Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/8/2025
الجغطائية التركية القديمة چغتایچه چغتاي تيلي

Category

📚
Learning
Transcript
00:00بسم الله الرحمن الرحيم
00:02والصلاة والسلام على النبي الكريم
00:05هذه التغطائية في الحلقة الرابعة عشر
00:09صيغ السؤال والنفي
00:12صيغ السؤال يتم تشكيل السؤال في التغطائي بشكل نساسي
00:18بإضافة لاحقة السؤال مي
00:21إلى الكلمات التي نريد الاستفسار عنها
00:24أو إلى نهاية الجملة
00:27هذه اللاحقة تتبع قاعدة الانسجام الصوتي
00:31مثلا نأخذ أمثلة
00:34أضم بمعنى هل هو رجل
00:38يقولون سين أستمس
00:41بمعنى هل أنت أستاذ
00:44يقولون بو يخشن
00:47هل هذا جيد
00:49حيث بو بمعنى هذا
00:53يخش بمعنى جيد أو طيب أو حسن
01:00ثم يقولون مو بمعنى
01:03هل أو ألف السؤال في العربية
01:07عندما نقول أهو جيد
01:09حرف الألف هذا نضعه أول الكلمة
01:12لنعطي سؤالا بجوابه
01:16يكون نفيا أو إيجابة
01:19بينما في لغتهم يضعونه في الأخير
01:22ويكون ميما
01:23يقولون كيل جين سين مي
01:26بمعنى هل أنت آت أو هل أنت جاء
01:31حيث كيل جين بمعنى ماضي نقلي من الإتيان
01:38من المجيء كيل بمعنى ائتي كيل جين جاء أو آت
01:43مثلا أول أقدمو بمعنى هل هو قرأ أو هل قرأ هو
01:52حيث أول بمعنى هو أقد قرأ مو بمعنى هل أو همزة الاستفهام
02:01أولر بارمش لارنو بمعنى أيبدو أنهم ذهبوا أو أقالوا أنهم ذهبوا هكذا
02:11بذلك المعنى حيث أولر هموا بارمش لار قيل ذهبوا
02:19قيل ذهبوا أي نعم ماضي نقلي
02:22مو بمعنى هل
02:26قيلوا رسم بمعنى هل ستفعل
02:30ننتقل لأدوات الاستفهام أو أدوات السؤال
02:35نقول ني بمعنى ماذا
02:38سين ني قيلار سين
02:41بمعنى ماذا تفعل
02:44في المصدر عندي أو في المرجع الذي أقرأ منه يقول قانتشو بمعنى أين أو إلى أين
02:53حسب علمي قانتشا في اللغة العامية المحكية الحالية قانتشا بمعنى كم
03:00أما أين فيقال له قيدة
03:04بالنسبة لأين في اللغة المحكية العامية الحالية
03:09إلى أين توجد عدة كلمات
03:13ولا أرى أن نتطرق لها الآن
03:16سنعتمد ما هو مكتوب
03:19على اعتبار أنه يحقق اللغة الأصلية
03:23وأضع ملاحظة أنه يجب تأكد من المعلومة هذه
03:29يقول
03:29أول قانتشو كت
03:32إلى أين ذهب
03:35بعد ذلك
03:37بمعنى كيف أو لماذا
03:41بمعنى كيف حدث هذا العمال
03:47بعد ذلك
03:49كم بمعنى من
03:52بمعنى من هذا
03:55بعد ذلك لدينا قيشان
03:59بمعنى متى
04:01يقولون
04:02سن قيشان كلارسن
04:05بمعنى متى تأتي
04:08ننتقل تالية
04:10قل ميمن
04:12بمعنى لا أفعل أو لن أفعل
04:16مثلا
04:18من بو إشني قل ميمن
04:22بمعنى أنا لا أعمل هذا العمل
04:26ننتقل تالية
04:28كور ميدي
04:30أو سني كور ميدي
04:34هو لم يرك
04:36حيث
04:36أول هو
04:38سني
04:39سن
04:40أنت
04:41أضفنا لها
04:43ني
04:44لدلالة على
04:45أنها في وضع مفعول به
04:48في الجملة
04:49ثم قلنا
04:51كور ميدي
04:53بمعنى لم يرى
04:56كور د
04:57بمعنى
04:59رأى
05:01أضفنا لها
05:02مي
05:03فصارت كور ميدي
05:05بمعنى لم يرى
05:07أج ما مش
05:09يقال إنه لم يطر
05:12أو قيل لم يطر
05:14أو يبدو أنه لم يطر
05:17نقول
05:18قش
05:19أوتش ما مش
05:20بمعنى
05:21قيل أن الطائرة لم يطر
05:24أما
05:25الإثبات
05:26فنقول
05:27أوتش مش
05:29بمعنى
05:30يبدو أنه طار
05:32نأخذ
05:33كلمتين
05:35الكلمتان
05:36هما
05:37بار
05:38بمعنى
05:39يوجد
05:40ويق
05:41بمعنى
05:42معدوم
05:42أو لا يوجد
05:44نقول
05:44سو بار
05:46بمعنى
05:47يوجد
05:47ما
05:48نقول
05:49سو يق
05:50بمعنى
05:51لا يوجد
05:52ما
05:52نقول
05:53كتاب
05:54بار
05:55بمعنى
05:56يوجد
05:57كتاب
05:57كتاب
05:59يق
05:59بمعنى
06:00لا يوجد
06:01كتاب
06:01هذا ما لدينا لليوم والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Recommended