Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E006 – Up From the Depths – Part 1
Festival Lonza
Suivre
29/05/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Benson, l'enquête laser de la Quadrante 357.
00:03
Recevant l'enquête de la Quadrante 357, comment ça va là-bas, Clark ?
00:07
Comment tu penses ? J'ai été caché dans ce canapé, respirant de l'air recyclé pendant 6 mois !
00:13
La tranchée de Mariana est l'un des derniers océans non-mappés.
00:16
Donc vous deux serez là-bas jusqu'à ce que le travail soit terminé ou que l'argent s'échappe.
00:20
Ce n'est pas probable.
00:21
XN Industrial est dans le cash.
00:23
Ils nous donnent tout le matériel que nous avons demandé et nous ne savons rien d'eux.
00:27
En ce qui concerne les dons de recherche, ne posez pas de questions.
00:48
Objet détecté.
00:50
Alloïe de titanium.
00:52
Là-bas ? Je vais essayer d'obtenir un visuel.
00:58
C'est une partie d'un vaisseau. Il y a de l'enregistrement.
01:01
Enregistrez.
01:04
TV 21.
01:06
Colonel Jeff Tracy.
01:11
Encore la transmission ? Qu'est-ce qui se passe ?
01:13
L'observateur ne répond pas.
01:15
Nous avons perdu le contrôle.
01:21
Observateur de l'océan profond.
01:23
Clark ? Sontag ? Vous êtes là ?
01:28
5...
01:30
4...
01:32
3...
01:34
2...
01:36
1...
01:53
L'observateur ne répond pas.
02:09
Les Thunderbirds sont d'accord.
02:12
L'observateur de l'océan profond. Deux équipes entrainées.
02:14
La dernière position connue, 11.37 au nord, 142.5 à l'ouest.
02:29
Internautique.
02:31
Le voyageur de l'océan profond a été détecté.
02:33
Le voyageur de l'océan profond a été détecté.
02:35
Le voyageur de l'océan profond a été détecté.
02:38
International Rescue, nous avons une situation.
02:40
Allez-y, Thunderbird 5. Qu'avez-vous pour nous, John ?
02:42
Une équipe d'observation profonde a perdu contact avec leur base de contrôle.
02:45
Je reçois la vidéo de leur dernière transmission.
02:48
Wow !
02:49
Qu'est-ce qu'il y a, John ?
02:50
Vous allez vouloir voir ça.
02:52
TV 21 ? Non, ça ne peut pas être...
02:56
Scott, tu vas bien ?
02:57
Oui, tu ressembles à un fantôme.
02:59
Tout le monde, regardez ça.
03:02
C'est ce que je pense que c'est ?
03:04
C'est un fantôme.
03:05
C'est ce que je pense que c'est ?
03:07
C'est le TV 21.
03:08
Est-ce qu'il y a quelqu'un qui va m'accrocher ici ?
03:10
C'est le TV 21 !
03:12
Ça ne va pas.
03:14
C'est le premier Thunderbird.
03:15
Plus un prototype, vraiment.
03:17
Jusqu'à ce qu'il s'écrase.
03:18
Votre père pensait que le record serait perdu pour toujours.
03:21
C'est une nouvelle excitante.
03:22
C'est vraiment excitant.
03:24
Mais nous avons aussi une rescue à gérer.
03:26
Thunderbirds 2 et 4, soyez prêts.
03:27
Gordon, vous allez nager.
03:29
F.A.B.
03:30
Gordon, j'ai ajouté un nouveau paquet à Thunderbird 4.
03:33
Ça pourrait vous servir.
03:35
C'est bon.
03:36
On en parlera plus tard.
04:03
C'est parti.
04:34
5...
04:35
4...
04:36
3...
04:37
2...
04:38
1...
04:46
Thunderbirds Argo.
04:55
Intéressant.
04:58
C'est quoi ce truc ?
05:00
Intéressant.
05:03
Ça pourrait être exactement ce que nous avons cherché.
05:09
Un thé, madame ?
05:11
Merci, Parker.
05:13
N'avons-nous oublié quelqu'un ?
05:15
Bien sûr.
05:17
Je vous prie de votre pardon, votre vagabond.
05:27
Bonjour, John.
05:28
Vous nous rejoignez pour un thé ?
05:29
Peut-être plus tard.
05:30
Vous vous souvenez quand vous m'avez demandé de garder un oeil électronique sur la prison de Parkmore Scrubs ?
05:34
J'ai détecté un signal étrange venant de l'arrière.
05:36
Seulement un blip, puis c'est parti.
05:38
Vous pensez que c'est le HUD qui envoie un message ?
05:40
Je ne suis pas certain.
05:41
Mais j'ai pu faire un tournevis de large spectre et je pense que j'ai trouvé l'endroit où le signal est allé.
05:45
Et qu'est-ce que le GDF a à dire ?
05:46
Jusqu'à ce que j'ai plus d'informations, ils ne sont pas intéressés.
05:49
Je crois qu'ils ont utilisé les mots « Wild Goose Chase ».
05:51
Hmm.
05:52
Eh bien, comme ça se passe, Parker aime une bonne chasse.
05:54
On va voir.
05:55
Je vais vous envoyer les coordonnées maintenant.
05:56
Parker, amène l'auto autour, s'il te plaît.
05:59
C'est bon, Sherbert.
06:00
On le double.
06:01
On le double, c'est ça.
06:03
Prendre des ordres d'un fou.
06:05
Je n'ai jamais pensé voir ce jour.
06:23
Thunderbird 2 arrive sur scène.
06:25
Préparez-vous, Gordon.
06:39
Thunderbird 4 est parti.
06:45
Procédez à l'étage C.
06:47
1 000 mètres et danser.
06:51
Je m'approche des dernières coordonnées de la surveillante de l'océan profond.
07:00
Surveillante positionnée.
07:02
Le craft apparaît intact.
07:04
Je m'y mets pour un plus proche regard.
07:07
C'est l'international rescue !
07:09
Hey, on est là !
07:11
J'ai eu contact visuel avec la crew.
07:13
Pas d'injuries apparentes.
07:15
Le craft a l'air bizarre.
07:17
Mais il n'y a pas de signes de dégâts externes.
07:19
Gordon, qu'est-ce qu'il y a de la TV-21 ?
07:21
Est-ce qu'ils ont trouvé une partie de l'objet ?
07:22
Préparez-vous, Scott.
07:23
Je vais prendre un plus proche regard.
07:29
J'ai juste besoin de nettoyer un peu de débris.
07:37
Ce n'est pas juste une partie de l'objet !
07:39
C'est une partie de la TV-21 !
07:41
Ce n'est pas juste une partie de l'objet !
07:43
C'est toute une chose !
07:51
Pourquoi est-ce que tout le monde s'en fout de l'objet ?
07:53
Je ne m'en souviens même pas !
07:54
La TV-21 était le bébé de père.
07:56
Le premier vaisseau Super Mach 20.
07:58
C'était le prototype pour Thunderbird 1.
08:00
Le père a investi tout dans ce vaisseau.
08:02
Mais le HUD l'a sabotagé en vol.
08:04
Le père a dû abandonner l'objet quelque part au Mariana Trench,
08:07
plutôt que de laisser ce villain s'en occuper.
08:10
Je me souviens que ça a brisé le cœur de père.
08:12
On a tous pensé que c'était détruit et perdu dans la profondeur.
08:15
Et maintenant, ces gars se sont randomment retrouvés là-dessus ?
08:17
Je pense que oui.
08:18
Mais on peut y revenir plus tard.
08:20
En ce moment, il y a deux équipes sur ce surveilleur qui ont besoin de notre aide.
08:26
On va entrer dans la position de docking.
08:28
Ne vous inquiétez pas, les gars. L'aide est ici.
09:11
Je crois que le mot que vous cherchez, c'est « bingo ».
09:14
Bien joué, Bertie.
09:22
Vous avez été très intelligents à traquer ce signal, John.
09:25
On a eu de la chance.
09:26
Il semble que le HUD soit en train de faire ses propres trucs.
09:28
J'ai déjà vu de l'ingénierie comme ça.
09:31
C'est le travail de la mécanique. Je suis sûr de ça.
09:34
Alors ça prouve sans doute qu'il est en lien avec le HUD.
09:36
Je pense que c'est ça.
09:38
C'est l'ensemble de la TV-21.
09:41
Ça n'a pas l'air détruit du tout.
09:43
Je sais. Imaginez les chances.
09:45
Oui, je continue de le faire, mais quelque chose n'arrive pas.
09:48
Attends un instant. Je pense que je vois pourquoi.
09:54
Oh non !
09:57
C'est le vaisseau de la mécanique.
10:00
Thunderbird 4, sortez d'ici !
10:03
C'est le vaisseau de la mécanique.
10:06
Thunderbird 4, sortez d'ici !
10:14
C'est trop tard.
10:16
Thunderbird 4, la mécanique est en train de piloter ce vaisseau à l'intermédiaire.
10:20
Quelle est votre situation ?
10:21
Je suppose que vous l'appeleriez de la grippe.
10:23
Mais ça va changer.
10:24
Tout à fait.
10:32
Ok, faisons de la créativité.
10:33
Allumez les jets de lancement d'urgence.
10:38
Non, vas-y. Je ne peux pas me libérer.
10:41
Tu devrais trouver quelque chose de rapide.
10:43
Thunderbird 4 n'a pas l'intégrité.
10:45
Tu vas te détruire.
10:50
Ce vaisseau a trop de jambes.
11:03
La mécanique me donne plus de compagnie.
11:05
Raymecha !
11:34
Gordon, qu'est-ce qui se passe ?
11:35
Ils ont détourné le cutter de plasma.
11:37
Je vais devoir libérer Thunderbird 4 manuellement.
11:39
Mais mon vaisseau ne prendra pas la pression à cette profondeur.
11:41
Gordon, c'est ce que j'essayais de te dire.
11:44
Thunderbird 4 a un nouveau paquet.
11:46
C'est un vaisseau d'exo-soupes en eau profonde.
11:48
Brains, tu penses à tout.
11:51
Début du protocole suit-up.
12:04
Combien de temps cela a pris ?
12:10
Oublie-le.
12:11
Changement de manuel.
12:13
C'est le moment de me laver les pieds.
12:17
Intégrité de 28%.
12:19
Gordon, qu'est-ce que tu fais ?
12:20
L'airlock est bloqué. Je ne peux pas ouvrir la porte.
12:23
Fais une nouvelle porte, mais fais-le vite.
12:25
Tu n'as pas longtemps.
12:27
Bien.
12:29
Intégrité de 7%.
12:31
Gordon, sors de là !
12:39
Thunderbird 4 est off-line.
12:42
Qu'est-ce qui s'est passé ?
12:44
Thunderbird 4 a été rendu inopératif.
12:47
Gordon !
12:52
Je suis là.
12:53
Je suis bien.
12:54
Mais Thunderbird 4 est bloqué.
12:56
Oh, mon dieu.
13:26
Merde.
13:57
Réscue internationale.
13:59
Le surveillant va chercher le TV-21.
14:01
Il vole le vaisseau de père.
14:03
Bien sûr.
14:04
Trouver le TV-21 n'était pas une coïncidence.
14:07
Le mécanique finit ce que les Hoods ont commencé il y a des années.
14:10
Attends, que veux-tu dire ?
14:11
Les Hoods ont sabotagé le TV-21,
14:14
mais il ne savait pas exactement où ton père allait mettre la construction.
14:17
Rechercher toute la tranchée de Mariana
14:19
était trop grand pour le mécanique seul.
14:21
Il ne savait pas où trouver le TV-21.
14:24
Il ne savait pas où trouver le TV-21.
14:26
Il ne savait pas où trouver le TV-21.
14:27
Donc, il a secretement donné à ce groupe l'équipement pour leur expédition de map.
14:31
Donc, ils cherchaient le TV-21 tout au long.
14:33
Ils ne le savaient pas.
14:34
Mais exactement.
14:35
Et maintenant qu'ils ont trouvé le TV-21,
14:37
le mécanique veut le prendre pour lui-même.
14:40
Non, il ne le fera pas.
14:41
Parce que nous allons le stopper.
14:42
Mais d'abord, nous allons sauver cette crew.
14:44
En regardant ces papelettes,
14:46
il semble que le Deep Ocean Surveyor a un système de puissance centralisé.
14:50
Gordon, si tu peux couper la partie que j'ai soulignée,
14:52
tu pourras arrêter ce vaisseau dans ses couloirs.
14:54
Et peut-être...
15:22
Oui !
15:28
Oui !
15:34
Euh...
15:35
Maintenant quoi ?
15:40
Les systèmes de soutien de la vie ont été déchargés.
15:42
Ils sortent de l'air.
15:43
Nous devons sortir cette crew.
15:45
Ça va prendre quelques minutes,
15:46
mais peut-être que je peux configurer un pod pour t'atteindre.
15:48
Impossible.
15:49
Seule Thunderbird 4 peut survivre à cette pression.
15:51
Et c'est sérieusement hors d'opération.
15:53
Ou hors d'options.
15:54
Et presque hors de temps.
15:55
Nous devons trouver quelque chose d'extraordinaire.
15:57
Et rapide.
15:58
Extraordinaire et rapide ?
16:00
Ça ressemble à un travail pour toi, Brains.
16:02
Hmm...
16:07
Nous pouvons utiliser le TV-21.
16:09
Gordon pourrait l'enregistrer,
16:11
et ensuite utiliser les moteurs
16:12
pour appuyer les deux véhicules sur la surface.
16:15
Ça a été assis au fond de l'océan depuis des années.
16:17
Tu penses que ça va toujours fonctionner ?
16:18
Absolument.
16:19
J'ai construit les choses jusqu'au bout.
16:21
Gordon,
16:22
nous devons que tu sois à bord du TV-21.
16:24
J'ai toujours voulu voler dans ton avion.
16:29
Ouvrez l'avion.
16:33
À l'autre côté.
16:37
Restez avec moi, Cork.
16:50
Putain !
16:51
J'arrive pas à croire qu'on portait ces choses.
16:53
Désolé de te faire détruire le moment, Gordon.
16:55
Mais vas-y.
16:58
Pas de problème.
17:03
Bien joué.
17:04
Bien joué.
17:05
Pas de problème.
17:07
Arrêté la première fois aussi.
17:09
D'autres idées ?
17:10
Tu peux essayer la fixation de Jeff Tracy.
17:12
Après tout, c'est son père qui joue.
17:14
F.A.B.
17:20
Merci, père.
17:28
C'est le TV-21.
17:30
Nous avons le lift-off.
17:41
300 mètres de surface.
17:44
200 mètres de surface.
17:46
300 mètres de surface.
17:48
200...
17:51
Quoi ?
18:05
Ça va.
18:06
Tu es en sécurité maintenant.
18:08
Merci, International Rescue.
18:17
Alors, dis-moi.
18:18
Comment a-t-il été le vol de père ?
18:20
C'était génial.
18:24
Si nous pouvons entrer dans le système,
18:26
peut-être qu'on apprendra plus de ce que le H.U.D.D. et le mécanicien sont en train de faire.
18:29
Élimine le P.O.D. pour récupérer Thunderbird 4.
18:31
Mais d'abord, ramène le TV-21 à sa place,
18:33
dans le hangar sur l'île Tracy.
18:34
F.A.B.
18:36
Scott !
18:37
Arrête la transmission !
18:38
Le mécanicien a écouté tout ce que nous avons dit.
18:41
Il a été hacké dans notre système de communication.
18:43
C'était flippant.
18:44
On ne l'aurait jamais su.
18:45
Je ré-encrypte.
18:46
Non, attends.
18:47
Il doit entendre ça d'abord.
18:48
Au mécanicien !
18:49
Laissez-moi vous dire avec qui vous parlez.
18:51
Nous sommes International Rescue.
18:53
Vous ne pouvez pas nous empêcher.
18:54
Vous ne pouvez pas nous dire ce qu'il faut faire.
18:56
Et vous ne pouvez absolument pas, positivement,
18:58
prendre notre matériel !
19:02
Non.
19:03
Laissez-moi vous dire avec qui vous parlez.
19:05
Je suis le mécanicien.
19:07
Je prends ce que je veux,
19:08
de qui je veux.
19:09
Je suis le mécanicien.
19:11
Je prends ce que je veux,
19:12
de qui je veux.
19:13
Quand je le veux.
19:39
International Rescue ?
19:40
Nous avons une situation.
Recommandations
19:59
|
À suivre
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E007 – Up From the Depths – Part 2
Festival Lonza
29/05/2024
20:10
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E010 – High Strung
Festival Lonza
29/05/2024
20:18
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E021 – Home on the Range
Festival Lonza
29/05/2024
20:07
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E001 – Earthbreaker
Festival Lonza
29/05/2024
20:08
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E017 – Attack of the Reptiles
Festival Lonza
29/05/2024
20:03
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E002 – Ghost Ship
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E005 – Colony
Festival Lonza
29/05/2024
20:07
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E025 – The Long Reach – Part 1
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E004 – City Under the Sea
Festival Lonza
29/05/2024
20:07
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E016 – Bolt From the Blue
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E001 – Chaos – Part 1
Festival Lonza
29/05/2024
20:01
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E003 – Deep Search
Festival Lonza
29/05/2024
20:08
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E015 – Power Play
Festival Lonza
29/05/2024
20:16
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E023 – Rigged for Disaster
Festival Lonza
29/05/2024
20:13
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E013 – Escape Proof
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E014 – Signals – Part 1
Festival Lonza
29/05/2024
20:06
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E012 – Fight or Flight
Festival Lonza
29/05/2024
20:05
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E011 – Weather or Not
Festival Lonza
29/05/2024
20:03
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E009 – Impact
Festival Lonza
29/05/2024
20:08
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E002 – Chaos – Part 2
Festival Lonza
29/05/2024
20:02
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go! S03 E026 – The Long Reach – Part 2
Festival Lonza
29/05/2024
20:13
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E019 – Clean Sweep
Festival Lonza
29/05/2024
20:05
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E008 – Lost Kingdom
Festival Lonza
29/05/2024
20:12
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S03 E013 – SOS – Part 2
Festival Lonza
29/05/2024
20:10
Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E025 – Hyperspeed
Festival Lonza
29/05/2024