Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • 3.8.2025
Edmund Bryce, Chef der Computerfirma Vectrocon, hat eine seltsame Methode, seine Mitarbeiter auf ihre Krisenfestigkeit zu prüfen: Er zieht regelmäßig mit ihnen ins Gelände und lässt sie Krieg spielen. Eines Tages kommt er bei einem dieser „Manöver“ ums Leben. Hammer und Doreau übernehmen den Fall und hetzen durch das Firmenhochhaus, um die Angestellten von Vectrocon zu verhören. Als verdächtig erweisen sich Swenson, der Mann mit den ominösen Stiefeln, Nakamishi, der einen Geländewagen besitzt, und Monroe, der angebliche Besitzer der Tatwaffe. Doch alle drei können ihre Unschuld beweisen. Um den Fall aufzuklären, beteiligt sich Hammer schließlich an den „Kriegsspielen“ und kommt dabei dem wahren Mörder von Edmund Bryce auf die Spur.

Kategorie

😹
Spaß
Transkript
00:00Musik
00:30Verbrauen Sie mir, ich weiß, was ich tue
00:47Arsch!
01:00Musik
01:10Musik
01:14Musik
01:18Musik
01:22Musik
01:32Musik
01:34Musik
01:36Musik
01:40Musik
01:42Musik
01:44Musik
01:54Musik
01:56Musik
01:58Jetzt sind Sie dran, Svenson!
02:00Sie werden den Löffel abgeben!
02:02Das gilt doch für Sie, Bryce!
02:04Svenson war unser Köder und Sie haben angebissen!
02:07Auf Wiedersehen, Baby!
02:09Idioten!
02:11Musik
02:14Seht Ihr?
02:15Jetzt begreift Ihr auch, warum ich ganz oben in der Firma sitze?
02:17Es ist ganz einfach!
02:18Ich bin Euch meilenweit voraus!
02:20Ich habe mehr im Schädel, als ihr alle zusammen!
02:22Und jetzt zieht Leine!
02:23Ich habe noch ein Spiel zu spielen!
02:25Immer eher!
02:27Musik
02:31Musik
02:33Musik
02:35Musik
02:42Niemand schießt Ed Bryce in den Rücken, kapiert?
02:44Ich bin der Beste!
02:45Oh!
02:46Ich glaube, gewesen!
02:48Das Opfer heißt Edmund Bryce. 49 Jahre alt, er war Präsident der Firma Vector, können Sie produzieren neuartige...
02:56Vector!
02:57Hämmer!
02:58Kondome!
02:59Bitte legen Sie das hin!
03:00Sie gehören zu den größten Computerfirmen dieses Landes!
03:02Danke sehr, Doro!
03:04Bryce war ein knallharter Geschäftsmann, er liebte es mit seinen Topmanagern Krieg zu spielen!
03:08Sie zogen sich Militäruniformen an und jagten sich mit Gewehren, die Fahrpatronen abschießen!
03:13Bitte stellen Sie das hin!
03:15Oh, Manager mit Dachschaden! Warum Krieg spielen, wenn man bei der Polizei für Spaß und Einkommen töten darf und echte Patronen benutzen darf?
03:22Bitte stellen Sie Ihren Becher nicht ab!
03:23Nun, ich habe einige Artikel gelesen, darin hieß es, Manager können beim Krieg spielen was lernen, Strategie, Taktik, Risikobereitschaft...
03:29Risiko?
03:30Hey, ich riskiere jeden Tag und jede Nacht mein Leben, ob Regen oder Sonnenschein, das ist Risikobereitschaft!
03:35Als Polizist!
03:36Als Polizist!
03:37Nein!
03:38Wenn man Buletten isst, man weiß doch nie, was in den Dingern drinsteckt!
03:40Herr, Sie riskieren Ihr Leben, wenn Sie nicht sofort anfangen, an diesem Fall zu arbeiten, also ab, Marsch, raus hier!
03:45Ist das wirklich Ihre Mutter?
03:46Bitte stellen Sie sie hin!
03:47Was?
03:48Ich sagte wieder, hinstellen!
03:49Wie kann man nur so hässliche Kinder bekommen?
03:51Stellen Sie meine Jugendmittel hin, verschwinden Sie und fangen Sie sofort mit dem Fall an!
03:54Ach, war eh auch das noch schon wieder eine Beule!
04:00So ein Mist!
04:01Ich dachte, die hätten die aufgeräumt oder sowas!
04:06Na?
04:08Haben Sie schon was entdeckt, Major?
04:11Also, bis jetzt sehen wir ganz schwach aus, Inspektor!
04:13Hier sind einige Reifenspuren, vielleicht sind die ein Indiz, allerdings müssen wir erst einen Abdruck machen, um den Fahrzeugtyp identifizieren zu können!
04:19Naja, es sieht so aus, als wäre es ein 617er Exiot runterneuerter mit grobstolligem Schneeprofil!
04:24Von einem 3-Tonner 1982 Skybird mit defektem Stoßdämpfer und einem vorn rechts ausgeschlagenen Kugelbolzen!
04:30Aber das ist nur eine grobe Vermutung!
04:32Jeder Zweijährige hätte Ihnen das sagen können, Dro!
04:35Ja, lassen Sie uns diesen Zweijährigen finden und dann machen wir ihn zum Chief Detective!
04:39Genug der hausgemachten Späßchen, Major! Ich erwarte eiskalte Fakten!
04:44Haben Sie was anständiges vorzuweisen, zum Beispiel die Tatwaffe oder die Fingerabdrücke oder eine Postleitzahl?
04:51Alles, was wir haben, sind ein paar neumodische Stiefelabdrücke im Dreck!
04:55Ja, hier drüben, Inspektor!
04:56Mann, das ist ja richtiger Wohnkaffeinech!
04:58Ich kann's nicht genau erkennen, aber es sieht so aus, als ob in die Stiefelsohle ein S eingraviert wäre!
05:05Ein Monogramm? Sind Sie sicher, dass es ein S ist?
05:08Ich meine, es könnte vielleicht ein B sein oder eine 5 oder vielleicht ein Fragezeichen, nicht wahr, Dro?
05:14Nun, ich kann das erst mit endgültiger Sicherheit sagen, wenn ich einen A-Abdruck gemacht habe!
05:18Ich hoffe, Sie haben nicht den ganzen Gips ausgetrunken!
05:20Nein!
05:24Geh mal kurz in die Büsche, Doro!
05:26Leisten Sie anständige Polizeiarbeit, darum geht es!
05:28In die Büsche gehen, eine Spur finden, die Werte aufnehmen, die Büsche gehen, suchen, sterben, tasten, kochen!
05:35Ich würde mich nicht in die Büsche schlagen, wenn ich Sie wäre!
05:37So, warum nicht?
05:38Ganz einfach, weil Sie voller Brennnesseln sind!
05:40Hey, Doro, Sie dürfen mal raten! Ich bin immun! Ich bin immun! Ich bin immun!
05:45Ich bin immun!
05:50Ja, also ich bin Inspektor Sledgehammer, das ist Detective Doro und...
05:53Wir sind hier, um uns mit Edmund Price Mitarbeiter zu unterhalten.
05:56Mit einem gewissen Arvin Swenson, Jonah Kamishi und einem gewissen Dervid Monroe.
06:01Ja, ich habe verstanden. Mr. Swenson befindet sich im 28. Stockwerk.
06:06Moment, Sie können die Aufzüge nicht benutzen. Mr. Price hat Sie abstellen lassen.
06:10Er vertrat die Ansicht, dass die Leute besser in Form sind, wenn Sie die Treppenhäuser benutzen.
06:14Dieser Price hat ein Glück, dass er tot ist, sonst hätte ich einen Grund, ihn abzuknallen.
06:17Ach, übrigens, ich bin Tina Clayton, Edmunds, äh, das verstorbene Mr. Price Privatsekretärin.
06:22Hier entlang, bitte!
06:25Wir treffen uns dann im 28. Stock!
06:35Wissen Sie, Sledge, das ist ein langer Weg darauf.
06:38Warum laden Sie nicht unten? Das muss ja wie verrückt jucken.
06:40Hören Sie bloß auf, an mir herumzujucken, Ed zu erziehen!
06:42Ich sagte Ihnen doch, ich bin immun.
06:44Los gehen Sie voran!
06:45Ich bin tot!
06:46Oh, ich bin tot.
06:47Oh, ich bin tot!
06:48Los gehen Sie voran!
06:49Ich bin tot!
06:50Äh, größe Gott!
07:07Wo ist Gott?
07:32In Ordnung, Mr. Switzen empfängt Sie jetzt.
07:34Oh, ich bin begeistert. Ich bin ein großer Freund unserer Polizei. Es ist mir eine außerordentliche Ehre.
07:48Mr. Switzen, können Sie uns vielleicht sagen, wer Mr. Bryce umbringen wollte?
07:55Ungefähr 120 Millionen Japaner. Sehen Sie, mit unseren Produkten drängen wir Sie glatt über den Pazifik zurück.
08:01Und das haben Sie gar nicht gern, wie Sie sich vorstellen können.
08:04120 Millionen Schlitzaugen, äh?
08:05Mann, manche Leute sind einfach schlechte Verlierer. Dabei durften Sie uns Sushi anbringen.
08:11Ich weiß, dass Sie der Geschichte auf den Grund gehen müssen.
08:16Ich sag Ihnen, eine Menge Menschen hassten Bryce.
08:18Ich übrigens auch.
08:21Erst kürzlich hat er meine Beförderung abgelehnt. Da hab ich richtig geschäumt.
08:24Sledge, gucken Sie sich die Sohlen seiner Stiefel an. Da ist ein S drauf.
08:31Sie haben sich gerade eben verraten, Sie Ausschuss vom Planet der Affen.
08:34Diese Stiefelabdrücke haben wir am Tatort gefunden.
08:36Wenn Sie Grips hätten, hätten Sie es barfuß gemacht.
08:38Das ist absoluter Blödsinn, mein Kleiner.
08:44Ach ja?
08:44Die Stiefel sind heute Morgen erst geliefert worden.
08:46Ich hab sie vor sechs Wochen bestellt.
08:48Heute trage ich sie zum ersten Mal. Sie drücken furchtbar.
08:52Hier, ich kann es beweisen.
08:55Die Quittung scheint echt zu sein. Im Augenblick.
08:57Ich glaube nicht an Quittungen.
09:00Und rasieren Sie sich mal die Arme.
09:02Au!
09:06Mr. Nakamichi vom Rechnungswesen erwartet Sie im zehnten Stock.
09:10Im zehnten Stock? Mann, das macht 28 minus 10. Eine im Sinn? Macht 128?
09:15So viel Stockwerke gibt's doch gar nicht. Wurzeln aus 10 nicht helfen.
09:17Oh, Moment mal.
09:18Miss Clayton, wie war Edmund Bryce eigentlich?
09:22Geschäftstüchtig, fordernd, äußerst ambivalent.
09:25In der Milch, aber keinen Zucker.
09:26Also, ich mochte ihn.
09:28Haben Sie jemals diese Unternehmenskriegsspiele mitgemacht?
09:31Oh nein, Inspektor, das waren reine Männerveranstaltungen.
09:34Mr. Bryce sagte häufig, Frauen sollten Napfkuchen backen, nicht Kriegsspielen.
09:38Bryce hatte wahrscheinlich Angst, dass seine Frau ihn schlagen würde.
09:41Hey, Männer verlieren niemals gegen Frauen.
09:44Wenn Sie nicht in Casablanca diese Operation machen lassen,
09:46also unterlassen Sie Ihre feministischen Powertrips.
09:49Lassen Sie uns gehen, wir haben noch 19 Stockwerke vor uns.
09:5117.
09:5219, das männliche Ergebnis siegt immer.
09:5616,5, 16,3,4, und 19.
10:1317.
10:14Ach, schnick schnack.
10:15Dann lage ich eben eine Kleinigkeit, daneben lage ich.
10:23174,522, plus 16, 128,463, und 32 Cent nach Postmahlzeit.
10:34Oh, Entschuldigung, ich habe gerade ausgerechnet, wie viel die Zahnspange meiner Tochter kostet.
10:40Wir möchten Ihnen ein paar Fragen über Edmund Bryce stellen.
10:43Können Sie sich denken, wer ihn umgebracht hat?
10:45Ich gehe mir da in Frage. Er wollte, dass ich die Bücher manipuliere, aber ich habe es abgelehnt.
10:50Jetzt, wo er tot ist, kann ich meine berufliche Ehre wahren.
10:54Ja, und Sie können auch weiterhin mit Ihrem 1982er Skybird durch die Gegend fahren,
10:59mit dem defekten Stoßdämpfer und dem ausgeschlagenen Kugelbolzen.
11:02Das ist doch nur ein Spielzeug. Legen Sie es hin, du Robben.
11:04Nein, nein, das ist ein Modell meines 1982er Geländewagens.
11:08Wenn man den Großen kauft, kriegt man den Kleinen dazu.
11:10Also dann waren Sie es, der Bryce umgebracht hat
11:12und die verräterischen Reifenspuren am Tatort zurückgelassen hat.
11:15So ein Unsinn. Ein Geländewagen steht sein Dienstag in der Werkstatt.
11:19Sie können dort anrufen. Also dann, ich habe jetzt zu tun.
11:23Falls Sie noch einen Verdächtigen suchen, sollten Sie mit David Monroe im 38. reden.
11:27Er hat Bryce auch gehasst.
11:29Im 38.?
11:30Das machen wir nach dem Essen.
11:31Vielen Dank. Vielen Dank.
11:36Ach übrigens, ist das ein Gesellschaftsspiel?
11:38Das ist eine vollständige Produktionsflussanalyse.
11:41Daraus können Sie die Deckungsbeiträge ersehen,
11:43die für die Produkte in Ihren einzelnen Produktgruppen erwirtschaftet werden.
11:46Natürlich nur für den amerikanischen Markt.
11:48Ich habe sieben Jahre daran gearbeitet. Jetzt ist es perfekt.
11:54Oh, ich töte Sie!
12:01Ja!
12:01Sledge!
12:02Ah!
12:02Ja!
12:10Oh!
12:13Yes!
12:14What?
12:14Yes!
12:15Oh, Sledge. Oh, Sledge. Oh, Gott. Ist alles in Ordnung? Sagen Sie doch ein Wort.
12:31Ein Wort? Nein, fair. Es juckt nicht mehr.
12:35Wie kommt das?
12:37Weil ich tot bin.
12:39Oh.
12:39Das passt nicht zusammen, Doro. Zwei Verdächtige, jeder ein Motiv. Sie hinterlassen eindeutig belastende Spuren am Tatort. Aber ihre Verholten Alibis sind einwandfrei.
12:54Ich habe so ein Durcheinander seit Oliver Norse Zeugenaussage nicht mehr erlebt.
12:59Bingo, Inspektor.
13:00Bingo, Major. Ich habe keine Zeit für Polizeivolltätigkeitsveranstaltungen.
13:03Hey, Erde ruft Hammer. Ich habe die Mordwaffe gefunden. Der Besitzer ist ein gewisser Dervid Monroe.
13:10Monroe, das ist es. Monroe ist der Mörder. Und wo haben Sie das gute Stück gefunden, Major?
13:15Es war gut versteckt unter einem großen Haufen Feuerameisen.
13:18Oh, aua.
13:19Deswegen habe ich Sie in eine Plastiktüte getan.
13:22Interessant.
13:29Danke.
13:29Wollen Sie, Doro, Sie dürfen nicht aufgeben. Nur noch ein paar Schrittchen. Dann haben Sie es geschafft. Seien Sie stark. Vergessen Sie, dass Sie eine Frau sind. Der Wille ist stark.
13:39Wir haben es fast geschafft. Nur noch ein Schrittchen. Ja. Jawoll, Doro.
13:48Wieso konnten Sie mich dazu überreden?
13:51Weil Sie ein großes Herz haben, Doro, und wissen, dass ich meine Kraft für die Kriminologie brauche.
13:54Jetzt sind Sie dran. Sie tragen mich zum 38. hoch.
13:57Das wird nicht nötig sein, Detective.
13:58Mr. Monroe hat sich freundlicherweise runterbegeben, um mit Ihnen zu sprechen.
14:02Er ist in Mr. Swansons Büro.
14:03Oh, wie praktisch. Tut mir leid, ja.
14:06Ja, wie praktisch.
14:08Ja?
14:09Ja?
14:11Kommen Sie rein. Ich bin noch mit der Anzeigenkampagne beschäftigt.
14:13Ja?
14:14Sehen Sie eine unterschwellige, erotische Botschaft in dem Plakat?
14:19Du tickst nicht ganz richtig. Jeder findet Sie gut, Baby. Du bist verrückt, wahnsinnig, krank, erbärmlich.
14:24War das?
14:25Meine Mutter.
14:26Mr. Monroe. Wir verhaften Sie wegen Mordes am verstorbenen Edmund Price.
14:30Er ist nicht tot. Nein, nein. Für mich ist er der neue, verbesserte, total stille Edmund Price.
14:38Na, was sagen Sie? Das Konzept haut doch richtig rein.
14:41Nun, was halten Sie von diesem Konzept, Werbeonkel? Wir haben die Tatwaffe, die auf Ihren Namen registriert ist, gefunden.
14:48Das bedeutet, gehen Sie nicht über Los, sondern direkt ins Gefängnis, wo Ihnen ein paar schlecht gelaunte Verbrecher Ihr Konzept über Reiner und zeigen werden.
14:54Ich habe ihn nicht umgebracht. Ich habe den Diebstahl meiner Waffe vor einem Monat gemeldet.
14:58Ach ja?
14:59Jedes Kind weiß, dass in der Werbung gelogen wird.
15:01Daly?
15:05Ist ja das Neueste, dass Sie direkt am Apparat sind.
15:07Äh, ja. Hat ein gewisser Dervid Monroe vor circa einem Monat den Verlust seiner Waffe gemeldet?
15:13Hm. Ja.
15:14Okay, danke.
15:18Jetzt steigt Ihr Umsatz ums Doppelte.
15:23Monroes Geschichte ist leider wahr. Er hat Sie vor drei Wochen als gestohlen gemeldet.
15:27Es ist wahrscheinlich das erste Mal, dass Sie die Wahrheit gesagt haben, Werbeonkel. Na, wie fühlen Sie sich?
15:31Locker und gelöst. Erfrischt. Innerlich befreit.
15:35Wenn der waffenlose Dichterfürst es nicht gewesen ist, wer dann?
15:38Ich weiß nicht. Ich tappe im Dunkeln. Genau wie Sie es immer tun.
15:40Hm. Sie! Wenn ich nochmal so eine unzüchtige Anzeige sehe, dann komme ich wieder.
15:47Und Sie kriegen eine Geschlechtsumwandlung.
15:54Sledge! Ich wollte Ihnen nur danken für die Verurteilung dieser chauvinistischen Anzeige.
15:59Oh, das war absolut ehrlich gemeint, Tucho. Es gibt gar keinen vernünftigen Grund für den Computer darin.
16:04Tja.
16:05Ach, übrigens, hat sich Ihr Rücken wieder erholt?
16:11Naja, wir haben doch ein schönes Stück vor uns.
16:19Na, haben Sie genug Vitamin C im Körper?
16:22Hier geht es um Logik, Doro.
16:23Wenn das Studium des Terrans einer bevorstehenden Schlacht anhand einer Karte für Napoleon ausreichend war,
16:28dann langt es auch für mich.
16:29Was meinen Sie? Die Schlacht von Waterloo?
16:31Ich habe nichts anderes vor, als den Mord an Edmund Bryce aufzuklären.
16:35Sehen Sie, ich habe gerade eine anonyme Einladung erhalten, an den nächsten Vectro-Kon-Kriegsspielen teilzunehmen.
16:40Ich nehme an, sie kommt vom Mörder.
16:42Also, wenn ich bei dem Spiel mitmache, wird er versuchen, mich zu töten.
16:46Und dann kommt dieses Baby ins Spiel.
16:49Was? Etwa die Karte von Belgien?
16:52Nein, das ist die Karte des Geländes, auf dem die Kriegsspiele veranstaltet werden,
16:56wo Bryce unvermutet ins Gras gebissen hat.
16:59Gucken Sie mal, dieser Kleine hier, das ist Bryce.
17:01Das hier sind Nakamishi, Svensson, Monroe und all die anderen verrückten Jappa-Juppies,
17:06die Peng-Peng-Du-Bist-Tot spielen.
17:08Passen Sie auf, wenn ich die Ereignisse vor dem Mord rekonstruieren kann,
17:12gelingt es mir, mich auf das Verhalten des Mörders einzustellen.
17:15Das ist was.
17:16Doro?
17:17Gibt es was Neues im Mord, Frau Bryce?
17:18Nein, aber ich habe eine Idee.
17:20Na schön, schießen Sie los.
17:22Nakamishi, Svensson und Monroe sind alle durch persönliche Gegenstände in den Mord verwickelt.
17:26Da hätten wir einen Geländewagen, die Stiefel mit dem Monogramm und die Tatwaffe.
17:31Aber alle können beweisen, dass Sie nicht im Besitz dieser Gegenstände zur Tatzeit waren.
17:36Also dann ist jeder von Ihnen unschuldig.
17:39Ja, außer Sie haben zusammengearbeitet, um uns durcheinander zu bringen,
17:43damit wir nicht merken, dass Sie es gemeinsam getan haben.
17:46Doro, das ist genau die Art von kranker, verdrehter Logik,
17:52die ich normalerweise nur von Hammer erwarte, aber nicht von Ihnen.
17:57Hammer, was zum Teufel treiben Sie da?
17:59Ich teste meine Gegenwehr, falls ich mit Bryce Mörder zusammentreffe.
18:02Ja, das war die ferngesteuerte Granate.
18:04Hammer!
18:05Oh, Sie sollten die Cross Missile zählen.
18:07Hammer!
18:07Hey, ich hatte einen Flugzeugträger.
18:08Moment, wer hat meinen Flugzeugträger genommen?
18:10Ich hatte einen Flugzeugträger.
18:11Captain, Hammer hat einen Plan, um den Mörder zu entlarven.
18:14Sie haben ihn zum Kriegsspielen eingeladen,
18:15und er glaubt, dass der Mörder dort versuchen wird, ihn umzubringen.
18:18Also, dafür wünsche ich ihm alles Glück auf der Erde.
18:20Nun, danke sehr, Captain, aber das werde ich nicht brauchen.
18:23Ich rede vom Mörder.
18:24Sie machen vielleicht Witze, Captain.
18:26Er hat nicht die geringste Chance, mich zu erwischen, bevor ich ihn demaskiere.
18:29Ja, aber was geschieht, wenn er Sie zuerst erwischt?
18:33Dann können Sie meinen Parkplatz vorm Revier übernehmen.
18:35Danke sehr.
18:44Es wurde aber auch Zeit, Mister.
19:01So, jetzt können wir mit dem verrückten Sandkastenspiel anfangen.
19:04Dafür sollte ich Sie als Ersten umbringen.
19:07Also, wem verdanke ich die Einladung zu diesem Schwachsinn?
19:09Inspektor Hammer, das ist Ihre Waffe und Ihre Uniform.
19:15Ach, übrigens, das ist die, die Bryce am Tag seines Todes trug.
19:20Ich tausche mit Ihnen.
19:21Ich nehme diesen Farbspritzer und lasse die Uniform weg.
19:23Ich trage nichts von der Stange.
19:24Dann wollen wir mal losspielen, hm?
19:26Hm, ich liebe den Geruch von Farbgewehren am frühen Morgen.
19:29Also, ran an den Feind!
19:30Keine Sorge, mein Liebling.
19:39Bevor die Sonne untergeht, hast du auch einen roten Fleck gemacht.
19:42Aber nicht mit Farbe.
19:43Das ist Ihr Verhängnis, Inspektor links außen.
20:04Überraschung, Schafskopf.
20:10Hey, was soll das? Einmal hätte er völlig genügt.
20:13Oberkill, außerdem. Doppelt gepinselt hält besser, klar?
20:22Jetzt lasse ich dich weg.
20:28Die rote Sonne ist jetzt futsch.
20:31Christkiller, komm raus, wo immer du stecken magst.
20:47Scheiße.
20:47Come mit mir Krister.
20:49Ich binnych 영상.
20:50Gehe.
20:51Nacht.
21:02Gehe.
21:03Gehe.
21:04Sie können mit dem Versteckspielen aufhören, Tina.
21:24Wie haben Sie das herausgefunden, Inspektor?
21:26Das war offensichtlich.
21:28Die Männer hatten alles zu verlieren durch Bryce' Tod.
21:30Nur eine Frau würde einen Mann töten, ohne was davon zu haben.
21:34Sie besorgten sich Svensons Stiefel, stahlen Monroes Kanone
21:49und sie montierten Geländewagenreifen auf ihr Auto,
21:52damit es so aussah, als ob Nakamichi und die anderen daran beteiligt wären.
21:55Aber ich hab's hier durchschaut.
21:58Unglaublich! Wie haben Sie es herausgefunden?
22:00Nun, zuerst dachte ich, da will sich jemand einen krisensicheren Arbeitsplatz verschaffen,
22:04aber da das eine Einbahnstraße war, hab ich logisch nachgedacht.
22:08Das ist ja ärmlich. Geben Sie auf, Tina.
22:10Das Spiel gewinnen Sie sowieso nicht.
22:12Ich bin ein Mann.
22:14Sie sind nur eine zarte, dumme Frau.
22:16Genau das hat Bryce auch zu mir gesagt, als er mich fallen ließ.
22:19Er fing Affären mit diesem billigen Flittchen an.
22:22Und da haben Sie ihn getötet, weil Sie sein einziges billiges Flittchen sein wollten, ja?
22:25Okay, okay. Von mir aus auch teures Flittchen.
22:36Nein!
22:37Ich tötete ihn, weil ich mich, weil ich mich bei ihm und bei den anderen beschwert hatte.
22:41Und er mich deswegen feuern wollte.
22:43Ach, er hätte gut zu mir gepasst.
22:44Grüßen Sie Bryce von mir. Keine Bewegung.
22:57Was tun Sie denn hier, Doro?
23:01Ich bin hier, um Sie zu retten, Sledge.
23:03Das ist nicht nötig.
23:05Es ist eine neunschüssige Barretta.
23:06Das Magazin ist leer.
23:08Ich kann zählen.
23:11Emma, Sie Idiot!
23:12Na ja, alles in allem war das irgendwie eine traurige Vorstellung.
23:23Also, dass...
23:25Dass ich eine Frau so unsterblich in einen Mann verlieben kann,
23:28erscheint doch höchst unwahrscheinlich.
23:31Das meine ich doch nicht, Doro.
23:32Ich finde, es ist eine Schande, dass ich nie dazu gekommen bin, meine Handgranate zu zünden.
23:36Emma, lassen Sie die Finger davon.
23:38Bitte packen Sie sie weg.
23:39Und wer Sie ziehen dran, wer!
23:41Emma, lassen Sie das sein!
23:42Nun, so bin ich nun mal.
23:49Ist ein Geburtsfehler.
23:50Entschuldigung.
23:51Ziehen Sie sich endlich eine vernünftige Hose an!
23:52Untertitelung des ZDF für funk, 2017
23:53Untertitelung des ZDF für funk, 2017
24:02Da.
24:04Da.
24:04Untertitelung des ZDF, 2020

Empfohlen