Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00Misiunea asta v-a dus într-un loc foarte periculos, nu-i așa?
00:29Da, am fost în Triunghiul Bermudelor, un loc misterios de vizitat dacă vrei să faci ceva să dispară
00:35Dar nu dispare chiar totul, noi ne-am întors
00:59În acțiune, în acțiune, Mary C. Ashley, în acțiune
01:08Mary C. Ashley, în acțiune
01:13Mary C. Ashley, în acțiune
01:17Operațiunea Evaporarea
01:23Opriți, vreau să mă dau jos
01:28Sunteți gata?
01:32La cârmă!
01:34Prin caliberă!
01:35Sub vânt!
01:36Spuneți-mi că asta înseamnă să mergem la mal și să încheiem mai urea la asta, vă rog
01:41Amintește-mi să te felicit pentru ideea ta genială de a lua o pauză de studiu
01:47Da, și dacă tot am luat cărțile cu noi, am putea învăța aici
01:51Ce prevăzătoare ești!
01:53Mhm, și responsabilă
01:55Și ce vă mai amăgiți una pe alta?
01:57Haide, Queen, se recunoaște
01:59Aerul curat ajută la concentrare
02:01Fiți pe fază, băieți la orizont
02:04Da, doar că nu mai l-am învățat, nu vă concentrați
02:10Fetelor, nu uitați a treia legea lui Newton
02:13Orice acțiune creează o reacție pe masură
02:20I-am spus eu lui Ivan că-mi trebuie o coadă cu propulse, dar degeaba
02:27Ei bine?
02:31Ne pare rău, Quincy
02:32Ciudat
02:35Pot să mă scutur?
02:36Nu
02:37De ce nu?
02:39Se pare că lacul ăsta are nevoie de cât mai multă apă
02:42Cresc ce vrei, dar eu susțin că apa din lac a scăzut
03:01Ceva nu e în regulă, ai
03:02Îmi cer scuze că vă întrerup studiul
03:05Dar avem o urgență
03:07Deci, Rod, ce urgență avem?
03:09E mare, este...
03:10Întrerupem programul pentru un anunț important în toată lumea
03:14S-au semnat la scăderi drastice ale nivelului apelor
03:17Lacurile, râurile și chiar și oceanele par să sege
03:20Am avut dreptate, chiar se întâmplă ceva ciudat
03:23E mai mult decât ciudat
03:25Veți afla mai multe detalii după ce ajungem în avion
03:27Dacă situația continuă, marile lacuri vor deveni marile vâlcele
03:31Uriașul Mississippi va fi redus la un simplu mii
03:34Iar marele lac sărat va deveni marea picătură sărată
03:37Hei, asta e bună, marea picătură sărată
03:40Rod, situația asta e o adevărată stare de urgență
03:47Regret că a trebuit să vă chemăm, dar s-a întâmplat ceva
03:51Știm asta
03:52Vezi, ți-am spus că sunt cele mai bune agente
03:55Mereu cu un pas înainte
03:57Cu un pas înainte pe recif?
04:02Bine, este înjenitor
04:03Mary Kate și Ashley, vi-l prezint pe Stuart
04:06Cel mai bun cercetător al ecologiei mondiale
04:09Stuart, spune-le ce au observat oamenii tăi
04:12De câteva săptămâni am observat un fenomen alarmant
04:16Nivelul apelor a scăzut peste tot în lume
04:19De exemplu, Pacificul de Sud
04:21Ăsta e nivelul normal al apei
04:23Iar asta e schimbarea pe care a suferit-o în ultima săptămână
04:27Măsurătorile și cercetările ne-au dus la o singură concluzie
04:30Ceva extrage sistematic, în mod diabolic, apele din lume
04:34Noi credem că e mâna unei singure persoane pe care o numim agentul X
04:39Cineva trebuie să-l găsească pe acest agent X
04:42Și să-l oprească
04:43Înainte ca întreaga planetă să se transforme într-o grămadă de uscături
04:48Wow!
04:49Asta mă duce cu gândul la o cremă puternic hidratantă
04:52Așadar, cu ce începem?
04:55Rod v-a spus deja de ghete, nu-i așa?
04:58De ghete?
04:59Nu le-ai arătat?
05:00Credeam că le-ai arătat tu
05:02Ce să ne arătați?
05:04Ce este?
05:04Îți vin bine!
05:11Sunt noi, foarte la modă, foarte cu capul în jos
05:16Mulțumesc mult!
05:19Acum îmi spuneți și mie cum se pot dezactiva?
05:22Apasă pe buton
05:23Tălpile ghetelor sunt făcute dintr-un material nou foarte ușor, dar incredibil de magnetic
05:28Pentru a activa și dezactiva magneții nu trebuie decât să apăsați butonul de pe centură
05:33Wow! Super!
05:35Deci indiferent de turbulențele prin care trecem, putem activa magneții rămânând cu picioarele pe pământ
05:41Genial, IQ!
05:43Și ultimul lucru, camerele scoică
05:46Mini-receptori video
05:48Sunt de rezervă pentru brățări
05:53Uneori apa mării poate defecta brățările acelea
05:56Da, am senzația că va trebui să fim foarte pregătiți pentru misiune
06:00Bine, am descărcat toate fișierele de pe computerul de bord
06:04Fotografiile, hărțile, coordonatele și instrucțiunile de navigare
06:07Și dacă avem nevoie de alte informații, te putem suna de pe teren
06:11Stai, am o idee
06:13Stuart, de ce nu vii cu noi? Am putea lucra în echipă
06:17Păi, chiar ați vrea să vin?
06:19A, adică, nu mersi, agitația de pe teren nu este pentru mine, nici vorbă
06:25Cum dorești
06:27Vom începe cu o survolare a celui mai apropiat ocean, așa vom analiza situația în direct
06:37Hei, acum e rândul meu să pilotez
06:40Nici vorbă
06:42Fetelor, vă rog, să ne înțelegem ca niște oameni maturi, bine?
06:48Ce are întotdeauna o talpă? Adesea are și limbă
06:52Uneori poate fi găsit în copaci, dar întotdeauna are un frate geamăn
06:56Știu eu, Bantofii
06:59Nu-i corect, asta voiam să-l spun și eu
07:02Păcat, nu ai fost destul de rapidă, eu pilotez
07:05Verifică încă o dată hărțile
07:12M-au cam pus pe gânduri fotografiile astea cu locurile din care dispare apa
07:17Pentru că sunt mult mai reușite decât cele pe care le faci tu?
07:21Nu, ci vremea
07:23În niciuna din aceste fotografii nu e niciun nor
07:26Decât aici
07:28Și e unul foarte mare
07:30Dacă ceva sau cineva absorbe apa, aceasta trebuie să ajungă undeva
07:35Și acel undeva ar putea fi pâlcul acela uriași de nord de deasupra
07:40Latitudine 32 grade nord
07:43Longitudine 65 grade vest
07:45Oceanul e Atlantic de vest
07:47Aceste coordonate ne duc spre... Bermude?
07:50Mereu mi-am dorit să merg acolo
07:53Agent Mistic către bază, răspunde-ți
07:56Da? Ați găsit ceva?
07:58Am localizat centrul activității
08:00Ne întreptăm spre Bermude, cu toată viteza
08:02Aveți grijă! Agentul X ar putea fi extrem de periculos
08:06Nici o grijă! Suntem pregătite pentru orice
08:09Bine, atunci apăsați butonul secret de urgență A24
08:13Am înțeles!
08:30Bine! Știam că asta se va întâmpla
08:32Și eu! Strigatul a fost de distracție
08:36Uite, ce-i aia?
08:37Un pește papagal ruginit
08:39Neon Tatra
08:40Peștele lanternă
08:41Emană lumină ca o lanternă
08:44Există un singur cuvânt pentru asta
08:46Superb!
08:49Stai!
08:50Am un alt cuvânt pentru asta
08:52Steward?
09:03Bună treabă!
09:04Îmi plac termenii voștri în autici sofisticat
09:06Iu! Iu!
09:08Ne vezi?
09:09Da!
09:10Vă monitorizăm progresul științific
09:12Ce ziceam?
09:13O, da!
09:14Iu!
09:15Să nu-mi spuneți că vă e frică doar pentru că sunteți într-un pic de apă
09:19Stewart, nu ne mai suna. Te sunăm noi.
09:25Alarmă! Ne apropiem de destinație. Consultăm manualul operațiunii, periscopul optic, butonul 3V.
09:35Nu apare nimic pe monitor.
09:37Reglați la 120 de grade.
09:44Clive Hedgemore Smythe. Unul dintre cei mai mari răufăcători din lume.
09:49Nu-mi vine să cred că iar avem de-a face cu el.
09:52Mie nu-mi vine să cred că a plecat din Anglia.
09:54Nu pleacă niciodată de acolo.
09:56Doar dacă... doar dacă pune la cale un rău de proporții uriașe.
10:02De proporții? Cum ar fi transformarea pământului într-un deșert?
10:13Bennington! Unde-mi e ceaiul? Mi-e foame!
10:16V-am adus ceaiul, domnule, și brânza.
10:20Plaja e minunată azi, domnule, iar valurile sunt line.
10:26Da, foarte line. Și vor fi și mai line după ce îmi îndeprinesc planul malefic.
10:34Da, planul dumneavoastră malefic. Foarte bine, domnule.
10:37O, surferi! O, nu, nu, vă uresc!
10:44Uite ce-am făcut acum!
10:47Ce echipament de plajă are!
10:49Iar Bennington e mai degrabă o victima a modei.
10:53Dacă i-am putea auzi.
10:55Poate dacă ne apropiem mai mult.
10:57Să ne amintim puțin de tema de la fizică.
11:01Suntem sub apă, unde mișcarea e diferită decât pe uscat.
11:06Am, hei, Quincy.
11:08Am ajuns până aici și cred că nu ne depășește ceva atât de simplu.
11:12SOS! SOS!
11:13Activare tălpi magnetice.
11:18SOS recepționat. Ce se întâmplă?
11:20Sper că nu v-ați întâlnit iar cu vreo creatură acvatică.
11:23Nu, Stuart. E o forță inamică.
11:25Sau triunghiul bermudelor.
11:37Urgență de gradul 1.
11:39Hei, inamicul plutește la câțiva metri?
11:41Stuart, ai auzit?
11:44Ce s-a aud?
11:45Că nu am râs deloc.
11:47Vedeți manivela de urgență pe margine?
11:53Domnișoarelor, regret, dar situația s-a înrăutățit considerabil.
11:56Apa dispare chiar în timp ce vorbim.
11:58Lacul Blue Sky a secat complet.
12:01Oh, nu!
12:02Apa stă la baza oricărei forme de viață.
12:05Corpul uman e format din 50-60% apă.
12:08Trebuie să ne dăm seama cum ia Clive apa.
12:11Și unde o depozitează.
12:13Și să-l oprim.
12:14Astfel întreaga planetă va dispărea.
12:16Bine.
12:17Înotăm până la mal.
12:18Și ne strecurăm în casa lui Clive.
12:20E foarte riscant.
12:21Dar nu avem timp de pierdut.
12:23Să vedem ce face inamicul.
12:24Acum e momentul.
12:33Nu sunt atenți deloc.
12:34Hei, Rod, începem misiunea Plaja.
12:37Succes!
12:38Ținem legătura în continuare.
12:40Am înțeles.
12:41Quincy, dă-ne coordonatele.
12:42Plaja e la exact 500 de metri distanță, adică jumătate de kilometru.
12:47Wow!
12:48Avem de parcurs jumătate de kilometru.
12:50Slavă cerului că la piscină a fost un salvamar simpatic vara trecută.
12:56Ce n-aș da să am acum o pernă albă și o grisină?
13:00Wow!
13:01Fie salvamarul ăla a fost atât de drăguț că am devenit experte,
13:05fie plaja e mai aproape decât am crezut.
13:07Nivelul apei!
13:09Oh!
13:09Scade din nou!
13:11Bine!
13:12Stai calmă!
13:13Am trecut de prima fază.
13:15Nu ne-a văzut nimeni.
13:16Suntem într-o formă perfectă.
13:18Ah!
13:25Cu excepția faptului că am fost capturate.
13:28Așadar, agenții Amber și Misty presupun.
13:33Mă bucur să vă revăd.
13:35Voi și cățelusul vostru alb ați cam încurcat-o de data asta.
13:40Așadar, micuțele mele prietene.
13:44Nu suntem prietenele tale.
13:46Nu știm ce pui la cale, dar vom afla.
13:49Chiar dacă ați ieșit din bazin, tot prizoniere sunteți.
13:53Poate ați vrea să vedeți invenția care v-a ademenit aici cu atâta succes.
13:58E impresionantă.
14:01Sunt sigur că-mi veți da dreptate.
14:03Da, e uriașul meu vaporizator de apă.
14:07Am folosit doar o parte din forța lui reală pentru a vă captura.
14:12Și voi folosi toată forța lui pentru a lua toată apa și pentru a seca întreaga lume.
14:20Ha, ha, ha, ha, ha!
14:22Aici e cascada Niagara, acum sunt izvoarele Niagara, aici e Pacificul de Sud.
14:30Asta îi va învăța minte pe surferii ăia.
14:33Ce surferi stupiți!
14:35În curând voi lua toată apa din lume.
14:39Nimeni nu va mai putea face surfing și după ce voi stoca toată apa în nori, toată lumea va veni în genunchi la mine, cerșindu-mi apa pentru care va plăti milioane și trilioane.
14:53E, eu voi avea toată apa și toți banii, eu, eu voi conduce întreaga planetă și am să vă iau astea, dacă-mi permiteți.
15:06Și de ce nu v-aș lua și câinele? Va fi ideal pentru imaginea mea.
15:15Nici o problemă, în scurt timp mă va iubi.
15:18Că avem o durere de cap.
15:20Măi, pot să jur că tocmai a vorbit?
15:25Nu contează. Pune-l jos, te rog.
15:32Regret că n-au mai putut sta.
15:34Mi-a făcut plăcere vizita lor.
15:37Atinge-mă și vei avea nevoie de un doctor.
15:50Am mai câștigat puțin timp.
15:56Mai degrabă l-am încheriat.
15:57Mai avem oxigen pentru încă 10 minute.
16:00Suntem complet izolate aici, în timp ce un ticălos distruge planeta.
16:04Detesc când se întâmplă asta.
16:06Și eu.
16:07De aceea am făcut asta.
16:09Asta.
16:10Ai ascuns o cameră scoică în orsulețul lui în timp ce vorbea?
16:13Ești grozavă.
16:15Mă străduiesc.
16:16O, Barry.
16:18Nimeni nu mă înțelege.
16:20Le arăt eu lor.
16:22Sărfări răutăcioși.
16:24Mă fac să mă simt umilit pentru că nu știu să fac surfing.
16:29Recunosc.
16:30Nu știu nici măcar să not.
16:32E adevărat.
16:35Mi-e frică să intru în apă.
16:37E rușinos.
16:40Dar am să le arăt eu lor.
16:42Vor regreta ei.
16:45Vor regreta amarnic atunci când
16:49voi deveni stăpânul planetei.
16:55O, Bennington.
16:58Scuze, domnule.
16:59V-am adus gustarea de blinze stilton, domnule.
17:01O, în acest caz e în regulă.
17:06Pregătește-mi pentru mâine cel mai bun costum.
17:10Evaporarea finală va avea loc mâine la prima oră.
17:14Foarte bine, domnule.
17:16O, adormi rosul matinal al unei planete fără apă.
17:21Bine.
17:22Să văd dacă am înțeles.
17:24Are de gând să distrugă planeta doar pentru că e rușine de un lucru pe care nu știe să-l facă?
17:29Nimeni nu se pricepe la toate.
17:32Bineînțeles.
17:33Tu nu știi să desenezi.
17:34Iar tu n-ai habar să arunci cu mingea.
17:38Mai știi bijuteria aia oribilă pe care ai făcut-o în tabăra de meșteșuguri?
17:42Chestia aia urâtă cu mărgele ciudate pe care...
17:44Mi-ai dat-o de ziua mea și pe care, de fapt, am apreciat-o mult?
17:51Hmm, totuși trebuie să găsim repede o cale de ieșire.
17:55Da, și fiecare problemă are și o soluție.
17:58Mai întâi să ne evaluăm poziția.
18:00Ude și închise aici.
18:02Poate că totuși e timpul să ne...
18:05Panicăm!
18:06Păcat că nu e aici cuisi să ne spună de valuri.
18:09Știu.
18:11Îmi lipsesc săcuielile lui.
18:13Stai puțin.
18:14Asta e.
18:15Ce?
18:16Mișcarea valurilor.
18:18Valurile.
18:19Ele ne vor duce la conductă.
18:21Trebuie doar să ne luăm după mișcarea apei.
18:24Ai dreptate.
18:26Bine, ești gata?
18:30Spune-mi că lanterna ta funcționează.
18:33Mai ții minte când eram mici și credeam că în întuneric sunt monștri?
18:38Da.
18:40Ca pești ăia, lanterna pe care i-am văzut.
18:42Cei care luminează.
18:44Asta e.
18:45Poate dacă ne scufundăm destul de adânc, îi vom găsi din nou.
18:48Și vom folosi drept lanterne.
18:50Să mergem.
18:50E singura noastră șansă să ieșim de aici și să-l oprim pe Clive.
19:03Să-l setăm pe o putere mai mare.
19:09Nu!
19:09Pe cea mai mare putere.
19:16Trebuie să-l oprim.
19:18Dar cum funcționează?
19:19Trebuie să inversăm acțiune.
19:20Ha!
19:21Ai auzit?
19:23Da, domnule.
19:23Ha!
19:24Ăștia doi la un loc sunt buni de comedianți.
19:27Nimeni nu mă va opri.
19:30Datorită secretului meu.
19:33Vrei să știi care e secretul meu?
19:35Întotdeauna, domnule.
19:36Forța magnetică.
19:39Vaporizatorul meu are cel mai puternic câmp magnetic din univers.
19:44Să începem cu Oceanul Indian.
19:47Strâmbtorile Bering întotdeauna le-a murât.
19:51De ce strâmbtorile mării Bering îi poată numele?
19:54Nimeni nu le-a numit după mine.
19:56Dacă el poate folosi forța magnetică, și noi putem să-l folosim.
20:01Ghetele!
20:01A fost cel totuși norii.
20:24Toate lacurile și oceanele vor reveni la normal în câteva minute.
20:29Nu e corect!
20:36Bine lucrat!
20:38Știam că veți reuși.
20:40Deci, unde am rămas?
20:47Cam pe acolo.
20:49Vreți să vă țin companie?
20:52Tu?
20:53Deci, unde am rămas?
20:55Cam pe acolo.
20:57Vreți să vă țin companie?
21:00Tu?
21:01Aici?
21:02Pe apă?
21:03În mijlocul atâtor activități?
21:05Ei, adevărul e că întotdeauna mi-am dorit pe ascuns să fac sporturi nautice.
21:11Dar îmi era frică să n-o fac de oaie.
21:14Am rău de mare.
21:15Ai fost răutăcios cu noi pentru că ți era frică să nu te faci de râs dacă vii cu noi și ți se face rău?
21:20Da, recunosc. Dar apoi mi-am dat seama că și Clive face toate astea din același motiv și am înțeles.
21:28Că nimeni nu e bun la toate și că nimeni nu e perfect?
21:31Și că singurul lucru rușinos e să te lași cuprins de slăbiciun și să te porți ca un erod.
21:37Deci, ce ziceți? Pot să vin cu voi?
21:40E foarte drăguț cu vestea aia de salvare. E foarte drăguț și când își cere scuze.
21:46Bine, bun venit în echipă.
21:48Grozav!
21:49Cred că e rândul meu să conduc barca. Nu-i adevărat. Ba, da!
22:01Oare dacă ne-am întoarce în triunghiul Bermudelor, am putea face să ne dispară temele?
22:06Cred că le-am putea face să dispară numai făcându-le.
22:09De ce-mi plac atât de mult desenele animate?
22:11Au dublat în limba română actorii Ioana Dagău, Iona Brudan, Petre Ghimbășan, Sebastian Lupu, Florian Silaghi, Adrian Moraru.
22:24Traducerea și adaptarea, Marcel Negrău.
22:27Dublajul a fost realizat de Zon Studio Oradea.
22:30Hey! Hey!
22:32Să vă mulțumim pentru vizionare!

Recommended