Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Telegram me, I am contactable via @RN241517 for any anime or videos you would like to see.

電報を送ってください。見たいアニメやビデオがあれば、@RN241517 経由で連絡できます。
Denpō o okutte kudasai. Mitai anime ya bideo ga areba,@ RN 241517 keiyu de renraku dekimasu.

@TJ-RallyNismo

Anime Fan
Transcript
00:00I got to start playing this game at the same time.
00:07Are you all right, Rinne?
00:10I was thinking about it.
00:13I wanted to protect Shido.
00:15I was fighting him.
00:17Ah.
00:22Rinne!
00:30What are you doing?!
00:51But... I got caught...
00:55I don't want to be alone...
00:58I'm not one person.
01:03I'm here!
01:28I'm here!
01:58Tony!
02:01この未来を知る
02:04世界だけが世界から消えたのはなぜ?
02:12祈る神よ導いて
02:17世界の輪廻を
02:28世界の破壊
02:44ごめんなさい シド
02:48カガ
02:49あなたとは 別の形で会いたかった
02:58Agh!
03:04The influence of the world is a change to the extent.
03:15What are you doing?
03:17You can take that.
03:19英雄陸玄虚弧の行動を世界から切除する
03:34厄介な奴
03:44We'll be back.
03:46The first attack will be completed.
03:50The final attack will be completed before we get out.
03:53The final attack will be finished.
03:56The light will be finished.
03:58The light will be finished.
04:14I'm going to ask you to do this.
04:16What is it?
04:18The secret of the king of the king of the king of the king?
04:20I'm going to ask you to do this.
04:22Oh, Janu!
04:25Are you okay? Kai?
04:27Rinne?
04:29I was going to get a hole. It was a huge explosion.
04:33What? The end of the陸元 Kyoko is...
04:36Yeah, probably...
04:39Why?
04:41Kai! Rinne!
04:43Channu!
04:45I'm not alone!
04:46Yes, now I'm going!
04:49I'm good.
04:55I'm going to kill that fire!
05:11Go, Rinne!
05:13This is the end of the game.
05:20This is the end of the game.
05:22What are you doing?
05:24This is the end of the game.
05:36The new world has been influenced by the new world.
05:42The end of the ship is in the area.
05:46The end of the ship is in the area.
06:06I'll take the end of the ship!
06:10禁断路線保有者の抵抗値が上昇
06:14ウォーッ!
06:18まだだ!
06:35グアッ!
06:36グフッ!
06:37作戦開始!
06:40Kai, Jinno!
06:45Hit me!
06:56The fire and lightning will burn, and the fire will burn, and the fire will burn.
06:59The fire will burn, and the fire will burn.
07:01The fire will burn, and the fire will burn.
07:04I can't do it anymore.
07:05I understand.
07:09Let's go!
07:39Ah!
07:59Don't be afraid!
08:00I don't know what's going on yet!
08:03...
08:07...
08:21...
08:22...
08:24...
08:25I am a god.
08:27I am a god.
08:29I am a god.
08:31I am a god.
08:33And I am a god.
08:41This...
08:43You are the world!
08:51No, no, no!
08:53A god, no, no!
08:59The world's reign.
09:01The second level of the shift is starting.
09:09The world's reign.
09:11The world's reign.
09:13The end.
09:15The end.
09:17The end.
09:19The end.
09:21The end.
09:22上位能力, 追い立て行動しよう
09:28最強の英雄への上勝ちを返せる
09:52Sido!
10:09Sido...
10:11You failed your fate.
10:15But I don't give up.
10:18You will be saved by the world.
10:36You will be saved by the Lord of the Lord.
10:40You will be saved by the Lord of the Lord.
10:45You're going to copy your head!
10:50You're going to kill me!
10:56I'm going to kill you!
11:01You're going to kill me!
11:04The end of the林林捕獲
11:09Come on!
11:15Let's go!
11:36I'm...
11:45You're going to kill me!
11:48Why are you going to kill me?
11:51This is my duty.
11:54You're going to kill me?
11:57No...
11:58I'm going to kill you...
12:03I'm going to kill you...
12:05I'm going to kill you!
12:08I'm going to kill you!
12:12This is my duty!
12:14You're not a duty!
12:17This is my duty!
12:19This is my duty!
12:20I want you to kill you!
12:22I wanted to help you!
12:26I wanted to help you!
12:56My life...
12:58You have no place for me.
13:00I'm so sorry...
13:02No!
13:04Everyone hated me...
13:06But now I'm just a little...
13:10I'm so sorry...
13:14That's why...
13:16I'm so sorry!
13:18I'm so sorry!
13:20I'm so sorry!
13:26Kai!
13:36Kai!
13:38Rine!
13:43Are you okay?
13:45Yes, I will fight with Kai as well!
13:48You copied it from the power of Sido.
14:01The power of Sido is...
14:05I am!
14:18...
14:32Kari!
14:33I...
14:34...
14:35...
14:36...
14:37...
14:38...
14:39...
14:40...
14:41...
14:43...
14:45...
14:47...
14:48...
14:49...
14:50...
14:51...
14:52...
14:53...
14:54...
14:55...
14:56...
14:57...
14:58...
14:59...
15:02...
15:03...
15:05...
15:06...
15:07...
15:08I'm not sure what the hell is going to happen to you, but I'm not sure what the hell is going to happen to you.
15:39The world is...
15:48Rinna!
16:08Oh, oh, oh, oh.
16:38Oh, oh, oh, oh.
17:08Oh, oh, oh.
17:10Oh, oh.
17:12Oh.
17:14Oh.
17:16Oh.
17:48Oh.
17:50Oh.
17:52Oh.
17:54Oh.
17:56Oh.
17:58Oh.
18:00Oh.
18:02Oh.
18:04Oh.
18:06Oh.
18:08Oh.
18:10Oh.
18:12Oh.
18:14Oh.
18:16Oh.
18:18Oh.
18:20Oh.
18:22Oh.
18:24Oh.
18:26Oh.
18:28Oh.
18:30Oh.
18:32Oh.
18:34Oh.
18:36Oh.
18:38Oh.
18:40Oh.
18:42Oh.
18:44Oh.
18:46Oh.
18:48Oh.
18:50Oh.
18:52Oh.
18:54Oh.
18:56Oh.
18:58Oh.
19:00Oh.
19:02Oh.
19:04Oh.
19:06Oh.
19:10Oh.
19:12Oh.
19:14Oh.
19:16Oh.
19:18Oh.
19:20Oh.
19:22Oh.
19:24Oh.
19:26Oh.
19:28Oh.
19:30Oh.
19:32Oh.
19:34Oh.
19:36Oh.
19:38Oh.
19:40Oh.
19:42Oh.
19:44Oh.
19:46Oh.
19:48Oh.
19:50Oh.
19:52Oh.
19:54Oh.
19:56Oh.
19:58Oh.
20:00Oh.
20:02Yes, of course.
20:04This is the place for all the種族.
20:08Kyoko also agrees.
20:10Now, we're going to fight the Rastライザー.
20:14That's the best part of the game.
20:18Yes.
20:20The Rastライザー.
20:22The Rastライザー.
20:24The Rastライザー.
20:28We call this number.
20:30This is to collect the Rastライザー...
20:33... for the Rastライザー, right?
20:34... the Rastライザー.
20:36It's true.
20:38The Rastライザー.
20:40... the Rastライザー.
20:44This is the closest you can see.
20:48... the Rastライザー.
20:50It's not it.
20:52よし!
20:54よし!
20:56よし!
21:01やった!
21:02はい!
21:04カイ、あの蛮神族の英雄像って、あれと同じなのかな?
21:12カイ、あの蛮神族の英雄像って、あれと同じなのかな?
21:13そうだな…
21:15世界ルームは回り続ける。
21:18I'm not sure what the hell is going on in the world, but I'm not sure what the hell is going on.
21:46What?
21:48And keep your family and end the battle of your tribe.
21:53Gai...
21:57Let's go.
21:58Yes!
22:46I'm going to show you the world
22:51I'm going to be now
22:56If you're burning me,
23:00I'll be in the moment of time
23:02I'll be in the moment of time
23:07I have to be in the moment of time
23:10I've been in the moment of time
23:12So I'll be able to move on
23:17I won't be able to move on
23:19I'll be able to move on to the end of the day
23:23I'll be able to find you
23:27I'll be able to move on
23:31I'll be able to move on

Recommended