- 18/6/2025
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¡Gracias!
00:00:30¡Gracias!
00:01:00¡Gracias!
00:01:30¡Gracias!
00:02:00¡Gracias!
00:02:30¡Gracias!
00:03:00¡Gracias!
00:03:30¡Gracias!
00:03:31¡Gracias!
00:03:32¡Gracias!
00:03:33¡Gracias!
00:03:34¡Gracias!
00:03:35¡Gracias!
00:03:36¡Gracias!
00:03:37¡Gracias!
00:03:38¡Gracias!
00:03:39¡Gracias!
00:03:40¡Gracias!
00:03:41¡Gracias!
00:03:42¡Gracias!
00:03:43¡Gracias!
00:03:44¡Gracias!
00:03:45¡Gracias!
00:03:46¡Gracias!
00:03:47¡Gracias!
00:03:48¡Gracias!
00:03:49¡Gracias!
00:03:50¡Gracias!
00:03:51¡Gracias!
00:03:52¡Gracias!
00:03:53¡Gracias!
00:03:54¡Gracias!
00:03:55¡Gracias!
00:03:56¡Gracias!
00:03:57¡Gracias!
00:03:58¡Suscríbete al canal!
00:04:28¡Suscríbete al canal!
00:05:28¡Suscríbete al canal!
00:05:58¡Suscríbete al canal!
00:06:26Na, hoffentlich verlierst du nicht zu viel Blut, Frank. Du hast richtig was reingezogen.
00:06:31Halt dein Maul.
00:06:32Sorg doch dafür!
00:06:33Lass das!
00:06:35Frank und ich nehmen uns ein paar frische Pferde. Deck uns.
00:06:39Wir sollten niemanden töten, der es nicht nötig hat.
00:06:41Sagt wer?
00:06:42Sag ich.
00:06:43Los!
00:06:44Sagst du!
00:06:50Frank, komm schon.
00:06:51Das sind nicht gerade die schönsten Pferde.
00:07:20Sucht ihr etwas?
00:07:25Ich bin Jim Calder. Stationsleiter hier.
00:07:27Na, hallo Jim Calder. Stationsleiter hier.
00:07:31Pine Bluff liegt da drüben. Keine Meile entfernt.
00:07:33Wir wollen nicht nach Pine Bluff.
00:07:36Na ja, dann tränkt eure Pferde und zieht weiter.
00:07:38Erwischt!
00:07:48Das war doch gar nicht nötig.
00:07:50Nun, es war Selbstverteidigung.
00:07:52Such nach etwas zum Essen.
00:07:53Und koch es.
00:07:54Das ist doch Frauenarbeit.
00:07:55Keine Widerrede. Los!
00:07:57Ach, verdammt!
00:07:58Koch!
00:08:00Du kürzt mir immer die Flügel.
00:08:03Na klar, ich back dir einen Kuchen.
00:08:05Einen faulen Apfelkuchen.
00:08:11Schaut mal, was wir zum Abendessen haben.
00:08:13Frank!
00:08:16Emmett!
00:08:27Hast du etwas Whisky?
00:08:30Whisky!
00:08:37Du hast noch viel zu dir.
00:08:39Dreh dich!
00:08:41Komm schon, dreh dich zu mir!
00:08:42So gefällt es mir!
00:08:45So gefällt es mir!
00:09:12Dreh dich!
00:09:13Lass dich!
00:14:52Die Brunnen!
00:14:55Ja, und meinen Pferden geht das Wasser aus!
00:14:58Mir und meinen Pferden geht das Wasser aus.
00:15:28WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
00:15:58Amén.
00:16:28Amén.
00:16:58Amén.
00:18:12¡Es la rame!
00:18:16¡Gracias!
00:18:47Ich seh' keine Taschen in dieser Becke.
00:18:51Ich hab' nicht vom Geld gesprochen.
00:18:54Na, Tal.
00:18:56Du willst wirklich, dass jemand umgebracht wird, oder?
00:19:02Wenn ich dir das Schießen beibringe, würdest du da rausgehen und dich umbieten lassen?
00:19:09Ist das meine Entscheidung.
00:19:11Ja, schade würdest du gerichtlicht werden.
00:19:13Du bist die schönste Frau, die ich je gesehen habe.
00:19:19Wenn du Glück hast, legst du mir drauf.
00:19:28Ich spiel nie.
00:19:30Wenn ich nicht muss.
00:19:32Was soll das heißen?
00:19:34Du kannst nicht gut leben.
00:19:37Würde ich dich anfassen, würdest du mir die Winchester sofort wieder an den Kopf halten.
00:19:40Nein.
00:19:42Einfach nein.
00:19:43Nein.
00:19:44Nein.
00:19:45Nein.
00:19:46Nein.
00:19:47Ich spiel nie.
00:19:49nie.
00:19:51No, no.
00:20:21No, no.
00:20:51No, no.
00:21:21No, no.
00:21:51No, no.
00:22:21No, no.
00:22:51No, no.
00:23:21Das werden sie.
00:23:23Da sind sie.
00:23:27Lasst uns die Schweine erledigen.
00:23:30Ach verdammt, wir müssen abholen.
00:23:32Hier, zieh das an.
00:23:59Unter dieser Decke hast du so viel, wie man kehrt.
00:24:02Das ist ein Pfeil.
00:24:03Das ist ein Pfeil.
00:24:04Das ist ein Pfeil.
00:24:09Thomas.
00:24:10Thomas.
00:24:11Das ist ein Pfeil.
00:24:12Das ist ein Pfeil.
00:24:13Das ist ein Pfeil.
00:24:15Das ist ein Pfeil.
00:24:16Das ist ein Pfeil.
00:24:18Na gut, das ist ein Pfeil.
00:24:19Das ist ein Pfeil.
00:24:20Das ist ein Pfeil.
00:24:21Wohin?
00:24:22Das ist ein Pfeil.
00:24:23Das ist ein Pfeil.
00:24:24Das ist ein Pfeil.
00:24:25Das ist ein Pfeil.
00:24:27Das ist ein Pfeil.
00:24:28Das ist ein Pfeil.
00:24:29Mir ist ja das Schießen schlecht, Weibling.
00:24:34Störte es dich, gemeint?
00:24:35Sei mit einem Toten zu leiden.
00:24:39Mir ist das egal.
00:24:40¡Gracias!
00:25:10¡Gracias!
00:25:40¡Gracias!
00:26:10¡Gracias!
00:26:40¡Gracias!
00:26:42¡Gracias!
00:26:44¡Gracias!
00:26:46¡Gracias!
00:26:48¡Gracias!
00:26:50¡Gracias!
00:26:52¡Gracias!
00:26:54¡Gracias!
00:26:56¡Gracias!
00:26:58¡Gracias!
00:27:00¡Gracias!
00:27:02¡Gracias!
00:27:04¡Gracias!
00:27:06So wie du die drei beschreibst, könntest du von fast jedem in dieser Stadt sprechen.
00:27:11Sie sind Bräder. Der eine heißt Rufus.
00:27:13Die Clemens.
00:27:15Sie waren letzte Woche hier, waren aber schnell wieder weg.
00:27:19Wo sind sie ja?
00:27:21Der Gestandgerdlei eilte ihnen voraus.
00:27:23Sie sind nicht fern.
00:27:25Danke, Sheriff.
00:27:27Immer gern. Immer wieder gern.
00:27:31Wenn du Mr. Sheriff wärst, würdest du Einspruch erheben.
00:27:35Dein Hose ist nass.
00:27:37Dein Kinn auch.
00:27:41Dein Hose.
00:27:43Dein Hose.
00:27:45Dein Hose.
00:27:47Dein Hose.
00:27:49Dein Hose.
00:27:51Dein Hose.
00:27:53Dein Hose.
00:27:55Dein Hose.
00:27:57Dein Hose.
00:27:59Dein Hose.
00:28:01Dein Hose.
00:28:03Dein Hose.
00:28:05Dein Hose.
00:28:07Dein Hose.
00:28:09Dein Hose.
00:28:11Dein Hose.
00:28:13Dein Hose.
00:28:15Dein Hose.
00:28:17Dein Hose.
00:28:19Dein Hose.
00:28:21Dein Hose.
00:28:23¿Qué es tu huesa, Plumas?
00:28:28¿Thomas?
00:28:35¿Thomas?
00:28:36¿Lupert?
00:28:37¿Pray?
00:28:42¿Das está?
00:28:53¿Qué?
00:29:06¿Hemmy?
00:29:20¿No fue uno?
00:29:22¿Ya?
00:29:23Él ha trabado la decisión.
00:29:25Harington, Samuel.
00:29:27¿Todo o no?
00:29:29$750, Union Pacific.
00:29:32¿Guter Lohn para un poco de trabajo?
00:29:35¿Puedes decir quién es?
00:29:38¿Puedes conocerlo?
00:29:39¿Puedes conocerlo?
00:29:39¿Puedes conocerlo?
00:29:39¿Puedes conocerlo?
00:29:40¿Puedes conocerlo?
00:29:41¿Puedes conocerlo?
00:29:42¿Puedes encontrarlo?
00:29:44¿Puedes conocerlo?
00:29:46¿Puedes conocerlo?
00:29:47Es que soy Price, Tom.
00:29:49Price.
00:29:53Entschuldigung, Mr. Price.
00:29:56Ich hatte keine Ahnung.
00:29:57Hast du, ähm, das Geld?
00:30:01Das machst du wirklich gut, Sir.
00:30:04Tote Drecksäcke wie ihn heranzuschaffen.
00:30:06Ich würde das auch gern können.
00:30:09Genau wie du.
00:30:13Entschuldigung, Madam.
00:30:15Wofür?
00:30:17Er hatte Angst, dass ich mich durch meine nasse Hose ertälte.
00:30:20Das stimmt, Mr. Price.
00:30:21Für die Beerdigung.
00:30:24So.
00:30:25Ich komme wieder, um mir das Grab anzusehen.
00:30:29Es wird da sein.
00:30:31Es wird da sein.
00:30:33Ja.
00:30:36Lass uns nach Mexiko gehen.
00:30:37Okay.
00:30:51Ja.
00:30:52Ja.
00:30:52Ja.
00:30:54Ja.
00:30:54Ja.
00:30:55Ja.
00:30:55Ja.
00:31:05Ja.
00:31:05¡Gracias por ver!
00:31:35¿Es das der Plan?
00:31:36Ja.
00:31:37Und wie sollen wir es weiternehmen?
00:31:39Wir ziehen einfach weiter. So bleiben wir am Leben. Na los, auf geht's.
00:32:05Der Name ist Bailey.
00:32:24Niemand weiß, warum er nach Mexiko gezogen ist.
00:32:26Zuerst hatte er einen Laden in New Orleans.
00:32:30Als der Krieg kam, wechselte er zur Herstellung von Waffen für das Konfederierten her.
00:32:35Natürlich, als die Nordstaaten 63 die Stadt eroberten, muss der sich verpissen.
00:32:40Die Linkies haben es nicht leicht gemacht.
00:32:43Es sei denn, du warst Abe Lincoln oder eine Hure.
00:32:45Und ein Rebellenwaffenschmied hätte eine richtige Ohrfeige bekommen.
00:32:54Hat Baby das Gewehre gebaut?
00:32:56Nein, ich habe das von einem Typen, der keinen anderen Nutzen dafür hatte.
00:33:03Aber er hatte so viele neue Teile, dass er noch zwei Gewehre gebaut hat.
00:33:09Es wäre praktischer, würde er in der Nähe der Zivilisation Läden aber.
00:33:13Seine Frau ist Mexikanerin.
00:33:14Und er hat mehr Kinder, als du an deinen Fingern zählen kannst.
00:33:21Nicht schlecht, schützig.
00:33:23Heim und Kinder.
00:33:28Männer tendieren dazu, anderes hinter sich zu lassen.
00:33:31An Sklaubsteine.
00:33:36So seid ihr eine Frau.
00:33:44So seht ihr ein Haus.
00:33:56So seid ihr fast.
00:34:01So seid ihr in der Zivilisation?
00:34:02Und hier's ihr in der Zivilisation?
00:34:08So seid ihr in der Zivilisation?
00:34:11¡Suscríbete al canal!
00:34:41¡Suscríbete al canal!
00:35:11¡Suscríbete al canal!
00:35:13¡Suscríbete al canal!
00:35:16¡Suscríbete al canal!
00:35:17¡Suscríbete al canal!
00:35:19¡Suscríbete al canal!
00:35:22¡Suscríbete al canal!
00:35:23¡Suscríbete al canal!
00:35:25¡Suscríbete al canal!
00:35:27¡Suscríbete al canal!
00:35:29¡Suscríbete al canal!
00:35:31¡Suscríbete al canal!
00:35:33¡Suscríbete al canal!
00:35:35¡Suscríbete al canal!
00:35:37¡Suscríbete al canal!
00:35:38¡Suscríbete al canal!
00:35:40¡Suscríbete al canal!
00:35:42¡Suscríbete al canal!
00:35:43¡Suscríbete al canal!
00:35:44¡Suscríbete al canal!
00:35:45¡Suscríbete al canal!
00:35:46¡Suscríbete al canal!
00:35:47¡Suscríbete al canal!
00:35:48¡Suscríbete al canal!
00:35:49¡Suscríbete al canal!
00:35:50¡Suscríbete al canal!
00:35:51¡Suscríbete al canal!
00:35:52¡Suscríbete al canal!
00:35:53¡Suscríbete al canal!
00:35:54¡Suscríbete al canal!
00:35:55¡Suscríbete al canal!
00:35:56¡Suscríbete al canal!
00:35:57¡Suscríbete al canal!
00:35:58¡Suscríbete al canal!
00:35:59¡Suscríbete al canal!
00:36:00¡Suscríbete al canal!
00:36:01¡Suscríbete al canal!
00:36:02¡Suscríbete al canal!
00:36:03¡Suscríbete al canal!
00:36:04¡Suscríbete al canal!
00:36:05¡Scríbete al canal!
00:36:06So mit.
00:36:13Das ist ein Witz, verdammt.
00:36:15Du hast einen verdammten O-Mor-Fanorn.
00:36:17Ich verliere meinen kleinen Bruder.
00:36:19Wenn der seinen Mund nicht hält, halte ich ihn zu.
00:36:24Frank?
00:36:25Ja?
00:36:26Wo können wir uns Dina mitschnappen?
00:36:27Willst du den Mistkerl in die Luft jagen?
00:36:29Nein, wir jagen ihn nicht in die Luft.
00:36:32Wir überfallen noch eine Bank.
00:36:33Frank, kannst du dich erinnern, welchen Ort er noch mal genannt hatte?
00:36:38Sonora Town.
00:36:39Sonora Town. Erinnert mich an jemanden?
00:36:49Schicke Frau.
00:36:51Sie wird ein Mann sein.
00:36:54Ich würde es nicht schaffen.
00:36:57Nein, eher nicht.
00:36:59Dafür danken wir Gott.
00:37:03Darf ich fragen, warum?
00:37:09Lange, Geschüster.
00:37:11Und das geht mich nichts an.
00:37:12Was diese Waffe angeht, muss natürlich leicht sein.
00:37:28Das wirft ein paar Probleme auf.
00:37:30Wie immer.
00:37:31Bist du leicht, umso dünneres Stahl.
00:37:35Da kommen die Schwächen.
00:37:35Immer noch.
00:37:39Einige Tricks, die wir noch ziehen können.
00:37:43Thomas?
00:37:52Es wird eine kalte Nacht.
00:37:56Aber sicher.
00:37:56Untertitelung.
00:38:44¡Nun!
00:38:46Streik die Arme.
00:38:48So musst du es halten.
00:38:50Huah!
00:38:52Du musst es hochhalten.
00:38:54Halte es Schulterhoch und drehe es immer weiter.
00:39:02Gut. Jetzt.
00:39:04Lass locker. Ganz langsam.
00:39:06Lass es nicht entgleiten.
00:39:08Ist ganz nach unten.
00:39:10Genau wie beim Aufwickeln.
00:39:12Lass!
00:39:13Leiter. Leiter.
00:39:21Gut. Das hast du sehr gut gemacht.
00:39:25Mach das jeden Morgen und Abend.
00:39:27Bis du es 30 Mal hintereinander kannst.
00:39:29Dann bin ich bereit.
00:39:31Dann kriegst du einen größeren Stein.
00:39:43Du bist also auf.
00:39:45Du bist immer noch ein paar Haters.
00:39:47Du bist immer noch ein bisschen.
00:39:49Dann suffra ich mal.
00:39:51Du bist irgendwie Mutного.
00:39:53Du bist immer noch ein paar Hände.
00:39:55Du bist immer noch ein paar Hände.
00:39:57Ich bin immer noch ein paar Hände.
00:39:59Du bist immer noch ein paar Hände.
00:40:01¡Gracias!
00:40:31¡Gracias!
00:41:01Da ist dreimal so viel Schießpulver drin, wie eine Frau je brauchen würde.
00:41:25Wenn's nicht in die Luft fliegt, sollte es dir ausreichen.
00:41:31Wenn's nicht in die Luft fliegt, sollte es dir ausreichen.
00:42:01Wenn's nicht in die Luft fliegt, sollte es dir ausreichen.
00:42:08Wer ist das?
00:42:17Sieht aus wie ein Prediger.
00:42:18Neue Trommel.
00:42:25Zwei Wochen.
00:42:27Vielleicht einer.
00:42:34Vielleicht einer.
00:42:35Sieht aus wie ein Prediger.
00:42:42Der Tod ist mir nicht wirklich sympathisch.
00:42:55Deswegen leh ich so viel Wett auf das Äußerle einer Waffe.
00:43:00Verdorbenes Ding, da gibt's kein Zurück.
00:43:02Wenigstens kann ich etwas Stil dazugeben.
00:43:04Warum zwei Abzüge?
00:43:05So brauchst du den Hahn nicht mehr mit den Daumen zu spannen.
00:43:06Zieh den unter dem Abzug mit dem Mittelfinger.
00:43:07Der Hahn geht zurück.
00:43:08Jetzt der oberen.
00:43:09Drücke niemals den Abzug, wenn du nicht auf etwas zielt.
00:43:10Auch nicht, wenn sie leer ist.
00:43:11Das ist die erste Lektion im Umgang mit Waffen.
00:43:12Das ist die erste Lektion im Umgang mit Waffen.
00:43:13Das ist die erste Lektion im Umgang mit Waffen.
00:43:14Ich bin nicht auf das Äußerle einer Waffe.
00:43:15Ich bin nicht auf das Äußerle einer Waffe.
00:43:16Verdorbenes Ding, da gibt's kein Zurück.
00:43:17Wenigstens kann ich etwas Stil dazugeben.
00:43:18Warum zwei Abzüge?
00:43:19So brauchst du den Hahn nicht mehr mit den Daumen zu spannen.
00:43:24Zieh den unter dem Abzug mit dem Mittelfinger.
00:43:26Der Hahn geht zurück.
00:43:28Jetzt der oberne.
00:43:29Drücke niemals den Abzug, wenn du nicht auf etwas zielt.
00:43:35Auch nicht, wenn sie leer ist.
00:43:37Das ist die erste Lektion im Umgang mit Waffen.
00:43:40Komm schon.
00:43:59Es geht von hinten nach vorne.
00:44:04Immer noch ist es nicht der wichtige Zeitpunkt, näher zu kommen.
00:44:08Bis du schnell bist.
00:44:10Nutzt.
00:44:14Ziehst du die Waffe langsam und vorsichtig aus dem Holster.
00:44:19Nein.
00:44:22Langsam.
00:44:24Zuerst kommt Lichtlich, dann kommt schnell.
00:44:26Okay.
00:44:27Hebe sie mit gestreckten Armen.
00:44:30Guck mit deinem leichten Auge durch den Lauf.
00:44:32Halt beide Augen offen.
00:44:33Wichtig.
00:44:34Ich erkenne es später.
00:44:35Und jetzt rück den Abzug.
00:44:37Nicht ziehen.
00:44:42Ist es wie ein Arminiur?
00:44:44Ja, das ist ein 45er Kaliber.
00:44:4745er Kaliber, das hat einen Mann von hier aus schon um...
00:44:51...aus dem Boden getroffen.
00:44:54Formel.
00:44:55Leicht rechts.
00:44:56Nicht schlecht.
00:44:57Versuch's nochmal.
00:44:58Halt sie dieses Mal etwas schräg.
00:45:01Du bist auch ein Ziel, weißt du?
00:45:03Los.
00:45:04Noch einmal.
00:45:05Noch einmal.
00:45:06Noch einmal.
00:45:07Noch einmal.
00:45:08Noch einmal.
00:45:09Noch einmal.
00:45:10Noch einmal.
00:45:11Noch einmal.
00:45:13Die Entfernung zu schätzen ist nicht das Wichtigste, aber...
00:45:30...Bast!
00:45:31Bei Sonnenuntergang wirft man einen langen Schatten, der dich fälschlicherweise glauben lässt, dass
00:45:45ihr weit entfernt seid.
00:45:47Mittags gibt es keinen Schatten.
00:45:48Die Sonne steht direkt über uns.
00:45:50Es kommt dir vor, als könntest du ihn anfassen.
00:45:52Wenn ihr zu nahe seid, siehst du zu viel.
00:45:55Du erkennst den Schleiß.
00:45:56Und die feuchten Lippen.
00:45:58Blink sie.
00:45:59Und während du das alles aufnimmst, kann er dich töten.
00:46:02Geh zurück.
00:46:03So.
00:46:04Alles.
00:46:05Und nichts.
00:46:06Und triff ihn genau hier.
00:46:09In die Mitte.
00:46:10Und nach dem Abfeuern.
00:46:13Bewegen.
00:46:14Na los.
00:46:23Wenn du schießt, feuert er auch auf dich.
00:46:26Neben der Entfernung musst du auch die menschliche Natur einschätzen.
00:46:30Letzt.
00:46:31Steht links von dir ein Typ.
00:46:34Schimmig.
00:46:35Groß und in der Preimsamme.
00:46:38Er hat die Daumen am Ende hängt.
00:46:41Beine weit auseinander.
00:46:43Schlägt.
00:46:44Letzt von dir.
00:46:45Steht ein Typ, dessen Gesicht du nicht siehst.
00:46:48Hut vor den Augen.
00:46:49Abgewandt.
00:46:50Sieht aus, als hätte er dich nicht mal bemerkt.
00:46:51Letzt müsst ihr beide erledigen.
00:46:53Es wäre klug, zuerst den schnellsten zu erledigen.
00:46:56Na los.
00:46:58Hier.
00:46:59Genau hier.
00:47:00Machen wir weiter.
00:47:02Hier.
00:47:03Genau hier.
00:47:04Machen wir weiter.
00:47:17Hier.
00:47:18Hier.
00:47:19Hier.
00:47:20Hier.
00:47:21Wenn Ihrço.
00:47:23Hier.
00:47:24Kim?
00:47:25Hier.
00:47:26Hier.
00:47:27¡Gracias!
00:47:57¡Gracias!
00:48:27¡Gracias!
00:48:57¡Gracias!
00:49:27¡Gracias!
00:49:57¡Gracias!
00:49:59¡Gracias!
00:50:01¡Gracias!
00:50:03¡Gracias!
00:50:05¡Gracias!
00:50:07¡Gracias!
00:50:09¡Gracias!
00:50:11¡Gracias!
00:50:13¡Gracias!
00:50:15¡Gracias!
00:50:17¡Gracias!
00:50:19¡Gracias!
00:50:21¡Gracias!
00:50:23¡Gracias!
00:50:25¡Oh!
00:50:55Bailey
00:51:01No, ya couldn't
00:51:04He's verzicht over your shift
00:52:25Chester.
00:52:55¡Berry!
00:54:27¡No, no, no! ¡No, no, no!
00:54:57¡No, no, no!
00:55:27¡No, no, no!
00:55:57¡No, no, no!
00:56:27No, no, no!
00:56:57No, no, no!
00:57:27No, no!
00:57:57No, no!
00:57:59No, no!
00:58:01No, no!
00:58:03No, no!
00:58:05No, no!
00:58:07No, no!
00:58:09No, no!
00:58:11No, no!
00:58:13No, no!
00:58:15No, no!
00:58:17No, no!
00:58:19No, no!
00:58:21No, no!
00:58:23No, no!
00:58:25No, no!
00:58:27No, no!
00:58:29No, no!
00:58:31No, no!
00:58:33No, no!
00:58:35No, no!
00:58:37No, no!
00:58:39No, no!
00:58:40No, no!
00:58:41No, no!
00:58:43No, no!
00:58:45No, no!
00:58:47No, no!
00:58:48No, no!
00:58:49No, no!
00:58:51No, no!
00:58:53No, no!
00:58:55No, no!
00:58:57No, no!
00:58:59No, no!
00:59:01No, no!
00:59:03No, no!
00:59:05No, no!
00:59:07No, no!
00:59:09No, no!
00:59:11No, no!
00:59:13No, no!
00:59:15No, no!
00:59:17No, no!
00:59:19No, no!
00:59:21No, no!
00:59:23No, no!
00:59:25No, no!
00:59:27No, no!
00:59:29No, no!
00:59:31No, no!
00:59:33No, no!
00:59:35No, no!
00:59:37No, no!
00:59:39No, no!
00:59:41¿Qué? ¿No has dinero? ¿Qué es tu valor de tu trabajo?
00:59:53¿Quién valor? ¿Vale? No, no sea nada así.
00:59:56Eh, Frank hat derecho, Emmett. Quieren quieren $40.
00:59:59¿Y una mujer? ¿Has menos en el vestido del vestido del vestido?
01:00:01¡No, no, no! ¡Ey, no, no! ¡Ey, no! ¡Ey, no! ¡Ey, no! ¡Ey, no! ¡Ey, no! ¡Ey!
01:00:03¡Halt la klappe!
01:00:05¡Yo me hace 4!
01:00:11¡Ey, no! ¡Ey, no! ¡Ey!
01:00:29Du liegst echt gut, Frank.
01:00:31Du wie, das ist nicht dumm.
01:00:36Schaffst du es, zu tun, was dir gesagt wird?
01:00:38Y de tu vida un poco más fácil.
01:00:45Y mucho más tiempo.
01:00:48Elf de tu gürtel.
01:00:53Elf de tu gürtel.
01:00:57Y ahora lees tú de tu plato.
01:01:02Frank Clemens, ¿no?
01:01:05Si, lo que está ahí está.
01:01:06Frank of this worden 100 Dollar ausgesetzt.
01:01:10Das nenne ich Inflation.
01:01:14Das Sheriff-Amt ist gegenüber auf dem Perz.
01:01:17Denkst du, wir schaffen das Stock gemeinsam hin?
01:01:36Das Sheriff-Amt ist gegenüber auf dem Perz.
01:02:06Das Sheriff-Amt ist gegenüber dem Perz.
01:02:36Das Sheriff-Amt ist gegenüber dem Perz.
01:03:06Das Sheriff-Amt ist gegenüber dem Perz.
01:03:36Das Sheriff-Amt ist gegenüber dem Perz.
01:04:06Sie werden dich umklingen, Hanni.
01:04:09Sie versuchen es.
01:04:10Das Sheriff-Amt ist gegenüber dem Perz.
01:04:15Das Sheriff-Amt ist gegenüber dem Perz.
01:04:17Das Sheriff-Amt ist gegenüber dem Perz.
01:04:19Das Sheriff-Amt ist gegenüber dem Perz.
01:04:24Das Sheriff-Amt ist gegenüber dem Perz.
01:04:26Mir dauert das nicht.
01:04:31Nein, du wirst kein Sammel.
01:04:33Du wirst kein Arschloch sein.
01:04:36Amén.
01:05:06Amén.
01:05:36Amén.
01:05:42Ja, ma'am?
01:05:44Die Brüder Clemens.
01:05:46Wissen Sie, wie wir sie sind?
01:05:47Keine Ahnung von den anderen.
01:05:49Aber Frank ist im Zimmer 22.
01:05:53Das reicht erst mal.
01:06:02Hey, dich habe ich doch gar nicht eingestellt.
01:06:04No, no. No he encontrado.
01:06:06Yo me puse a alguien.
01:06:08Si se ha de comer, entonces no es lo que sea.
01:06:12Oh, sí.
01:06:24Hoy es tu algo así, ¿eh?
01:06:26Quiero que es tarde.
01:06:28Sí, señora.
01:06:34¿Qué pasa?
01:07:04Necesitamos mucho.
01:07:07¿Qué es el Teufel?
01:07:10Yo te voy a matar.
01:07:17¿Dónde crees que intentes?
01:07:19Un imágeno bereich es.
01:07:39Noche mal, honey.
01:07:42Noche mal.
01:07:44Noche mal, honey.
01:07:45Noche mal.
01:07:49Sieht aus, als wäre dein Schild umgefallen.
01:08:06Da bist du ja.
01:08:07100 Dollar, glatt.
01:08:10Verdammt, musstest du ihn glücklich in der Mitte teilen?
01:08:14Die Hälften passen zusammen, oder?
01:08:17Hier.
01:08:19Für die Beerdigung.
01:08:20Ach, das ist...
01:08:21Das ist eine sehr ungewöhnliche Geste.
01:08:25Ich bin ein sehr ungewöhnlicher Mann.
01:08:29Ich erwarte, dass eines für die Beerdigung verwendet wird.
01:08:33Das gefällt mir nicht, was du da andeutest.
01:08:35Du musst es nicht lösen, aber verbiess es nicht.
01:08:37Ich wäre ungern in deinen Schuhen, wenn die anderen Clemens davon Wind bekommen.
01:08:41Kann ich nur zurückgeben.
01:08:43Ich habe die Bibel Disco in M.
01:08:58Willst du sie, Frank, vielleicht mal vorlesen?
01:09:01Du weißt doch genau, dass ich nicht lesen kann.
01:09:03Verdammt, egal.
01:09:04Du hättest das nicht tun sollen, M.
01:09:06Du wirst Gott wütend auf uns machen.
01:09:08Halt die Klappe, verdammt nochmal.
01:09:09Na ja, ich habe etwas über Frank zu sagen.
01:09:13Dann bleib doch und bring es hinter dich.
01:09:14Okay.
01:09:19Frank!
01:09:22Du bist tot.
01:09:27Da.
01:09:30Vergammt!
01:09:31Ich vermisse dich schon nicht, du verdammter Bastard.
01:09:33Anstatt zu heulen, solltest du die Schlampe suchen, die das angerechnet hat.
01:09:37Habe ich!
01:09:38Das habe ich doch!
01:09:39Genau, Bip!
01:09:40Verdammt!
01:09:41Rudeärzt, ich habe gesucht.
01:09:43M., sie versuchte unsere Familie auseinanderzubringen.
01:09:46Na, wie zum Teufel hast du das erraten?
01:09:49Wir müssen sie umbringen.
01:09:51Ich verspreche es.
01:09:52Und wir werden sie ernehmigen.
01:09:54Was machen die da drüben?
01:09:58Das geht mir echt auf die Neue.
01:09:59Na, dann rüber mit dir und schau nach.
01:10:03Ähm, sie haben gesagt, dass die da drüben noch zwei Löcher graben.
01:10:12Das wurde ihnen aufgetragen.
01:10:14Von dem?
01:10:15Hüten deine Frau in der Stadt?
01:10:18Ask sie schon wieder.
01:10:20Sag ihnen, sie sollen nur ein Loch graben, weil das ist alles, was sie braucht.
01:10:23Wie?
01:10:24Sie?
01:10:25Wir werden sie umbringen.
01:10:33Etwa ein Viertel davon.
01:10:38Nun, es kommt nicht glücklich als Whisky, Ma'am.
01:10:41Wir haben aber eine große Flasche.
01:10:47Lass die Flasche einfach fallen!
01:10:53Hallo, du Fass.
01:10:54Ich hörte, du bist seit unserem netten Treffen ganz klug geworden.
01:11:02Nichts, ich habe misgeste Bleichen, wobei du's gehört.
01:11:05Mir?
01:11:07Wir hatten doch eine schöne Zeit bei dir, oder?
01:11:12Kommt drauf an, auf welcher Seite der guten alten Zeit du warst.
01:11:16Der Grund war, warum ich dich nicht sofort erkannt habe.
01:11:19Ich kannte dich bald nicht in deinen Klamotten.
01:11:21Genau.
01:11:51Für die Beerdigung.
01:12:16Aber da ist genug für zwei.
01:12:18Das stimmt.
01:12:18Wissen du, du würdest mir einen großen Gefallen tun, Miss Calder, wenn du dich einfach aus meiner Stadt verschwinden würdest, bevor unschuldige Menschen in dein Feuergeschehen geraten.
01:12:27Wieso hast du mit Clemens nicht dasselbe gesagt?
01:12:29Sie haben niemandem etwas getan.
01:12:30Sie war ihm gesuchte, die einfach nur umherreisten.
01:12:33Du schießt hier alles in die Luft.
01:12:35Pass auf, Sheriff.
01:12:36Sag dem letzten Clemens, dass Hanny Calder ihn im alten Gefängnis erwartet.
01:12:41Ich erledige meine Angelegenheit, ob der Leidige dich nicht weiter.
01:12:43Du bist eine harte Frau, Hanny Calder.
01:12:50Wie Gellmann sagte, es gibt keine harten Frauen, nur weiche Männer.
01:12:54Ich erledige meine Angelegenheit, ob der Leidige dich nicht weiterentwickelt.
01:13:24Ich erledige meine Angelegenheit, ob der Leidige dich nicht weiterentwickelt.
01:13:32¡Suscríbete al canal!
01:14:02¡Suscríbete al canal!
01:14:32¡Suscríbete al canal!
01:15:02¡Suscríbete al canal!
01:15:32¡Suscríbete al canal!
01:16:02¡Suscríbete al canal!
01:16:32¡Suscríbete al canal!
01:17:02¡Suscríbete al canal!
01:17:32¡Suscríbete al canal!
01:18:02¡Suscríbete al canal!
01:18:32¡Suscríbete al canal!
01:18:34¡Suscríbete al canal!
01:19:02¡Suscríbete al canal!
01:19:04¡Suscríbete al canal!
01:19:12¡Suscríbete al canal!
01:19:14¡Suscríbete al canal!
01:19:16¡Suscríbete al canal!
01:19:18¡Suscríbete al canal!
01:19:46¡Suscríbete al canal!
01:19:48¡Suscríbete al canal!
01:19:50¡Suscríbete al canal!
01:19:52¡Suscríbete al canal!
01:19:54¡Suscríbete al canal!
01:19:56¡Suscríbete al canal!
01:19:58¡Suscríbete al canal!
01:20:00¡Suscríbete al canal!
01:20:02¡Suscríbete al canal!
01:20:04¡Suscríbete al canal!
01:20:06¡Suscríbete al canal!
01:20:08¡Suscríbete al canal!
01:20:10¡Suscríbete al canal!
01:20:14¡Suscríbete al canal!
01:20:16¡Suscríbete al canal!
01:20:20¡Suscríbete al canal!
01:20:24Gracias por ver el video.
Recomendada
1:31:44
|
Próximamente
1:24:06
1:34:10
1:36:17
1:18:39
1:38:47
1:10:54
1:17:17
1:36:14
53:17
24:46
1:30:46
1:38:48
1:36:41
53:37