- 25/5/2025
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00¿Por qué no me dices algo?
00:30¿Por qué no me dices algo?
01:00¿Por qué no me dices algo?
01:26¡Mayor Shepard!
01:28¡Mayor!
02:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
02:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
03:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
03:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
04:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
04:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
05:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
05:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
06:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
06:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
07:00¿Te importa si me siento?
07:02No, claro que no.
07:06La memoria suele fallar cuando estamos cansados.
07:09¿Tú eres médico, verdad?
07:11Psicóloga, en realidad.
07:14¿Es distinto de lo que es el doctor Beckett?
07:17Bastante, sí.
07:20Yo me ocupo de la mente.
07:22Ayudo a las personas con sus problemas emocionales, como ansiedad, depresión, estrés postraumático...
07:28He tenido mucho trabajo desde que llegamos aquí.
07:31Ya, me lo imagino.
07:33Seguro que tú también haces algo parecido por tu pueblo.
07:37Pero tiene que ser duro, siempre teniendo que poner buena cara.
07:42De la fuerza surge la esperanza. Sin ella mi pueblo habría desaparecido.
07:48Seguro que aparentas ser fuerte también con nosotros.
07:51Teyla, sé que aquí algunos han cuestionado tu valor y tu lealtad no hace mucho.
07:56Lo que intento decirte es que si alguna vez necesitas hablar, estoy aquí.
08:00¿El mayor Shepard te ha pedido que hables conmigo?
08:03Sí, puede que...
08:04¡Lo siento!
08:05No quiero ser maleducada, pero estoy bien, de verdad.
08:14Agradezco tu interés.
08:17Agradezco tu interés.
08:32¡Mayor!
08:34¿Teyla?
08:35¿Qué le has dicho a la doctora Hinkmeyer?
08:37Lo que me contaste, que no podías dormir porque tenías pesadillas.
08:41Eso fue una coincidencia.
08:43Formas parte de mi equipo, lo que te convierte en mi responsabilidad,
08:46y solo se lo he dicho a una persona cuyo trabajo, por cierto, es ocuparse de ese tipo de cosas.
08:52No le pasa nada a mi mente.
08:54Nadie ha dicho lo contrario.
08:56Me ha costado mucho conseguir que tu gente me respete sin que piensen que estoy loca.
09:00Nadie cree que estés loca y todos te respetan.
09:02¡Eso no es el tema!
09:04Oye, Teyla, puede que quieras ahorrarte esto.
09:08¿El qué?
09:09Rodney se queda aquí y Ford y yo vamos a ir a echar un último vistazo a la base alfa antes de marcharnos.
09:14Si evacuamos mi pueblo será obligado a ir a ese planeta también.
09:17Y comprobaré que sea seguro para todo el mundo.
09:20Oye, Teyla, no estoy diciendo que te pase nada,
09:24pero tú misma has reconocido que estabas algo descentrada.
09:28Esta mañana te pusiste agresiva con la doctora Weir sin ningún motivo.
09:31Ahora te pones de uñas conmigo por pensar que podrías necesitar ayuda dado que llevas tres días sin dormir.
09:36Lo siento, pero no necesito ayuda.
09:39Los Wraiths se acercan y lo que necesito es hacer algo de provecho.
09:42Vale, bien.
09:44Sugiero que te eches una siesta.
10:07¿Teyla?
10:08¿Doctor Mackay?
10:10Estaba...
10:14¿Estamos juntos?
10:18¿Tú y la doctora Heathmeyer?
10:25¿Qué pasa?
10:27¿Qué pasa?
10:29¿Qué pasa?
10:31¿Qué pasa?
10:33¿Qué pasa?
10:36Ya sabes cómo me gustan las mujeres con grandes... mentes.
10:39No le digas nada de esto a nadie.
10:42Tu secreto está a salvo conmigo.
10:44Vale, muy bien, perfecto.
10:52¿Doctora Heathmeyer?
10:53¿Teyla?
10:54Pasa.
10:55Siento molestarte.
10:57¿Te parece bien si...
10:59Por supuesto, por favor, siéntete.
11:06No estoy muy segura de cómo funciona esto.
11:10Tranquila.
11:12Cuéntame lo que pasa por tu mente.
11:17Suelo tener malos sueños.
11:20Siento...
11:27Seguro que todos en esta base tienen malos sueños.
11:32Seguro que todos en esta base tienen miedo.
11:35No sé por qué te molesto.
11:37¿Siempre has presentido a los Wraiths?
11:39Sí.
11:41Desde que yo recuerdo.
11:43¿Y qué se siente?
11:54Se siente como...
11:56un frío intenso que viene de tu interior.
12:01Lo sentí por primera vez siendo niña.
12:04No podía respirar, no sabía por qué.
12:07Y después oímos las naves.
12:10¿Te sientes así ahora?
12:13Llevo...
12:15un tiempo con un nudo en mi interior.
12:18Según tengo entendido, las naves aún están lejos de Atlantis.
12:21¿De verdad puedes sentirles desde tan lejos?
12:25Esta sensación es algo distinta de las otras.
12:30Puede que sea porque ahora la tengo siempre.
12:32Aunque me he acostumbrado.
12:36Puedo asegurarte que en mi vida he visto despertarse a muchos Wraiths.
12:40¿Hay muchos Atosianos con esa habilidad?
12:43Sí.
12:45Y algunos sienten a los Wraiths con más fuerza que otros.
12:49Yo siempre he estado entre los primeros en presentir que venían.
12:52¿Eso te hace especial?
12:54¿Sientes algo distinto?
12:56No lo sé, supongo que no lo he pensado mucho.
12:58¿Por qué no?
13:00¿Por qué hay personas que tienen los ojos azules y otros marrones?
13:07Háblame de tus pesadillas.
13:28¿Quién eres tú?
13:51Era yo.
13:53¿Estabas frente a ti misma?
13:55Era yo.
13:57Pero no era yo.
13:58Era un Wraith.
14:00Hay personas que pierden mucho tiempo intentando interpretar sus sueños.
14:03En realidad solo es otra forma de pensar de nuestro cerebro mientras dormimos.
14:07De hecho no hay otros significados ocultos.
14:10Olvidamos lo que soñamos.
14:12Nuestra mente sabe que es lo importante para nosotros.
14:14Pero la verdad es que verme como un Wraith resulta muy inquietante para mí.
14:19Creo que esa capacidad especial que tienes, ese don para percibir a los Wraiths, te conecta con ellos en tu mente.
14:26Puede que quieras negarlo de alguna manera.
14:30Has dicho que no lo habías pensado mucho, aunque no es cierto.
14:35¿Y qué voy a hacer? No puedo cambiarlo.
14:37Puede que no.
14:39Lo desconocido nos asusta.
14:42Nos gusta tenerlo todo controlado.
14:45Aunque a veces nuestro poder sobre la mayoría de las cosas sea una ilusión.
14:49Yo creo que cuanto más sabemos sobre algo, más nos convencemos de que lo tenemos controlado.
14:58He hecho todas las pruebas posibles a los tuyos.
15:01Fisiológicamente tú y tu pueblo sois iguales que nosotros.
15:04No tengo explicación para ninguno de tus superpoderes.
15:07Solo tengo uno.
15:09¿Te he visto luchar, Teyla?
15:11Sé que esta habilidad es algo que ha pasado de generación en generación en mi familia.
15:15¿Eso no lo convierte en algo genético?
15:17En principio sí.
15:18Pero sin muestras de todo tu árbol genealógico, tendría muy pocas o ninguna posibilidad de identificar la característica específica que provoca la respuesta anatómica.
15:27Sería difícil.
15:30¿Podrías llevarme en jumper al continente?
15:34Si estás dispuesta a poner tu vida en peligro, quiero descansar.
15:42¡Teyla!
15:56¿Has cambiado, Teyla?
15:58Llevo el pelo más corto.
16:00Es más que tu pelo, cariño.
16:02Todavía estoy viendo la niña que me hacía unos dibujos preciosos mientras cantaba las canciones de los antiguos.
16:10Hace mucho que no soy esa niña, Charyn.
16:12No, pero incluso la Teyla, líder de los satosianos, siempre encontraba tiempo para venir a visitar a la vieja Charyn.
16:19Echaba de menos tu sopa de raíces.
16:21Me da que es algo más que mi sopa lo que te trae por aquí.
16:26¿Vienes a sacarme de mi tienda y llevarme a otro mundo?
16:31Aún no.
16:32Pero tendremos que volver a evacuar pronto.
16:35Al menos, temporalmente.
16:38¿Te has permitido pensar una cosa diferente?
16:42Sigo pensando que algún día seremos libres de los Wraith.
16:46Deja esas historias para aquellos a quienes no les fallen los huesos.
16:54Charyn, ¿sabes por qué presiento que vienen los Wraith?
16:58Naciste así.
17:00Hay algunos en todas las generaciones.
17:03Lo sé, pero nadie se ha preguntado nunca cómo es posible.
17:08Algunos creen que es un don de sus antepasados.
17:12¿Y tú?
17:15Tu padre me pidió que no te lo dijera.
17:20Mi padre no volverá nunca más.
17:26Ningún otro satosiano vivo sabe esto.
17:31Y con razón.
17:34Por favor, cuéntamelo.
17:39Mi abuelo contaba una historia.
17:44Nadie más ha vuelto a oírla desde entonces.
17:48Sobre los pocos que regresaron.
17:53¿Regresaron?
17:55Había un planeta.
17:58Como era de esperar, los Wraith iban de vez en cuando.
18:03Desaparecía gente.
18:05Pero en ese planeta en particular, a veces...
18:11los capturados regresaban.
18:19Algunos creían que los antiguos les habían devuelto a sus seres queridos.
18:22Que habían sido agraviados con un don que hacía que los Wraith no los quisieran.
18:28Otros contaban historias de cómo los capturados habían vencido a los Wraith,
18:31pero pronto los que habían vuelto empezaron a ser temidos.
18:35¿Por qué?
18:36Decían que oían voces y empezaron a actuar de una forma extraña.
18:41Algunos se volvieron violentos, incluso asesinos.
18:45No creo que los antiguos fueran responsables de eso.
18:48No.
18:49Todos se volvieron contra ellos.
18:51Fue una masacre.
18:52Mataron a casi todos.
18:54El resto fue aislado y discriminado.
18:57Después de aquello, ninguno de los capturados por los Wraith volvió a casa.
19:02Pero los que pudieron sobrevivir
19:04fueron los que, según Charin, transmitieron...
19:08el don.
19:09Y uno de los supervivientes de aquello...
19:11Era de mi linaje.
19:13Tengo la dirección del planeta donde ocurrió aquello.
19:16Charin dice que el pueblo desapareció hace mucho,
19:18solo quedan ruinas, pero...
19:20aún así deseo ir.
19:23¿Ahora?
19:24Pienso que hay que sacar esto a la luz ahora.
19:27Tal vez...
19:28encontremos pruebas de lo que pasó.
19:31Oye, Teyla, tenemos muchísimo que hacer aquí.
19:34¡Cállate! Hay una forma de combatir a los Wraith que no hayamos descubierto.
19:38Quizá...
19:39mis antepasados no estaban lo bastante...
19:42evolucionados como para reconocer su don.
19:44¿Y en qué consistía?
19:48No está de más echar un vistazo.
20:00Señor, aquí no hay nada.
20:02Lo sé.
20:03Está oscuro, deberíamos volver.
20:05Dale un minuto.
20:07Señor...
20:08For, necesito que se quite esto de la cabeza,
20:10que duerma un poco, como todos es necesario.
20:15¿Rodney?
20:17Tengo algo.
20:18¿Sí?
20:20No lo sé.
20:21Un pequeño...
20:24¿Un pequeño qué?
20:26¿Eh, Makai, un pequeño qué?
20:30¿Qué?
20:34Ah, me encanta que os riáis de mí.
20:36¿Rodney?
20:37Detecto una leve señal de energía.
20:40Se hace más fuerte.
20:41Viene de aquí.
20:43¿Aquí no hay nada?
20:44Pues el dispositivo de los antiguos todavía no ha mentido.
20:48Es sólido.
20:49Está claro que aquí pasa algo raro.
20:51¿Cómo de raro?
20:53¿Cómo eso?
20:54¡Tayla!
20:56¡Tayla!
20:58A lo mejor si coge escalerilla, en fin, con un buen empujón.
21:02¿Cómo has hecho eso?
21:04No lo sé, sólo buscaba una salida.
21:15Parece el interior de una nave Wraith.
21:17¿Qué estaban haciendo aquí?
21:19¿Qué?
21:20¿Qué?
21:21¿Qué?
21:22¿Qué?
21:23¿Qué?
21:24¿Qué?
21:25¿Qué?
21:26¿Qué?
21:27¿Qué?
21:29¿Qué?
21:30¿Qué?
21:46Rodney.
21:47Elizabeth.
21:49Shepard dice que habéis encontrado un laboratorio Wraith.
21:51Eso creemos, algo como unas instalaciones secretas.
21:54Parece que llevan abandonadas mucho tiempo.
21:56Pude sacar esta grabadora de datos de uno de los paneles.
22:02¿Crees que los Wraith experimentaban con la gente de ese planeta?
22:04No tengo ni idea.
22:05Espero que esto nos lo diga.
22:07¿Por qué tanto secretismo?
22:08Los Wraith cogen gente a su antojo y hacen lo que quieren con ella.
22:14Lo tengo.
22:17Sí.
22:19Bueno, esto...
22:21no me dice absolutamente nada.
22:23La última vez que examiné uno de estos,
22:25contenía un sistema de posicionamiento galáctico para naves.
22:27Más esquemas que símbolos.
22:30¿Me pregunto?
22:33¿Sabes?
22:34No has terminado esa frase en voz alta.
22:37Está claro que es un idioma.
22:39¿Idioma Wraith?
22:40Parece lógico.
22:42Me encantaría verlo detenidamente.
22:44Tú misma, aquí lo tienes.
22:45Yo voy a ver el sillón de control.
22:53¿Por qué crees que pudiste abrir la puerta cuando nadie más pudo?
22:56No lo sé.
22:57¿Es porque solo un Wraith puede acceder a las instalaciones de los Wraith?
23:00No soy un Wraith.
23:01Dime.
23:03¿Qué se siente al ser un Wraith?
23:05Se siente hambre.
23:17¿Recordáis lo que pasó la última vez que me senté en uno de estos?
23:20Este trasto no tiene energía suficiente para hacer nada.
23:23¿Por qué molestarse, chicos? Es muy tarde.
23:25Intentamos determinar exactamente cuánta energía se necesita para manejar los sistemas que controla este sillón.
23:30Y para hacerlo tiene que estar activo.
23:32¿Ahora tienes el gen?
23:33Sí, pero no puedo analizar los datos mientras estoy concentrado en mantener el sillón activo.
23:37¿Por qué no los analizas tú?
23:38Podrías verlo, pero Rodney...
23:39¿Señores, cómo va todo?
23:41Pues mal.
23:42Lo siento, no puedo ayudar.
23:43Carson te necesitó.
23:45Gracias a Dios.
23:46Lo estamos usando.
23:47¿Qué ocurre? ¿Algún herido?
23:48Tenías razón.
23:49¿Sobre qué?
23:50Tu teoría de la evolución de los Wraiths tras la llegada de los Antiguos a la galaxia Pegasus.
23:54Será una broma.
23:55Págame.
23:56¿Cómo lo sabes?
23:57El idioma Wraith deriva del idioma Antiguo.
23:59Eso no demuestra que los Antiguos...
24:00Rodney, por favor.
24:02No te necesito por eso.
24:04He traducido la primera parte de los datos del dispositivo Wraith.
24:08¿De verdad?
24:13Lo intentaremos con el doctor.
24:14Otra vez, Kusanagi.
24:15Ahora.
24:16Vale.
24:17Gracias.
24:20Buenos días.
24:23Te pareces a mí.
24:27Llevamos despiertos toda la noche.
24:30¿Querías verme?
24:32Será mejor que te sientas.
24:34¿Qué pasa?
24:38He traducido la primera parte de los datos que trajisteis y...
24:42¿Seguro que no quieres sentarte?
24:45No.
24:46Los Wraith llevaron a cabo experimentos con tus antepasados.
24:50En realidad, solo fue un Wraith,
24:52y lo hacía en contra de los deseos de los demás.
24:54Por eso trabajaban en secreto.
24:56¿Qué estaba haciendo?
24:58Intentaba que su fuente de alimentación
25:00fuera más compatible con su especie.
25:03No te entiendo.
25:05Era muy fácil fallar.
25:06Ni siquiera he podido hacer la comparación con el Wraith antiguo.
25:10¿Por qué?
25:12¿Por qué?
25:13Era muy fácil fallar.
25:14Ni siquiera he podido hacer la comparación necesaria
25:16para aislar el hecho específico.
25:19Necesitábamos células Wraith que al final conseguimos,
25:21pero también un mapa completo del código genético contenido en esas células.
25:25Por favor.
25:28Dímelo.
25:31Tienes parte de ADN Wraith en tu estructura genética.
25:38¿Estás diciendo que Taylor es medio Wraith?
25:40Mínimamente.
25:41Eso es lo que la hace tan distinta de nosotros.
25:43Como tú, que posees el gen de los antiguos.
25:45Y algunas otras cosas.
25:46Bates se va a enfadar cuando se entere.
25:48De momento que no salga de aquí.
25:50Taylor está muy preocupada por cómo va a reaccionar la gente.
25:53¿Entonces creéis que ese Wraith intentaba hacer humanos, qué, más sabrosos?
25:57Los datos indican que buscaba una forma de hacer el proceso de alimentación más eficaz.
26:02¿No habías dicho que tenían características genéticas similares a los humanos?
26:05Sí, pero aún así están mucho más cerca del insecto que atacó al mayor Shepard que de nosotros.
26:09Eh, quedamos en no hablar más de eso.
26:12Lo siento.
26:13También es interesante que el idioma de los Wraith parece derivar directamente del antiguo.
26:18Lo que sugiere que los Wraith evolucionaron después de que los antiguos llegaran a Pegasus.
26:23Mi teoría es que los antiguos, sin darse cuenta, dejaron que los humanos evolucionasen en un planeta con especies de insectos.
26:30En algún punto los insectos se alimentaron de los humanos y de alguna forma incorporaron nuestro ADN al suyo.
26:35Los Wraith son una evolución de esa combinación.
26:37¿Quieres decir que los antiguos crearon a los Wraith?
26:41Por accidente.
26:42O por negligencia.
26:43En cualquier caso, da igual.
26:45Cuanto más sepamos sobre la fisiología Wraith, más cerca estaremos de crear un arma biológica mortal para ellos e inofensiva para los humanos.
26:51Sí, pero de momento solo sabemos que los antiguos podrían haber creado accidentalmente a los Wraith y por qué se entretiene a su presencia.
26:58Hemos resuelto un gran misterio, pero no tenemos nada que nos ayude a evitar la llegada de los Wraith.
27:03Rondi tiene razón. Volvamos al trabajo.
27:07Gracias.
27:11Sé que no es culpa mía. No puedo hacer nada al respecto. La verdad es que no soy distinta de como era ayer o la semana pasada.
27:19Pero te sientes distinta.
27:21¿Sí?
27:24Creo que lo que más me preocupa en estos momentos es cómo me verán los demás.
27:30Mi padre le dijo a la gente que era un don, que yo era especial, pero en el buen sentido.
27:36Podía ayudar a mi gente advirtiéndoles de la cercanía de los Wraith.
27:40Lo hizo para protegerme, pero en muchos sentidos creo que por eso recurrieron a mí como su líder.
27:45Como acabas de decir, no eres distinta de como eras ayer.
27:48Sí, pero ahora tienen motivos para temerme.
27:53Bien, hasta con el mayor Shepard en el sillón no hemos podido...
27:57¿Qué es esto?
28:02Algo que dijiste me hizo preguntarme...
28:06Dijimos que había cosas más importantes.
28:08¿Por qué el científico Wraith dejó los experimentos?
28:10¿Qué he dicho que te haya hecho pensar eso?
28:12No me acuerdo.
28:13Buena observación. Me pregunto qué diría yo que...
28:15Perdón, ¿qué tienes?
28:17Pensé que fue porque los Wraiths no eran tan grandes.
28:20¿No fue así?
28:21No, lo dejó por voluntad propia.
28:23Me pregunto por qué no querrían los Wraiths llevar a cabo esos experimentos.
28:27Exacto.
28:28Sobre todo si lo que pretendían era mejorar las cosas para todos.
28:31Sí, es lo que yo digo.
28:32Yo también.
28:33¿Quieres parar?
28:34Ahora lo más interesante.
28:36Los Wraiths se comunicaban entre ellos usando una especie de red telepática.
28:39Me había fijado.
28:41Aunque parece que no pueden leer las mentes de los humanos.
28:46Muy bien, pero ¿qué tiene eso que ver con los Wraiths?
28:49Que al combinar pequeñas cantidades de ADN Wraith con ADN humano,
28:52el científico daba a los humanos las capacidades mentales de los Wraiths.
28:56Los sujetos de sus experimentos podían oír sus comunicaciones.
29:00En las historias que contó Teyla, las voces que oía la gente eran...
29:03Eran Wraiths.
29:04Exacto.
29:05Debió de volverles locos.
29:07El científico Wraith no encontró una solución y al final lo dejó todo.
29:11No lo entiendo.
29:12¿Por qué los devolvía entonces a sus pueblos?
29:14Por lo visto pensaba que al conocer a los Wraiths,
29:17al cruzarse con los humanos normales, el efecto se atenuaría.
29:21Y cuando se dio cuenta de su error, ya era tarde.
29:23Cuando los demás Wraiths se enteraron de lo que había hecho,
29:26acabaron con toda la gente del planeta.
29:30Pero los conejillos de Indias ya habían sido aislados y obligados a marcharse.
29:34Vale.
29:35¿Cómo nos ayuda esto?
29:36Teyla puede tener algo más que la capacidad de percibir a los Wraiths.
29:40¿Crees que Teyla podría ser capaz de colarse en esa red psíquica Wraith?
29:45Si lo hace.
29:46Podremos reunir toda la información que necesitamos sobre ellos.
29:57Jamás he podido oír los pensamientos de los Wraiths.
30:00Según las notas, todos los sujetos a los que se inoculó el gen Wraith tenían esa capacidad.
30:04Puede que no hagas nada porque no lo has intentado nunca.
30:07¿No sabías que podías leer mentes Wraith?
30:09Y francamente, ¿quién querría?
30:16Oye, Teyla, no se me ocurriría pedirte esto si no creyera que puede proporcionarnos información vital.
30:22No sé. ¿Qué tengo que hacer?
30:25La doctora Heidmeyer tiene una teoría.
30:27Creo que es posible que con el tiempo y a través de varias generaciones,
30:31las personas como tú hayan desarrollado una barrera mental contra las proyecciones mentales de los Wraiths.
30:35Una especie de mecanismo de autodefensa.
30:37Si podemos superar esa...
30:39¿Cómo?
30:40Tenemos un proceso llamado hipnosis.
30:42La doctora Heidmeyer te irá guiando,
30:44y el doctor Beckett estará pendiente en todo momento de tus reacciones fisiológicas.
30:49Los Wraiths siguen estando muy lejos, ¿no?
30:52Sí, y Makai tiene ciertas dudas sobre el alcance de esa telepatía.
30:56Pero como has dicho, ya puedes sentir a los Wraiths.
30:58Si es solo una mera filtración a tu consciencia de una capacidad latente mayor,
31:03merece la pena intentar romper la barrera.
31:05Para serte sincera, no es algo que yo recomendaría hacer en cualquier otra circunstancia.
31:11Pero no nos encontramos en unas circunstancias normales, Teyla.
31:16Si puedo proporcionar algún dato, su estrategia, un punto débil...
31:21No veo otra elección.
31:31Bien, estamos listos.
31:33¿Lo estás?
31:35Respira profundamente.
31:38E intenta relajarte.
31:40El doctor Beckett te administrará un sedante suave.
31:43Si esto funciona, podremos seguir comunicándonos.
31:46Recuerda que podemos despertarte en cualquier momento usando una suave descarga eléctrica.
31:50No te dolerá nada.
31:52Solo divasta y pararemos.
31:55Ahora, concéntrate en esta luz mientras hablo.
31:59Me dijiste que la sensación que percibes de los Wraiths es una sensación de frío y oscuridad en tu interior.
32:05Quiero que pienses en ella.
32:07Búscala en tu mente.
32:10Ahora cierra los ojos y escucha.
32:13No te resistas.
32:14Ve a ese lugar donde viven.
32:25¿Qué oyes?
32:29Nada.
32:30Nada.
32:33Me dijiste que a tu padre se lo llevaron los Wraiths.
32:36¿Recuerdas sentirlo aquel día?
32:39Sí.
32:40Recuerda aquella sensación.
32:43Ahora escucha.
32:46¿Qué oyes?
32:49Ruido.
32:50Voces.
32:51Muchas voces.
32:52Susurros.
32:53Escucha atentamente.
32:55Escucha solo una.
33:00Veo algo.
33:01Dinos lo que ves, Taylor.
33:03Estoy en una nave.
33:06Caminando.
33:07¿Puede ver lo que está pasando?
33:09Si los Wraiths proyectan sus pensamientos, puede que eso incluya lo que ven.
33:12Hay otros Wraiths.
33:14Y no se fijan en mí.
33:17Estoy en una sala llena de personas conservadas para poder alimentarse de ellas.
33:27Me alimento.
33:29¡Estoy matando!
33:31¡Para, Beckett, para!
33:34Tranquila.
33:35Tranquila.
33:36Estás aquí.
33:37En Atlantis.
33:38Taylor.
33:40No tenía derecho a pedirte esto.
33:46Vamos, quítame esto.
33:47Estoy bien, tranquila, Taylor.
33:48Tengo que desconectarlo.
33:49No puedo hacerle pasar por esto.
33:50Yo sé que fue idea mía, pero es demasiado.
33:52Cambiarás de opinión cuando aparezcan las naves Colmena.
33:54Doctora Weir.
33:56¿Por qué has hecho que pare?
33:57¿Perdona?
33:58Estaba en una de las naves que vienen hacia aquí.
34:00Les oía.
34:01Les veía.
34:02Estaba... funcionando.
34:04¿Les veías alimentarse?
34:06Sí.
34:08Sentí como lo hacían.
34:09Pero puedo controlarlo.
34:11Puedo ayudarlo, sé.
34:12Taylor, nunca debes...
34:13Lo intentaré otra vez.
34:15Camino por la nave.
34:21Estoy en una sala de control.
34:30No.
34:33No.
34:34No.
34:35No.
34:36No.
34:37No.
34:38No.
34:39No.
34:40No.
34:41No.
34:42No.
34:43No.
34:44No.
34:45No.
34:46No.
34:47¿Por qué lo planifica?
34:54Eres hombre patético.
34:59Tal vez no es Taylor, la que está contando.
35:01Nada tiene momento de detenernos.
35:06Muere a todos.
35:08Goza de.
35:13¿Qué ha pasado?
35:25El Dr. Bacon la ha sedado y descansa tranquilamente.
35:28Parece que está bien, pero tardará en asumir lo que ha vivido.
35:31Puede que siga en estado de shock.
35:33No tengo ni idea de cuáles serán los efectos psicológicos a largo plazo.
35:36Dijo que vio una sala de control.
35:38Puede que un mapa, un plan de ataque, solo tiene que mirar mejor.
35:41Joan, ¿tú lo viste? Un Raid la controlaba.
35:49Viajero en entrada.
35:57Es el Sargento Bates, desde la Base Alpha.
36:00Aquí el Sargento Bates. Código rojo, nos atacan y vamos a entrar.
36:03Quitad el escudo.
36:12¡Vamos, vamos!
36:16¡Ya estamos todos!
36:18¡Poned el escudo!
36:22¿Estáis todos bien?
36:24No falta nadie del equipo, doctora.
36:27Supongo que ese planeta ya no es seguro.
36:29Aparecieron en una nave y tiraron un aparato por el Stargate cuando nos íbamos.
36:33Estaban marcando el planeta.
36:35Si evacuamos Atlantis, necesitaremos un lugar a donde ir.
36:37Ese planeta estaba deshabitado. ¿Qué buscaban allí?
36:40No lo sé. Es como si supieran que estábamos allí.
36:49Estuve cerca, estuve tan cerca.
36:52Creo que si tuviera otra oportunidad...
36:54No tienes que demostrarnos nada a estas alturas.
36:56Creo que podría cambiar algo.
36:58Vi un holograma, creo que era un mapa.
37:01Puede que un plan de ataque.
37:02Conocemos su plan de ataque. Vienen a arrasarnos.
37:05No estoy segura de eso.
37:07¿Quieren algo de nosotros?
37:08Sí, quieren comernos.
37:10No, algo más. Están desesperados.
37:13¿Ah, sí?
37:14Sí, es sorprendente.
37:16Ellos confían en su dominio sobre nosotros, pero principalmente porque son muchísimos.
37:21Demasiados para poder sobrevivir.
37:24Han despertado antes de tiempo y no tienen comida suficiente.
37:28Fue solo una sensación. Me costaba mucho distinguir las voces.
37:32¿No recuerdas que uno habló a través de ti?
37:36No, pero recuerdo la sensación justo antes de ocurrir.
37:40La próxima vez...
37:41No creo que Aguirre permita que haya próxima vez.
37:49Si lo que dices es cierto, es posible que fuera Teyla la que les dijera la ubicación de la base alfa a los Wraith.
37:54No creo que le diera tiempo.
37:55No sabes si tenían una nave sobrevolando la zona.
37:57Reconozco que pedirle a Teyla que conectase con los Wraith tal vez haya sido un error.
38:01Con el debido respeto, a mí no me cabe duda de eso.
38:04Tranquilo, Sargento. No les ha revelado nuestra posición intencionadamente.
38:08Quiere intentarlo otra vez.
38:12Dice que estaba cerca de algo grande, algo que deberíamos saber.
38:15No, lo siento. Me parece que Teyla no piensa en lo que es mejor para ella.
38:19Y podría comprometernos aún más.
38:21En este punto, tenemos más que sacar de ellos que ellos de nosotros.
38:24Teyla quiere hacerlo. No podemos hacer mucho por evitar que lo intente.
38:28¿No es mejor que estemos todos?
38:35Muy bien. Cierra los ojos, relájate y escucha las voces.
39:01¡Teyla!
39:04Corta la conexión.
39:06No funciona.
39:08¡Teyla!
39:35Solo espero que no le hayamos causado daños psicológicos.
39:38Teyla es una persona muy fuerte.
39:40El mero hecho de que haya llegado hasta aquí con todo lo que ha pasado a lo largo de su vida.
39:45Oh, estáis aquí. Mayor, Doctor Aguirre.
39:48Carson, ¿cómo te encuentras?
39:50Me duele la cabeza a horrores, pero se pasará.
39:52Teyla está despierta. Quiere ver un diagnóstico.
39:54¿Dónde está?
39:55En el hospital.
39:56¿Dónde está?
39:57En el hospital.
39:58¿Dónde está?
39:59En el hospital.
40:00¿Dónde está?
40:01En el hospital.
40:02Se pasará. Teyla está despierta. Quiere veros a los dos.
40:11Teyla, ¿tienes sed? ¿Quieres agua?
40:13No.
40:15Lo siento mucho. Creí que podía evitar...
40:18Tranquila, todos están bien.
40:20Nos preocupa que los Wraiths puedan conectarse contigo.
40:24Eso nunca me ha pasado.
40:26No, estoy segura de que antes tengo que conectar yo con ellos.
40:30¿Ves sus planes?
40:33La ruta que siguen sus naves para llegar aquí.
40:35Estupendo.
40:36Hay más.
40:37No solo quieren conquistar Atlantis.
40:40Saben de vosotros.
40:42¿De nosotros?
40:43Sumner.
40:45Las Wraiths no solo se alimentó de él. También le interrogó.
40:49Por eso se han despertado todos.
40:51Por eso vienen hacia aquí.
40:54Saben que Atlantis es la única forma de llegar a una zona de alimentación nueva y rica.
40:59La Tierra.
41:30La Tierra.
41:31La Tierra.
41:32La Tierra.
41:33La Tierra.
41:34La Tierra.
41:35La Tierra.
41:36La Tierra.
41:37La Tierra.
41:38La Tierra.
41:39La Tierra.
41:40La Tierra.
41:41La Tierra.
41:42La Tierra.
41:43La Tierra.
41:44La Tierra.
41:45La Tierra.
41:46La Tierra.
41:47La Tierra.
41:48La Tierra.
41:49La Tierra.
41:50La Tierra.
41:51La Tierra.
41:52La Tierra.
41:53La Tierra.
41:54La Tierra.
41:55La Tierra.
41:56La Tierra.
41:57La Tierra.
Recomendada
43:19
|
Próximamente
34:06
44:48
42:36
41:54
41:54
41:52
41:54
41:54
41:54
41:54
41:54
42:49
41:48
43:19
1:28:06
43:17
41:49
43:42
41:54
38:43
38:42
40:20
38:41
38:41