- yesterday
„Наследство“ разказва историята на красивата и смела Сехер, чийто живот се преобръща, когато сестра й Кевсер загива в трагичен инцидент. Преди да умре, Кевсер моли Сехер да се погрижи за 5-годишния й син Юсуф, защото не иска детето да бъде отгледано от поквареното семейство на покойния й съпруг. Водена от желанието да изпълни семейния си дълг, Сехер оставя зад гърба си стария си живот и се премества в имението Къръмлъ, където ще се сблъска с властния и студен бизнесмен Яман, който е брат на бащата на Юсуф. Яман не е способен да обича заради травмиращото си детство, но племенникът му е единственият човек, към когото той изпитва привързаност. Отглеждането на малкото дете ще отприщи океан от емоции у Сехер и Яман, които ще трябва да се изправят срещу миналото, скрило неочаквана тайна.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Халил Ибрахим Джейхан
00:05Салатур Кугло
00:12Берат Рюзгар Юскан
00:30Мелихиос Каяр
00:42Толгапанджар Угу
00:49Гюля Юздем
00:55Османайдън и други
00:59Субтитры создавал DimaTorzok
01:24Наследство
01:54Наследство
01:56Наследство
01:58Наследство
02:04Наследство
02:06Наследство
02:08Наследство
02:18Наследство
02:20Наследство
02:22Ще се ступят, ако постоят още малко
02:28Благодаря
02:30Накараме да се върна в детството си
02:34Виж
02:44Сега идва най-важният момент от филма
02:47След малко момичето ще отиде в дома на мъжа
02:50Не съм го гледал
02:52Извинявай
02:54Овлякох се
03:04Филма ти хареса, нали?
03:06Хубав е
03:08Но момчето е истински глупак
03:10Доста се постара да разтрой хубавото момиче
03:12Нали?
03:14За щастие накрая я оценява
03:16Чакай малко
03:20Какво каза току-що?
03:22Причини доста мъка на момичето
03:24Не
03:26След това какво каза?
03:28Нали я наречи хубавото момиче?
03:30Много ли я харесваш?
03:34Не
03:36Тоест казах хубава
03:38В смисъл на добра
03:40Ти да не ревнуваш
03:48Не
03:50Ами ако аз кажа, че момчето е много красиво?
03:53Не дей
03:54Не
03:56В смисъл, че го одобрявам
03:58Не го одобрявай
04:04Добре
04:05Няма
04:06Трябваше да гледаме филм на ужасите
04:09Трябваше да гледаме филм на ужасите
04:11Музиката
04:41ча
04:47Ката
04:51Трябваше да гледаме филм на었다
04:55Добре това
04:56Добре това
04:58Тут
04:59Тябваше да гледаме
05:04Добре това
05:07Тябваше да гледаме филм наheads
05:09Абонирайте се!
05:39Абонирайте се!
06:09Абонирайте се!
06:39Абонирайте се!
07:08Абонирайте се!
07:38Абонирайте се!
07:40Абонирайте се!
07:42Не е толкова просто!
07:45Не, всеки го прави!
08:42Тя трябва да разбере, че он си тип е измамник.
09:12Абонирайте се!
09:28Абонирайте се!
09:58Абонирайте се!
10:00няма да е любов, ако се съберат.
10:03Абонирайте се!
10:09Така ли и мислиш?
10:10свършва ли любовта, когато се съберат?
10:17Така се случва само във филмите.
10:19Така се случва само във филмите.
10:20Ти и аз, ние сме истински.
10:24да.
10:26да.
10:34Абонирайте се!
10:35Абонирайте се!
10:37Ирнето!
10:38Ирнето!
10:39Ирнето!
10:40Ирнето!
10:42Ирнето!
10:43Ирнето!
10:45Абонирайте!
10:46Ирнето, че си, че си, че си възде.
10:48Ирнето!
10:50Ами, аз съм...
10:53Ще отидеш при Юсуф.
10:56Да, може да има нужда от нещо, нали?
11:03Добре, не пренебрегвай племенника си.
11:07Благодаря ти, че дойде на срещата. Беше много приятно.
11:11И за мен също. Много ти благодаря.
11:13Ако имаш време следто, а може да гледаме още един филм, какво ще кажеш?
11:26Добре, ще се чуем.
11:43Ако сега не умре от инфаркт, нищо повече няма да ми се случи.
11:49Сехер, тук ли си?
12:12Търсех те.
12:14Обадиха се от болницата на Юсуф.
12:16Търсеха те, но не могли да се свържат.
12:19Боже, кога са ме търсили?
12:24Никой не е звънял.
12:27Да не се объркали номера.
12:29И защо са ме търсили? Какво има?
12:31Спокойно няма нищо тревожно.
12:33Юсуф трябва да пие някакъв витамин след вакцината.
12:36Трябвало да го изпие преди лягане.
12:38И са забравили да ви кажат.
12:40Странно, нищо не се ни казали.
12:44Не знам скъпо, но аз го записах.
12:45Добре, ще помоля момчетата от охраната...
12:51Сехер, исках да изляза, но не можах.
12:55Може ли да те помоля ти да отидеш до аптеката?
12:59Не го показвам, но след преживяното нервите ми все още са опънати.
13:03Мисля да си купя лекседатив, но не искам никой да знае за това.
13:10Не се безпокойте. Аз ще ви купя лекарствата.
13:15Благодаря, скъпа, много си мила.
13:17Нека никой да не знае за това, за да не се притесняват.
13:23Спокойно. Няма да кажа на никого.
13:26Веднага ще отида до аптеката.
13:29Благодаря. Много благодаря.
13:31Вече сте в безопасност.
13:41Той няма да позволи да ви се случи нещо.
13:45Благодаря, Сехер. Добре, че си ти.
13:47Ало. Тя ще излезе от имението след няколко минути.
14:06Тръгвай веднага след нея.
14:08При първа възможност ти виж сметката.
14:10Тръгвай възможност ти възможност ти възможност.
14:40Тръгвай възможност ти възможност ти възможност.
15:10Тръгвай възможност.
15:12Тръгвай възможност.
15:14Тръгвай възможност.
15:16Тръгвай възможност.
15:18Тръгвай възможност.
15:20Тръгвай възможност.
15:22Тръгвай възможност.
15:24Тръгвай възможност.
15:26Тръгвай възможност.
15:28Тръгвай възможност.
15:32Тръгвай възможност.
15:48Тръгвай възможност.
15:50Тръгвай възможност.
15:52Тръгвай възможност.
15:54Точно, щех да ти звъня.
15:56Обади ли си се от болницата,
15:58преди ляга на Йософ трябвало да
16:00изпия някакво лекарство.
16:02Излязох да го купя преди да се затворили аптеката.
16:04Ще се върна скоро.
16:06Защо ти излезе?
16:08Можеш е да кажеш на охраната да го купя?
16:13Исках да се поразходя малко.
16:16Сега ще се прибера.
16:17Добре.
16:19И аз имам да свърша нещо за 15-20 минути.
16:22Ще използвам това време.
16:23До скоро.
16:24Не закъснявай.
16:26Добре. До скоро.
16:42Защо слезе?
17:03Мога сама да се прибера.
17:04Нищо.
17:05Ще те изпратя до входа.
17:07Добре.
17:07Между другото, благодаря ти, ти върна предишния вид на къщата.
17:17Няма защо. На разположение съм.
17:21Обадете се, ако ви трябва нещо. Чули?
17:24Добре. Пази се.
17:26Ти също.
17:28Не слихам.
17:34Всъщност, трябва да ти кажа нещо.
17:38За какво става дума?
17:40Нали порано ти бях казал, че искам да поговорим?
17:45Да. Нямахме възможност.
17:48Знам, че думите ми ще те засегнат, но трябва да го знаеш.
17:55Нали, Бора, беше казал, че я катастрофирал?
18:00Да.
18:30Възведях състоянието на Бора.
18:32Лежа толкова време в болницата.
18:34Сигурен съм.
18:37Мисля, че Бората лъжи.
18:40Ето от самото на чо.
18:50Мисля, че беше казал.
18:52Абонирайте се!
19:22Тя влезе в аптеката. Ще приключи с нея, що ми излезе.
19:29Изобщо не се колебай. И не ме занимавай с болници. Всичко да приключи на място.
19:36И не забравяй да изтриеш това обаждане от телефона си.
19:43Не трябваше да заставаш на пътя ми. Прекали!
19:47Не, аз. Ти го поиска.
19:52Може ли това цвете?
20:15Разбира се, госпожо. Заповядайте.
20:21Това е достатъчно ли?
20:22Е, много ми давате. Заповядайте.
20:26Благодаря.
20:28Хубав ден.
20:29Хубав ден.
20:29Благодаря.
20:31Хубав ден.
20:53Абонирайте се!
21:23Абонирайте се!
21:53Абонирайте се!
22:23Абонирайте се!
22:27В имението...
22:31Без теб...
22:33съвсем празно!
23:05Абонирайте се!
23:37Абонирайте се!
23:47Абонирайте се!
23:49Обеди се!
23:51Отдавна трябваше да си смачкал змията!
23:53Абонирайте се!
24:01Абонирайте се!
24:03В последния момент ми попреча една кола!
24:06Застана като щит!
24:08Наложи се да се откуня!
24:11Не успях съжалявам!
24:13Абонирайте се!
24:15Абонирайте се!
24:19Абонирайте се!
24:21Абонирайте се!
24:23Абонирайте се!
24:25Абонирайте се!
24:26Абонирайте се!
24:27Абонирайте се!
24:42Абонирайте се!
24:46Имаш ли малко време?
24:47Или племенни, катите чака?
24:49Още не е забелязал, че ме няма.
24:53Има малко време.
24:58Времето е хубаво да повървим ли.
25:02Добре.
25:19Може да си вървиш. Няма нужда да обикаляш днес.
25:46Добре. Ще ни разберат погрешно.
25:51Защо мислиш така?
25:54Все пак.
25:59Държа за ръка жената, която обичам.
26:16Държа за ръка жената, която обичам.
26:46Днес се измъкна.
27:14Но и утре е ден.
27:19Ще намеря начин трупът ти да лежи на пътя към имението.
27:24Не можеш да се спасиш от мен.
27:27Няма да успееш.
27:28Обичаш ли разходките?
27:33Да, много.
27:36Статко много вървяхме.
27:38И с сестра ми, когато бях малка.
27:39мисля, че любимите ми неща са да вървя и да разговарям.
27:44Това е моето определение за живота.
27:47хората, с които вървиш.
27:53или по-точно в живота си до тези, с които предпочиташ да вървиш.
27:58Тоест, предпочитам да вървя с любимите си хора.
28:11А не е сама.
28:15Първо, загубих сестра си, а след това и татко.
28:20Два мадуши, с които вървях, вече не са до мен.
28:25Ето защо.
28:28Сега сме тук.
28:31С теб.
28:34Хубаво е да имам някого, с когато да мога да говоря и да се разхождам.
28:41Т.е.
28:44Хубаво е
28:45да си тук до мен.
28:50Заедно.
29:08Вече няма да вървиш сама.
29:10Стига да го искаш.
29:11Стига да го искаш.
29:41Знаеш ли, какво ми е чудно?
29:47Защо стреляш с лъг?
29:48По-точно стреляш само когато си ядосен, нали?
29:52Не.
29:53Тоест, да.
29:56Разбира се, че стрелям когато съм нервен.
29:58Но не е само това.
30:00Да кажем, че ми помага да си съберам мислите.
30:03Как така?
30:08Когато извадя стрелата от колчана и...
30:11Опа на тетивата пред мен е само мишената.
30:18Всичко, което до тогава е вълнувало ума ми се подрежда.
30:21Не само мислите, но и емоциите ми.
30:27Всичко се подрежда.
30:32Поне преди беше така.
30:33Сега има и друг начин да ги изразя.
30:42Сега ти си тук.
30:51Гледам те.
30:55И всичко е много ясно.
30:59Няма объркване, няма шум.
31:02Там, където си ти.
31:04Но не е просто.
31:08Спокойно е.
31:09И дълбоко.
31:10А дълбочината привлича.
31:28Не си ли мая сапруга?
31:49Да, но...
31:54Но...
31:57Стана късно.
32:01По-добре да си вървя.
32:03Юсоф,
32:05сигурно се чуди къде съм.
32:06Права е.
32:33Тя не ми е истинска съпруга.
32:35Всичко започне формално.
33:05Не си ли мая сапруга?
33:10иначе си не Anda.
33:10Так не може.
33:11Юсоф,
33:28Абонирайте се!
33:58Ако определя точно границата, той там, аз тук, да, така е най-добре.
34:28Така е по-добре.
34:42Така ще му минат и болките в кръст.
34:47Ами ако ме разбере погрешно...
34:49Абонирайте се!
35:19Абонирайте се!
35:49Добре дошъл.
36:05Тази нощ имаме гост с преспиване.
36:10Точно се спивах, когато Леля ме повика.
36:14Каза, ела да спиш с нас и аз дойдох.
36:16Иософ, нали не може да излиза навън?
36:24Исках да го зарадвам.
36:26Леля ти е поставила правилно, юнако.
36:35Липсвашени.
36:36Липсвашени.
36:37Липсвашени.
36:38Липсвашени.
36:39Липсвашени.
36:40Липсвашени.
36:41Липсвашени.
36:42Липсвашени.
36:43Липсвашени.
36:44Липсвашени.
36:45Липсвашени.
36:46Липсвашени.
36:48Липсвашени.
36:50Липсваш, действ사.
36:52Да.
36:53Липсвашени.
36:55Липсвашени.
36:56Липсвашени.
36:57По нея нямаше нито една дръскотина.
37:01Не е била на ремонт. Беше си като нова.
37:04Според мен Бора не е катастрофирал.
37:07Лъжете от самото начало.
37:13Бора!
37:27Да ще е. Какво правиш натъмно?
37:33Мислих си за домашното от курса и съм се отнесла.
37:37Добре, но вече е късно. Отивай да спиш.
37:41Добре, Лелю.
37:57Миличак, какво има?
38:12Стана ми горещо!
38:17Миличак, какво има?
38:24Стана ми горещо!
38:29Миличак, къде отиваш?
38:31Ами в моята стая. Много ми е тепло.
38:35Но... Юсоф...
38:38Миличак, не дей!
38:54Миличак, не дей!
38:57Миличак, какво има?
39:00Та си това, не дей!
39:04Екат, което има...
39:06Миличак, какво има следа на мыстоя...
39:11Абонирайте се!
39:41Абонирайте се!
40:11Абонирайте се!
40:41Абонирайте се!
41:11Абонирайте се!
41:41Абонирайте се!
42:11Абонирайте се!
42:41Абонирайте се!
43:11Абонирайте се!
43:41Абонирайте се!
43:43Абонирайте се!
43:45Абонирайте се!
44:15Абонирайте се!
44:17Абонирайте се!
44:19Абонирайте се!
44:21Абонирайте се!
44:23Абонирайте се!
44:25Абонирайте се!
44:27Абонирайте се!
44:29Абонирайте се!
44:31Абонирайте се!
44:33Абонирайте се!
44:35Абонирайте се!
44:37Абонирайте се!
Recommended
41:32
|
Up next
57:04
41:47
1:11:29
1:00:27
55:32
25:48
25:08
25:04
26:01
26:01
25:37
25:34
26:01
25:24
26:01
25:44