- 14/05/2024
Très isolé dans l'océan Pacifique, ce territoire, français depuis 1886, est en fait un ancien volcan qui n'est plus en activité. L'île est peuplée de Polynésiens qui ont relativement bien conservé leurs traditions ancestrales.
Certains hommes plongent encore dans les profondeurs pour récolter les trocas. Ces coquillages sont très appréciés, notamment pour leur nacre. Les voyageurs arrivent à Wallis par le biais d'un chenal serpentant au milieu du lagon. Grâce aux nombreux lacs d'eau douce, la vie est très agréable sur Wallis. Cependant, l'urbanisation menace les écosystèmes de l'île.
Certains hommes plongent encore dans les profondeurs pour récolter les trocas. Ces coquillages sont très appréciés, notamment pour leur nacre. Les voyageurs arrivent à Wallis par le biais d'un chenal serpentant au milieu du lagon. Grâce aux nombreux lacs d'eau douce, la vie est très agréable sur Wallis. Cependant, l'urbanisation menace les écosystèmes de l'île.
Catégorie
✨
PersonnesTranscription
00:00 [Musique]
00:26 Notre monde s'accélère. Tout va plus vite, tout va plus loin.
00:31 [Musique]
00:39 Les moyens de production ont bouleversé nos vies.
00:42 Les machines ont remplacé les hommes.
00:44 [Musique]
00:48 Les nouveaux modes de communication envahissent et transforment notre quotidien.
00:52 [Musique]
00:57 Notre fragile planète est surexploitée, menacée, en danger.
01:03 [Musique]
01:09 Loin de cette frénésie, comme cachée dans l'immensité du Pacifique Sud,
01:13 subsiste un lieu méconnu, un sanctuaire naturel unique, Wallis.
01:18 [Musique]
01:23 [Musique]
01:28 [Musique]
01:33 [Musique]
01:38 [Musique]
01:43 [Musique]
01:48 [Musique]
01:53 [Musique]
01:58 [Musique]
02:03 Morceau de France, perdu dans le Pacifique Sud,
02:07 Wallis est une île située aux antipodes de l'Europe.
02:10 Elle compose, avec l'île de Futuna, dont elle est distante de 240 km d'océan,
02:15 un petit archipel proche des îles Fidji.
02:18 [Musique]
02:31 Peuplée de Polynésiens en provenance des îles Tonga et des Samoa,
02:35 Wallis et Futuna sont visitées par des navigateurs au XVIIe siècle,
02:39 mais ne connaissent pas de présence européenne notable avant le XIXe
02:43 et l'implantation de missions catholiques.
02:45 [Musique]
02:49 Les trois royaumes, Ouvea à Wallis, Halo et Sigave à Futuna,
02:54 signent un traité de protectorat avec la France ratifié en 1887.
02:59 [Musique]
03:03 Utilisé par les États-Unis comme base avancée pendant la Seconde Guerre mondiale,
03:07 Wallis et Futuna choisissent de devenir territoire d'outre-mer par référendum en 1959.
03:13 [Musique]
03:27 Curiosité et spécificité unique, l'archipel est divisé en trois royaumes distincts
03:33 où des coutumes et des traditions polynésiennes ancestrales perdurent depuis plusieurs siècles.
03:38 [Musique]
03:46 La chefferie traditionnelle a toujours une très grande importance dans la vie de Wallis et Futuna.
03:51 Si le chef de l'État reste le président de la République française
03:55 et qu'un sénateur et un député représentent le territoire en métropole,
03:59 les trois royaumes n'ont rien de folklorique.
04:02 Les souverains et leurs ministres possèdent une réelle légitimité et un vrai pouvoir,
04:06 tant dans le règlement des conflits locaux et du droit foncier que dans la politique économique du territoire.
04:12 [Musique]
04:32 Le charme de Wallis ne réside pas uniquement dans sa coutume.
04:35 Recouvert en grande partie par la forêt tropicale,
04:38 Wallis est un petit bout de terre niché au centre d'un lagon
04:42 qui, au dire de tous ceux qui ont arpenté le triangle polynésien,
04:46 serait l'un des plus beaux et des plus riches du Pacifique Sud.
04:49 [Musique]
04:51 Depuis de nombreux siècles, une légende est transmise par la tradition orale wallisienne.
04:56 Il y a bien longtemps vivait Tagaloa, un esprit malveillant.
05:01 Un soir, qu'il était à la pêche, il vit un gros poisson et le prit dans son filet.
05:06 Il courut chez lui chercher un couteau.
05:08 Quand il revint, il vit que le poisson était tellement gros
05:11 qu'il valait mieux attendre le lever du jour pour le tuer.
05:14 Dans les mailles du filet, il découvrit une vingtaine de poissons plus petits.
05:18 [Musique]
05:24 Au champ du coq, Tagaloa se leva et se dirigea tout droit vers sa pêche.
05:28 Surprise ! Pendant la nuit, le gros poisson s'était transformé en île.
05:33 C'était Wallis. Les autres étaient devenus des îlots.
05:37 Les trous du filet, c'était les passes.
05:39 Et le filet lui-même, le récif qui protège le lagon.
05:43 [Musique]
06:01 Un lagon peut être décrit comme une grande piscine relativement peu profonde
06:05 entourée par une barrière récifale,
06:07 protégeant la terre des vagues déferlantes de l'océan.
06:11 [Musique]
06:22 La naissance d'un lagon, ou plutôt la naissance d'une île,
06:25 provient d'une immense irruption volcanique sous-marine.
06:28 La lave arrive jusqu'en surface et va se solidifier au contact de l'air.
06:33 Petit à petit, des organismes marins vont venir se fixer dessus,
06:37 des algues, mais aussi des coraux.
06:39 Ces derniers vont se développer sur le pourtour de l'île
06:42 et former le massif frangeant.
06:44 En parallèle, l'île va se refroidir, se densifier,
06:48 pour finalement s'effondrer sur elle-même, croulant sous son propre poids.
06:53 Mais les coraux, qui sont des organismes vivants,
06:56 vont continuer de croître vers la surface, attirés par la lumière.
07:00 L'île s'affaisse, les coraux grandissent verticalement
07:03 et forment le pourtour du lagon.
07:06 La périphérie de celui de Wallis mesure près de 60 km.
07:11 L'intérieur du lagon de Wallis est varié.
07:17 On y trouve des cuvettes profondes, pouvant descendre jusqu'à 40 ou 50 m,
07:22 en alternance avec des plaines sableuses ou des bancs de sable,
07:25 qui ne dépassent pas les 2 ou 3 m de profondeur.
07:29 Musique de générique
07:32 Le lagon de Wallis est dissymétrique.
07:43 Sa façade est est composée d'une vingtaine d'îlots.
07:46 La façade ouest en est presque dépourvue,
07:49 mais toutes les passes de l'île y sont concentrées.
07:52 Elles sont le lit des anciennes rivières, un véritable poumon pour le lagon,
07:56 et c'est par là que se font les échanges de matières organiques,
07:59 d'œufs et de larves avec l'océan.
08:02 Musique de générique
08:05 Environnement unique, riche et divers,
08:12 le lagon est depuis toujours un élément essentiel de la vie des wallisiens.
08:16 Il est, avec la coutume et Ouvea, le nom donné par les habitants de l'île à Wallis,
08:21 l'un des 3 piliers de la moellisienne.
08:25 Musique de générique
08:29 Musique de générique
08:32 Musique de générique
08:52 Musique de générique
08:55 Les eaux du lagon sont riches,
09:10 et pas une journée ne se déroule sans que les wallisiens ne se tournent vers lui.
09:14 Musique de générique
09:19 C'est dans ces profondeurs, là où la lumière se fait rare,
09:23 que se cache l'un de ses trésors, Trochus niloticus,
09:27 plus couramment nommé Troca.
09:30 C'est un coquillage vivant dans les zones équatoriales.
09:33 À Wallis, il est depuis de nombreuses années récolté pour la qualité de sa nacre.
09:38 Exporté, il servira à la fabrication de boutons dans la confection de luxe.
09:43 Musique de générique
09:46 Musique de générique
09:49 Simplement équipé d'un masque et d'une paire de palmes,
10:10 Sohanné plonge quotidiennement au mépris du danger pour en ramasser,
10:14 et sa nouvelle vente le fera vivre, lui et les siens.
10:18 Musique de générique
10:42 C'est très jeune que j'ai commencé à récolter le Troca.
10:45 C'est mon père qui m'a enseigné cette pêche.
10:48 Lui, il n'avait même pas de palmes, et pourtant, il était bien meilleur plongeur que moi.
10:53 Il pouvait passer toute la journée dans l'eau.
10:55 L'essentiel pour lui, c'était de ramener le plus possible de coquillages.
10:59 Moi, j'essaye de suivre son chemin, j'essaye de faire vivre ma famille comme je peux.
11:04 Nous ne sommes plus très nombreux à exercer cette pêche, une dizaine seulement.
11:08 Pourtant, des Troca, il y en a toujours autant.
11:11 Il faut savoir les trouver, c'est tout.
11:14 Musique de générique
11:17 Évidemment, nous les pêcheurs de Troca, nous avons nos trucs et nos astuces.
11:26 Nous connaissons les endroits du lagon riches en coquillages.
11:30 Il n'y en a pas beaucoup, alors nous les gardons secrets.
11:33 Il m'arrive parfois de revenir brodouille, mais c'est rare.
11:36 De toute façon, je n'ai pas le choix, c'est mon métier.
11:39 Même si je dois plonger du lever du soleil jusqu'à la tombée de la nuit,
11:42 il faut que je récolte mes Troca.
11:45 Une fois récoltés, nous les revendons à des importateurs
11:48 qui viennent de Nouméa, d'Asie ou d'Europe.
11:51 Musique de générique
11:54 C'est vrai que c'est un peu dangereux de plonger comme ça tout seul,
12:06 mais le risque en vaut la chandelle.
12:09 Les prix sont variables, mais une chose est sûre,
12:12 une bonne récolte me permet de bien vivre avec ma famille.
12:15 Musique de générique
12:18 ...
12:46 ...
12:49 ...
12:52 ...
12:55 ...
12:58 ...
13:01 Bien que vitale pour les Walisiens et largement développée,
13:04 la pêche reste pratiquée de façon artisanale.
13:07 Le soleil à peine levé,
13:10 Ludovico quitte le campement familial,
13:13 et se met en train de plonger dans la mer.
13:16 Il est étonneusement dressé au coeur de la mangrove.
13:19 Filé en main, il parcourt le rivage à la recherche des becs de canne
13:22 et autres petits gris qui seront dégustés par la famille au petit déjeuner.
13:25 ...
13:28 On n'a jamais eu de problème avec la pêche.
13:31 On trouve toujours des moyens pour...
13:34 Quand on vient faire n'importe quelle pêche,
13:37 surtout les mûlées, tout, on fait partout,
13:40 parce que je crois aussi que tout est mis pour tout.
13:43 C'est pour trouver un peu...
13:46 Il y a des tas de poissons qui...
13:49 Tu les voyais dans la marée basse,
13:52 tu les voyais les queues des tas de poissons,
13:55 et après tu mets le filet, tu fais le...
13:58 ...
14:01 ...
14:04 ...
14:07 ...
14:10 ...
14:13 ...
14:16 ...
14:19 ...
14:22 ...
14:25 ...
14:28 ...
14:31 ...
14:34 ...
14:37 ...
14:40 Ce n'est pas un grand pêcheur,
14:43 mais je fais tout mon possible
14:46 pour que je vive avec ma petite famille.
14:49 ...
14:52 ...
14:55 ...
14:58 ...
15:01 ...
15:04 ...
15:07 ...
15:10 ...
15:13 ...
15:16 ...
15:19 ...
15:22 ...
15:25 ...
15:28 ...
15:31 ...
15:34 ...
15:37 ...
15:40 ...
15:43 ...
15:46 ...
15:49 ...
15:52 ...
15:55 ...
15:58 ...
16:01 ...
16:04 ...
16:07 ...
16:10 ...
16:13 ...
16:16 ...
16:19 ...
16:22 ...
16:25 ...
16:28 ...
16:31 ...
16:34 ...
16:37 ...
16:40 ...
16:43 ...
16:46 ...
16:49 ...
16:52 ...
16:55 ...
16:58 ...
17:01 ...
17:04 ...
17:07 ...
17:10 ...
17:13 ...
17:16 ...
17:19 ...
17:22 ...
17:25 ...
17:28 ...
17:31 ...
17:34 ...
17:37 ...
17:40 ...
17:43 ...
17:46 ...
17:49 ...
17:52 ...
17:55 ...
17:58 ...
18:01 ...
18:04 ...
18:07 ...
18:10 ...
18:13 ...
18:16 ...
18:19 ...
18:22 ...
18:25 ...
18:28 ...
18:31 ...
18:34 ...
18:37 ...
18:40 ...
18:43 ...
18:46 ...
18:49 ...
18:52 ...
18:55 ...
18:58 ...
19:01 ...
19:04 ...
19:07 ...
19:10 ...
19:13 ...
19:16 ...
19:19 ...
19:22 ...
19:25 ...
19:28 ...
19:31 ...
19:34 ...
19:37 ...
19:40 ...
19:43 ...
19:46 ...
19:49 ...
19:52 ...
19:55 ...
19:58 ...
20:01 ...
20:04 ...
20:07 ...
20:10 ...
20:13 ...
20:16 ...
20:19 ...
20:22 ...
20:25 ...
20:28 ...
20:31 ...
20:34 ...
20:37 ...
20:40 ...
20:43 ...
20:46 ...
20:49 ...
20:52 ...
20:55 ...
20:58 ...
21:01 ...
21:04 ...
21:07 ...
21:10 ...
21:13 ...
21:16 ...
21:19 ...
21:22 ...
21:25 ...
21:28 ...
21:31 ...
21:34 ...
21:37 ...
21:40 ...
21:43 ...
21:46 ...
21:49 ...
21:52 ...
21:55 ...
21:58 ...
22:01 ...
22:04 ...
22:07 ...
22:10 ...
22:13 ...
22:16 ...
22:19 ...
22:22 ...
22:25 ...
22:28 ...
22:31 ...
22:34 ...
22:37 ...
22:40 ...
22:43 ...
22:46 ...
22:49 ...
22:52 ...
22:55 ...
22:58 ...
23:01 ...
23:04 ...
23:07 ...
23:10 ...
23:13 ...
23:16 ...
23:19 ...
23:22 ...
23:25 ...
23:28 ...
23:31 ...
23:34 ...
23:37 ...
23:40 ...
23:43 ...
23:46 ...
23:49 ...
23:52 ...
23:55 ...
23:58 ...
24:01 ...
24:04 ...
24:07 ...
24:10 ...
24:13 ...
24:16 ...
24:19 ...
24:22 ...
24:25 ...
24:28 ...
24:31 ...
24:34 ...
24:37 ...
24:40 ...
24:43 ...
24:46 ...
24:49 ...
24:52 ...
24:55 ...
24:58 ...
25:01 ...
25:04 ...
25:07 ...
25:10 ...
25:13 ...
25:16 ...
25:19 ...
25:22 ...
25:25 ...
25:28 ...
25:31 ...
25:34 ...
25:37 ...
25:40 ...
25:43 ...
25:46 ...
25:49 ...
25:52 ...
25:55 ...
25:58 ...
26:01 ...
26:04 ...
26:07 ...
26:10 ...
26:13 ...
26:16 ...
26:19 ...
26:22 ...
26:25 ...
26:28 ...
26:31 ...
26:34 ...
26:37 ...
26:40 ...
26:43 ...
26:46 ...
26:49 ...
26:52 ...
26:55 ...
26:58 ...
27:01 ...
27:04 ...
27:07 ...
27:10 ...
27:13 ...
27:16 ...
27:19 ...
27:22 ...
27:25 ...
27:28 ...
27:31 ...
27:34 ...
27:37 ...
27:40 ...
27:43 ...
27:46 ...
27:49 ...
27:52 ...
27:55 ...
27:58 ...
28:01 ...
28:04 ...
28:07 ...
28:10 ...
28:13 ...
28:16 ...
28:19 ...
28:22 ...
28:25 ...
28:28 ...
28:31 ...
28:34 ...
28:37 ...
28:40 ...
28:43 ...
28:46 ...
28:49 ...
28:52 ...
28:55 ...
28:58 ...
29:01 ...
29:04 ...
29:07 ...
29:10 ...
29:13 ...
29:16 ...
29:19 ...
29:22 ...
29:25 ...
29:28 ...
29:31 ...
29:34 ...
29:37 ...
29:40 ...
29:43 ...
29:46 ...
29:49 ...
29:52 ...
29:55 ...
29:58 ...
30:01 ...
30:04 ...
30:07 ...
30:10 ...
30:13 ...
30:16 ...
30:19 ...
30:22 ...
30:25 ...
30:28 ...
30:31 ...
30:34 ...
30:37 ...
30:40 ...
30:43 ...
30:46 ...
30:49 ...
30:52 ...
30:55 ...
30:58 ...
31:01 ...
31:04 ...
31:07 ...
31:10 ...
31:13 ...
31:16 ...
31:19 ...
31:22 ...
31:25 ...
31:28 ...
31:31 ...
31:34 ...
31:37 ...
31:40 ...
31:43 ...
31:46 ...
31:49 ...
31:52 ...
31:55 ...
31:58 ...
32:01 ...
32:04 ...
32:07 ...
32:10 ...
32:13 ...
32:16 ...
32:19 ...
32:22 ...
32:25 ...
32:28 ...
32:31 ...
32:34 ...
32:37 ...
32:40 ...
32:43 ...
32:46 ...
32:49 ...
32:52 ...
32:55 ...
32:58 ...
33:01 ...
33:04 ...
33:07 ...
33:10 ...
33:13 ...
33:16 ...
33:19 ...
33:22 ...
33:25 ...
33:28 ...
33:31 ...
33:34 ...
33:37 ...
33:40 ...
33:43 ...
33:46 ...
33:49 ...
33:52 ...
33:55 ...
33:58 ...
34:01 ...
34:04 ...
34:07 ...
34:10 ...
34:13 ...
34:16 ...
34:19 ...
34:22 ...
34:25 ...
34:28 ...
34:31 ...
34:34 ...
34:37 ...
34:40 ...
34:43 ...
34:46 ...
34:49 ...
34:52 ...
34:55 ...
34:58 ...
35:01 ...
35:04 ...
35:07 ...
35:10 ...
35:13 ...
35:16 ...
35:19 ...
35:22 ...
35:25 ...
35:28 ...
35:31 ...
35:34 ...
35:37 ...
35:40 ...
35:43 ...
35:46 ...
35:49 ...
35:52 ...
35:55 ...
35:58 ...
36:01 ...
36:04 ...
36:07 ...
36:10 ...
36:13 ...
36:16 ...
36:19 ...
36:22 ...
36:25 ...
36:28 ...
36:31 ...
36:34 ...
36:37 ...
36:40 ...
36:43 ...
36:46 ...
36:49 ...
36:52 ...
36:55 ...
36:58 ...
37:01 ...
37:04 ...
37:07 ...
37:10 ...
37:13 ...
37:16 ...
37:19 ...
37:22 ...
37:25 ...
37:28 ...
37:31 ...
37:34 ...
37:37 ...
37:40 ...
37:43 ...
37:46 ...
37:49 ...
37:52 ...
37:55 ...
37:58 ...
38:01 ...
38:04 ...
38:07 ...
38:10 ...
38:13 ...
38:16 ...
38:19 ...
38:22 ...
38:25 ...
38:28 ...
38:31 ...
38:34 ...
38:37 ...
38:40 ...
38:43 ...
38:46 ...
38:49 ...
38:52 ...
38:55 ...
38:58 ...
39:01 ...
39:04 ...
39:07 ...
39:10 ...
39:13 ...
39:16 ...
39:19 ...
39:22 ...
39:25 ...
39:28 ...
39:31 ...
39:34 ...
39:37 ...
39:40 ...
39:43 ...
39:46 ...
39:49 ...
39:52 ...
39:55 ...
39:58 ...
40:01 ...
40:04 ...
40:07 ...
40:10 ...
40:13 ...
40:16 ...
40:19 ...
40:22 ...
40:25 ...
40:28 ...
40:31 ...
40:34 ...
40:37 ...
40:40 ...
40:43 ...
40:46 ...
40:49 ...
40:52 ...
40:55 ...
40:58 ...
41:01 ...
41:04 ...
41:07 ...
41:10 ...
41:13 ...
41:16 ...
41:19 ...
41:22 ...
41:25 ...
41:28 ...
41:31 ...
41:34 ...
41:37 ...
41:40 ...
41:43 ...
41:46 ...
41:49 ...
41:52 ...
41:55 ...
41:58 ...
42:01 ...
42:04 ...
42:07 ...
42:10 ...
42:13 ...
42:16 ...
42:19 ...
42:22 ...
42:25 ...
42:28 ...
42:31 ...
42:34 ...
42:37 ...
42:40 ...
42:43 ...
42:46 ...
42:49 ...
42:52 ...
42:55 ...
42:58 ...
43:01 ...
43:04 ...
43:07 ...
43:10 ...
43:13 ...
43:16 ...
43:19 ...
43:22 ...
43:25 ...
43:28 ...
43:31 ...
43:34 ...
43:37 ...
43:40 ...
43:43 ...
43:46 ...
43:49 ...
43:52 ...
43:55 ...
43:58 ...
44:01 ...
44:04 ...
44:07 ...
44:10 ...
44:13 ...
44:16 ...
44:19 ...
44:22 ...
44:25 ...
44:28 ...
44:31 ...
44:34 ...
44:37 ...
44:40 ...
44:43 ...
44:46 ...
44:49 ...
44:52 ...
44:55 ...
44:58 ...
45:01 ...
45:04 ...
45:07 ...
45:10 ...
45:13 ...
45:16 ...
45:19 ...
45:22 ...
45:25 ...
45:28 ...
45:31 ...
45:34 ...
45:37 ...
45:40 ...
45:43 ...
45:46 ...
45:49 ...
45:52 ...
45:55 ...
45:58 ...
46:01 ...
46:04 ...
46:07 ...
46:10 ...
46:13 ...
46:16 ...
46:19 ...
46:22 ...
46:25 ...
46:28 ...
46:31 ...
46:34 ...
46:37 ...
46:40 ...
46:43 ...
46:46 ...
46:49 ...
46:52 ...
46:55 ...
46:58 ...
47:01 ...
47:04 ...
47:07 ...
47:10 ...
47:13 ...
47:16 ...
47:19 ...
47:22 ...
47:25 ...
47:28 ...
47:31 ...
47:34 ...
47:37 ...
47:40 ...
47:43 ...
47:46 ...
47:49 ...
47:52 ...
47:55 ...
47:58 ...
48:01 ...
48:04 ...
48:07 ...
48:10 ...
48:13 ...
48:16 ...
48:19 ...
48:22 ...
48:25 ...
48:28 ...
48:31 ...
48:34 ...
48:37 ...
48:40 ...
48:43 ...
48:46 ...
48:49 ...
48:52 ...
48:55 ...
48:58 ...
49:01 ...
49:04 ...
49:07 ...
49:10 ...
49:13 ...
49:16 ...
49:19 ...
49:22 ...
49:25 ...
49:28 ...
49:31 ...
49:34 ...
49:37 ...
49:40 ...
49:43 ...
49:46 ...
49:49 ...
49:52 ...
49:55 ...
49:58 ...
50:01 ...
50:04 ...
50:07 ...
50:10 ...
50:13 ...
50:16 ...
50:19 ...
50:22 ...
50:25 ...
50:28 ...
50:31 ...
50:34 ...
50:37 ...
50:40 ...
50:43 ...
50:46 ...
50:49 ...
50:52 ...
50:55 ...
50:58 ...
51:01 ...
51:04 ...
51:07 ...
51:10 ...
51:13 ...
51:16 ...
51:19 ...
51:22 ...
51:25 ...
51:28 ...
51:31 ...
51:34 ...
51:37 ...
51:40 ...
51:43 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
51:46 Merci.
Recommandations
1:12:54
25:22