Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 27/5/2025
La serie narra la historia de Han Beom-woo, el sucesor de una gran empresa alimentaria que regenta el mejor restaurante de alta cocina de Seúl pero no tiene ningún interés en el sabor de los platos. Por otro lado, Mo Yeon-joo es una chef apasionada por el sabor que regenta un restaurante de una sola mesa sin rótulo en un remoto rincón del campo. Ambos se enfrentan en una guerra culinaria y, a pesar de sus diferencias, terminan dirigiendo juntos un pequeño restaurante en Miraek, Jeonju, donde el amor y la cocina los unen en un viaje de crecimiento, rivalidad y descubrimiento del verdadero significado del sabor y la conexión humana.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:30Reloj cerrado
00:44Recibí la receta de Novien y se la mandé a su Chef de moto
00:47Y firmaron la compra del restaurante sin problema, director
00:49Esta vez definitivamente cerré todo sin contratiempos
00:51Y sobre el restaurante de Abulón
00:53Fui a verlo otra vez para intentar convencerlo
00:55Pero dijo que no iba a vender el restaurante por nada del mundo
00:58Y que, si volvía sin importar que fuéramos Hansa, iba a...
01:06¿Iba a qué?
01:07¿Iba a acabarnos?
01:08Ah, no, no, no, no, no me dijo eso
01:10Mañana iré otra vez
01:13¿Crees que habrá un mañana para ti?
01:16¿Qué?
01:16Mi cabeza elimina la basura
01:18Para mañana, ya no te recordará
01:22De hecho...
01:23En una hora te olvido
01:29Buen día, director
01:33Le informo rápidamente su agenda de hoy
01:35Tiene una reunión de aproximadamente una hora
01:37Al terminarla, verá al presidente Peña en una empresa filial
01:39Espérate, Chong, tardaste mucho
01:41Por supuesto, disculpe
01:46Ok, ¿todos listos?
01:47Ah, bueno, director
01:48Faltan el jefe del equipo de ventas y el director de planificación
01:51Ah, ya veo
01:52Bueno, ¿qué tal el plan?
01:53¿Qué tal el plan?
01:54¿Qué tal el plan?
01:56¿Qué tal el plan?
01:57¿Qué tal el plan?
01:59¿Cómo que no han llegado?
02:00Tienen el descaro de llegar tarde
02:02¿No quieren que también haga su trabajo?
02:03Cierra la hora en que lo cité
02:05Por supuesto, señor
02:10Hansa Expy, tú vas primero
02:12Claro
02:13Hansa Expy es una empresa de whisky coreano en fase de desarrollo
02:15Que produce esta bebida para maridar con los platillos de la Les Elimoto
02:22¿A quién le estás explicando esto?
02:23¿Hay alguien nuevo en esta sala?
02:25Sé que hay problemas con los impuestos
02:26Bueno, hay un impuesto especial que se aplica a bebidas espirituosas
02:30No lo vendas como whisky, que sea tradicional
02:32No podemos cancelar ahora, el proyecto ya comenzó y...
02:34Oye, equipo legal
02:35
02:36Deducción de bebidas tradicionales
02:37Lo reviso de inmediato
02:3872% para destiladas y la mitad para las tradicionales
02:40Equipo legal
02:41
02:42Quédate al terminar
02:43Claro, señor
02:44¿No deberías saber más que yo?
02:46El licor lo tiene que elaborar un maestro destilador o un patrimonio cultural...
02:49Oye, producción
02:50
02:51Busca una especialidad
02:52Que ya exista y háganle un licor de alto contenido alcohólico que se añeje
02:55Oye, ventas
02:55
02:56Quita la etiqueta de whisky y busca a alguien, algo...
02:58Un maestro o empresa que lo fabrique
03:00Claro, lo revisaré enseguida
03:02No estés revisando
03:03Lo vas a encontrar ahora
03:05Sí, lo que usted diga
03:08Ok
03:09¿Con qué seguimos?
03:10
03:11El siguiente punto es...
03:13¡El ladrón de recetas!
03:15¡Papamu!
03:16¡Cabe disculparse y pagar!
03:18¡Alzar debe hacerse responsable y conversar su abuso!
03:22¡El ladrón de recetas!
03:23¡Papamu!
03:24¿Cómo sufre el pobre?
03:26Pero se está esforzando mucho
03:27¡Alzar debe hacerse!
03:33Aquí viene
03:35¿Por qué?
03:36¿Qué?
03:37¿Qué vas a hacer?
03:39¿Qué vas a...?
03:41¿Qué?
03:43¡Alzar!
03:44¡Alzar!
03:45¡Alzar!
03:46¡Alzar!
03:47¡Alzar!
03:48¡Alzar!
03:49¡Alzar!
03:50¡Alzar!
03:51¡Alzar!
03:52¡Alzar!
03:53¡Alzar!
03:54¡Alzar!
03:57La verdad es que me asustó
04:06Hola, buenas tardes
04:07¿Mesa para dos personas?
04:09A ver, pasen por allá
04:10Mesa para dos
04:14¿Quién es ese?
04:18Disculpa, amigos
04:20¡Estás estorbando, oye!
04:21Los clientes hacen fila aquí para que les demos mesa
04:24¡Muévete!
04:26¿Señor Yasumin?
04:27
04:30¿De verdad?
04:31Hazte para atrás
04:35No me conoces para hablarme de ese modo
04:37Estaba hablando solo, ¿me escuchaste?
04:39Perdón
04:39¡Guau!
04:40Tu restaurante se llena bastante, ¿no?
04:43Tu platillo de abulón te hizo famoso
04:45¿Qué te pasa?
04:46¿Viniste a pelear?
04:46Un momento
04:55Hiciste algunas apuestas ilegales
04:58¿Tú quién eres, idiota?
05:01¿Idiota?
05:02Eso fue muy grosero
05:03Oye, guarda eso
05:04Guárdalas, guárdalas
05:06No querrás que tus clientes y tu familia se enteren
05:08¿Verdad?
05:12Tu madre es la dueña del restaurante, ¿no?
05:15¿Podrías convencerla de que firme esto?
05:24El restaurante de abulón va a firmar la compra
05:26¿Cómo lo consiguió, señor?
05:28¿Quién habla?
05:29Creo que se equivocó de número
05:30Disculpe, señor
05:31La próxima vez usted no va a tener que molestar
05:32Voy a colgar, ya le dije que no lo conozco
05:39Bienvenido
05:41¿Por qué esas caras?
05:42Parece que no han ido al baño
05:44No esperábamos visita, señor
05:45Yo soy el dueño
05:46Por supuesto
05:48Ay, es tan difícil localizar a los clientes
05:50¿Por qué?
05:51¿Por qué?
05:52Ay, ¿es tan difícil localizar en estos días a la chef Chang Yonghye?
05:57Ah, es que la chef Chang no ha estado disponible
06:01Y yo tampoco
06:07Ah, todos estos platillos
06:10En sus restaurantes originales se veían mucho mejor
06:12¿Verdad?
06:14Con estas presentaciones tan mediocres
06:16no solo no nos darán tres estrellas
06:17sino que nos van a quitar la que ya tenemos
06:20Ya no sé si haberles dado estas recetas fue...
06:22una buena idea o...
06:24perder el tiempo
06:26Una disculpa
06:31Ay, por favor
06:38La juela de oro
06:46Nada mal
06:48¿Cierto?
06:50
07:03¿Está ahumado?
07:04Sí, está ahumado con...
07:05No, no, no, no
07:07No te pedí explicaciones
07:08Sí, señor
07:10Mi trabajo no es cocinar
07:11Deben hacer que la comida sepa bien
07:12Quiero que se vea bien y poder venderla
07:14Cocinen a la llama y sirvan frente a los clientes
07:16Comida secuencial
07:17No basta con mostrarla, podrían hacer que el cliente se sirva la salsa, por ejemplo, ¡la experiencia se vende!
07:22¿Entienden?
07:23Por supuesto, se lo diré a la chef en este momento, señor
07:28¿Y el platillo principal? ¿El no bien y de trufa?
07:31Ah, es que la chef no lo ha perfeccionado
07:37¿Dónde está la chef Chang?
07:39¿Que dónde está Chang Yong Hie?
07:41¡Bien! ¡Así! ¡Perfecto!
07:43¡Uno, dos, tres!
07:47¡Sí! ¡Perfecto! ¡Muy bien! ¡Estás excelente! ¡Impresionante! ¡No te sirves de una chef o una actriz! ¡Sí, maravillosa!
07:53¡Sí! ¡Otra más! ¡Sonríe! ¡Uno, dos, tres!
07:56¡Muy bien! ¡Me encanta!
07:57Vamos a terminar con una sola que sostengas esa copa de vino delante de ti
08:00¡Eso! ¡Muy bien! ¡Aquí vamos! ¡Eso! ¡Perfecto!
08:03¡Ahora sonríe! ¡Uno, dos...!
08:05Dicen que reservar en moto estos días es como ganarse la lotería
08:09Y dicen que es más fácil ganar la lotería
08:12Tienes razón
08:13Los próximos tres meses están llenos, ¿verdad?
08:15¿Eso cómo se siente?
08:18Lo aprecio en serio
08:19Mi personal me contó que hay casos
08:21en los que las personas venden sus reservaciones más caras
08:23como los revendedores en los conciertos
08:26Yo no sé cómo llegan a tanto
08:27Lo pienso y me siento mal de que lo hagan
08:29¡Es que es todo un éxito!
08:32¿Cuál es tu inspiración cuando se te ocurren nuevos platillos para el menú?
08:36La comida que me preparaba mi abuela cuando apenas era una niña
08:39La mamá de mi papá preparaba un kimchi de golf fabuloso
08:43¡¿Qué es esto?!
08:46¿Quieres descansar?
08:47Sí, un descanso
08:50Es tu abuela materna, Genio
08:53Es lo que habías dicho en tus entrevistas con Cosmo y Mary Magazine
08:56¿De verdad?
08:58No es mi culpa confundir eso
09:00Hablo y hablo del kimchi de la abuela de alguien más
09:02Un kimchi que ni siquiera he probado
09:04Ese kimchi de golf es tan perfecto
09:07¿Jamás te había escuchado decir algo así?
09:11Olvídalo
09:12¿Por qué sigues con entrevistas sin el permiso de relaciones públicas, eh?
09:15Eso viola tu contrato
09:16¿De verdad?
09:17¿Y qué hay de lanzar un menú sin el permiso de la jefa de cocina?
09:20¿También eso viola mi contrato?
09:23Como si no te hubiera dado tiempo para desarrollar el menú
09:25¿Esperabas que desarrollara un menú de varios platillos en un mes?
09:28Hasta yo pude haber ideado un menú
09:30En el tiempo que perdiste en programas y en sesiones de fotos
09:35¿El tiempo que perdí?
09:36¿Lo hice para beneficiarme?
09:38¿Lo hice por moto?
09:39¿Lo hice por moto?
09:41Hice todo eso para promocionar el restaurante
09:44Tres estrellas
09:47Aquí yo soy el experto en marketing de restaurantes, Chef Chang Yong Hie
09:50¿Puedes dejarme eso a mí?
09:51Chef Chang Yong Hie, tu deber es...
09:53Conseguirnos esas tres estrellas
09:55Sí, ya lo sé
09:56Tienes que darme tiempo para sacar mi creatividad y poder conseguirte esas tres estrellas
10:05¿Creatividad?
10:06¿Cuándo te pedí ser creativa?
10:08¿Hablas en serio?
10:09No creo
10:11Te traje las recetas más famosas de todo Seúl
10:13Me equivoco, son las más famosas del país
10:16Copia esas recetas al pie de la letra y mejora su apariencia, eso es todo
10:19¿Puedes hacer que valga la pena?
10:21No recordaba que a ti...
10:23Lo único que te importa son las estrellas
10:25Mañana sale el nuevo menú
10:27Tal y como estaba previsto
10:29Más te vale que para entonces el no viene de trufa
10:31Este perfeccionado
10:32Es el platillo principal
10:33Chef Chang Yong Hie
10:35¿Entendiste?
10:39¿Has estado ocupado?
10:40No te han visto en el centro ecuestre
10:41Es lo que me faltaba, que controlaras mi agenda
10:43Mejor cálmate, te estás esforzando demasiado
10:45Sé que no es fácil que tu equipo dirija un restaurante de alta cocina si vendían comida congelada
10:49Tu equipo no lo hizo bien con los restaurantes
10:51No tengo la culpa de que vendieras peor comida que la congelada
10:58¿Qué pasa?
10:59¿Qué pasa?
11:00¿Qué pasa?
11:01¿Qué pasa?
11:02¿Qué pasa?
11:03¿Qué pasa?
11:04¿Qué pasa?
11:05¿Qué pasa?
11:06¿Qué pasa?
11:08Sabes que puedes intentar todo
11:09Pero tu estrella sigue siendo inferior a mis dos
11:12¿Cierto?
11:13Oye, espera
11:14Conseguí una estrella al abrir moto
11:17La lesé el...
11:19¿Tardó tres años?
11:20¿Para las dos?
11:22¿Quién es inferior a quién?
11:24No juegues con fuego
11:25Vamos
11:31Tenías una pelusa
11:38Te lo paso por esta vez
11:41Hoy los residentes de la aldea de Bactanry se reúnen para hacer kinsha
11:45Las aldeanas no saben, pero hay un invitado especial
11:47Y esa invitada no es otra que...
11:50La presidenta de Hansa Foodfield, Han Jowul
11:52Les traje harina de maíz
11:53La presidenta Han Jowul trajo harina de maíz amarilla
11:56Miren como se lo agrega el kinsha y mezcla
11:58Se ve que está delicioso
11:59Bueno muchachas, lo que sigue es empacar todo esto
12:02Y luego vamos a mandar su cocina a todos los restaurantes
12:05Y luego vamos a mandar su cocina a todos los lugares del mundo
12:09Diles que no volveré a hacer eso
12:20Esta es una perca de sierra de Yosu
12:36Chef Pak
12:37Señora
12:39¿Cuánto tiempo llevas trabajando para mí?
12:41Unos siete años, presidenta
12:44A esta preciosa perca la hiciste como su gatasashi
12:46¿Perdón?
12:47Debiste centrarte en el sabor, no en la presentación
12:51Me disculpo, señora
12:54Acompañenos
12:55Por favor, perdóneme
12:56Presidenta, presidenta, perdóneme, se lo imploro
12:59Por favor, deme otra oportunidad
13:01Ningún chef logra estar diez años conmigo
13:04Yo, su madre
13:06Dediqué toda mi vida al negocio de la comida
13:09Y luego apareció
13:11Esa guía del extranjero y su sistema de una estrella
13:15Dos estrellas
13:16Tres estrellas
13:17Sus estúpidos estándares me enfurecen
13:21Pero para expresar mi enfado
13:23Voy a necesitar una buena justificación
13:26¿Por qué?
13:28¿Por qué?
13:29Para expresar mi enfado
13:31Voy a necesitar una buena justificación
13:35¿Por qué Hansa, mi empresa
13:39No puede tener tres míseras estrellas?
13:43Perdón, madre
13:46Perdón, madre
13:47Recuerden bien
13:49Tres estrellas
13:51Quien me las traiga será el siguiente dueño de Hansa
13:59Novia ni de trufa, la especialidad de moto
14:30¿Cuánto te tardaste?
14:32Me diste la receta y me tardé solo un mes y cinco días
14:35Eso es demasiado
14:38Me gusta el toque picante
14:41Pero, la presentación
14:49¿Crees que la presentación es suficiente?
14:52No, no, no
14:54No, no, no
14:56No, no, no
14:58Creo que puede ser para moto un platillo original
15:02Muy bien
15:03Como estaba previsto, mañana sale el nuevo menú
15:06Queremos tres estrellas
15:08Sea como sea
15:10¿Entendido?
15:11Sí, señor
15:12Director
15:15Ya te dije que no te conozco
15:16¿Por qué sigues apareciendo de la nada?
15:18Director, lo que pasa es que
15:21En InternetPic hay otro restaurante con el mismo novia ni de trufa
15:28¿Cómo puede ser?
15:31¿De qué me estás hablando?
15:37Pero, ¿es exactamente igual?
15:40Bueno, por si acaso, busqué menús similares en SmartGPT
15:44¿Cuál es el lema de nuestro restaurante, moto?
15:46Único y original, así vamos por tres estrellas
15:48Me queda claro
15:50Veo que es un restaurante de alta cocina
15:52¿Dónde está?
15:53En Chengdu
15:54¿Así es como se llama?
15:55¿De qué empresa es?
15:56¿Tiene diamante?
15:57¿Una estrella?
15:58¿Dos estrellas?
16:00El restaurante está en Chengdu, provincia de Cheola del Norte
16:03Ah
16:04Ya, como sea, estrenamos mañana, ¿qué es lo que propones?
16:07Yo tampoco lo sé
16:09Bueno, por ahora, pediré que no impriman los folletos
16:12Y también pospondré las reservaciones de los influencers contratados para...
16:15Hacer viral el menú
16:16¿Y quién dijo que puedes?
16:17Yo mismo voy a hacer todo eso
16:19Tú ten todo preparado
16:20¿Cómo se atreven a arruinar mi plan?
16:51¿Qué pasa?
16:52¿Qué pasa?
16:53¿Qué pasa?
16:54¿Qué pasa?
16:55¿Qué pasa?
16:56¿Qué pasa?
16:57¿Qué pasa?
16:58¿Qué pasa?
16:59¿Qué pasa?
17:00¿Qué pasa?
17:01¿Qué pasa?
17:02¿Qué pasa?
17:03¿Qué pasa?
17:04¿Qué pasa?
17:05¿Qué pasa?
17:06¿Qué pasa?
17:07¿Qué pasa?
17:08¿Qué pasa?
17:09¿Qué pasa?
17:10¿Qué pasa?
17:11¿Qué pasa?
17:12¿Qué pasa?
17:13¿Qué pasa?
17:14¿Qué pasa?
17:15¿Qué pasa?
17:16¿Qué pasa?
17:17¿Qué pasa?
17:18¿Qué pasa?
17:20Ay, no
17:23Ay, no
17:27Hoy no tengo tiempo de caminatas
17:29¿Y aquí qué voy a estar admirando?
17:50Enseguida, da vuelta a la izquierda
17:55En diez metros más, da vuelta a la derecha
18:00A la derecha
18:01A la derecha
18:02Ay, ¿por esta calle?
18:03Te decías que...
18:04Ay, ¿entonces por dónde?
18:05Zona bloqueada
18:06¡Cuidado!
18:07Oigan, ¿saben cómo puedo llegar a este lugar?
18:09¿De qué lugar estás hablando?
18:11No, nada, nada
18:12No, disculpen
18:13No, disculpen
18:14No, disculpen
18:15No, disculpen
18:16No, disculpen
18:17No, disculpen
18:18No, nada, nada
18:19No, disculpen
18:20Disculpen, sigan con sus cosas
18:21Recalculando la ruta...
18:22Ay, este pueblo y su gente
18:25Da vuelta a la izquierda
18:27Después, continúa a derecho
18:40¿Dónde está?
18:43Estás por llegar a tu destino
18:45¿Es por aquí?
18:47Pues, ¿dónde está este lugar?
18:48¿Por qué está tan escondido?
18:50Aquí es donde me marcan
18:56Has llegado a tu destino
18:57Finalizando tu navegación actual
19:04Pero...
19:08Supongo que está de moda el estilo retro
19:11¿Chong Cheh?
19:16Muy curioso
19:19¿Y ahora qué?
19:20¿Tengo que gritar para que me abran?
19:41Disculpe
20:00Señora
20:02¿Señor?
20:05¿Señor?
20:06¿Señor?
20:07¿Señor? ¿El dueño?
20:13¿Hay alguien?
20:31Hola, buenas tardes.
20:36¿Qué tal? Disculpe.
20:38Oiga, ¿el dueño del restaurante sabe dónde está?
20:41¿Qué pasa? ¿Por qué no me escucha?
20:45Disculpe. ¿Sabe dónde está el dueño de este restaurante?
20:56¿Qué?
20:58¿Qué? ¿Qué pasa?
21:00Uy, uy, uy. Tenga cuidado.
21:03¡Oh!
21:10¡Oye!
21:14¡Oye! ¿Por qué hiciste eso, eh?
21:18¿Es en serio?
21:21¿Atacas a una persona por una call?
21:24Bueno, como sea. ¿Sabes dónde está el dueño del restaurante?
21:28Aquí está mi nombre.
21:31Sí conoces Hansa, ¿verdad?
21:33Bueno, es muy urgente que pueda hablar con el dueño de este lugar, ¿sí?
21:36¿Puedes decirme dónde está?
21:44¿Por qué carajos haces eso?
21:47Ay, no puede ser. Hace mucho que no me sentía tan indignado.
21:55¡Oye! ¿Adónde vas? Espera.
22:01¿Tú eres? ¿Usted es la dueña?
22:07Señora, entiendo que esté molesta, pero es grosero romper una tarjeta así.
22:11Bueno, vine porque este novia ni es de este restaurante, ¿no?
22:31¿Señora? ¿Dueña?
22:34Si se puede, me gustaría probar ese noviaño.
22:40Ah, está descansando, entiendo. Entonces, luego podría...
22:43Sí, son dos horas. Vengo para cenar.
22:45No puedo hacerlo.
22:47¿Puedes hablar?
22:50¿Por qué dices que no?
22:52¿Por qué?
22:54¿Por qué?
22:56¿Por qué?
22:58¿Por qué dices que no?
23:00¿Señora?
23:02¿No deberías disculparte?
23:04¿Yo? ¿Por qué?
23:10Lo de la...
23:12¿Usted sabe cuánto es que cuesta este traje?
23:15¿Y tú tienes la mínima idea de cuánto cuesta la col que pisaste?
23:18Dígame cuánto cuesta.
23:20¿Bien? Yo se lo pago.
23:22Un típico win-win.
23:23¿Perdón, qué?
23:24Esta col china sobrevivió el verano.
23:26Resistió enfermedades a insectos, la podredumbre, planta y hasta el mildiú.
23:29La sembré, anivelé la tierra y la fertilicé.
23:31¿Cuánto vas a pagar por esa vida que crié con amor y cuidado, eh?
23:44Bueno, perdón. En serio.
23:46Me disculpo de corazón, ¿sí?
23:48Pero quiero que me prepare ese noviaño.
23:50No es noviaño. Es absentio, pedazo de cretino.
23:52¿Cómo? ¿Dijo?
23:55Bueno, como sea que se llame.
23:56¿Puede prepararme ese platillo para que yo...?
23:58No puedo hacerlo.
23:59¡Por favor! ¿Podría dejar de interrumpirme?
24:01Me faltan los ingredientes.
24:02¡Pues vaya y consígalos!
24:04No son cosas tan fáciles de conseguir.
24:08¿Cuál es...? ¿Qué ingredientes necesita?
24:10No estoy pidiendo un banquete real ni nada por el estilo.
24:12Entonces, imbécil, ¿por qué no los compras tú, eh?
24:14¿Imbécil?
24:16¿Imbécil?
24:17¿Acaso me acabas de llamar imbécil?
24:23¿Bien?
24:24Dime qué es lo que necesitas.
24:25Chef.
24:26Filete de cadera.
24:28¿Filete de cadera?
24:29Sí, filete de cadera.
24:31¿Filete de cadera es lo que necesitas?
24:35De una vaca criada por Wonson Chol de la Granja Magón.
24:38De la cadera de esa vaca.
24:41A ver, chef, todos los filetes de cadera son parecidos.
24:43Voy a comprar el más caro en la carnicería.
24:44¡Eh, no!
24:46Quiero filete de esa vaca.
24:48¡No!
24:49¡No!
24:50Quiero filete de esa vaca.
24:55¡Eso sí!
24:57Esa mujer.
24:58¿Qué tiene de especial ese filete de cadera?
25:00¡Qué exigente es!
25:16Hola.
25:17Filete de cadera, 200 gramos.
25:18Y necesito que me des el mejor y más caro que tengas.
25:23De una vaca criada por Wonson Chol de la Granja Magón.
25:26De la cadera de esa vaca.
25:29Este...
25:30¿Dagón?
25:32¿Magón?
25:34¿Vagón?
25:35Bueno, no importa.
25:36Escuché de esa granja que cría vacas.
25:37Dame filete de cadera de esa granja.
25:39200 gramos.
25:40¿200 gramos?
25:47Sí, sí.
25:48Tú búscalo.
25:49Ve tú mismo si puedes hacerlo.
25:52Filete de cadera de la Granja Magón.
25:55Me quiere ver la cara.
26:01¡Ay, qué chistosos son aquí!
26:03¿Todos me están haciendo una broma?
26:04¿Dónde está la cámara?
26:05¿Qué le pasa a este imbécil?
26:07Ya que se vaya a su casa.
26:08Escucha.
26:09Quiero que me des todo esto.
26:11Toda esta carne.
26:14Ah, y también lo que está en ese refrigerador.
26:16Y quiero...
26:17No, dame todos los filetes de cadera que tengas aquí.
26:19Solo eso quiero.
26:20¡Madre mía!
26:21¡Oye, mi amor!
26:22Esta noche hay que celebrar, ¿oíste?
26:24¡Tenemos que matar una vaca!
26:25¡Un momento!
26:27La cadera...
26:28de esa vaca...
26:30también.
26:31¡Amigo!
26:32¡Eres un ángel caído del cielo!
26:34Dame un segundo.
26:38Sí.
26:39¿La lesa del qué?
26:41Hansonú no tiene nada, ¿verdad?
26:44Bien, luego te llamo.
27:09Ya no me quedan huevos.
27:13Te digo que me encantaría vendértelos,
27:15pero cuando mi esposa recogió los huevos,
27:17la pobre...
27:18se lastimó el costado.
27:19¿Y vos?
27:20¿Y vos?
27:21¿Y vos?
27:22¿Y vos?
27:23¿Y vos?
27:24¿Y vos?
27:25¿Y vos?
27:26¿Y vos?
27:27¿Y vos?
27:28¿Y vos?
27:29¿Y vos?
27:30¿Y vos?
27:31¿Y vos?
27:32¿Y vos?
27:33¿Y vos?
27:34¿Y vos?
27:35¿Y vos?
27:36¿Y vos?
27:37Se lastimó el costado.
27:38Y luego ella...
27:39tuvo que irse al hospital Bugde.
27:40No puedo ayudarte.
27:41Ay, ¿eso qué tiene que ver
27:42con que me vendas unos huevos?
27:43Que esas gallinas
27:44solo dejan que mi esposa tome los huevos.
27:46Si ahí entra otra persona,
27:47¡se ponen en guardia!
27:49Te lo juro.
27:50Como si fueran las dueñas.
27:51Supongo que te ganas la vida
27:52sin venderlos.
27:53¡Te lo digo en serio!
27:54¿Por qué te iba a mentir
27:55sobre algo así?
27:56¿Eh?
27:57Si los necesitas tanto,
27:58puedes entrar y recoger...
27:59¡Espera!
28:01¡Qué valiente!
28:02¡Ten cuidado!
28:03¡Rompen nueces con sus picos!
28:05¡Ah!
28:22Quieta, gallina.
28:25¡Ya! ¡Ya! ¡Ya!
28:27¡Ya! ¡Ya! ¡Ya!
28:57¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
29:23¡Oye!
29:25¿Y tú de dónde saliste?
29:26¿Que no ves que me asustaste?
29:27Si vuelves a hacerlo,
29:28voy a sacar mi osa.
29:29Así que mucho cuidado.
29:30¡Oye, pero qué te he hecho!
29:31Entrar así al restaurante.
29:32¿Qué?
29:33¿Eres un pervertido?
29:35¿Pervertido?
29:37¡Me pediste carne!
29:38¡Y te la traje!
29:40¿Te pedí que trajeras carne?
29:42¿Y cuál trajiste?
29:44Cadera, cadera, filete, filete, filete...
29:46¿Quién iba a pensar que un loco como tú
29:47iba a llegar a mi restaurante?
29:49Creo que eras la menos indicada
29:50para decirle a alguien
29:51que está loco.
29:52Te pedí traer filete de cadera,
29:53no que me surtieras de carne.
29:56Filete de cadera.
29:58¡Compré todos los filetes de cadera
29:59de la granja Magón del vecindario!
30:01¡Mira!
30:02¿Ya viste?
30:03Granja Magón.
30:05Siempre cumplo lo que digo.
30:06Entonces, ¿vas a cocinar?
30:08¿Prendo la estufa?
30:10¿Qué pasa?
30:11¿Por qué lo estás oliendo?
30:13Eres muy astuto
30:14por querer engañarme de esa forma.
30:16¿Cómo, cómo?
30:27Está bien.
30:28Lo siento de verdad.
30:29¡Pero tengo que probar ese novián y...!
30:31¡Sopsanjo!
30:32¡Sí, ese...
30:33Sopalgo!
30:34¡Ese Sancho!
30:35¡Necesito probarlo!
30:36Pero, ¿por qué...?
30:37¿Que por qué hago todo esto?
30:38¿Por qué lo necesito?
30:39¿Por qué tengo que comerlo?
30:40¿Por qué debo probarlo?
30:41Pero, ¿por qué me gritas?
30:43Eso es lo que te iba a preguntar.
30:45Además, ¿por qué insistes
30:46en querer comerlo
30:47si claramente esto no te interesa?
30:49No juzgues a un libro por su portada.
30:51Lo digo de verdad.
30:52Necesito probarlo.
30:54Lo digo de verdad.
30:55¡Necesito probarlo!
31:25No puede ser.
31:26Este sí es de la granja Mahón.
31:31¿Has subido cerros?
31:34No.
31:36¡Tienes sendas!
31:37¡Las puedes comprar en el supermercado!
31:39¿Por qué tenemos que...?
31:41¿Por qué vienes hasta acá?
31:43Dirijo una gran empresa,
31:45un botón,
31:47y todo el mundo viene corriendo hacia mí.
31:49Los medios,
31:50o la policía,
31:51o...
31:52Los medios,
31:53o la policía.
31:54Ni creas
31:55que puedes traerme a un lugar así
31:57para querer hacerme algo.
31:58¡Ah!
32:01No seas tan dramático.
32:02Si no es nada.
32:05Eso lo quiero.
32:07¡Esa comida!
32:08¡Solo eso quiero!
32:23¡Aquí está!
32:24¡Aquí está! ¡Aquí está!
32:25¡Buscamos una seta! ¡Aquí hay una seta!
32:26¡Aquí está! ¡Aquí! ¡Aquí está!
32:27¡Aquí hay una!
32:28No, todavía no madura.
32:29¡Pero es una seta!
32:30Todas son iguales.
32:32¡Pero sí es una seta!
32:46¿Qué pasa?
32:47¿Encontraste algo?
32:48¿Qué pasa?
32:49¿Encontraste algo?
33:00¿Estás loca o qué te pasa?
33:02¡Qué bella seta!
33:03¡Pudimos haberla comprado! ¡Esto es peligroso!
33:06La fragancia de esta seta de vino se va
33:08al separarla de la tierra.
33:09Es importante mantenerla en perfectas condiciones.
33:12Su sabor puede arruinarse con el mínimo arañazo.
33:16Da igual, un idiota como tú no entiende.
33:17¡No me toques!
33:18¡No me toques!
33:20¿Esto es kimchi de col?
33:46Obviamente es kimchi de col.
33:47¿De qué más podría ser?
33:48¿Puedo probar un poco?
33:50Lo que gustes.
34:10A ver, abre la boca.
34:18La comida que siempre haces es mi favorita, abuela.
34:26Perfecto.
34:43Son negocios, reacciona.
34:48Vamos.
34:49Ese hombre está demente.
34:56Ingredientes diferentes, recetas diferentes.
34:59Es un platillo diferente.
35:01La carne también se ve con más grosor.
35:04¿La picó?
35:06Las setas las asó en el horno.
35:08Los dos platillos se podrían confundir porque adornó parecido con las setas,
35:12pero son muy diferentes.
35:18Te agradezco.
35:20Se ve bien.
35:23¿Qué haces? ¿Ya te vas?
35:27Por la comida.
35:28¿Esto lo cubre?
35:36Bueno, considerando tu esfuerzo,
35:38creo que es suficiente.
35:41¿Qué?
35:43¿Qué?
35:45Bueno, considerando tu esfuerzo,
35:48lo voy a probar.
35:50¿Qué le pasa a este loco? Parece que está hablando solo.
36:15No lo entiendo.
36:17El neobiani se hace cortando fina la carne,
36:19se marina y se asa en la parrilla.
36:21Si picas la carne, le das forma y la asas en la parrilla.
36:24¿Está bien?
36:26Las setas dan el toque.
36:28Supongo que sabes algo sobre cocina.
36:36¿Cuánto es tu beneficio aquí?
36:38¿Se puede ganar en algo así?
36:40Por lo difícil de llegar,
36:41la renta debe ser de un 5%.
36:43Y además eres muy exigente con los ingredientes.
36:45La relación entre costo y venta es...
36:48¿300 mil diarios?
36:52¿Un aproximado?
36:55El sabor es bueno, ya lo tienes.
36:57Pero esta ubicación...
36:59La vajilla está muy fea.
37:01¿Comer en la barra?
37:02No está mal.
37:04Creo que las sillas deberían ser unos 10 centímetros más altas
37:06y la iluminación no ayuda al interior
37:08y la fachada, pues, no se sabe si es un restaurante o un bar.
37:10Si te soy honesto, veo que hay problemas generales
37:12con respecto a toda la gestión del lugar.
37:14Mejor ya dime tu verdadera intención.
37:16Pues, mira.
37:19Te compro tu restaurante.
37:27Si ya terminaste, ¿por qué no te vas?
37:30Puedo darte un excelente precio por la adquisición.
37:33No me interesa, ya basta.
37:39Nada más vima de decir tonterías.
37:53Oye, si no te gusta la palabra adquisición,
37:55míralo como una inversión, ¿eh?
37:57No pido mucho a cambio, solo...
37:59Algo pequeño, ¿eh?
38:01No sé, como...
38:03Sí, algo pequeño.
38:05No sé, digamos...
38:07¿Como una receta?
38:09Ser más cercanos.
38:11Trabajar con una gran empresa tiene sus ventajas, ¿sabes?
38:13No todos los corporativos grandes son malos.
38:15Debes quitarte esa idea.
38:17¿Acaso no es difícil llevar un negocio?
38:19En Hansa podemos ayudarte con toda la logística
38:21y tú solo vas a tener que hacer lo mejor que haces,
38:23que es cocinar.
38:25¿Mm?
38:27En serio, Hansa se va a encargar
38:29de esas cosas inútiles.
38:31¿Cómo que inútiles?
38:33Ay, no.
38:35¿Cómo que inútiles?
38:37Es lo que tragaste hace un momento.
38:39¿Qué?
38:41Estas plándulas las siembro,
38:43considerando las condiciones del clima,
38:45los métodos de cultivo y el sistema de cosecha,
38:47y ajusto la distancia según la fertilidad del suelo,
38:49luego las podo y las abono.
38:51Y hago todo eso por 120 días.
38:53Pasan 120 días para que por fin sean frijoles de soya,
38:55pero solo si se cuidan día y noche.
38:59Y no termina ahí.
39:01Los remojo en agua, los muelo,
39:03los cuelo con un paño y les pongo agua salada
39:05y cuando ya es una sopa, no se ponen a fuego alto,
39:07se mueven a fuego lento por un buen rato.
39:09Y luego todo ese proceso se convierte en el tofu
39:11del sapsengyo que te comiste allá adentro.
39:13Entiendo.
39:15De verdad te entiendo.
39:17Está bien, tranquilízate.
39:19No te pongas así, por favor.
39:21¿Operación? ¿Gestión?
39:23Sí, claro.
39:25Las personas codiciosas creen que saben cocinar.
39:27¿Cómo tú?
39:29No tienen la menor idea del valor que tiene este proceso.
39:31No saben el esfuerzo que se hace
39:33de corazón para lograrlo.
39:35Pues ya hablaste lo suficiente, ¿no?
39:37¿Y me dijiste codicioso?
39:39¿Todo ese esfuerzo?
39:41¿Todo ese esfuerzo de corazón?
39:43No importa, el dinero sí.
39:45Lo que necesitas es dinero
39:47para que el restaurante que dices que amas
39:49pueda continuar.
39:51¿Por qué tienes un restaurante?
39:53¿Lo haces porque quieres?
39:55No es tu dinero,
39:57tampoco tu tarjeta.
39:59¿En serio estás haciendo esto
40:01porque es algo que te apasiona?
40:03No importa lo que respondas,
40:05solo piénsalo.
40:10¡Ja!
40:12¡Ja, ja, ja, ja!
40:14Pues como quieras,
40:16ella se lo pierde.
40:18Si no quiere aceptar...
40:20¡Uf!
40:22¡Uf!
40:24Ay, ¿dónde lo dejé?
40:27¿Dónde lo dejé?
40:29¿Dónde lo dejé?
40:31¿Dónde lo dejé?
40:33¿Dónde lo dejé?
40:35¿Dónde lo dejé?
40:37¿Dónde lo dejé?
40:39¿Dónde lo dejé?
41:10R IT
41:30¿No ves el esfuerzo de corazón?
41:32No importa el dinero,
41:34lo que necesitas es dinero
41:36para que el restaurante que dices
41:37que amas pueda continuar.
41:39¡No contestas el teléfono!
41:45¿Qué?
41:47Juro que la escuché cortando.
41:53Yo creo que fue al mercado.
41:58¿La escuché?
42:00Ya mejoró mucho como actriz.
42:02¿Debería hacer una audición?
42:06¿Cuándo me vas a pagar todas las rentas que me debes?
42:09¿Eh? Me habías dicho que en un mes.
42:11¿En serio le dije que en un mes?
42:13Yo recuerdo que dije que en dos.
42:15¡No estoy jugando!
42:17¿Y si no tienes clientes?
42:18¿Deberías vender Cognam, Woolgook, Bap o algo así?
42:20Tampoco veo que tengas suficientes clientes.
42:22¡No!
42:23¡No!
42:24¡No!
42:25¡No!
42:26¡No!
42:27¿Cómo quieres vender así?
42:28Allá afuera sí hay un cartel y el menú lo puede ver aquí.
42:31Sí se ve, ¿no?
42:32Espacios.
42:33Especias.
42:34¿Querías un restaurante de especias o algo así?
42:36¡Ay! Y mira todo lo que...
42:38Ya no demos vueltas.
42:39¿En un mes?
42:40¿Sí?
42:41¿Y si no me pagas?
42:43¡Te quiero afuera!
42:45Más vale que me pagues.
42:47Abusiva infeliz.
42:48O te dejo en la calle.
42:50¡Oiga esa!
42:51¡Usted me la dio!
42:52¡Lo regalado no se quita!
42:54¡Ay! ¡No haga esto!
42:56¡Cállate!
42:57No estoy de humor para nada.
42:59¡Tienes un mes!
43:06¿Es restaurante de especialidades?
43:09¡Ay! ¡Me la quito!
43:13¿Qué es esto?
43:14¿Qué es esto?
43:15¿Qué es esto?
43:16¿Qué es esto?
43:17¿Qué es esto?
43:19¿Qué?
43:28¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
43:29Ya voy para...
43:30Mira todas las noticias, rápido.
43:31Tiene que ver las noticias.
43:32Ahora mismo.
43:33¡Apresúrese!
43:34¡Ya! ¡Ya!
43:35¿Dime qué pasa?
43:36¡Vea las noticias!
43:42Joe, quien es el dueño de un reconocido restaurante de mariscos,
43:44fue encontrado intentando suicidarse en su casa.
43:46intentando suicidarse en su casa.
43:48En la carta que se encontró de Joe,
43:49él afirmaba que la empresa H lo contactó
43:51y que lo chantajeó para intentar comprarle
43:53el restaurante que tenía con sus padres.
43:55Sintiéndose culpable por no poder proteger
43:56el restaurante familiar,
43:57perpetró el intento de suicidio.
43:59Según los informes,
44:00los paramédicos lo encontraron inconsciente
44:02cuando llegaron y lo trasladaron
44:03a un hospital cercano.
44:04La policía,
44:05tras identificar las pruebas del chantaje,
44:06inició una investigación.
44:07Kimina para JNB.
44:09Pudimos evitar que se identificara a Hansa,
44:10pero no pudimos hacer nada
44:11con el mercado de valores.
44:13¿Votamos para destituir a Pamu?
44:17Muy bien, comenzamos la votación.
44:19Quien apoye la destitución del director Jampa Mu,
44:21que levante la mano.
44:28Con esto,
44:29queda aprobada la moción
44:30para destituir al director Jampa Mu.
44:47Por suerte,
44:48ya está fuera de peligro.
44:49Cuarto 302.
44:53¿Ahora qué va a hacer?
44:55No lo sé.
44:56Al menos,
44:57pedir perdón de rodillas.
45:08¡Por favor, despeguen el vaso!
45:10¡Señores, por favor, despeguen el vaso!
45:12¡De verdad, señores!
45:13¡De verdad, señores!
45:14¡Están interpretando con el personal!
45:21¡Abran paso, señores!
45:22¡Abran paso!
45:33Ah, hola, señor.
45:34¿Cómo está?
45:35Sí, sí, sí.
45:36Ah, no, no, no.
45:37No tiene de qué preocuparse.
45:39Me hicieron un lavado de estómago.
45:40Ya estoy limpio.
45:41Sí, sí.
45:43Pues me tomé todo un frasco
45:44y unas vitaminas.
45:47¿El pago?
45:49Ah, claro, sí.
45:50Ya lo revisé.
45:51Sí.
45:54Deme un segundo.
46:01Sí, voy a tener mucho cuidado.
46:03Ah, y por favor,
46:04agradezcale al director ejecutivo Han
46:06de mi parte.
46:08Sí, sí.
46:09Claro, cuídese.
46:10Sí.
46:14Han Sonu.
46:19Ese miserable.
46:29Presidenta,
46:30la llama el director Han Pamu.
46:35¿Qué pasó?
46:38Sí, ¿pero qué?
46:39Estás acusando al director ejecutivo Han Sonu
46:41porque te ganó.
46:43No, no estoy hablando de eso.
46:44Lo que importa es...
46:45Lo que importa es
46:47que afectaste el precio
46:48de nuestras acciones.
46:50Como siempre he dicho,
46:51la culpa es de la víctima.
46:53Ay, pero esto no es jugar limpio.
46:55Puedes jugar limpio o no,
46:56pero al final,
46:57importa ganar.
46:59¿Cuál es el problema?
47:00Haz lo mismo que Sonu.
47:01Pues no.
47:02Yo no me rebajaría tanto.
47:04Creo más importante
47:05no son las tres estrellas.
47:06Encontraré la forma de tenerlas.
47:07Por ahora voy a poner a Sonu
47:08al frente de moto.
47:14¿Y entonces me vas a dejar
47:15sin recursos?
47:16¿Y qué es lo que voy a hacer yo?
47:17Entonces encuentra
47:19algo que puedas hacer.
47:21También eso es una habilidad.
47:30Ay, no.
47:33¿Cómo voy a poder encontrar?
47:44Chindol.
47:50Oye,
47:52¿podemos hablar?
48:08¿Por qué haces eso?
48:10¿Por qué?
48:11¿Por qué haces eso?
48:18Recoge esa colilla.
48:42Así garantizamos tres estrellas.
48:44Lo consideraré únicamente
48:45si trabajas aquí.
48:46¿Aquí?
48:48¡Pero puedes contratar a alguien!
48:49¿Qué tal?
48:50Ella va a trabajar con nosotros
48:51a partir de hoy.
48:52Tal vez este restaurante
48:53terminó así por tu complejo
48:54de inferioridad.
48:55¿Ya viste cómo nos mira?
48:56¡Sabe que está loca!
48:58¿Qué estás mirando?
48:59Debe ser para mí.
49:00¿Ese quién es?
49:01Ay, ¿qué le pasa?

Recomendada