Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00Nu uitați să vă abonați la canal!
00:30Nu uitați să vă abonați la canal!
01:00Nu uitați să vă abonați la canal!
01:29Nu uitați să vă abonați la canal!
01:59Nu uitați să vă abonați la canal!
02:01Nu uitați să vă abonați la canal!
02:03Nu uitați să vă abonați la canal!
02:05Nu uitați să vă abonați la canal!
02:07Nu uitați să vă abonați la canal!
02:09Nu uitați să vă abonați la canal!
02:111, 2, 3...
02:131, 2, 3...
02:15Nu uitați să vă abonați la canal!
02:17Mă voi răspura pe voi!
02:19Chiar dacă e ultimul lucru pe care-l fac!
02:22Misiunea indefinită!
02:25Felicitări amice!
02:27Bine lucrat, prietenii!
02:29Bine lucrat, prietenii!
02:33Salvarea Prințesei din Alet e cea mai reușită misiune a voastră!
02:38Mulțumim, IQ!
02:39Ne facem doar datoria de agent special!
02:45Răspund eu!
02:47Prea târziu!
02:48Alo?
02:50Da, sunt agentul special Amber!
02:53Sigur că da!
02:55Sunt cei de la sediu!
02:56Prințesa vrea să ne vorbească!
02:58Da?
03:00Da!
03:02Bună, Prințesă!
03:03Ce e? Ce e?
03:04Bine, bine!
03:05Bine!
03:06Da!
03:09Bine!
03:11Vă mulțumește din tot sufletul ție și lui Ashley că ați salvat-o de Clive și vă invită weekendul ăsta la petrecerea de ziua ei!
03:20La castelul ei din Alet?
03:22Da!
03:23Însă-și Prințesa ne va aștepta în Paris și vom merge în Alet cu cel mai...
03:29Cel mai famos tren din lume, Deluxe Express!
03:32Îi spunea, citez!
03:34Va fi un sfârșit de săptămână plin de jocuri și distracție!
03:37Stați așa!
03:38Dacă Prințesa face asta pentru a ne mulțumi mie și lui Ashley, de ce ne invită pe toți?
03:43Dacă vrei să știi, Prințesa a spus și-l citez. Căinele vostru, Quincy, a fost atât de adorabil când v-a ajutat să mă salvați de Clive, încât neapărat trebuia să-l invit și pe el.
03:58Sunt tare, nu-i așa?
04:06Nici o problemă, sunteți liberi. Puteți pleca în weekend. N-aveți niciun motiv să refuzați invitația Prințesei.
04:13Minunat!
04:14Stați așa! Cum rămâne cu școala, cu temele, cu toate?
04:17Ce-am făcut! Am predat cu o săptămână mai repede eseul despre istoria monarhiilor europene.
04:22Grozav! Atunci puteți pleca la petrecerea cele mai grozave Prințese de pe planetă.
04:27Trebuie să ne găsim ținuta potrivită.
04:33Sunt cel mai tare!
04:35Trebuie să verific aranjamentele de plecare spre Paris ale Mary Kate și Ashley. Să mă asigur că totul e în regulă.
04:42Gata! Totul e perfect!
04:45Știri de ultimă oră. Tocmai am aflat că azi dimineață Prințesa Claire din Alet și-a rupt piciorul la schi.
04:51Se reface într-un spital din Elveția și a amânat petrecerea până când își revine.
05:05Vă rugăm să urcați în bagoanele expresului de lux.
05:11Ashley va fi minunat!
05:23Sunt Jean-Luc. Sunt majordomul vostru, așa cum a ordonat Prințesa.
05:28De asemenea, Prințesa și-a permis să-i ofere cățelului vostru un pat personalizat și un DVD player portabil și câteva filme în care, bineînțeles, rolurile principale sunt deținute de animale și aici aveți niște ficăței pentru câini, special pregătiți de bucătarul personal al Prințesei.
05:53Ficat, caviarul lumii canine. Doar cei cu sânge nobil pot înțelege deliciile vieții.
06:00Ăsta e dormitorul vostru. În spate e minisalonul de înfrumusețare. O, aveți și un sistem audio acolo.
06:07Uau, cum se poate. Camera noastră de acasă arată la fel. Da, așa este. Cu excepția lucrurilor mărunte, cum ar fi majordomul, mobila din aur masiv, piscina proprie și... și rozătorul din dotare.
06:23A, vă cer scuze. Toți angajați au încercat să prindă șoare cele ăsta.
06:30Și după cum vedeți, e mult prea rapid pentru a fi prins. E de neoprit.
06:38Ești bine?
06:39A, aud clopoței.
06:44Alo?
06:45A, o, maestate. Da, da, imediat. Urmați-mă agenții special Misty și Ember. Prințesa vă primește chiar acum în compartimentul regal.
06:58Un pat personalizat. Mâncare la comandă, colecția personală de dividiuri. Toate astea demonstrează cine e cel mai important membru al echipei, nu-i așa?
07:11Quincy, tu ai mâncat ficat, iar eu și ei și le-am fost invitate în compartimentul regal. Ea calculează.
07:19Sunt atât de geloase.
07:21Nu pot să cred, până și prințesele au câte o mătușă care le face cadouri ciudate de Crăciun.
07:31O, desigur.
07:32Și ce ai scris drept mulțumire?
07:35Dragă mătușă Regina, îți mulțumesc tare mult pentru mănușa de bucătărie Croșeta.
07:40Uau, mă simt atât de bine cu voi, dragile mele.
07:49Prințesa, cu respect vă aduc aminte că trebuie să vă odihniți.
07:54E modul politicos de a-mi spune că trebuie să merg la culcare.
07:57Ne vedem la petrecere, bine?
07:59Super!
08:00Ador ținuta voastră!
08:02Și noi, pe a ta!
08:04Eșarfele tale sunt minunate!
08:05O, am mulțime!
08:07Poftim!
08:08Pe acestea vi le ofer cadou cu mult drag.
08:11Mulțumim!
08:12Cu plăcere!
08:13Vreau să țineți minte acest sfârșit.
08:27Nu părea cam înaltă prințesa?
08:29Când am scăpat-o de Clive, am văzut-o doar un minut, dar par că eram de o statură, nu-i așa?
08:34Iar, când am ieșit din compartiment, ai observat că a dat mâna cu noi?
08:39Când ne-am documentat pentru eseul despre monarhiile europene, nu-și crea că prințesele nu dau mâna cu oamenii de rând?
08:45Poate lucrurile sunt diferite în alet.
08:47Ah!
08:48Ce?
08:48Ce s-a...
08:49E compartimentul nostru, nu-i așa?
08:52Ce s-a întâmplat?
08:53Și unde-i Quincy?
08:54Poate știe prințesa.
08:55Prințesa.
08:56Călătoria a devenit tare ciudată.
09:10În mare parte.
09:13Mi se pare mie sau abia acum încep veștile rele.
09:16Oare unde-i Quincy?
09:19A dispărut, acolo unde domnește adevărul, iar succes se scrie cu Y.
09:24Jocul s-a terminat, pe curând.
09:28Ashley, Quincy a fost răpit.
09:30Și prințesa lipsește, iar tot ce avem e o ghicitoare fără sens.
09:34Cred că petrecerea de vis s-a transformat într-un coșmar.
09:38Trebuie să-l găsim pe Quincy.
09:40Și pentru asta vom descoperi ce se întâmplă în trenul ăsta.
09:43Aș da orice să fie Quincy cu noi acum.
09:46Și eu.
09:47Se pricepe la descoperit indicii.
09:50Ashley, mai ești supărată pe el?
09:52Nu.
09:52Îmi pare foarte rău că ne-am certat.
09:55Vreau să se întoarcă la noi.
09:57Unde îi e locul?
09:58Cu noi.
10:00Ia legătura cu Rod și IQ.
10:01Eu încerc să dau de prințesă.
10:03Crezi că a fost și ea răpită?
10:06Sau crezi că ea l-a răpit?
10:09V-am localizat datorită sensorilor din brățări.
10:13Mai aveți o oră până când ajunge trenul în alet.
10:16Pornind spre voi îndată.
10:18Rod va aduce niște lucruri ce vă vor fi utile în misiunea asta.
10:22Rod va urca în tren peste 10 minute, așa că așteptați.
10:30Trebuie să fie un indiciu pe undeva.
10:33Oh, compartimentul nostru a fost o ilusie.
10:51Schley Quincy!
10:58Chia!
11:01Es Magazine!
11:03Oh, doamne, când ai jurat să fiți aici?
11:05Mă săturase-mi să tot alerg după tine
11:30Când ai început să mă urmărești, eram în primul vagon, iar ăsta e ultimul
11:37Trebuia să mă opresc
11:39Ia stai puțin, parcă tu erai majordomul prințesei
11:42Cum de ești îmbrăcat în Hamal?
11:48Pentru că sunt Hamalul trenului
11:50Întotdeauna am fost
11:52M-am prefăcut că sunt majordom, dar n-am vrut să vă fac niciun rău
11:56Acum răul e făcut
11:58Câinele meu a fost răpit
12:00Și sincer încep să cred că majordomul a făcut-o
12:03O nu, nu știu nimic de vreo răpire
12:06Nici măcar nu știu să fiu majordom
12:09O, vă rog, pot să vă explic
12:11A dimineață, înainte să plecăm din gara
12:14Cineva, n-am văzut cine, mi-a strecurat un bilețel
12:18Îmi scria că voi fi plătit regește dacă pentru câteva minute
12:22Mă prefac că sunt majordom
12:24Odată ce voi ați urcat în tren, trebuia să vă spun că prințesa vrea să vă vadă
12:29Și asta e tot, sincer
12:31Poftim, uită-te și tu
12:33Crenci de măslin
12:34Măsline!
12:35Mulțumim, Jean-Luc
12:37Cred că știu cine e în spatele poveștii
12:39Așadar, nicitoare e tău
12:45Da, dacă nu a găsit Mary Kate ceva
12:48Aici eu îmi fac griji pentru Quincy
12:51Nu, bă, acum avionul e deasupra trenului
12:54Și am să-l trimit imediat pe rod să vă ajute
13:09Nu, o acoferi cu păduchii de pisică
13:13Dacă aș avea mâini, aș deschide cusca asta și ți-aș sterge rânjetul ăla de pe față imediat
13:20Doar pentru asta am nevoie de Mary Kate și Ashley, prietenele mele
13:26Dacă ar fi aici, m-ar ajuta
13:28O, Doamne, ce dormi de ele
13:30Îmi doresc tare mult să mă întorc la ele
13:33O, Doamne
13:35Mary Kate, ce s-a întâmplat?
13:45Am alergat prin tot trenul
13:47Prin 10 vagoane ca să dau de tine
13:49Ia privește, privește
13:51Măsline
13:52Oliver
13:54Oliver Dickens?
13:56E implicat în răpirea lui Quincy?
13:59Dar ce legăturare cu prințesa și ghicitoarea?
14:01Un loc unde domnește adevărul
14:03Gândește-te, Ashley
14:05La fel cum Ash face parte din Ashley
14:07Prinț e înăuntrul cuvântului prințesă
14:10Iar prințul e un bărbat
14:13Oliver a fost de la bun început
14:15De aceea a fost atât de înaltă
14:17Și de asta a dat mâna cu noi
14:19Nu era o prințesă
14:21Nici măcar nu era ea
14:23Era el
14:24Un băiat
14:25Și nu orice băiat
14:26E Oliver Dickens
14:29Unul dintre cei mai buni iluzioniști ai lumii
14:31Și unul dintre cei mai inteligenți inamici
14:34Să-l găsim pe Quincy înainte ca trenul să ajungă în alet
14:37Și înainte ca Oliver să dispară cu el
14:39Poate pentru totdeauna
14:41Tocmai din acest motiv
14:55Câinii detestă pisicile
14:57Gata domnilor
15:09Gata
15:10Nu vă stă bine să vă cer tax
15:11Trebuie să vă împrieteniți
15:16Până la urmă
15:17Acum ești al meu Quincy
15:19Îți vei petrece restul vieții
15:21Alături de Midnight
15:23Știi?
15:23Asta e răsplata mea pentru agenții special Misty și Amber
15:27Pentru că mereu mi-au pus bețe în roate
15:29Mă voi asigura că niciodată nu-și vor mai vedea cățelul
15:32Fetelor
15:35Rod e gata de intervenție
15:36Sunteți pregătite?
15:38Absolut
15:38Avem nevoie de tot sprijinul pentru a prinde un infractor de talia lui Oliver
15:42IQ
15:43Poți descărca traseul trenului în PDA-urile noastre?
15:47Nici o problemă
15:48Vi le trimit îndată
15:49Dar acum trebuie să stați pe poziție
15:51Rod intervine
15:52Era cât pe ce?
16:18Ce frumos că m-ați tras prin fereastra aia
16:19Mulțumesc!
16:20Dar cred că am pierdut dispozitivele
16:30Am putea să nu-i spunem lui Ivan?
16:33Mă străduiam atât de mult să ajung pe vagonul potrivit încât
16:36Scuzați-mă că vorbesc cu gura plină
16:42Am plecat pe fugă și nu am apucat să mănânc
16:44Oricum, când eram în aer am numărat de două ori 11 vagoane în spatele locomotivei
16:53Să fiu sigur că aterizez unde trebuie
16:5611?
16:57Ești sigur?
16:58Sunt convins
16:59De ce?
17:00Pentru că am străbătut tot trenul și sunt doar 10 vagoane
17:04Dar ai mai văzut încă unul
17:06Acolo îl ține Oliver pe Quincy
17:09IQ tocmai ne-a trimis traseul trenului
17:12Ia priviți!
17:14A doua parte a ghișitorii e aici
17:15Unde succes se scrie cu Y
17:17Urmează o intersecție în formă de Y
17:20Potrivit datelor
17:22Cinele astea sunt mici și neutilizate
17:25Și duc undeva în munți
17:27Am reprogramat vagonul să se desprindă de tren și să o ia pe o linie secundară
17:32În cel puțin jumătate de oră Misty și Ember vor ajunge în alet
17:36Abia atunci vor începe să mă caute, dar voi fi câștigat
17:39Voi avea tot ce mi-am dorit
17:41Voi păcăli doi dintre cei mai bune agenți speciali din lume și le voi fura cățelul
17:45E grozav, nu?
17:47Măi, culiță ce se vor enerva
17:48Dar vor fi și impresionate totodată
17:51Ce n-aș da să le văd fețele când vor afla toate astea?
17:56Misty e tare drăguță
17:57Ei, la fel e și Ember
18:00Nu mă pot hotărâi care-mi place mai mult
18:03Amândouă sunt drăguțe, nu?
18:05Păcat că sunt fete de treabă
18:08Ce pierdere
18:09Trebuie să dau un telefon Midnight
18:11Fii cu ochii pe noul membru al familiei, bine?
18:14Să salvăm lumea, din nou
18:21Ești sigură că vagonul lui Oliver e dincolo de ușa asta?
18:29Trebuie să fie, prima e locomotiva
18:31Am alergat prin toate zece
18:33Al 11-lea trebuie să fie dincolo de ușă
18:36Grăbiți-vă, ne apropiem de intersecție
18:38Am reușit, ăsta e
18:46Acum trebuie să vedem cum îl salvăm pe Quincy
18:48Eu zic să intrăm și să-l luăm
18:55Trea periculos
18:57Dacă se întâmplă ceva, erosim timpul
18:59Ai dreptate
19:00Dacă ajungem la intersecție și noi suntem înăuntru
19:02Vom fi pierduți
19:03Poate ajungem în bârlogul secret al lui Oliver
19:06Sigur nu vrem să ajungem acolo
19:08Nimeni n-a reușit să-l găsească
19:11Dar îmi trebuie să iasă de acolo
19:12Bine, știm ce nu trebuie făcut
19:15Aveți idee ce trebuie să facem?
19:17Să gândim logic
19:18Primul pas, distragem atenția pisicii
19:21Cum?
19:22Habar n-am
19:23Dar dacă îi distrageți atenția
19:25Știu care e următorul nostru pas
19:28Dar...
19:29Așadar, cum îi distragem atenția pisicii?
19:33Cred că știu
19:35Voi folosi un șoarece
19:36La o parte, asta e arma noastră secretă
19:40MULȚUM
19:45MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
20:15MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
20:45MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
20:47MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
20:49MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
20:51MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
20:53MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
20:55MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
20:59MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:01MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:03MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:05MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:07MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:09MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:11MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:13MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:15MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:17MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:19MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:21MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:23MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:25MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:27MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:29MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:31MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:33MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
21:35Bietenii la nevoie se cunosc, nu-i așa?
21:39Munca în echipă mă face fericit. Doar atunci reușim...
21:43Când lucrăm în echipă!
21:44Ce echipă?
22:05Mi se avea dreptate când spunea că suntem o echipă.
22:08Să nu-i spui asta! Deja se crede perfect.
22:12De ce-mi plac atât de mult desenele animate?
22:16Au dublat în limba română Iona Dagău, Paul Zurbău, Sebastian Lupu, Richard Balint, Adrian Moraru, Florian Silaghi, Linda Gheorghi, Iona Brudan.
22:26Traducerea și adaptarea, Marcel Negrău.
22:29Dublajul a fost realizat de Zon Studio, Oradea.
22:35Ei! Ei!
22:41Ei!

Recommended