Igra sudbine Epizoda 1437,Igra sudbine 1437,Igra sudbine 1438,Igra sudbine Epizoda 1437, Igra sudbine Epizoda 1436,Epizoda 1437 Igra sudbine ,Epizoda 1438 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:13What about you?
00:15What about you?
00:17My dear, what about me?
00:20I have all the trouble and pain.
00:23What about me?
00:25My love.
00:28What about you?
00:30What about you?
00:31No, no, no.
00:33Don't give me a good one, but I'm not good, my dear.
00:38We haven't heard it recently.
00:40Especially when I went to study in Ljubljana.
00:43In Slovenia, it was a master.
00:46I don't think I'm wrong if I say that we all want the same.
00:49It's the progress of this magazine and the positioning of this magazine
00:51as the director of Lifestyle magazine in the region.
00:54I agree.
00:56The increased tensions are normal.
00:58I mean, like in Magda, because of family and business problems,
01:01so as with you.
01:02Because with a lot of respect and a lot of understanding,
01:05these interviews look unfair.
01:07The plans are changed, the conditions are changed.
01:10I agree.
01:12I think that I have already explained my position.
01:17Yes, absolutely yes.
01:19But I think we should be together tomorrow.
01:22Or on another day when we're meeting,
01:24when we're meeting,
01:26and then we'll discuss this situation again.
01:28Okay.
01:29I don't know what we'd expect.
01:30It's the question of the principle.
01:32I know you're great, doctor.
01:34Thank you for your compliments.
01:36Yes, I have no compliments.
01:37No, no.
01:38No, no.
01:39No.
01:40No.
01:41I'd like to finish the time.
01:42Just to finish the time,
01:43just to finish the day.
01:44You're ready for the day,
01:45and if you're ready,
01:46you're ready.
01:47Yes, but I'll be ready.
01:48Yes, but I'll be ready.
01:49Yes, but I'll be ready.
01:50Yes, I'll be ready.
01:51Yes.
01:52Imaš ti i druga posla večeras.
01:57Koja, ako smijem da pitam?
01:59Vodim te na piće.
02:02Na piće?
02:03Mhm.
02:04Kad?
02:05Sad.
02:06Sad?
02:07Da, ajde, završavaj to.
02:08Očekam te ispred.
02:09I?
02:11Šta se dešava?
02:12Hm?
02:13Čuvam da ste se raspravljali.
02:19To nisu tvoje posla.
02:22Kako misliš nisu?
02:23Pa ja sam finansijska direktorka.
02:26Mhm.
02:27Dobro.
02:30Pa baš zato ja neću sigurno da tračarim sa tobom u sastancima.
02:34Izvini molim te, ali to nije trač.
02:36To je prosto deljenje informacija.
02:43Kako god.
02:46Gabriela,
02:47mnogo si bezobrazna, znaš?
02:52Ne možeš ti tako da razgovaraš sa mnom.
02:55Odakle tebi je pravo?
03:02Ajde,
03:04mani me se.
03:06Ej, ej,
03:08hej,
03:10kakva se ovo gluposti?
03:11Ove neozbiljne.
03:13Vrlo.
03:14Sva sam se istresirala.
03:16I šta ćemo da radimo povodom toga?
03:18Prvo, trebalo bi da se smiriš.
03:22Pričao sam sa Magdom i rekao sam je šta imam.
03:26Jel ti shvataš da Aleksa ponovo narušava naš autoritet?
03:31Razgovaruću sa njim.
03:33Ma šta imaš da razgovaruš kada je već rekao šta imao?
03:35Jel je Kaja se.
03:38Šta radi?
03:39Milaj,
03:40ne zanima me šta Kaja radi.
03:42Ako tebe zanima i znaj mi privatnog detektiva, pa neka traži, nek vidi šta radi.
03:46Prijavi lažnje i ne stane ako u policiju pa idi tražite svi zajedno tamo ne znam.
03:50Baš prebriga.
03:51Al ti kumin.
03:52Bogom dođeš ođe za Šank da mi pomogneš brate da radimo nešto.
03:54Evo ti periovo suđe više brate radi nešto ne mogu sam.
03:57Hvala Demija.
03:58Šta ću ti ja?
03:59Demija.
04:03Gruva, zovem da pitam da ste se čuli sa Gvozdena možda?
04:09Jer ja pokušam ovih dana da ga dobijem, ali nikakom prvo se ne javlja, a posle je nedostupan i tako.
04:16Ma ne znate kakav je on. Nemoguće ga joj hvatiti.
04:20Znam, samo se nadam da je dobro. To mi je važno.
04:24Jeste me zbog Gvozdena zvali?
04:28Dona mi je prilika i za posao i da se povežem sa srpskim korenima.
04:34Znate li da mi je majka bila srpkinja?
04:37Ne. A zar je to važno?
04:39Pa pitali ste me za motivaciju.
04:42A ipak poslaj na prvom mestu.
04:45Samo što se vaš i ne slažu sa tim.
04:47Beda, nažalost, ne deli savremene poglede.
04:51Dobro, ali ja ne razumijem šta je toliko hitno i šta toliko gori da ne može da sačekao do suda.
04:55Bro, ti kao da zaboravljaš da sam ja vlasnik firme.
04:57Meni je u interesu da saznam šta se dešava.
04:59A da te podsjetim i tebi je u interesu zato što i ti radiš ovo.
05:03Da.
05:04Samo mi se uopšte ne sviđa da tako trčiš kad te neko zove odno.
05:07Mislim, stalno to radiš.
05:08A pogotovo to radiš...
05:09Dobro, dobro, dobro. Lenka, kao prvo ja nigde ne trčim.
05:12Ali meni se čini da je vama sad malo proradila muška suveta.
05:18Ako razumete šta hoću da kažem. Da sam ja na vašem mestu.
05:21Ja bih prvo proverila šta je istina, šta je imaginacija i onda donala zaključak.
05:26Znači misliš da prvo treba da nađem dokaze pa da onda...
05:29Baš tako. To su reči gospodina Bošnjaka, a ne vaše.
05:35A šta ako ja tako mislim?
05:37Gospodin Bošnjak, baš kao i moj deda, su biznis mene i staro kova.
05:44Vi i ja pripadamo u drugoj generaciji.
05:48Vi znate da je moj predlog dobar za dono.
05:59Kažu da život piše romane, kažu da život nije fel.
06:17Ponekad pobolji, ali često mane.
06:22I sve je nežesno, osim sudbine.
06:32Kao ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
06:40Imaš jedan život, samo jednu šansu.
06:46Da postaneš nikom, jer zvezda sve mi daš.
06:54Igram sudbine, kao kolo sreće.
06:59Nekoga hoće, nekoga baš neće.
07:03Kao ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
07:08A mi svoj ta oti.
07:13Svoje sudbine.
07:15Nekoga hoće, nekoga hoće.
07:17Na konnewu, kuca se nema pravila.
07:19A mi svoj ta korva prmoda.
07:22Na konnewu, kuca se nema pravila.
07:24Cao ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
07:26Nekoga hoće, nekoga pobila.
07:27Bièces, te išku, koli se nema pravila.
07:30Igaš jedan život, koli se nema kao doma.
07:33The end of the day
07:48Where is this guy?
07:51Where is this guy when I'm the most needed?
07:55Mina!
07:56Hi, Panci.
07:57Mina, hi!
07:58What are you doing?
07:59I'm doing this thing.
08:00I'm going to teach you.
08:01Aha!
08:03Do you know?
08:04Do you know?
08:05Epa vidi.
08:06To može da sačeka.
08:08Sad ćeš ti meni da pomogneš.
08:12Kako?
08:13Ođeš, ođeš.
08:14Sad ćeš ti meni da pomogneš sasvim lagano, a meni neophodno.
08:21E, da je sad.
08:22A šta treba ja da radi?
08:23Vidi.
08:25Kako si došla, pravi čas.
08:27Uđeš sada da uzveš moj telefon i da snimaš ovo što ću ja da trtljam u kameru.
08:32Ali ne znam jasno s tim.
08:34Pa šta ne znaš, nije ti to špansko selo.
08:36Evo, gospodjice, sve je pripremljeno.
08:40Čekaj.
08:41Evo, sve ti je namešteno.
08:43Tvoje je samo da pritisneš plavu.
08:47Izvoli.
08:48Ajde, ajde.
08:49Ajde.
08:50Ajde, pomozi.
08:51Pomozi.
08:52Pomozi.
08:53Sad ću ja.
08:54Ajde.
08:55Koncentracija kaže kad možu.
08:56Ajde.
08:59Tri, četiri, sad.
09:03Dobar dan, dobar dan u kuću.
09:07Danas ste došli kod mene na još jedno druženje.
09:13Kao što smo znali, kao što smo proverili, kao što uvek radimo, došli ste na jedno fenomenalno druženje sa mnom.
09:23Danas ćemo da pravimo nešto jako zanimljivo.
09:30Pravit ćemo puding.
09:33Aaaa, puding, da, da, da, puding od jagoda.
09:37I sad vi se sigurno pitate, zašto puding?
09:42Pa, dragi moji, puding vam je kao život.
09:47Ako uspe, o, onda je fantastičan, onda je puten, onda je kremas, divan, lepota, Bože.
09:58A ako ne uspe, ah, onda bude razvodnjen, da ne kažem, gorak.
10:06E ovako.
10:08E može?
10:09Može.
10:10E ovako.
10:12Pored mene, tačnije ispred mene, vidjet ćete sve sastojke za puding koji danas pravimo.
10:20Znači, imamo jagode, imamo mleko, imamo kiselu pavlaku, imamo šećer, imamo aromu od vanile i to bi otprilike bilo to.
10:34Vi se sada pitate, a zašto puding, zašto kad je to sve to toliko lako?
10:40Ne, ovo je puding po mojoj recepturi i to se sve tako samo čini da je lako za pripremu.
10:48Ali, dragi moji, to vam je isto kao pravom životu.
10:54Ako loše pomešamo sastojke, dobit ćemo loš desert.
11:00E, molim lepo, tako je i u životu.
11:04Ako loše procenimo situacije, dešavanja i ljude, slatko će za ovoliko da postane gorko.
11:16Da ne bi do toga došlo, pratite mene i moje savete za život, baš kao i za recepturu.
11:28Molim lepo, imamo jagode, imamo jagode, te jagode ćete potopiti fino u vodu da dobro odstoje.
11:44Onda ćete od njih odvojiti peteljke, a onda ćete ih preseći na pola.
11:51Kad to sve uradite, sipat ćete od ozgo jedan dobar sloj šećera.
11:59I to sve neka odstoji.
12:02Deset minuta, ne duže, deset minuta.
12:07Sve to vam je nekako kao ljubav, znate?
12:12Ako ostavite da stoji duže, šećer će da se zgrudva, a ljubav će da se ubođa.
12:27Tako da, u jagode sipajte mleko.
12:33Sipajte mleko, sipajte pavlaku i molim vas ono što je jako bitno, sipajte aromu od vanile.
12:48Nemojte da zaboravite da dodate malo, malo drugačijeg ukusa.
12:55Dodajte u život malo arome.
12:59U protivnom, bit će vam dosadno.
13:03Napred!
13:28Napred!
13:30Dobar dan!
13:33Mir!
13:34Jesi!
13:35Drago je!
13:37Eh!
13:39Sveti!
13:41Ja došao!
13:44Nadam se samo da te ne prekidem nešto, mislim.
13:47Vidim da ovdje imaš svašta.
13:49Pa, da, sve od kontra ovdje.
13:52Pa on, kako si?
13:53Kako Maldivi?
13:54Odlično!
13:55Odlično!
13:56Odlično!
13:57Nisam odavno bio morač molno da svega.
13:59Pa, Maldivi ko Maldivi, radimo punom parom, štancamo što se kaže, da kucnem u drvo ide dobro.
14:08Odlično!
14:09Odlično!
14:10Meni ni.
14:11Što?
14:12Znate što ja tamo od kad sam raskinula sa Kajom, ne znam da li znaš, ja tamo i živim i radim i to mi dođe ko online posao ko da radi preko interneta od kuće u suštini.
14:25Šta da se radi, vidiš, Mile, život sam odlučuje šta će biti i kako, prema tome tu se ništa ne treba mešati, samo se namestiš i čekaš.
14:38To je dačno, to je dačno, čekaš.
14:41Reci mi kojim zlom.
14:46Pa valjde dobrom.
14:48Pa redko ko ovde dolazi dobrim, jedino bolba, dakle šta je problem?
14:57Pa došao sam jer mi treba tvoja pomoć.
15:05Dobro, samo reci šta treba.
15:09Da mi pomogneš.
15:11Dobro.
15:12I trebaju mi usluge tvoje, agencije detektivske.
15:19Dobro, kakve usluge?
15:21Šta nije u redu?
15:23Sve je u redu.
15:25Sve je odvećilo.
15:28Pa?
15:29Osim te jedne male starčice, da se tako izrazim u tog, je o nazvi.
15:35Pa, hvala.
15:37Ko je to se?
15:42Zdravo, ekipo, zdravo.
15:43Zdravo, zdravo.
15:44Zdravo, zdravo.
15:45Donao sam, minine fotke.
15:46O, ja ću tada uzmo, hvala ti.
15:48E, ispolo je skroz okej odnosu na ono što me očekivao.
16:04Misliš zato što smo kasnili s fotkanjem i intervjuom?
16:06Da, ba na to mislim, ali znao sam da će biti okej, ali da će ovako dobro ispustiti, to nije sam očekivao.
16:11Nemanja, to je zato što smo mi supersposobni.
16:14Aha, a kako to misliš?
16:16Pa, tako lepo, uradili smo sve kako treba.
16:18Da, da, da nije bilo tebe, ne bismo ni snimili.
16:20Hvala Bogu, pa je to rekao neko naglas.
16:23Uzdužno poštovanje drugari, ali ja smatram da je urednik odgovoran za ovo fotkanje.
16:27Slušaj, Nemanja, mi ovde funkcionišamo kao tim.
16:29I svako od nas radi posao najbolji što ume.
16:32A tvoj posao je bio da...
16:34Moj posao je bio da pomogne u mini da se ratosilja treme i da sve bude kako treba.
16:39Dobar dan, izvinite što kasnim.
16:42Ne kasniš, ovo je Mina, ona će biti tvoj model.
16:45Model?
16:46Ne u bukvalnom smislu model, to se samo tako kaže.
16:50Ćao, mi se znamo već.
16:52Da, da.
16:53Dobro, mislim da bi mogli da uradimo neke probne fotke dok Vitjumir ne dađi.
16:57Možemo, što da ne?
16:58Sad odmah.
16:59Da, ba bez brige, samo opušteno i prirodno, spontan.
17:01O, te dve stvari mi najteže padaju.
17:04Ajde, probam.
17:07Samo tebe moram da zamolim da pređeš ovde.
17:09Čisto.
17:10Hvala ti.
17:13Si premna?
17:14Jesam.
17:15Ajde, sad ćemo da napravimo nešto.
17:20O, pošteno samo.
17:21Odlično.
17:22Misli kako može.
17:23Super.
17:25Zdravo vam.
17:26Zdravo.
17:28Ja sam Natali, ja došla sam da se upoznamo.
17:30Mina, drago mi je.
17:31Drago mi je, ja sam uradnica magazina Dona.
17:33Mhm.
17:35Dobro, neću ja vama ništa da smetam, samo vi radim.
17:40Ne.
17:41Ne tako, nekako se više licem okreni ka kameri.
17:43Kako?
17:44Više licem i telom ka kameri.
17:46Tako, ovako.
17:47Me nijelo skroz kulpilo.
17:48Ne, ali ne gleda dobro.
17:49Nije dobro.
17:50Da vidim sad.
17:52Ne, još želim jednu sliku iz profila, razumeš?
17:55Ovako?
17:56Možeš i onako, meni onako bilo kjez kroz.
17:57Nije dobro.
17:58Stavi jednu ruku, molim te, na bok.
18:01Ne, drugu ruku, drugu ruku stavi na bok.
18:04E.
18:05Jel' dobro?
18:06Da.
18:07I sad osmeh.
18:08I još veći kjez, onako.
18:10Manje, manje, manje, da vidim.
18:13Manje, e.
18:15I sad ako može, samo se još okreni malo ka kameri.
18:17Tako?
18:18Mogu da fotka.
18:19Možeš samo da namestimo da to izgleda kako valja.
18:22Malo manjeg.
18:23Ovo, malo manjeg.
18:24Ne mogu.
18:25Ne ide.
18:26Ovo ne ide.
18:29Šta je bilo?
18:31Konačno.
18:32Bravo.
18:33E, sad mi daj profil.
18:34Ovako.
18:35To je to.
18:36To je to.
18:37Ja svano ne mogu.
18:38Ne ide ovo.
18:40Dobro, dobro, dobro, dobro.
18:42Dobro.
18:43Ajde da naprimo jednu malu pauzu, ha?
18:47Može.
18:48Može.
18:49Vitomire, nisi ovo baš najbolje isplanirao?
18:51Šta?
18:53Pa niti je ovo baš bila pametna ideja.
18:56Zašto?
18:57Pa zato što če, gledano da Evika nije za ovo, vidiš da joj ne ide.
18:59Natalija, ajde molim te nemoj da se mešaš meni u posao. Izađi napolje.
19:02Molim.
19:03Izađi napolje, ako kažem.
19:05Dobro, ako tako kažeš.
19:10Ajde i vas zove napolje.
19:13Ja ne moram, jel da? Ja sam podrška.
19:15Ne moraš.
19:16To.
19:18Da, da, razumem jasno.
19:20Ništa.
19:21To su slike, ja, ja sam, ja sam o žurbi, moram dalje.
19:24Vidimo se.
19:25Ćao.
19:26Vidimo se.
19:29Dragi moji, život vam je kombinacija slatkog, kiselog, pa ponekad i gorkog ukusa.
19:54Ako je samo sladak, pa ne možemo, bilo bi nam muka.
19:59Ako je samo kiseo, ne bi mogli da ga svarimo.
20:04Jel tako?
20:05Prema tome, ako je to život, a jeste kombinacija slatkog, kiselog ili kiseloslatkog ukusa, šta nam je činiti, pitate se.
20:20E, pa, dragi moji, od nas samih zavisi da li ćemo život da doživimo kao nešto divno i slatko ili pak pa ne.
20:33E, od nas zavisi, tako je, od nas zavisi da li ćemo da uspemo da pronađemo taj balans.
20:49Da li ćemo da pronađemo taj balans?
20:54Evo, sastojci su tu, sada prelazimo na, sada prelazimo na novu fazu našeg pudinga.
21:04Mislim, ne znam sad kako da kažem da ne bude glupo i da je tako...
21:24Pridini me, kako god ti to da kažeš, to će sigurno ispasti glupo. Prema tome, opusti se i reci bilo kako.
21:34E, to je tačno. Dobro, ovej, treba mi da pratiš nekog.
21:43Da pratio?
21:47Oooo, pa šta?
21:49Kaj?
21:50Kaj diše, zato si ti detektiv.
21:56Tvoju kajču.
21:58E, dobro sad moju. To je sad relativno moju bivšu.
22:04Da vidim di lanza šta radi, s kim se viđe, tako.
22:11Milo, ti hoćeš da ja pratim tvoju bivšu devojku sa kojom si već raskrastio, tako?
22:17Tačno, eto, tačno sam znao na pravom smestu.
22:21Da, da, da. Pa vidi, pošto si ti već sa njom raskinula.
22:26Da, to sam ti ja rekao.
22:28Bravo.
22:30Ti sad nju treba da pustiš da ona žive svoj život, te razumeš?
22:34Dakle, i ti treba da ideš dalje i da živiš svoj život, a ne da ideš sa njom i da dahćeš.
22:42A ne, neću ja da idem da ja dahćem.
22:45Tako ispada.
22:46Ja mislio sam da pošaljem tebe da ti dahćeš, a...
22:50Pa dobro tako ispada kao da...
22:53Ja da dahćem.
22:55Pa ne da dahćeš neko, da pratiš, ali ima logike da je glup.
23:00Da, vidi mi, imam ja jedan predlog.
23:04Nije tako glup kao ovaj tvoj, ali je dobar, znaš.
23:12Da ti sad odavde odeš u Maldive, zaučeš se u onaj raskušni magazin.
23:18Sedneš i razmišljaš o svemu.
23:22O Kajići, o tebi, o životu, o suštini itd.
23:26Pa posle izdasa vremena, kad dođeš do nekog zaključka, sigurno ćeš do nekog zaključka ako ne zaspiš,
23:36onda odluči da li ja ipak da pratim Kajiće ili ne.
23:45Dobro.
23:47Eto.
23:49Hvala ti.
23:51Ne znam samo na čemu.
23:53Na bilo čemu.
23:54Ni šta idem ja onda pa...
23:57Kako ti ovo, ja bi ovdje ceo dan sedem.
24:01Ne, ne.
24:03Ako ti treba neka pomoć, ti možeš ja ko Sherlock sa lupom da idem, vidim imaš mapu, ja ovo vidim i bez lupe.
24:12Tačno vidim diakonalizaciju, ali neću, neću da ti kažem, neću.
24:18Eto.
24:20Kako je.
24:21To je, znači, vidimo se, vidimo se.
24:27Da bom, da bom.
24:29Bravo.
24:31Kako?
24:32Putuj tu.
24:33Strašno, čudo, čudo.
24:34Šta ja neću ovde sve slušati i...
24:45To će divati.
24:47Šuta.
24:48Da.
24:49Čao.
24:50Izvini što kasno.
24:51Šta ja ne tiče, nisi morao ni da dolaziš.
24:55Šta ja ne tiče, nisi morao ni da dolaziš.
24:57Šta ja ne tiče, nisi morao ni da dolaziš.
25:01Ja si ne sećam da sem ti rekao da sedneš.
25:03Pa šta kao, treba da pitam za dozvolu da sednem.
25:07Možda.
25:08Možda.
25:11Okej, izvini, ja mogu da sednem.
25:13Šta hoćeš?
25:15Pare.
25:17Pa šta kao, treba da pitam za dozvolu da sednem.
25:20Možda.
25:22Okej, izvini, ja mogu da sednem.
25:26Šta hoćeš?
25:29Pare.
25:33Jeli mali, pa ja tebi ličim na kreditni biro neke banke, a?
25:37Od nene tražiš pare.
25:38Žile, dužni ste mi lovu.
25:40I za kapanju i za sve drugo što sam radio.
25:43Jeli mali, stik drugiraš?
25:44Ja ti dugujem pare, putem i si normalan.
25:48Ako treba da te podsjećam,
25:50ti tamburi dođeš sedam soma.
25:53Jer si ga zeznu za onaj program.
25:56A, da, tačno.
25:58Počinješ.
26:01Dobro. I kakav je posao?
26:04Pa, treba da nam pomogneš oko negativne kampanje uvez jednog čoveka.
26:10I zato nam trebaju tvoje IT sposobnosti.
26:12Mhm.
26:14Znači, prljavu kampanju.
26:17Mhm.
26:18A preti koga to?
26:20Protiv Andrije Bošnjaka.
26:25Nastavite.
26:27Pa, zim.
26:29Treba da aktiviremo društvene mreže.
26:32Lažni profili, lažni sadržaj.
26:33Onako da ga oblatimo, ali potpuno. Razumeš?
26:37Razumem, ali...
26:39Bojim se da ja nisam čovek za takve stvari.
26:42Žao mi je.
26:45Kako nisi čovek za takve stvari?
26:48Pa ti si...
26:49A i ti stručnjak ti to možeš ovako da uradiš.
26:53Vidi, ja to mogu, ali ne želim.
26:55Ne želim da počinem krivično del.
26:58Ne, ne, ne, ne.
26:59Vidi ovako.
27:01Nema tu nikakvog krivičnog dela, zato što ne mogu da ti uđe u trag.
27:05A s druge strane, pobrinućemo se da dobiješ adekvatnu kompenzaciju.
27:11Mhm.
27:12A tako ćeš moći da vratiš dogu gospodinu Tambori, jel' tako?
27:16Slušaj me, bojim se.
27:19Mislim da ovu priliku treba da iskoristiš.
27:22Osim ako ne želiš da mi i dalje duguješ.
27:29U redu.
27:31Šta sve treba da uradim?
27:32A aranžman je bio da ti to vratiš prez kampanju, jel' tako?
27:43Ne, treba da te podsjećam dalje.
27:45A da podsjećam ja tebe.
27:47Si mi ti lično na ovom istom mestu obećao pare ako sve ispadne kako treba.
27:51A ispalo je više nego dobro.
27:53Pa stani, uradio sam vrhunsku kampanju.
27:56Zapalio sve mreže, plus rizikovo zadvor.
27:58Pa šta ti misliš da se jedan od takvih ljudi, tako moćnih ljudi, tek tako namešta da prođe bez posledica?
28:05Ili se namešta za bednih sedom som?
28:08Mali, glava se gubi za mnogo manje.
28:11Voli me uvo, znaš.
28:13Prodeš mi tu neke priče, a leba nemam da jede.
28:16Slušaj, mali, nemoj da se derež na mene.
28:19Ja ti nisam ovde narodna kuhinja.
28:22Ako nemaš leba da jedeš, idi tamo.
28:25Dobro, druže. Hvala na savetu.
28:28Znaš, mislio sam možda posle malo idom u rije da svratim.
28:35Budi na čemu si. Dolezim za pet minuta.
28:38Ja ti kažem, a ti mi ne veruješ.
28:40Ja ti kažem, a ti mi ne veruješ.
28:58Za šta?
28:59Pa bila sam u pravu.
29:01Stvarno, ne razumem.
29:03Za ovo što sam ti rekla da ti se Mina sviđa u neprofesionalnom smislu.
29:08Jao, Mateja, kakav je to smis? Mislim, pričaš gluposti.
29:11Pa, slušaj, sve je ovo baš glupo, ali još je glupio da si ti praviš lud.
29:15Mateja, ja sam bio uzbuđen zbog intervjua, a ne zbog nje.
29:19Mislim, ovo mi je prvi zadatak i osjećam se korisno.
29:21Lazare, dovoljno te poznajem za sada da bih znala kada ti se dopadne neka devojka.
29:26Nisi upravo.
29:29Pa šta hoćeš da kažeš?
29:31Slušaj, ja sam profesionalac.
29:32Nisam ja tamo neki random lik koji se zaljubljuje malo malo u svaku devojku.
29:37Pa ti ako si profesionalac onda se usresrediš na posao, ne zaljubljuješ se i nemovaš devojke koje ni ne intervjuješ.
29:43Stvarno nisi fair, počela si da vređeš.
29:46Lepo sam ti rekao da ja taj lik nisam.
29:47E, pa da ti kažem baš ti i nejde.
29:51Ljordos.
30:03Šta tiš ti ovsi?
30:05Šta? Je li privatna žorka?
30:08Lepo te pitam, odgovaraj.
30:10Šta ti je?
30:12Možda sam da popijem piće živojne. Živojne se zoveš, je li tako?
30:15Šta ti briga?
30:17Našto razmišljam, čim te zovu Žile, mora da si živojn ili se prezivaš Živković.
30:24Ali kad razmislim, da, da, možeš da budeš i život, zar ne?
30:29Šta ti mi smetamo?
30:30A, vi? Ja samo tebe vidim ovdje, ne vidim nikog drugog.
30:37Užaj ne seri, nego odgovaraj.
30:38Ja o Žile što si prospat, ako se ne priča sa jednom damom. Ja ne imam ništa protiv tebe, duša.
30:47Dobro, kaži mi, zašto ti smeta Sara?
30:51Pa, jel bi tebi smetao neko ko je pokušao da te otruje, a?
30:56Nisam te to pitao.
30:57Ali taj si odgovor dobio.
30:59Slušaj me, neću ti dozvoliti da upropastiš naše poslove. Ni tebi, a ni onom ocvalom dedi, je li ti jasno?
31:07Poslove, oho, pa to je interesantno. Šta radite ti i Sara, koji su to poslični, a?
31:15Šta tebe to briga?
31:16Pa, iskreno, zabole me baš, eto.
31:19Ali, teba čigladno briga čim si potešao ovde da razgovaraš sa mnom.
31:24A i ne poznajemo se, to je znamo se iz rekla kazala.
31:28Slušaj, Barbara, ja ne imam vremena ovde s tobom ni da se upoznajem, ani da filozofiram.
31:34Samo pazi šta radiš.
31:37Je li to pretina?
31:38Ne. To je opomena.
31:42Pusti se, Žile. Pusti se. Mnogo si nervozen, znaš.
31:47I ajde, idi kod druga da popijete malo.
31:50Nemoj ka se postavljati.
32:04I, šta si to mislio važno da mi kažeš?
32:08Evo komido, teška srca i umorne duše. Ja više ne mogu da radim i dajem otkaz.
32:19Kome ti daješ otkaz? Šta to bolaziš, čoveč?
32:25Šta pričaš to ti, kakav otkaz?
32:27Otkaz. Mido, ja ođe ne mogu više sam da radim. Ne mogu. Ne mogu.
32:31Evo me, dečaci!
32:33Di ste? Evo, radim šta god treba. Danas tri smene radim, radim.
32:37Nosim tri ajncera ako treba. Desi, Gurančiću.
32:41Moj dobri. Tu sam.
32:43Vidi ovoga. Bože, ti pomoci.
32:47Mile, čovječe Boži, to što ti radiš, to je nedopustivo.
32:51To je neprirodno.
32:53Još nisam vidio da neki muškarac toliko pati za nekom djevojkom.
32:58Ajde, ti ješ normalan čovječe Boži.
33:01Postao si nedisciplinovan, kasniš na posao, lijen si, neodgovoran si.
33:06Jako imaš taki problem, idi kod doktora liječe se, majke ti.
33:12Neka, ja da ne bio. Neka, pušti čovjeka, on je u problemu, ne moš tako da pričaš s njim, ja da ne bio.
33:18Jel' tako?
33:19Tako je.
33:20A vidimo ga sad. Šta pričaš ti to?
33:22Pa ješ ti malo prije zbog njega stio da daš otkaz, a sad si na njegovu stranu, jeli?
33:26Dobro, brate, pa čovjek je u problemu, razumiješ, moraš malo da imaš empatije, saosjećanja.
33:31Ja sam makar takav, mene je tako baba vaspitala, ne znam za tebe.
33:33Baba ti me ispita.
33:34Jeste.
33:36Slušaj mi ti dobro.
33:38Dobro će ja da ispitan, ko si ti, šta si ti to, tvoje porijekli stablo.
33:43Ima da ti Mido nađe, djeda, babu i prađeda, jel ti jasno?
33:47Čuješ, ima Mido, cijelu crnu goru još po džepovima.
33:52Ma nek.
33:54Kako ti bješ ono prezivaš?
33:55Šta te briga?
33:56Popiginko.
33:57Popiginko.
33:58Čuješ ti šta tebe pitan?
33:59Popiginko pa se sjeti.
34:01Čovek ima pravo da ti ne kaže ako to ne želi.
34:04Hvala, Mila.
34:05Nema na čemu.
34:06Ima pravo.
34:07Ima pravo.
34:08Jeste.
34:09A vas dvojica se malo družili proti mene, jeli?
34:11Vas dvojica zajedno.
34:13E pa neće moći.
34:15Vidi Mido, mi Crnojević imamo čas i obraz.
34:19Nego šta nego imaju.
34:20Da znate vi tamo, tvoji.
34:23Hvala ti.
34:24Goran će, hvala ti.
34:25Ne moj, mis ti ništa zafaljevat.
34:26Nego ide radi.
34:27Sama me tu ljubiš, Grlić.
34:29Ide radi, brate mili.
34:30Idem da radim.
34:31Kom je Goran?
34:32Ko je Diro Goran?
34:34A vi, gospodine, kafa.
34:36Jel kafa?
34:37Baš vam se pije kafa.
34:39Imate pivo.
34:40Jel pijete pivo?
34:41Čačkajte taj mobilni i pijete pivo.
34:43Mire, daj meni jednu kafa.
34:44Hoću.
34:45Hoću.
34:46Hoću.
34:47Hoću.
34:48Evo idu.
34:49Ne moj, ne gledajte nego radim.
34:50Hvala, tjocerca.
34:51Nemojte da sam čuo.
34:52Reč.
34:56Hajde, Mire.
35:07Hvala, tjocerca.
35:09Hvala, tjocerca.
35:13Dobro ti ovo male je.
35:14Kako bih je...
35:15Jeliko, tebi je rako oduzmimš pići, ha?
35:17Druže, to nisam ja tvoj rob,
35:19pa da moram da ti se pravdam kad uzmem pići.
35:22Slušite si, moj rob,
35:24dok ne god tamburi ne vratiš sa jdam solom,
35:26jel ti jasno kad bićeš nikaj nekakav grob?
35:29Nakon ne utuviš tu dvoj glavi,
35:31ne shvatis u kakvom srani uživiš.
35:33I don't know.
35:35According to this, you're sitting, fighting, you're hungry.
35:40I'm sorry.
35:42Just until I'm not aware of it. Is it clear?
35:45Is it clear?
35:47Yes.
35:49And then you're a little bit.
35:51I'm sorry.
36:03What do you think, I don't like it.
36:29It will be very interesting.
36:31It will be very interesting tomorrow.
36:33Jovana, I'm going to do it with the lead.
36:46Okay, all we've done nicely mixed with a mixer.
36:52And now the process is finished.
36:57Pudding, you can sip it.
36:59You can sip it.
37:01You can sip it.
37:03You can sip it.
37:05You can sip it.
37:07You can sip it.
37:09You can sip it.
37:11You can sip it.
37:13You can sip it.
37:15You can sip it.
37:17You can sip it.
37:19You can sip it.
37:21You can sip it.
37:23And I pray for you.
37:25You can sip it.
37:27You can sip it.
37:29You can sip it.
37:31And you can sip it.
37:32You can sip it.
37:33You can sip it.
37:35You can sip it.
37:36Come on.
37:37Come on.
37:38Come on.
37:39I'm going to piss it off.
37:40And I'm going to pee all the way out.
37:41Come on.
37:42Come on.
37:43Thank you very much, I'll give you a chance to give you a chance to get together, to get together as you should.
37:59Chef?
38:01Good morning, good morning.
38:04Why are you sweet and nice?
38:07I have to tell you what happened today.
38:11This is the first time she came with the
38:13Sheilaj.
38:14After she came with the Sheilaj.
38:16She was the only one in the store.
38:19Then she went with the Sheilajaj.
38:21It was a scandal.
38:23Then she came with the Barbara.
38:27When she came with the Barbara...
38:29I'm really sorry for what happened.
38:32I told you that you don't turn me that way.
38:35It's clear to me that way.
38:37I hope that it will not be again.
38:41Well, he won't be back again, he won't be right.
38:46See you soon.
38:48See you soon.
38:50See you soon.
38:55Well, I told you to get out of it.
38:58See you soon.
39:00See you soon.
39:02See you soon.
39:04Okay.
39:06Okay.
39:07See you soon.
39:09See you soon.
39:14And who is it now?
39:16No.
39:19Why are you holding your hand?
39:21You're not a traitor.
39:22It's related to the equipment.
39:24I don't lie.
39:26You're not a traitor.
39:28You're not a traitor.
39:31Tell me who is that.
39:48Thank you for your attention to my obligation.
39:50No, not always.
39:53Okay.
39:55I...
39:56Pa...
39:57I...
39:58I...
39:59...
40:01I...
40:02I'll tell you, Banja,
40:03that we'll have to have something to explain.
40:07...
40:16...
40:37Goran za Šankom, ti na Šanku.
40:40A gde je Mile?
40:41Mile je bio malo indisponirat.
40:43I ja.
40:46Indisponirat.
40:47Časti mi, Pančeta, znaš li da je radio danas
40:49i da je jedva izgurao smijen.
41:02Češ da popijes nešto?
41:04Neću ništa da popijem.
41:07Hoću da mi kažiš šta muljaš.
41:10Kako to misliš šta muljam?
41:13Ti kao ne znaš o čemu ja govorim, a ne?
41:15Nemam pojma.
41:17Zašto juriš za Olko?
41:19Ovo je gospodine Žile, Sara vam je u ordinaciji.
41:28Ovo je gospodine Žile, Sara vam je u ordinaciji.
41:42Dobroveče.
41:46Dobroveče.
41:48O čemu je problem?
41:50Pa ne ima problemova.
41:53Pa zašto ne mogu da prođemo onda?
41:54Htio sam nešto da malo porazgovaramo, da nešto pocetim.
42:00Aha, recite.
42:01Jelimido?
42:14Molim.
42:14Jesi ti malo Pjanović i Ljubomoran?
42:20Ja?
42:24Vidite i nje, ja Ljubomoran.
42:26Jelimido?
42:28Pjanović.
42:29Ljubomoran.
42:30Pančeta, pravo da ti kažem, ja sam nešto u zadnje vrijeme malo digo ruke od nas.
42:36Jel?
42:36Mhmm.
42:38Dobro.
42:50Sliša, ja sam radio kako sam znao i umeo.
42:54I dobro, i šta sam pogrešio?
42:56Zaista nemam nameru da ulazim u to kde si ti pogrešio,
42:59ali šef, ne prašite krešiti.
43:14Jelimido?
43:16Kaži.
43:19A kako izgleda taj moj tajni secret obožavatel?
43:25A što pitaš?
43:44Uđi slobano, ne moraš da kucaš svijako.
43:46Nisam raspoložena za šalu, samo da znaš da ovako više ne može.
43:49Hvala što pratite kao.