- 23.7.2025
(ganze Folge)
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:005, 4, 3, 2, 1
00:08Thunderbirds los!
00:30верс Sädte
00:43Pilot Thunderbird 1 Scott Tracy
00:46Weltraumüberwacher Thunderbird 5 John Tracy
00:50Pilot Thunderbird 2 Virgil Tracy
00:53Aquanaut Thunderbird 4 Gordon Tracy
00:58Astronaut von Dr. 3, Alan Tracy.
01:03Ingenieur, Brains.
01:06Agentin in London, Lady Penelope.
01:28Liebe Zuschauer, wir fliegen jetzt in 3000 Fuß Höhe.
01:42Unter uns sind die Wolken und tief darunter, ganz weit unten, ist die Erde.
01:46Wir sind hier oben, um Ihnen einen wirklich phänomenalen Anblick zu bieten.
01:59Das, liebe Zuschauer, ist der gerade fertiggestellte Thompson Tower.
02:02Wir wollen dorthin fliegen und Sie senkrecht in die Tiefe mitnehmen, vorbei an einem einzigen Fenstermeer.
02:06Thompson Tower
02:23Thompson Tower wurde heute eingeweiht.
02:26Er ist mehr als nur ein einmaliger, gigantischer Kaufhauskomplex.
02:29Er ist eine sich selbstversorgende, große Stadt.
02:31Jeder im Handel befindliche Artikel, der auf dieser Erde hergestellt wird, kann in diesen 350 Stockwerken erworben werden.
02:41Ein Mensch könnte ein Jahr lang in einem der zwölf im Hochhaus untergebrachten Hotels leben, ohne sein Zimmer verlassen zu müssen.
02:47Eine halbe Meile breit und zwei Meilen lang ist es ein verblüffendes Meisterstück aus technischem Können und kaufmännischer Leistung.
02:53Und unter diesem titanischen Bauwerk, in den gewaltigen Untergeschossen, befindet sich ein Labyrinth von Gängen und Parkplätzen für 10.000 Fahrzeuge.
03:00Eine vier Meilen lange Monorailbahn verbindet die Parkplätze mit den Geschäften.
03:22Die Oxydanit-Energie steigt auf 27.000.
03:26Druck 4, 5, 6.
03:30Ja, gut. Der Stahl müsste jetzt jeden Augenblick nachgeben.
03:35Wenn das neue Gas so ist, wie du sagst, Brains, wird es unsere Arbeit enorm erleichtern.
03:40Das, das, das weiß ich, Sir. Aber es, es ist immer noch nur im Experimentierstadium.
03:44Wir, wir wissen noch nicht, welche Wirkung die, die Mischung auf den Benutzer haben wird.
03:48Also, Jungs, sollte wir merken, dass etwas nicht stimmt, kommt da sofort raus.
03:51Es klappt. Die Flamme fängt an durchzudrängen.
03:58Das ist erstaunlich. In 15 Sekunden würde ich schätzen. Das heißt ja dreimal schneller als ein Laserstrahl.
04:04Ja, ja, es, es ist besser als ich, ich erwartete.
04:07Du hast es wieder mal geschafft, Brains.
04:08Es, es ist noch ein, ein bisschen früh, um, um das zu sagen, Mr. Tracy. Aber, aber die Zeichen stehen sehr günstig.
04:14Das sieht ja gut aus, Jungs. Schneidet genug weg, dass ein Mann durch kann und macht dann Schluss für heute.
04:19In Ordnung, Vater.
04:34Virgins Blutdruck ist leicht gestiegen.
04:36Fühlst du dich wohl, Virgil?
04:37Aber ja, Vater, so gut wie nie.
04:40Warum ist er gestiegen, Brains?
04:41Es, es könnte eine normale Reaktion auf die Konzentration sein, Mr. Tracy.
05:02Es sieht aus, als könnten Sie gut damit umgehen. Fast so, als macht es Ihnen Spaß.
05:11Es ist gleich geschafft, Scott.
05:22Nur noch ein paar Minuten.
05:36Virgil, stimmt was nicht.
05:37Was hast du?
05:39Virgil, antworte mir, ist alles in Ordnung.
05:43Scott, kannst du mich hören?
05:45Antworte mir, Scott.
05:53Das Atmen hört sich normal an, aber es stimmt was nicht.
05:58Dreh die Gasflaschen ab, Brains. Wir müssen sie da rausholen.
06:01Ja, ja, Mr. Tracy.
06:02Los, Tintin, bereite das Krankenzimmer vor.
06:17Ja, Mr. Tracy.
06:18Morgen, Brains.
06:34Hat sich was an Ihrem Zustand geändert?
06:36Ich, äh, ich, ich fürchte nicht, Mr., Mr. Tracy, aber ich habe die Testergebnisse bekommen.
06:41Na, endlich.
06:42Was ist denn schiefgegangen? Waren die Masken fehlerhaft?
06:44Nein, nein, nein, ich, ich habe sie geprüft und sie waren vollkommen in Ordnung, Mr. Tracy.
06:48Körperlich sind, sind Scott und Virgil völlig gesund.
06:51Aber die, die Blutproben zeigen eindeutig, dass, dass das Gas durch die, die Poren der Haut eingedrungen ist.
06:56Gibt es irgendwelche Nachwirkungen?
06:58Nein, und nichts deutet darauf hin, dass das Gas in ihren Körpern zurückgeblieben ist.
07:02Sehen Sie, Virgil kommt zu sich.
07:05Guten Morgen, Virgil. Wie fühlst du dich?
07:08Oh, äh, fabelhaft.
07:15Hey, wieso bin ich im Krankenzimmer?
07:17Erinnerst du dich etwa nicht an das Gas?
07:19Doch, natürlich. Ich weiß noch, wie mir komisch wurde und dann muss ich wohl das Bewusstsein verloren haben.
07:26Jetzt kommt off's Gott zu sich.
07:30Oh, Mann. So gut habe ich seit langem nicht geschlafen.
07:34Morgen, mein Junge. Wie fühlst du dich jetzt?
07:36Hey, was soll das ganze Krankenbettgetur?
07:39Du bist in der Versuchskammer ohnmächtig geworden, weißt du das nicht?
07:42Ach ja, das stimmt ja.
07:46Was geschieht jetzt, Brains?
07:47Ich werde ins Labor gehen und die Arbeit am Oxidonit wieder aufnehmen.
07:51Hey, wie sieht's aus mit uns? Können wir aufstehen?
07:53Das könnt ihr, Jungs, aber strengt euch nicht an.
07:55Geht mal an die frische Luft, es ist ein schöner Tag.
07:57Hör auf zu hupen, Schatz. Vielleicht fährt sie so, weil sie noch Anfängerin ist.
08:06Dann gehört sie nicht auf die Autobahn. Hier ist sie für alle eine Gefahr.
08:11Hey, da kommt die Autobahnpolizei.
08:13Tja, das war ja wohl zu erwarten, nicht wahr?
08:26Fahrer wie Sie verursachen Unfälle, die sind gefährlich.
08:28Wow! Ist es das da, Dad?
08:33Das ist er, Tommy. Ganz schön groß, was?
08:36Joe, da ist der Eingang zum Parkhaus. Ich muss schon sagen, ganz schön weit von den Geschäften entfernt.
08:42Ich weiß, Liebling, vier Meilen um 10.000 Wagen unterzubringen braucht man sehr viel Platz.
08:47Und ab geht's, die Rampe runter.
08:49Okay, gehen wir uns die Geschäfte ansehen.
09:11Aber wie kommen wir jetzt dorthin?
09:13Dort lang, Blanche. Wir folgen einfach den Schildern zur Monorail.
09:19Wieso hat dieser Polizeiwagen mich einfach angehalten? Welche Frechheit!
09:25Vergiss es, mein Schatz. Du hast nur einen Strafzettel bekommen.
09:28Konzentriere dich lieber ein bisschen.
09:30Wir nähern uns jetzt dem Eingang zum Parkhaus.
09:37Langsamer, bitte. Vor uns ist gleich die Schranke.
09:42Auf die Bremse treten, mein Schatz. Du fährst viel zu schnell.
09:45Auf die Bremse treten!
09:47Was sind drei Teufels nahe, Max? Du willst uns umbringen, um Himmel zu inhalten an?
09:56Schnell raus hier, der Wagen fällt.
09:58Beeil dich! Zum Notausgang!
10:00Ich komme schon.
10:01Was ist denn das für ein Grollen, Joe?
10:20Weiß ich nicht, Blanche. Im Augenblick versuche ich rauszufinden, wie man zu dieser Monorail kommt.
10:25Also auf dem Schildstand in diese Richtung.
10:27Aber auch nach Norden, Süden, Osten, Westen, alle Himmelsrichtungen.
10:31Hier unten ist es wie in einem Kaninchenbaum.
10:33Ich hatte dir gesagt, du sollst einen Führer kaufen.
10:35Schon gut, schon gut.
10:37Beeilen wir uns ein bisschen, sonst sind wir den ganzen Tag hier unten.
10:40Feuer in Areal 1 und 2.
11:08Alle Sprinkler und Alarmsysteme prüfen.
11:13Systeme negativ.
11:14Notanlagen einschalten.
11:17Es hat keinen Zweck. Sie reagieren nicht.
11:20Okay. Bitte alle Feuerwehrabteilungen alarmieren.
11:23Wir müssen das Feuer auf das untere Tiefgeschoss beschränken.
11:26Riegeln Sie es ab.
11:28Ich möchte, dass all die Gänge dort dicht gemacht werden.
11:30Gang A12 frei.
11:50A12 dicht.
11:51Gang Nummer C14 frei.
12:07C14 dicht.
12:09Was ist mit den Feuerwehrwagen?
12:11Sind alle auf dem Weg.
12:12Alle Feuerwachen im Umkreis von 40 Meilen sind alarmiert.
12:15Zehn Feuerwehrwagen werden in sieben Minuten hier sein.
12:20Gut.
12:21Leiten Sie sie zum Sektor 12.
12:22Die Menschen oben brauchen Sie nicht zu sehen.
12:25Es ist wichtig, niemanden zu erschrecken.
12:26Mit etwas Glück geht's auch ohne Feuerwehren.
12:28Mann, Mom und Dad lassen sich wirklich viel Zeit.
12:38Hey, Dad!
12:39Ich werde mich verstecken.
12:40Diesmal werdet ihr mich nicht finden.
12:42Oh doch, wir finden dich schon.
12:44Oh nein, ihr werdet mich nicht finden.
12:52Gang Nummer D49 frei.
12:58D49 dicht.
13:01Ihr werdet mich nie finden.
13:05Doch, wir finden dich schon.
13:07Ja, Tobi, wir finden dich.
13:11Achtung, hier spricht die Polizei.
13:13Wir kommen rein, um sie zu verhaften.
13:15Keine Bewegung.
13:16Unsere Waffen sind auf sie gerichtet.
13:18Das ganze Haus ist umstellt.
13:23Aufpassen, Lieutenant.
13:25Nicht aus den Augen lassen.
13:26Er ist gefährlich.
13:27Her mit ihnen.
13:27Sie sind verhaftet.
13:29Bitte nicht schießen.
13:30Ich tue alles, was Sie wollen.
13:38Gang Nummer D50 frei.
13:46Gang Nummer D50 dicht.
13:53Also, jetzt müssen wir nur noch raus aus diesem Irrgarten.
13:55So lang können wir nicht gehen.
14:03Das ist eine Sackgasse.
14:04Was habe ich dir gesagt?
14:05Du hättest doch einen Führer kaufen sollen.
14:11Dort ist auch zu.
14:15Joe, wir sind hier eingeschlossen.
14:16Ich möchte wissen, was hier gespielt wird.
14:18Alle Gänge kontrolliert und dicht gemacht.
14:19Das heißt also, dass das Feuer auf Areal 1 und 2 beschränkt ist.
14:24Ja, dass es dort unten von allein ausbrennen kann.
14:26Die Feuerwehr soll aber in Bereitschaft stehen.
14:28Für alle Fälle.
14:29Auch das noch.
14:31Der Verschluss des Belüftungsschachtes funktioniert nicht.
14:41Das ist der Gebäudealarm.
14:43Das Feuer hat das Haus erreicht.
14:45Wir müssen den Luftschacht dicht machen.
14:46Alle verfügbaren Techniker ran an den Luftschachtverschluss.
14:49Es treffen noch mehr Feuerwehrwagen ein.
14:56Schicken Sie sie zum Sektor 12 und sagen Sie ihnen, dass Sie bereit sein müssen einzugreifen.
15:00Hat sich der Verschluss für den Luftschacht bewegt?
15:26Nein, Sir.
15:27Er lässt sich nicht bewegen.
15:28Weiter versuchen.
15:30Es ist lebenswichtig.
15:31Es hat keinen Zweck.
15:32Der Verschluss klemmt.
15:33Die Flammen schlagen direkt ins Gebäude hoch.
15:35Gut.
15:36Die Feuerwehr muss jetzt eingreifen.
15:38Wir können nicht länger warten.
15:39Aber die Menschen geraten in Panik, wenn sie 20 Feuerwehren mit heulenden Sirenen auf sich
15:43zurasen sehen.
15:43Sie werden überhaupt nichts mehr sehen, wenn das Feuer nicht gelöscht wird.
15:46Sagen Sie ihnen jetzt Bescheid.
15:58Hey, machen Sie hier endlich auf.
16:18Lassen Sie uns raus.
16:19Joe, Joe, sieh mal.
16:21Ein Feuer ist ausgebrochen.
16:23Wir sind eingeschlossen.
16:25Lassen Sie uns hier raus.
16:26Sektor 7 ist evakuiert.
16:43Und Sektor 10.
16:45Feuerwehrleitung an Central Control.
16:47Alle Pumpen sind in Betrieb.
16:49Aber wir können das Feuer nicht eindämmen.
16:50Sektor 19 ist jetzt auch schon evakuiert.
17:16Sehen Sie mal, es brennt wie Zunder.
17:17Warum lässt man uns nicht hier raus?
17:19Hilfe!
17:20Wir sitzen unten im Tiefgeschoss fest.
17:23Mom!
17:24Mom!
17:24Wo kommt denn der ganze Rauch her?
17:26Mach dir bloß keine Sorgen, Tommy.
17:27Wir werden sehr bald hier rauskommen.
17:29Hab Geduld.
17:30Können Sie mich nicht hören?
17:32Bitte, irgendjemand!
17:34Lassen Sie uns hier raus!
17:39Sektoren 103 und 113 sind evakuiert.
17:42Gut, die Kameras einschalten.
17:44Mal sehen, ob das Feuer sich ausbreitet.
17:47Gang Nummer D50 frei.
17:50Was?
17:52Moment!
17:52Wie sind die da reingekommen?
17:54Wir haben doch alle Gänge kontrolliert.
17:56Sie waren leer.
17:57Mag sein.
17:57Aber jetzt sind drei Menschen da drin.
17:59Und sie müssen rausgeholt werden.
18:01Aber wie denn?
18:03Das ist doch völlig unmöglich.
18:05Niemand kann an die Eingänge zum unteren Tiefgeschoss herankommen.
18:07Das Bild ist weg.
18:10In welchem Gang waren Sie?
18:12D50.
18:13Aber wir kommen nicht an ihn heran.
18:15Das sollen wir nur machen.
18:17Ich weiß es nicht.
18:18Ich weiß es einfach nicht.
18:21Die Luft ist zu besticken.
18:24Werden wir sterben, Mom?
18:27Wie kannst du nur so was Dummes sagen?
18:29Nicht wahr, Joe?
18:29Ja, es kommt schon jemand.
18:31Irgendjemand wird uns hier schon rausholen.
18:40Wie fühlt ihr euch jetzt, Jungs?
18:42Ganz irres Zeug, dieses Gas von Brains.
18:45Ja, er arbeitet wieder daran.
18:46Was komisch ist, ich fühle mich besser denn je.
18:48Ja, ich auch.
18:49Hoffen wir, dass Brains die Macken ausbügeln kann.
18:51So eine Schneidkraft kann nützlich sein.
18:53Nicht, wenn es ein jedes Mal umhört, wenn man es benutzt.
18:56Hey, Tintin scheint sich wirklich zu amüsieren.
18:57Sieht so aus.
19:03Ich würde sagen, du bist da, wo es am schönsten ist.
19:06Mann, ist das heute heiß.
19:07Wie ist das Wassertintin?
19:09Einfach himmlisch, Anne.
19:11Warum kommst du nicht rein?
19:12Es ist so erfrischend.
19:13Hab keine Zeit.
19:14In einer Stunde muss ich los, um John abzulösen.
19:16Er hat schon wieder seinen Monat Dienst auf der Raumstation hinter sich.
19:19Ich freue mich darauf, ihn wiederzusehen.
19:21Es muss da oben einsam für ihn sein.
19:27Nur noch knapp zwei Stunden, dann zurück zur Erde.
19:48Als erstes werde ich ins Schwimmbasson springen.
19:51Das kann hier oben ganz schön einsam sein.
19:57Ach, es tut sich überhaupt nichts.
20:00Naja, die paar Stunden schaffe ich auch noch.
20:03Rufe International Rescue.
20:05Rufe International Rescue.
20:07Ah, ah.
20:08Rufe International Rescue.
20:09Da habe ich mich anscheinend zu früh gefreut.
20:10Hier spricht der Thompson Tower.
20:12Hören Sie mich.
20:13Thompson Tower, hier International Rescue.
20:17Empfange Sie Stärke 5.
20:18Sprechen Sie.
20:19Das Hochhaus steht in Flammen.
20:20Die Feuerwehr wird nicht damit fertig.
20:22Wir sind völlig verzweifelt.
20:24Mein Mitarbeiter sagte, wir sollten uns an Sie wenden.
20:26Sie könnten uns helfen.
20:28Können Sie mir bitte die näheren Umstände durchsagen?
20:35Ganz einfach.
20:37Wir können das Feuer nicht löschen.
20:38Und was noch schlimmer ist, drei Menschen sind im Untergeschoss eingeschlossen.
20:41Alles klar.
20:43Wir schicken Ihnen so schnell wie möglich Hilfe.
20:44Wie gut, dass mir die Organisation noch eingefallen ist.
20:46Ja.
20:47Aber Sie müssen bald kommen.
20:49Die Flammen haben die oberste Etage erreicht.
21:07Bitte sprechen, John.
21:09Der neue Thompson Tower steht in Flammen, Vater.
21:12Drei Leute sind unter dem Haus eingeschlossen.
21:14Es ist dringend.
21:17Wieder jemand, der Hilfe braucht, Virgil.
21:20Ja, holen wir uns unsere Anweisungen.
21:21Tintin, Alan, kommt mal lieber auch mit.
21:24Bin sofort da.
21:31Sektor 709 evakuiert.
21:34Gut.
21:34Ich frage mich, wie es Ihnen dort unten geht.
21:37Bei einem Feuer möchte ich nicht unbedingt dort eingeschlossen sein.
21:40Man wird gar nicht wissen, dass wir hier unten sind.
21:43Tommy, atme jetzt hier durch.
21:47Er hat solche Angst.
21:48Er weiß nicht, was mit ihm geschieht.
21:49Warum kommt denn niemand?
21:51Man kann es doch nicht einfach sterben lassen.
21:53Am besten fliegst du gleich dahin, Scott.
21:55Die genaue Lage werden wir erst kennen, wenn du dich dort umgesehen hast.
21:57Okay, Vater.
21:58Bin schon auf dem Wege.
21:59Es sind 15 Minuten, seit wir International Rescue gerufen haben.
22:03Und immer noch kein Zeichen von Ihnen.
22:05Thompson Tower, hier spricht das Hauptquartier von International Rescue.
22:09Wir haben Ihren Hilferuf empfangen.
22:11Da sind Sie.
22:12Bitte alle Einzelheiten durch.
22:14Thompson Tower an International Rescue.
22:17Die Situation ist wie folgt.
22:18Gut, ich bin im Bilde.
22:42Sunderbird 1 wird bald bei Ihnen sein.
22:44Also, Virgil, starte Sunderbird 2.
22:47Du brauchst den Maulwurf.
22:48FAB, Vater.
23:10Sektor 971 evakuiert.
23:12Das ganze Haus müsste in 5 Minuten geräumt sein.
23:15Danach wird man kaum noch Zeit haben.
23:17Das Hochhaus wird nicht mehr lange stehen bleiben.
23:20Und dann kommt die große Frage,
23:22werden die Decken da unten den Druck der brennenden Schutthaufen aushalten?
23:25Es wird mit jeder Minute heißer.
23:28Und durch den Qualm kann man kaum noch sehen.
23:32Ich, ich glaube, ich kann nicht mehr viel ertragen.
23:37Joe, warum kommt denn niemand?
23:40Wer, Blanche, wer?
23:41Verstehst du nicht?
23:44Jetzt kann uns niemand hier rausholen.
23:47Der ganze Thompson Tower wird lichterloh brennen.
23:49Thunderbird 1 an International Rescue.
24:01Nähere mich Gefahrenzone.
24:03FAB, Scott.
24:04Virgil ist 9,5 Minuten hinter dir.
24:10Thunderbird 1 an Tower Control Center.
24:13Setze zur Landung an.
24:14Ein paar Männer müssen mir mit meinem Zeug helfen.
24:16Die können Sie haben.
24:17Wie wollen Sie die Rettungsfraktion durchführen?
24:19Überlassen Sie das uns.
24:20Thunderbird 2 kommt gleich.
24:22Thunderbird 1 an Thunderbird 2.
24:24Bin jetzt am Tower.
24:26Und es sieht gar nicht gut aus.
24:27Kannst du nicht deine Flugzeit irgendwie verkürzen?
24:29Kann ich noch nicht sagen, Scott.
24:30Es hängt von den Windverhältnissen ab.
24:32Ich versuche es.
24:33Das gesamte Gebäude ist evakuiert.
25:01Sehen Sie.
25:03Es bricht zusammen.
25:08Die Feuerwehrwagen müssen von dort weg.
25:10Sonst werden sie begraben.
25:12Tower Control an Feuerwehrleitung.
25:14Verlassen Sie die Brandstätte.
25:15Wiederhole.
25:16Verlassen Sie die Brandstätte.
25:17Verlassen Sie die Brandstätte.
25:47Alle Feuerwehrwagen sind außer Gefahr.
26:11Gerade noch geschafft.
26:12Die Leute sind also hier im D-50.
26:23Wir müssen runtergehen und von hier aus in die Gänge eindringen.
26:26Eine halbe Meile entfernt.
26:28Der Tower stürzt zusammen.
26:30Der Riese stirbt.
26:31Was ist denn jetzt los?
26:50Hört sich an, als würde die ganze Welt untergehen.
26:52Und es ist viel wärmer geworden, Joe.
26:54Joe, was sollen wir nur tun?
26:56Ruhig bleiben, Liebling.
26:57Ruhig bleiben.
26:58Ruhig bleiben.
26:58Sunderbird 2 an Sunderbird 1.
27:19Nähere mich Gefahrenzone.
27:20Binnen fünf Minuten bei dir.
27:21FAB, Virgil.
27:24Der Tower ist eingestürzt.
27:25Das wird unsere Arbeit leider erschweren.
27:27Also, pass jetzt gut auf, Virgil.
27:29Wie es aussieht, werden wir uns durch eine ganze Reihe von dicken Stahlfeuertüren durchschneiden müssen.
27:34Brains neues Gas wäre dafür ideal gewesen.
27:36Das ist es ja gerade.
27:37Wenn ich es richtig sehe, ist das Gas unsere einzige Hoffnung.
27:41Es ist nicht einmal Zeit für Laserstrahlen.
27:43Aber das Zeug ist nicht sicher.
27:45Bei dem Test wurden wir zwar nur ohnmächtig, aber...
27:46Wenn man dem länger ausgesetzt ist, kann es vielleicht tödlich sein.
27:50Drei Menschen werden sterben, wenn wir nichts unternehmen.
27:53Also, was meinst du?
27:54Ich habe die Ausrüstung dabei.
27:56Brains hat sie nach den Tests in den Port gebracht.
27:59Okay, Scott.
28:00Ich mache mit.
28:01Wenn Menschenleben davon abhängen, dann müssen wir es wagen.
28:05Ganz meiner Meinung.
28:06Ich werde aber Vater und Brains Bescheid sagen.
28:08Sie sollten wissen, was wir vorhaben.
28:09FAB.
28:10Vater, wir müssen Brains neues Gas einsetzen.
28:17Wir haben keine Wahl.
28:18Gibt es keine andere Möglichkeit?
28:20Nein, Vater.
28:21Die Menschen werden sterben, wenn wir sie nicht sehr schnell rausholen.
28:23Was meinst du, Brains?
28:24Mir gefällt es nicht.
28:26Die Gasmasken sind nutzlos.
28:28Sie werden ja völlig, völlig ungeschützt sein.
28:31Die Alternative ist einfach, Vater.
28:33Entweder riskieren wir es mit dem neuen Gas oder wir fliegen wieder nach Hause.
28:36Es wäre Unsinn, hier herumzusitzen und darauf zu warten, dass die Leute sterben.
28:39Du hast natürlich recht, Scott.
28:40Wir haben keine Wahl.
28:42Benütze die Oxidamitausrüstung.
28:43Und, und, bleibt in ständigem Funkkontakt.
28:46Vielleicht sind kleinere Mengen von dem Gas tatsächlich harmlos.
28:49Für eine halbherzige Aktion ist jetzt keine Zeit.
28:51Es heißt alles oder nichts.
28:54Okay, Scott.
28:55Sei vorsichtig.
28:56Du auch, Virgil.
28:56Okay, Scott.
29:11Wie sieht's aus?
29:13Pass mal auf, Virgil.
29:14Wir werden uns im Maulwurf zu den Gängen runterbohren müssen.
29:17Das heißt, so nah wir herankommen können an die Leute im Gang D-50.
29:20Aber vorher müssen wir an der Westseite den ganzen brennenden Schutt wegräumen.
29:24Da fangen wir also an zu bohren?
29:25Genau da.
29:26Dort liegt eine Menge weiches Gestein.
29:28Du musst also zuerst die Firefly aus dem Pott rausholen und mit dem Räumen anfangen.
29:32Ich komme nach, sobald ich kann.
29:34FAB, Scott.
29:35Wird erledigt.
29:35Und noch eins, Virgil.
29:37Pass bloß auf.
29:38Der Schutt ist glühend heiß.
29:39Das kommt hier bald alles runter.
30:06Meine Güte.
30:09Diese Hitze.
30:10Joe.
30:11Joe, was wird mit uns geschehen?
30:14Sag mir, dass wir nicht sterben werden.
30:16Sag es mir.
30:17Ruhig, Liebling.
30:18Ruhig.
30:19Denke bitte an den Jungen.
30:20Er kann dich hören.
30:23Wir müssen tapfer sein.
30:26Versuche ganz ruhig zu atmen.
30:28Nutze jedes bisschen Luft aus, das wir noch haben.
30:31Tommy.
30:34Tommy.
30:34Tommy.
30:34Tommy.
31:01Moira.
31:04Tch.
31:07Tch.
31:08Lo simple.
31:09� Beinlich.
31:12Nichtsatto.
31:13Nähere mich brennendem Schritt an der Westseite, Scott.
31:34FRB-Wörter, ich gehe jetzt zu Thunderbird 2 und steige in den Maulwurf.
31:37Bis gleich.
31:38Ein schneller Wagen warte draußen auf Sie.
31:40Danke.
31:43Mannometer, der Schutz strahlt eine irrsinnige Hitze ab.
31:49Glaubst du, die Firefly kann es aushalten?
31:51Das werden wir gleich feststellen.
31:53Ab geht's.
31:54Was zum Teufel ist denn das?
32:14So etwas habe ich überhaupt noch nie gesehen.
32:16Sehen Sie nur mal an, wie das Ding den Schutt beiseite räumt.
32:19Mann, die Hitze dort unten muss ja mörderisch sein.
32:22Das ist ein Schutt, der Schutt beiseite.
32:52Das war's.
33:23Sag mal, wie läuft's, Virgil?
33:25Nicht so gut. Es ist gar nicht so einfach, diesen Schutt locker zu kriegen.
33:29Ich werde die Kanone einsetzen müssen.
33:31Verstehe. Aber mach bitte so schnell du kannst.
33:52Verstehe.
34:22Verstehe.
34:52Verstehe.
35:15Bist du soweit, Virgil?
35:17Ja, ich bin fast durch, Scott.
35:19Gut, dann komme ich jetzt zu dir.
35:22Untertitelung des ZDF, 2020
35:52ZDF, 2020
36:22Diese Jungs von International Rescue können wirklich stolz auf ihre Ausrüstung sein
36:38Und wie?
36:40Okay, Virgil, zur Bob-Position fahren
36:42FAB
36:43FAB
36:45FAB
36:46FAB
36:47FAB
36:48FAB
36:49FAB
36:50FAB
36:51FAB
36:52FAB
36:53FAB
36:55FAB
36:57FAB
36:59FAB
37:01FAB
37:02Wir sind da, Virgil. Lass ihn runter.
37:24Hier können wir uns in die Tiefe bohren, um von der Seite aus in die Gänge zu gelangen.
37:28Gut. Und los geht's.
37:32Und los geht's.
38:02Was ist geplant, Scott?
38:15Wir wissen, dass die Leute in D-50 sind und der nächste Gang, in den wir kommen können, ist C-17.
38:20Aber wozu die Schneidbrenner?
38:22Alle elektronischen Systeme haben versagt. Wir müssen die Stahltüren durchschneiden.
38:26Das heißt, wir werden im Dunkeln arbeiten?
38:28Nein. Das Notstromaggregat fürs Licht ist im Control Center. Ein Pluspunkt. Aber auch der einzige.
38:33Schnell holen wir die Geräte.
38:56Okay. Das ist die erste Tür. Dann wollen wir uns schnell mit den Schneidbrennern daran machen.
39:22Drück die Daumen. Diese Türen scheinen nicht so dick zu sein wie unsere Versuchstüren.
39:27Vielleicht haben wir Glück.
39:29Vielleicht. Aber wir haben mehrere, durch die wir müssen.
39:31Ich glaube, es ist das Ende.
39:39Erhöhe den Gasdruck, Virgil. Wir schaffen es nicht, wenn wir nicht deinen Zahn zulegen.
39:58Okay, Scott.
39:59Wie fühlst du dich?
40:05Gut. Aber das hat nichts zu bedeuten. Das letzte Mal ging es uns auch gut.
40:09Stimmt. Wenigstens dachten wir es.
40:24Okay. Das war der erste Streich.
40:27Komm.
40:28Komm.
40:57Noch kein komisches Gefühl, Virgil?
41:20Nein. Aber man kommt ganz schön ins Schwitzen. Es ist verdammt heiß.
41:24Königstens.
41:26Ich meine
41:29Untertitelung. BR 2018
41:59Lass uns hier raus! Sie können uns nicht einfach sterben lassen!
42:29Hilfe! Bitte Hilfe!
42:46Es ist aus. Das Feuer hat es erreicht.
42:50Wir werden sterben.
42:59Mensch! Tommy!
43:03Da schneidet jemand die Stahltür auf.
43:06Man hat uns gefunden.
43:08Wir sind gerettet.
43:09Das ist die letzte, Scott. Wir haben es doch geschafft.
43:38Ja, aber frag nicht wieso.
43:42Vielleicht kann uns Brains die Antwort geben.
43:44Er hat ja die ganze Zeit mitgehört.
43:49Mach Platz, Virgil!
43:53Schnell, Virgil! Da sind sie!
43:55Meine Frau und mein Junge, sie sind bewusstlos.
43:58Okay, mein Freund. Holen wir sie hier raus.
44:00Aber schnell! Die Decke ist kurz davor, runterzukommen.
44:03Ja, stimmt.
44:05Du bist nein!
44:07Fantastisch!
44:08Vorher!
44:08Was in cleaning sie ist?
44:09Schlaged are!
44:11Die
44:19Sehen Sie, der Boden. Er hat nachgegeben.
44:42Und das bedeutet, die Gänge sind zusammengestürzt.
44:49Die Jungs von International Rescue haben Unmögliches versucht.
45:07Sie haben ihr Leben geopfert.
45:10Das sind die mutigsten Männer, die mir jemals begegnet sind.
45:13Halt! Sehen Sie mal dort.
45:19Hallo, können Sie mich hören? Ist alles in Ordnung?
45:37Alles ist vollkommen in Ordnung. Wir haben es gerade noch geschafft.
45:41Was für eine Organisation.
45:43Niemand weiß, woher Sie kommen, aber dem Himmel sei Dank, dass Sie kommen.
45:47Jawohl.
45:47Ja, jawohl. Es besteht kein Zweifel. Du wurdest durch die Hitze in den Gängen gerettet.
45:59Die Hitze? Aber wie denn?
46:01Es liegt an einer Eigenschaft des Gases.
46:04Die Dämpfe dringen normalerweise durch die Poren in den Körper ein und greifen die Blutzellen an.
46:09Aber wenn die Temperatur hoch genug ist, verflüchtigt sich das Gas.
46:13Du meinst, die Dämpfe werden von der Hitze aufgelöst und können daher nicht in den Körper eindringen?
46:16Genau so ist das. Die Lösung ist also einfach. Wir müssen in Zukunft nur elektrisch erhitzte Gasflaschen verwenden.
46:23Das ist alles.
46:24Das hört sich großartig an. Und die können in allen Thunderbirds als Standardausrüstung mitgeführt werden.
46:29Toll!
46:30Warum ist Tintin so still? Was liest du denn da?
46:32Joe, Blanche und Tommy Carter sind bei der Untersuchung der Thomson Tower Katastrophe gewesen.
46:38Und alle drei sahen frisch und munter aus.
46:40Der Brand, so wurde festgestellt, wurde verursacht, weil im Parkhaus ein Autounfall passierte.
46:46Wir nehmen diese Gelegenheit wahr, um uns noch einmal bei International Rescue für ihre unschätzbare Hilfe zu bedanken.
46:51Ohne sie wäre die Familie Carter umgekommen.
46:54Das hört man aber gern. Es macht die Arbeit irgendwie lohnend.
46:59Ach, nur eine Frage, Tintin. Du hast uns nicht erzählt, ob dem Fahrer des Unfallwagens der Führerschein abgenommen wurde.
47:04Das ist leider bisher nicht möglich gewesen, Scott.
47:06Der Wagen brannte völlig aus. Man konnte den Fahrer nicht ausfindig machen.
47:09Hast du diesen Vollidioten gesehen? Solche Fahrer sind lebensgefährlich.
47:17Du hast ja so recht, meine Liege. Du hast ja so recht.
47:20Du hast ja so recht.
47:50Du hast ja so recht.
48:20Du hast ja so recht.
Empfohlen
48:28
|
Als nächstes auf Sendung
47:55
48:43
48:29
48:06
48:23
48:28
46:41
47:40
42:53
47:40
1:29:25
1:58:32