- ayer
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Vaya maestro!
00:30Espera, tomé una decisión. Seguiré con tu plan.
00:37Es buena idea, es la mejor opción. Probablemente estés conmocionado por lo
00:42que pasó. Me iré a casa. Hasta luego señor Han.
00:46Adiós.
01:00¿De verdad saldrás con él? No estamos saliendo, solo lo estamos fingiendo.
01:14Es lo mismo. ¿Qué va a pasar si te empieza a gustar?
01:17Pero eso nunca sucedería. Lo conozco desde hace 14 años.
01:21No estés tan segura. Los sentimientos pueden cambiar en cualquier momento dependiendo de
01:25cómo te trate. Pero, ¿eso es? ¿Acaso hice algo mal?
01:37Ah carajo. ¡Vaya maestro!
01:52Episodio 6. 83 llamadas perdidas, 102 mensajes no leídos.
02:02¿Es verdad que están saliendo? Los medios se están volviendo locos con
02:07los rumores. No hay de qué preocuparse. Yujin no es realmente
02:10tu novio. Ayer me decías que las cosas se pueden
02:14poner serias entre él y yo. Dijiste que no sucederá.
02:17Después de lo que dijiste ayer, decidí salir con quien tengo sentimientos.
02:21No veo a Yujin de forma romántica, pero nunca se sabe.
02:24¿Vas a algún lado? Haré una investigación.
02:31Yujin está saliendo con ejecutivo de cosméticos KT.
02:47Creí que necesitarías mis consejos de citas. ¿Desde cuándo empezaste a salir con él?
02:51Por favor, te lo digo después. ¿Y cuándo podré ver a la señorita Yujin?
02:55Le preguntaré a Yujin cuando esté libre y entonces podemos vernos o algo así.
02:59Soy la directora general. Deberías preguntar cuándo estoy libre yo.
03:02Te preocupas más por ella que por mí. Eso de verdad me ofende.
03:06Pero estaremos bien. ¿Qué debo decirle al jefe?
03:11Que tuve que tomar la decisión entre una historia escandalosa sobre mí y el escritor
03:14Han. ¿O que estoy saliendo con Yujin?
03:16¡Por supuesto que no! Solo dile al jefe que está saliendo con
03:19Yujin. Pero, ¿qué dijo Hanbizu? ¿No reaccionó a esa noticia?
03:25En realidad, me confesó sus sentimientos. Dijo que le gustó.
03:30¿En serio? ¿Te ganaste el corazón de Hanbi?
03:32¿Y eso qué es un tipo de corazón frío? Entonces sales con Yujin y en privado vives
03:37con Hanbi. ¡Es increíble, Ojin!
03:40¡Vives una comedia romántica de la vida real!
03:42¡Esto no es una telenovela!
03:57Muchas gracias.
04:02No ganarás nada con estos artículos sensacionalistas sobre con quién estás saliendo.
04:07Limitará los roles de televisión. Perderás patrocinadores. Todos estarán más interesados
04:11en tu vida amorosa que en tu trabajo. ¿Quieres eso?
04:17Sí. Todo sucedió tan rápido que no tuve tiempo de decírtelo. Lo siento.
04:22No tenía idea que saldrías con el director Jung. No es lo que yo esperaba de ti.
04:28No necesitas preocuparte. Seremos discretos.
04:38Ahora que todos lo saben, debes comprometerte.
04:44¿Qué?
04:44Como directora de una agencia de talentos, las historias sensacionalistas sobre mis clientes
04:48no son buenas noticias. Pero quiero lo mejor para ti.
04:52Te felicito. El director Jung es tu viejo amigo y conoce bien a tu madre.
04:57Es el novio perfecto. Ojalá sean una gran pareja.
05:01Bueno, lo haré.
05:03No debí haberle dicho eso.
05:05¿De qué estás hablando?
05:07Ella sólo finca estar saliendo con él. No se convertirá en nada serio.
05:10¿Podrías explicarme qué pasa?
05:13Empecé a pensar en algo.
05:15¿Qué?
05:16¿Qué?
05:17¿Qué?
05:18¿Qué?
05:19¿Qué?
05:20¿Qué?
05:21¿Qué?
05:22¿Qué?
05:23¿Qué?
05:24¿Qué?
05:25¿Qué?
05:26¿Qué?
05:27¿Qué?
05:28¿Qué?
05:29¿Qué?
05:30¿Qué?
05:31¿Qué?
05:32¿Empezaste a delirar después de leer los artículos sobre Ojin?
05:35¿Qué? ¿Por qué estuviste leyendo eso?
05:37Te organizamos una cita con Ojin, pero otro tipo te la robó.
05:41No, él no me la robó.
05:43¿Qué dijo tu mamá? ¿No te dijo algo?
05:45Mi mamá es una persona ocupada, quien no tiene tiempo para ver noticias de celebridades
05:49como alguien que conozco.
05:50Conozco a tu mamá. No lo verá bien.
05:54Maldita sea.
06:02¿Bizu? ¿Tienes tiempo para hablar?
06:07¿Bizu? ¿Tienes tiempo para hablar?
06:11¿Bizu? ¿Tienes tiempo para hablar?
06:27Ojin, viniste.
06:29¿Qué?
06:30¿Qué?
06:31¿Qué?
06:32¿Qué?
06:33¿Qué?
06:34¿Qué?
06:35¿Qué?
06:36¿Qué?
06:37¿Qué?
06:38¿Qué?
06:39¿Qué?
06:40¿Qué?
06:43Gracias.
06:46Te ves bien.
06:51Recientemente descubrí que ustedes se conocían desde la secundaria.
06:55Mi hermano nunca me dice lo que pasa en su vida.
06:57Se guarda todo para sí mismo.
06:59Ustedes dos hacen una linda pareja.
07:01Entonces, dime, ¿cuándo empezaron a salir de verdad?
07:05Oh.
07:07Fue hace poco.
07:10¿Eugene te invitó a salir primero?
07:14Sí, lo hizo.
07:15No sabía.
07:17En realidad, Eugene se mudó aquí de París gracias a ti.
07:23No le habías dicho, al parecer.
07:24No quiero entrar en esos detalles.
07:26Puedo decirte esto.
07:27Eugene te va a tratar muy bien.
07:31Puedo garantizártelo.
07:32Sí, yo también lo sé.
07:36¿Ves a tu mamá a menudo?
07:38A veces.
07:40¿Pasa algo con mi mamá?
07:42Ha estado actuando muy extraño.
07:44¿Extraño? ¿Cómo qué?
07:45¿Sabe lo que hizo, doctora?
07:46Ella vendió la casa en la que yo vivía sin decirme.
07:48Y encima preparó una cita ciega sin avisarme
07:51hasta el último minuto.
07:52Trata de ser un hijo obediente.
07:54Sí.
07:57Pero no creo que estemos aquí para hablar de eso.
08:00¿Qué?
08:02Pero no creo que estemos aquí para hablar de eso.
08:07No me importa si más tarde tu mamá se enoja conmigo.
08:10Debo decirte algo importante.
08:12¿Decirme qué?
08:15No puedes decirle que sabes la verdad.
08:17Si se entera de que lo sabes...
08:19Bien, solo dígamelo.
08:21Ella tiene cáncer de páncreas muy avanzado.
08:26Fue diagnosticada hace seis meses.
08:29Ella no quiere que sepa sobre esto.
08:32Pero te lo digo,
08:34porque no quiero que digas ni hagas nada
08:36de lo que te puedas arrepentir.
08:40¿Dónde... dónde está?
08:42HOSPITAL CEÍN
09:12Presidenta Kanhejin.
09:21Presidenta Kanhejin.
09:32Te quiero.
09:39Gracias por ser mi mamá.
09:42Siento si siempre estoy ocupado.
09:44Vámonos de viaje en tu próximo cumpleaños.
10:12VINISTE A MI OFICINA Y ESTABA EN UNA REUNIÓN,
10:14ASÍ QUE NO PUDE TOMAR NINGUNA LLAMADA.
10:16CASI NUNCA VIENES AQUÍ. ¿QUÉ OCURRE?
10:19Yo solo... te extrañaba.
10:22¿Me extrañaste? ¿Es un día especial?
10:25¿Qué vas a hacer más tarde?
10:27Voy a cenar con los miembros de la junta.
10:30¿POR QUÉ TE VERÁS CON ELLOS? DIME.
10:32Presenté mi regalo.
10:34¿Qué?
10:35¿Qué vas a hacer?
10:36Voy a cenar con los miembros de la junta.
10:39¿POR QUÉ TE VERÁS CON ELLOS? DIME.
10:41Presenté mi renuncia.
10:43Tendré una cena de despedida antes de renunciar.
10:49Quiero jubilarme y relajarme.
10:51He estado administrando el hospital durante años.
10:58Ya devuelve.
11:00¿Adónde?
11:01Tengo algo de tiempo antes de irme a cenar.
11:03Es que olvidé que tenía una cita.
11:05Te llamaré.
11:08¿POR QUÉ ME MUDAS?
11:10¿QUÉ ME PIDES?
11:12¿QUÉ ME PIDES?
11:14¿Por qué me pides que me mude?
11:17Es difícil de entender.
11:19Si tienes dinero y mucho tiempo en tus manos,
11:21entonces te elige un pasatiempo.
11:23No te obsesiones con tu hijo adulto.
11:26¿Por qué solo comes verduras?
11:27¿No tienes antojo de otra cosa
11:29porque ya probaste casi todas las cocinas finas?
11:32¿MAMÁ?
11:34¿Qué fue eso?
11:36Dios mío.
11:37Deberías decir lo siento después de chocar con alguien.
11:39Humberta, lo siento.
11:42Oye, tú...
11:43¡Realmente lo siento!
11:45¡Lo siento!
11:46¡Está loco!
11:47¡Lo siento!
11:48Dije que lo siento.
12:18¿Escritor Han?
12:28¿Habrá pasado algo?
12:48¿Habrá pasado algo?
13:01¿Escritor Han?
13:06¿Escritor Han?
13:08¿Escritor Han?
13:18¿Escritor Han?
13:28¿Escritor Han?
13:38¿Escritor Han?
13:48¿Escritor Han?
13:48¿Escritor Han?
13:55¿Todavía está dormido?
13:57No ha salido de su habitación en toda la noche.
13:59Después de abrir su corazón, hubo noticias sobre ti, Yujin.
14:01Debe haberlo lastimado.
14:03Él sabe que Yujin y yo estamos fingiendo.
14:06¿Por qué está actuando así?
14:08Vamos.
14:16Hospital Zeyn.
14:18No voy a firmar los papeles del divorcio.
14:21Si he hecho algo reprobable como marido
14:23o si ya no me amas, entonces aceptaré el divorcio,
14:26pero si ese no es el caso, quiero seguir casado contigo.
14:29Cariño, ¿cómo fue nuestro matrimonio durante 40 años?
14:34No tuvimos ningún problema en nuestro matrimonio, ¿verdad?
14:38Sí, no tuvimos problemas, pero tampoco amor.
14:42Cuando nos casamos, no fue por amor.
14:45Pero hice mi mejor esfuerzo.
14:47Actué de alguna manera que te consternó.
14:51¿Hice algo mal?
14:53No, pero me gustaría que pudieras ser un poco más amoroso
14:58con Bisu, ser un papá más gentil,
15:00pero no demuestras tu afecto en nada.
15:04Entonces, ¿por qué me exiges el divorcio?
15:06Antes de morir y ser sepultada,
15:11no quiero ser esposa o directora de hospital.
15:15Quiero ser libre.
15:17Solo quiero vivir mi vida como una mujer independiente.
15:24Es mi último deseo antes de morir, cariño, por favor.
15:30Firma los papeles de divorcio, fírmalos.
15:36No afectará tu reputación o carrera,
15:38permanecerán intactas.
15:42Sí quiero vivir mi vida como una mujer independiente.
15:47Bonita pose.
15:49Excelente.
15:52Estás tan radiante.
15:55Increíble.
15:58Perfecta.
16:01Excelente.
16:03Sosténlo justo debajo de tu ojo, hacia tus labios, mantén esa pose, muy bien, estás
16:22brillando intensamente, bonito escote, bien.
16:33Mamá, cinco llamadas perdidas.
16:55Eres muy buena.
16:57Señor John.
16:58Oye, él te trajo flores.
17:02¿Para qué son las flores?
17:03Son para celebrar la primera sesión de mi novia después de firmar la renovación del contrato.
17:08Felicidades.
17:10Están lindas.
17:11Tú eres aún más bonita.
17:17¿Esperan que les pida a cada uno un poco de privacidad?
17:20Debimos habernos ido antes.
17:22¡Vamos!
17:23¡Vamos!
17:25Está bien.
17:26Siéntate.
17:29Te ves impresionante.
17:30No es necesario exagerar dándome flores enfrente de todos.
17:33No estoy exagerando, quería darte un regalo más grande que esas flores.
17:36De todos modos, siempre haces lo que puedes.
17:39Ojin.
17:42Ya que estamos juntos en esto, ¿podrías darme una oportunidad?
17:47No me ignores cuando te haga un cumplido.
17:53Solo piénsalo seriamente, solo una vez.
17:56Mientras pasamos por esta farsa sonriendo frente a la gente como pareja...
18:02Ya no quiero ser solo tu amigo.
18:04Considérame un novio potencial.
18:15Basta de hablar de eso.
18:17Mejor vamos a cenar.
18:19Me llamaste para almorzar.
18:21Hay sorpresas, incluso a mi edad.
18:24Todavía estás en tu mejor momento, mamá.
18:28Bueno, me cuido.
18:32Mamá, ¿por qué no te pruebas ropa que no sea negra?
18:35¿Este color se ve bien?
18:36Siempre he vestido de negro.
18:38No voy a cambiar ahora.
18:39Déjame comprarte esto.
18:41Olvídalo, es demasiado tarde.
18:43No que es demasiado tarde.
18:44Puedes empezar ahora.
18:45No necesitas levantar la voz.
18:48Déjame comprarte esto.
18:50Te traje aquí para consentirte un poco, pero no me dejas.
18:54El mejor regalo es pasar todo el tiempo contigo.
18:59Aprecio estos momentos.
19:01Vámonos.
19:04Está bien.
19:05Ven por aquí.
19:06Espera, ¿qué haces?
19:07Se ve muy bien.
19:08Vamos, pruébatelo, pruébatelo.
19:10Ay, no.
19:11Es un traje hermoso.
19:13Ven aquí.
19:14Es tan brillante.
19:15Te quedará perfecto, ¿o qué?
19:27Eso es bonito.
19:28¿No te parece?
19:32¿Cuánto cuesta?
19:33No te preocupes por el precio.
19:35No necesitaba un regalo, eres tan persistente.
19:37Por supuesto, terminaste recibiendo un anillo brillante.
19:40Y te encantó, ¿no?
19:42Es hermoso.
19:43Le entregaré esto a tu futura novia algún día.
19:46Te lo acabo de regalar, no pienses en regalarlo.
19:50Todavía no voy a salir con nadie.
19:52¿Cómo fue tu cita con Oyin?
19:54Pensé que te molestarías por hacerlo salir juntos.
19:58¿Por qué me enfadaría por eso?
20:00Simplemente pasamos el rato juntos.
20:02¿Se veía más bonita en la cita?
20:04No te rindes.
20:05Te conozco.
20:07¿Qué piensas de ella?
20:08Puede ser honesto conmigo.
20:10Nada especial.
20:11La veo por la casa, me preocupo cuando no está,
20:14pero a veces es un poco molesta.
20:16¿Qué otra cosa?
20:18Cuando llego a casa y veo la luz de su habitación encendida,
20:21me da tranquilidad.
20:23¿Ves? Nada especial.
20:25¿Haciendo clic?
20:26¿Qué?
20:27Las cosas que acabas de mencionar.
20:29Así te enamoras de alguien.
20:32¿Qué ocurre?
20:36Esta casa es realmente acogedora.
20:39Así es.
20:42¿Y ven la televisión juntos?
20:46¿Con el escritor Han?
20:48De ninguna manera.
20:50Casi no veo la televisión porque podría distraerlo
20:52mientras trabaja.
20:54¿Qué pasa?
20:56¿Qué pasa?
20:58No veo la televisión porque podría distraerlo
21:00mientras trabaja.
21:02Tal vez debería mudarme aquí.
21:05¿Qué?
21:06Hay un cuarto vacío.
21:08Me siento solo en el apartamento.
21:11No estás hablando en serio, ¿verdad?
21:13¿Por qué?
21:14¿Te puso nerviosa la pregunta?
21:19¿Qué tal un café?
21:20Sí, por favor.
21:21Bien.
21:29¿Hola?
21:33¿Cenaste bien?
21:35Espero que no hayas comido otra comida instantánea.
21:38¿Estás aquí, señor Han?
21:41¿Qué está haciendo aquí él?
21:46Eso me hace sentir que estoy entrando a la casa
21:48de un extraño.
21:49Señor Han, no me equivoco, ¿verdad?
21:51Parece que es una indirecta muy específica,
21:53no es una forma muy educativa.
21:55¿Lo hice?
21:56Soy una persona impaciente, ¿ya ves?
21:58Así que tengo la costumbre de dejarme llevar,
22:01pero arreglaré eso pronto.
22:07Gracias.
22:08¿Tú también quieres un poco de café?
22:10Estoy bien, gracias.
22:11¿También cocinas?
22:12¿Qué?
22:13Bueno, te vi trabajando en la cocina tan naturalmente
22:15como si fuera tu espacio,
22:17así que pensé que ibas a cocinar algo.
22:19No, no, no, no.
22:22No sabía que tenías sentido del humor.
22:24Debería venir y pasar más tiempo aquí.
22:26Es divertido.
22:28Sentémonos todos en lugar de estar de pie.
22:35Maestra, cuéntame cómo estuvo su día, maestra.
22:40¿Maestra?
22:42Sí, maestra.
22:43¿Por qué de repente me llamas así?
22:45¿Qué quiere decir?
22:46Lo puso en el contrato sobre cómo
22:48Esos eran los términos que quería.
22:50Le llamo maestra y yo soy el escritor.
22:52Dijiste que necesitarías tiempo para ajustarte a esos términos.
22:55Me gustaría compensar el largo tiempo que costó acostumbrarme,
22:58así que la llamaré maestra de ahora en adelante.
23:01Es una manera incómoda de dirigirse a alguien.
23:04Es lo que ella quería, no me preguntes.
23:06¿Debo pedirle que lo cambie?
23:07¿Le gustaría cambiarlo?
23:08Ah, no, no te preocupes.
23:10Intentaré acostumbrarme a ella.
23:12No, no, no, no, no, no.
23:15¿Le gustaría cambiarlo?
23:16Ah, no, no te preocupes, intentaré acostumbrarme.
23:19Claro, maestra.
23:21Bien.
23:23Entonces, ¿me retiraré a mi habitación, maestra?
23:27Sí.
23:29Ah, y disfruten su café como la pareja falsa que son.
23:46¿Quién es?
23:48Adelante.
23:51Oye, ¿qué estás haciendo?
23:53¿Que no lo está viendo, maestra?
23:55Nunca te había visto jugar con eso antes.
23:57Y yo nunca había visto una pareja falsa antes de ustedes.
24:01Yujin ya se fue.
24:03Entonces entra.
24:10¿Por qué lo enviaste a casa temprano?
24:12Yo no le pedí que se fuera,
24:14él solo quería preparar una taza de café antes de irse.
24:16Ya veo.
24:18Entonces, ¿viniste a decirme que se fue?
24:20Tuve una sesión comercial hoy.
24:22Después del rodaje vino Yujin y cenamos,
24:24luego me trajo a casa.
24:25¿Por qué me estás diciendo todo esto?
24:28Porque no pasó mucho, solo fue un día normal.
24:31¿A qué te refieres con eso?
24:33Así es como la gente empieza a salir.
24:43Vaya.
24:45¿También eres buena en el baloncesto?
24:48Tú también podrías hacerlo con la postura correcta.
24:51Eres muy buena.
24:53¿No es así? ¿Quieres jugar?
24:55Claro.
24:56¡Claro!
24:58¡Ahí voy!
25:00¡Vamos! ¡Adelante!
25:12Volveré a mi habitación.
25:14Bien, está bien.
25:43Las puertas están destinadas a estar abiertas.
26:04Dime lo que opinas sobre esto.
26:07¿Podrías enviar una copia a mi jefe y al tuyo?
26:09Así podemos hacer las cosas más rápido.
26:11No hay problema.
26:12¿Vas a salir?
26:13Voy a ver a mi mamá.
26:15¿Tú qué harás? ¿Otra cita falsa?
26:18No, me voy a quedar y leeré completo el guion.
26:22Muy bien.
26:23Pues entonces será un día muy productivo.
26:26Te veo luego.
26:32Mamá, espera.
26:34Necesito un arreglo.
26:38¿Desde cuándo eres tan cariñoso?
26:40Solo soy así cuando estoy contigo, mamá.
26:43Así que disfrútalo.
26:47Estoy tan conmovida.
26:50Es divertido pasar el rato contigo, mamá.
26:53Así que haz más tiempo en tu horario.
26:56Mañana es mi último día en el hospital.
26:59Tendré tiempo libre.
27:02¿Por qué me miras así?
27:05Porque eres hermosa.
27:07Ay, por favor.
27:10¿Por qué me miras así?
27:18Guitarrista, mujer asesina.
27:21¿Podrías haber pedido un bistec? ¿Por qué pediste el mismo platillo?
27:37Noté que has estado comiendo muchas ensaladas.
27:40Quería probar.
27:41¿Cómo está?
27:42No está mal.
27:43Dime si hay alguna comida que se te antoje
27:46y pídela cuando quieras.
27:48¿Sabes?
27:49Yo solicité el divorcio.
27:54¿Así de repente?
27:56¿Acaso papá hizo algo malo?
27:59No, no es así.
28:01Mucha gente se divorcia después de los 50.
28:04Me gustaría vivir mi propia vida.
28:07Ahora que renuncié a mi trabajo,
28:09hay tantas cosas que quiero hacer.
28:11¿Y las quieres hacer sola?
28:14Inclúyeme.
28:15Por supuesto.
28:16Voy a hacer un montón de cosas contigo.
28:19Vi que te tomaste una foto con la mamá de Oyin.
28:23Parecía que era su yerno.
28:25No seas celosa.
28:26Pídeme que me tome una foto contigo y lo haré.
28:38Sonríe.
28:41Sonríe.
28:43Uno, dos, tres.
28:54Terminé de leer los guiones.
28:56Los leí tres veces.
28:57¿Cómo estuvo?
28:58¿Cómo vas a escribir estos guiones sin mí?
29:00¿Qué quieres decir?
29:01El personaje principal es un papel hecho para mí.
29:03Se desahoga boxeando.
29:04Ella acepta decir gracias después de tener prohibido decirlo.
29:09Bebe leche tibia después de tener una experiencia traumática.
29:13Incluso vive con el protagonista masculino.
29:16Todo eso me pasó a mí.
29:18Entonces, ¿cuál es tu veredicto?
29:20¿Es bueno o no?
29:22Fue muy divertido.
29:24Sabía que harías un buen guión.
29:29Necesito que sigas a mi lado para terminarlo.
29:39Nos vemos muy bien juntos, ¿no?
29:43Obviamente.
29:45¿A quién le estás escribiendo?
29:47A mi mamá.
29:49Nos vemos bien, ¿no?
29:51Sí, totalmente.
29:55Mañana será su último día en el hospital.
29:58Y en realidad no sé qué regalarle.
30:01¿Una fiesta?
30:03¿Una fiesta?
30:04Sí.
30:05¿Una fiesta de despedida aquí?
30:07¿Aquí? ¿Estará bien?
30:09Yo te ayudaré.
30:10Fuiste amable con mi mamá cuando vino la última vez.
30:13También traeré a mi mamá.
30:15Será bueno si invitamos a todos.
30:17Siempre y cuando estés de acuerdo.
30:19A mi mamá le encantará.
30:32¿Qué clase de guión es este, eh?
30:34No recibí un aviso sobre esto.
30:36¿Ahora estás tomando las decisiones?
30:38Bueno, jefe...
30:40Me pregunto por qué la serie va en una dirección totalmente diferente.
30:44Después de leerlo, verá que es mucho mejor y mejorado.
30:48No lo entiendo.
30:49El título de la serie es ahora Guitarrista Mujer Asesina.
30:52El médico de repente se convirtió en una asesina femenina.
30:54Hay un complot de asesinato y romance por completo.
30:57Jefe, me disculpo por estos cambios.
31:00Sin decirle.
31:01¿Tú lo lamentas?
31:03Acepto tu disculpa.
31:06Vamos a poner esto en marcha.
31:08Así que en seis meses tendremos una exitosa serie en nuestras manos.
31:11¿Verdad?
31:13Oiga, ¿el canal retomará el programa?
31:19Muchas gracias.
31:20Muchas gracias.
31:27Le pedí a Javi que viniera a celebrar.
31:30Pero no quiso venir porque odia las vistas.
31:33Bueno, eso no se puede evitar.
31:35Celebremos.
31:37Me sorprende que hayas elegido este lugar.
31:40Yo pensé que eras una persona bebedora de vino.
31:44En un día como este, el soju es la bebida perfecta.
31:48Dios, Dios mío.
31:55Estaba tan preocupado de que el canal no aceptara nuestro programa.
31:58Pero afortunadamente el jefe nos dio una gran oportunidad.
32:01Estoy tan aliviado.
32:03En estos 15 años en el negocio he pasado por tantos y tantos altibajos.
32:08Y el trabajo nunca es más fácil.
32:10Por 15 años, también he sido agente durante 15 años.
32:14¿En serio?
32:15Empecé como manejadora de talento a los 25 años.
32:18Pero renuncié para empezar mi propia agencia con mis esperanzas y sueños.
32:22Yo también comencé como productor de televisión a los 25 años.
32:26Tenemos mucho en común, ¿no lo crees?
32:39Aquí.
32:42Gracias.
32:56Ojin.
32:58Felicidades por tu serie.
33:01¿Me pediste que viniera para felicitarme?
33:04¿Cómo te enteraste tan rápido?
33:06Sigo de cerca lo que sucede en tu carrera.
33:08Incluso hice mojitos, tu favorito.
33:10Ojin, me conoces demasiado bien.
33:14Creo que empezaré por mi mojito.
33:16Solo un minuto.
33:17Primero, abramos esta botella de champán.
33:26¿Estás bien?
33:28Esto me trae recuerdos.
33:29El día que celebramos juntos tu primer papel principal.
33:32Se parece mucho.
33:33También derramaste todo el champán.
33:35Fue a propósito.
33:36Me puse tan emocional.
33:38¿Significó mucho para ti también?
33:40Bueno, eso fue dos días antes de irme a París.
33:43Estaba feliz de que ganaras ese papel.
33:45Y al mismo tiempo triste por dejarte aquí.
33:48No lo sabías, pero tuve emociones encontradas.
33:50¿Por qué no ibas a ver?
33:52Hice como si no me diera cuenta.
33:54Porque no quería arruinar el ambiente.
33:56¿En serio?
33:57En el aeropuerto estaba sonriendo mientras te despedías.
34:00Estaba llorando por dentro.
34:02No quería empañar tu estado de ánimo durante tu vuelo a París.
34:05No tenía ni idea.
34:06Lo siento mucho.
34:09Comamos.
34:22No, no, no.
34:40Me gustaría pasar la noche juntos.
34:45No hablo de eso.
34:46Solo quiero estar contigo.
34:48Siempre fue así.
34:52recuerdo que nos quedamos despiertos toda la noche y me ayudaste a leer.
34:55¿No te sientes extraña volviendo a casa con el señor Hanayi? Espera aquí.
35:09¿Qué es?
35:12Ábrelo.
35:19Pero yo no preparé nada para ti.
35:21No quiero algo a cambio. Dame tu mano.
35:32Sabía que te quedaría bien.
35:34Gracias.
35:35No vine a tu rescate para recibir un agradecimiento. Me haces sentir muy incómodo.
35:40No quiero que te sientas agradecida conmigo tampoco, así que te prohíbo que me des las gracias.
35:47Úsalo a menudo, ¿de acuerdo? Por supuesto, no tienes que usarlo siempre.
35:52¿Y por qué no tendría que hacerlo?
35:54Porque no dejaré que te aburras de eso.
36:00Se ajusta perfectamente, ¿no?
36:03Se ve bien en ti.
36:05La guitarrista mujer asesina está aquí.
36:20¿Qué es esto? Me sorprendiste.
36:23¿Fuiste a algún lado?
36:25Acabo de ver a Yoyin.
36:30¿Me estabas esperando, escritor Han?
36:35No, quería un poco de champán hoy, así que tomé un poco.
36:41Pero veo dos vasos.
36:42Bueno, ya sabes que me encanta el champán, así que sirvo dos tragos para mí, lo bebo a diestra y siniestra.
36:49Debiste haberme avisado que estabas esperando.
36:51El champán era para mí.
36:52¿Ese es un reloj nuevo?
36:55Ah, Yoyin me lo dio, es un regalo.
36:58Tiene una habilidad especial para elegir buenos regalos.
37:01Cuando Yoyin me dio este reloj, pensé en ti.
37:05Me preguntaba qué estarías haciendo.
37:08Ya veo.
37:08Trabajaste muy duro por mi culpa.
37:11Te pedí que reescribieras el guión y cambiaste todo lo que te pedí.
37:13Me alegra que lo sepas.
37:15Lo entregué y el canal retomó la serie.
37:18Cuando acepté unirme al programa, el canal aceptó retomarlo.
37:22Así que tienes el poder de una diva, ¿es eso?
37:28Realmente quería beber todo el champán yo solo.
37:34Ahí va.
37:36¡Ah!
37:53Si no fuera por ti, el canal no hubiera querido retomar la serie.
37:59Gracias por confiar en mí y cambiar las cosas.
38:02Gracias.
38:07Te prohíbo que digas gracias.
38:09No puedo ser la única excluida, es lo justo.
38:12Tendré que seguir la decisión de la maestra.
38:23Hospital Zeyn.
38:28Presidenta Kang Hye Jin.
38:31Kang Hye Jin.
38:43Es tu último día.
38:45Toma.
38:47Hiciste un gran trabajo.
38:48Gracias por las flores.
38:50Mi esposa se jubila como presidenta del hospital.
38:53Te mereces un romo de flores.
38:55La junta va a decidir pronto.
38:58Sí, muy pronto.
39:01Gracias.
39:08Ahora que el canal ha retomado la serie,
39:10¿no estarás demasiado ocupado con el trabajo para tener citas conmigo?
39:15No te preocupes, siempre tendré tiempo para ti.
39:19Pero el señor Han está concentrado en otras cosas además de escribir.
39:23Lo sé, está enamorado de Hye Jin.
39:26Entonces, ¿a quién apoyas, al señor Han o al director Jung?
39:30Al principio pensé que fingían estar saliendo,
39:33pero el director Jung parece...
39:35tener sentimientos reales por ella.
39:38Él la trata como una diosa de simplemente ser amigos.
39:41Se convirtieron en pareja.
39:43¡Qué románticos!
39:45Pues yo apoyo al señor Han.
39:47Es un tipo de corazón frío, pero se convirtió en un romántico empedernido.
39:51Empezó a ser demasiado cursi e infantil.
39:53Así que aquí es donde no estamos de acuerdo.
39:56Para tu información, no voy a cambiar de opinión.
40:00¿Qué tan atractivo es Han Bisú como hombre?
40:02¡Siempre está enojado con sus ojos de lumbre!
40:04¡Él es todo sonrisas hoy en día!
40:05¡Él siempre me está gritando!
40:07Cuiden el hospital.
40:08Por favor, vuelva a visitarnos.
40:14Todos están tristes por tu partida.
40:17A mí siempre me encontrarás aquí.
40:19Así que llámame cuando me necesites.
40:22¿Incluso si bebo toda la noche como en mis días de universidad?
40:26Vamos...
40:29Un poco no nos matará.
40:37Si tú no me hubieras apoyado, no estaría aquí hoy.
40:41Te quiero, Hejin.
40:45Y siempre estaré a tu lado.
40:48Yo también.
40:51Hiciste muy agradable trabajar aquí.
40:54Gracias.
40:56Gracias, amiga.
40:59No.
41:04¿Estaría bien si tu mamá y mi mamá se quedan en la habitación de invitados?
41:09Creo que las haría felices y les traería buenos recuerdos.
41:12Estás pensando en un montón de buenas sugerencias.
41:16Escritor Han, pídeme consejos.
41:18Después de todo, tengo muchos talentos.
41:22Que tengas un buen día.
41:23Tú también. Ten un buen día.
41:26Sí.
41:28Gracias.
41:39Finalmente es mi último día.
41:42¿Esto es todo lo que necesitas empacar?
41:44¿No tienes más cosas?
41:46Me doy cuenta de que no tenía tantas cosas en mi oficina.
41:49No pienses en ese tipo de cosas.
41:51Solo concéntrate en cómo vas a disfrutar tu retiro,
41:54haciendo lo que más quieras.
41:56Sí, lo haré.
41:59Bisú.
42:02¿Van bien las cosas?
42:05Parece que todo va bien, sin embargo...
42:08¿De qué hablas?
42:10¿Por qué me preguntas eso de repente?
42:13Estoy hablando de Oyin.
42:15Leí un artículo que decía que ella está saliendo con alguien.
42:18¿Y hasta ahora lo estás mencionando?
42:20Pensé que te afectaría y...
42:23no quería hacerte sentir mal.
42:25El artículo es falso.
42:28¿Ah?
42:29No es verdad.
42:30Un reportero iba a lanzar una historia de la maestra y yo viviendo juntos,
42:33así que se hizo una historia falsa para eso.
42:35Entonces, ¿quién es Yun Yujin?
42:38Es un viejo amigo de la maestra.
42:40Se conocieron en la escuela secundaria.
42:42Un minuto.
42:44¿Por qué acabas de llamar a la maestra?
42:47¿Qué?
42:49Bueno...
42:51Pues fue mutuo acuerdo y por respeto ella me llama,
42:54escritor Han.
42:55Y por eso la llamo maestra.
42:57Sentí que era lo justo.
42:58Pensé que eran realmente algo,
43:00pero Oyin está en un nivel diferente.
43:03Quiero decir, la maestra.
43:06¿Qué?
43:07Tu cara está roja como un tomate.
43:08Estás completamente equivocada.
43:14¡Qué bonito!
43:19Le pusiste demasiado empeño.
43:20Obviamente, Oyin.
43:22Pasó horas decorando el lugar.
43:24¿Cómo no amarte cuando preparas algo así?
43:27¿Puedo simplemente llamarla Oyin?
43:29Por supuesto.
43:30Háblele de tú.
43:31Después de todo es mi hija.
43:32También me siento más cómoda si me llamas así.
43:34Gracias, Oyin.
43:35De nada.
43:36¿Viene alguien más?
43:40Vaya.
43:41Nunca te pierdes una fiesta.
43:43Nunca me perdería un día especial como este.
43:47Hola.
43:48Entra, Changyun.
43:50Bienvenido.
43:52Ay, muchas gracias.
43:55¿No es bonito?
43:56Hejin, trabajaste muy duro en tu carrera.
43:59Administrar una tienda de discos no es nada fácil.
44:02No me imagino dirigiendo un hospital.
44:04Crecí en una familia de médicos.
44:06El trabajo en el hospital me va bien.
44:08Cuando la gente te halaga, solo acéptalos sin chistar.
44:11Ah, sí.
44:12Bien, Hejin.
44:13Ahora pide un deseo.
44:14Pedí uno en mi cumpleaños.
44:16Soy afortunada de tener más deseos.
44:19Pedir deseos es algo bueno.
44:21Siempre hay posibilidades de que se cumplan.
44:32Tuviste una gran carrera.
44:33Felicitaciones por tu jubilación.
44:35Gracias.
44:36¿Qué deseo pediste?
44:38Deseo que todos y cada uno de ustedes encuentren la felicidad.
44:42No tenías que desear algo para nosotros.
44:44Solo desea algo que quieras.
44:45Fue buen deseo.
44:46Volver feliz a la gente a su alrededor la hará feliz.
44:50Deberías venir a mi tienda más a menudo.
44:52¿Servirás té?
44:53Té y mucho más.
44:55Pondré discos para ti y seré tu amigo.
44:59Un presente.
45:01Haces por mí últimamente tanto y me siento muy bien.
45:04Ábrelo, quiero saber qué tiene para ti.
45:06No ahora.
45:07Ábrelo en la habitación de invitados y úsalo para nosotros.
45:10Vaya, creo que es ropa.
45:12Póntelo, vamos.
45:13Espérenos.
45:14Espérenos.
45:23Oye tú, ¿qué estás mirando?
45:26Ah, mi mamá fue tu primer amor, ¿verdad?
45:30¿Estás emocionado?
45:31No digas esas cosas.
45:33Bien.
45:37Te ves impresionante, mamá.
45:39¡Qué bien!
45:40Todavía tienes estilo.
45:42Ese color te sienta muy bien.
45:44Te ves de maravilla.
45:45¿En serio?
45:46Bisú, tiene buenos gustos.
45:48Tienes suerte de tener un hijo que te dé hermosos regalos.
45:51Gracias, Bisú.
45:52En realidad, no sé por qué siempre te vistes de negro.
45:56Te compraré muchos vestidos, mamá.
45:58En diferentes colores.
46:01No lo harás.
46:03Nunca olvidaré este día.
46:09Lo tengo.
46:12¡Ay!
46:15¡Ay, ya casi!
46:17Yo no alcanzaré.
46:19Señor Han, ¿no le apetece tomar un trago?
46:22Sí.
46:23No bebimos durante la fiesta.
46:37Gracias a ti, este día tan especial fue posible.
46:41Simplemente proporcioné el lugar.
46:52También proporcionaste un recuerdo invaluable.
46:54Eres la mejor maestra.
47:07¿Qué tipo de bocadillos te gustan?
47:11Aperitivos secos.
47:16¿O-Oyin?
47:17¿Eres Oyin, verdad?
47:18Ah, sí.
47:19¿E-Eres el escritor Hanbi?
47:21¿Ustedes están juntos?
47:24Ah...
47:25Nos vimos por casualidad.
47:27Yo vivo en este vecindario.
47:28Vivimos cerca.
47:29Y estamos trabajando juntos en un programa.
47:31Ah, ya veo.
47:32Sí leí las noticias.
47:33Sobre la nueva serie.
47:36Sí.
47:37Espero que veas nuestro programa.
47:38Ah, por supuesto que lo haré.
47:41¡Salud!
47:50¿Por qué le dijiste que estamos viviendo cerca?
47:53¿Por qué es verdad?
47:54Sí.
47:56Es gracioso.
47:57Me siento mejor después de que dijiste eso.
48:00Es bastante extraño, ¿no?
48:01¿Qué?
48:02Que nuestras madres se conozcan.
48:03Y que ambos vivimos aquí en diferentes tiempos.
48:06Parece que estamos...
48:08en la misma línea del tiempo.
48:11Así es.
48:31¿Café?
48:32Me gustaría nuestras mamás se fueran a ver.
48:35Mmm...
48:36Huele bien.
48:37¿Y...
48:38qué planeas hacer tu mamá ahora?
48:40Cuando las personas se jubilan después de una larga carrera,
48:43les cuesta elegir qué hacer con sus vidas.
48:45Creo que...
48:46mi madre ya tiene todo planeado para su retiro.
48:53Señor.
48:54¿Qué servicio proporciona a los clientes?
48:56Oh, sí.
48:57Permítame.
48:58¿Qué es eso?
48:59¿Qué es eso?
49:00¿Qué es eso?
49:01¿Qué es eso?
49:02¿Qué es eso?
49:03Oh, sí.
49:04Permítanme.
49:05Enseguida les informo.
49:06Gracias por venir a Just Record Café.
49:10Veo que otra vez tengo dos clientes.
49:14Para mis queridas amigas,
49:16preparé esta exquisita música.
49:34¿Sí, Sanneu?
49:37Se siente genial no ir a trabajar.
49:40Aquí es ruidoso.
49:42No, espera.
49:46Me estoy divirtiendo mucho.
49:48Es genial.
49:49DJ Shang Yu,
49:50¿cuento contigo para tener el ritmo?
49:53Claro.
49:55Por cierto,
49:56¿dónde está el baño?
49:57Oh, sí, claro.
49:58Está al final del pasillo.
50:01Esa fue una llamada muy corta.
50:03Mi amigo del trabajo me llamó.
50:05Me preguntó cómo se siente estar jubilada.
50:07¿Le dijiste que es divertido?
50:09Lo sé.
50:10Debí haber dejado mi trabajo antes.
50:13¿Dónde está Yuwa?
50:15Fue al baño.
50:16¿Qué?
50:17¿Ella sola?
50:18Sí.
50:22¿Yuwa?
50:23Sí.
50:24¿Yuwa?
50:25Sí.
50:26¿Yuwa?
50:27Sí.
50:28¿Yuwa?
50:29Sí.
50:33¿Yuwa?
50:35¿Yuwa?
50:36¿Qué pasa?
50:37No contesta.
50:38Oye, ¿dónde está el baño?
50:40¿Qué pasa?
50:41No puedo dejarla sola ni un minuto.
50:43¿Qué está pasando, Heiqin?
50:45¡Yuwa!
50:46Tiene Alzheimer.
50:48Puede perderse.
50:50¿De qué estás hablando?
50:53¿Sí, mamá?
50:54¿Cómo va tu primer día sin...?
50:58¿Qué?
50:59¿La mamá de Oyin?
51:01Bueno, la buscaremos ella también.
51:04¿De qué trató esa llamada?
51:07Tu madre se separó de la mía y desapareció.
51:17¿Qué debemos hacer?
51:20Quédate aquí.
51:21¿Qué estás diciendo?
51:22Tengo que encontrarla.
51:23Ella podría encontrar su camino aquí.
51:25Los demás la buscaremos.
51:27Así que deberías quedarte en casa.
51:29Necesitas mantener la calma en momentos como estos.
51:32Probablemente esté bien.
51:33No puedo quedarme en casa.
51:35¿A dónde vas?
51:36Voy a recorrer el barrio.
51:39¡Mírala!
51:40¿No es ella Oyin?
51:42Es ella.
51:43¿Y quién es ella?
51:45Me encontré con ella el día de la muerte.
51:47Es que casi me tenía en cuenta.
51:49¿Y quién es ella?
51:51Ella no es Oyin.
51:54Debe ser ella.
51:56¿Qué es esa gran pared?
51:58Es una ventana.
52:00Y no es...
52:03Esa es la puerta.
52:06¿Es ella Oyin?
52:08Es Oyin.
52:09No se ve muy bien.
52:20Oyin.
52:21Llamo para informar de una dama que parece estar perdida.
52:25Mamá.
52:26¿Qué debemos hacer?
52:28Espera.
52:29Ella debe ser su hija.
52:30Aquí estás.
52:31Ella estará bien.
52:37¿Estás bien, mamá?
52:42Vayamos a casa.
52:46Vamos.
52:51Ah, es el escritor Han, ¿no te acuerdas?
52:59Cariño, ¿quién es esta jovencita?
53:07Ah.
53:20Bebe esto.
53:24Debe servir a tu invitada primero, no a mí.
53:29Ella debe ser tu alumna favorita.
53:32Incluso la invitaste.
53:34¿Por qué sigue llamándome mamá?
53:36Qué entrañable.
53:38Creo que eres como una madre para ella.
53:43¿Me parezco a su madre?
53:45Ella habrá fallecido.
53:48Ella me miró tan triste.
53:55Cariño.
53:58¿Sí?
53:59No sé por qué, pero me siento muy agotada.
54:04¿No tomas una siesta?
54:06Creo que lo haré.
54:20Seguramente está muy agotada.
54:22Se durmió enseguida.
54:25Oyin debe estar en shock.
54:27Debe doler mucho.
54:29Es que no puede reconocer a su propia hija.
54:33Lo sé, me siento pésimo.
54:55Mamá.
54:59No me olvides.
55:03Mamá.
55:20Necesito volver a la tienda.
55:22Por supuesto.
55:23Bizu, debemos irnos.
55:25Adelante, te llamaré más tarde.
55:34Gracias a ustedes encontramos a mi madre.
55:37Muchas gracias.
55:40Lo siento tanto.
55:44Debí haberme quedado a su lado en todo momento.
55:48Deberías descansar, tuviste un día muy largo.
55:51Adiós.
56:03Adiós.
56:34Sabía que llegaría el día
56:36en que mi madre no me reconocería,
56:39pero creí que todavía tardaría un poco más.
56:46Aún si no reconocía a otros,
56:49pensé que tal vez me reconocería a mí.
56:55Me reconocería a mi madre.
56:59Que tal vez me reconocería a mí.
57:02Me lo repetía a mí misma.
57:05No podría soportar el día en que eso le pasara a mi madre.
57:10Parece que puedes manejarlo sin ningún problema.
57:16Tu madre es muy considerada.
57:18Te asignó un papel diferente
57:20para mantener las cosas interesantes.
57:23Hoy creyó que eras una alumna de su esposo.
57:26Me pregunto qué papel te dará la próxima vez.
57:34Intenta seguirle la corriente.
57:37Eres una actriz, es lo que haces.
57:40Puedes hacerlo.
57:42No hay por qué llorar.
57:44Es cierto.
57:48Debería aliviarme ser una actriz.
57:51Estoy segura de que puedo interpretar a una hija
57:55y también podré interpretar otros personajes.
57:59Puedo hacer distintos papeles.
58:02Además, gracias a ella, mejorarás en tu carrera.
58:05Aunque llegue el día en que olvide por completo quién soy,
58:09yo la recordaré para siempre.
58:11Eres su hija y nadie puede cambiar eso, te lo aseguro.
58:15Escritor Han, ¿crees que lo haré bien?
58:18Por supuesto. Eres buena en lo que haces.
58:25Yo estaré contigo.
58:55¡Vaya maestro!
Recomendada
59:14
|
Próximamente