01:18:47Allora, benvenuto.
01:18:48Allora, benvenuto.
01:18:49Allora, benvenuto.
01:18:50Allora, benvenuto.
01:18:51Allora, benvenuto.
01:18:52Allora, benvenuto.
01:18:53Allora, benvenuto.
01:18:54Allora, benvenuto.
01:18:55Allora, benvenuto.
01:18:56Allora, benvenuto.
01:18:57Allora, benvenuto.
01:18:58Allora, benvenuto.
01:18:59Allora, benvenuto.
01:19:00Allora, benvenuto.
01:19:01Allora, benvenuto.
01:19:02Allora, benvenuto.
01:19:03Allora, benvenuto.
01:19:04Allora, benvenuto.
01:19:05Allora, benvenuto.
01:19:06Allora, benvenuto.
01:19:07Grazie a tutti.
Consigliato
1:12:15
|
Prossimi video
1:20:32
1:12:17
1:26:21
1:26:14
1:22:05
1:32:59
1:44:01
1:03:04
1:25:45
1:12:39
1:22:19
1:21:33
1:28:33
1:31:55
1:37:45
1:37:38
1:49:12
1:17:10
1:29:13
1:27:56
1:08:59