Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

🗞
News
Transcript
00:00I don't care what you are doing, but I will not be able to leave it right now!
00:07You're right, Samidaru.
00:10I believe I should be right in that case.
00:15You're right, Samidaru.
00:21I believe you can't believe in this decision.
00:28The End
00:43A few years ago, there was a deadly monster.
00:50The monster was killed by people and destroyed everything.
00:58But there is no one who has stopped it.
01:11His name is Mo-Mo-Taro.
01:15Mo-Mo-Taro is on the island of the army,
01:18and met many of the gods.
01:21This is the beginning of Mo-Mo-Taro and the king's battle.
01:28The king of Mo-Taro is on the island of the army.
01:33The king of Mo-Taro is on the island of the army.
01:37What are you doing now?
01:39What are you doing now?
01:40You're already eating.
01:41I ate it.
01:42You're eating it.
01:43What are you doing now?
01:46What are you doing now?
01:48I heard you.
01:49Oh, I'm so sorry.
01:51I'm so sorry.
01:53You're laughing.
01:55I'm so sorry.
01:57I'm so sorry.
01:58I'm so sorry.
02:00You're so sorry.
02:03I'm so sorry.
02:04I'm so sorry.
02:06I'm so sorry.
02:08I'll be right back.
02:10I'm so sorry.
02:11I'm so sorry.
02:13I'm so sorry.
02:14I'm so sorry.
02:15I'm so sorry.
02:16I'm sorry.
02:17I'm so sorry.
02:19The king of Mo-Taro is on the island of the army.
02:20The king of Mo-Taro means revolution, Turkey.
02:23Interesting.
02:25耐学ってなんだバカ野郎めえ!説明しろいバカ息子!
02:31うっせぇな、いいだろ別に!
02:33親に向かってうるせぇバカだぞ!
02:37バカは言ってねえ!
02:39ふぅ、大体なんだこんな物騒なもんばかり集めやがって、うちは武器屋じゃなくて酒屋なんだぞ。
02:49うっせぇな関係ねえだろ。
02:51言うか、おやじ。また取引先減ったらしいな!
02:55おっ!
02:55お、う、うぜぇ!
02:57アダルトな話に首突来な!
02:59何がアダルトだ…
03:01みっともねぇ…
03:03はっ! 大学野郎が偉そうに!
03:05んっ!
03:07オレはお前みてぇーには絶対ならねぇ
03:11お前と血つながってねぇのが本当に救いだわ
03:15おっ!
03:16おい四季!
03:18そういうこと言うんじゃ…
03:20Yes, one of the things that I'm going to do is get a drink.
03:27Yes, one of the things that I'm going to do is get a drink.
03:34I'm going to get a drink.
03:37I'm going to go right now.
03:41I don't know how much I can do it.
04:11What's that?
04:18What's that?
04:23What's that?
04:38What's that?
04:53You're the one-hosei-siki.
04:57You're the one-hosei-siki.
05:02You're the one-hosei-siki.
05:09You're the one-hosei-siki.
05:16You're the one-hosei-siki.
05:23You're the one-hosei-siki.
05:30You're the one-hosei-siki.
05:37You're the one-hosei-siki.
05:44You're the one-hosei-siki.
05:49And you're the one-hosei-siki-siki-siki-siki.
05:56What?
05:58What are you talking about?
06:00I don't know what to believe.
06:03But...
06:04What are you talking about?
06:06Who's the one-hosei-siki?
06:08Who's the one-hosei-siki?
06:10I don't know.
06:12I don't know.
06:13What's that?
06:15What's this?
06:16What's that?
06:31Chiki!
06:32We're away from here!
06:42Chiki!
06:44Chiki!
06:46Chiki!
06:47Chiki!
06:48Chiki!
06:49Chiki!
06:50Chiki!
06:51Chiki!
06:52Chiki!
06:53Chiki!
06:54Chiki!
06:55Chiki!
06:56Chiki!
06:57Chiki!
06:58Chiki!
06:59Chiki!
07:00Chiki!
07:01Chiki!
07:02Chiki!
07:03Chiki!
07:09鬼の血を継ぐお前は、人間にとっての害虫。
07:13その害虫を駆除するのが、我々、桃太郎機関だ。
07:19な、なんで、生きてんだよ!
07:23桃太郎のおとぎ話は現実だったってことだ。
07:27もう何千年前から、桃太郎と鬼は代々戦争している。
07:33それぞれ子孫を増やしながらな。
07:36いつからか桃太郎達が集まってできたのが、桃太郎機関だ。
07:42鬼は桃太郎機関を恐れて、人に紛れて暮らし始めた。
07:48何だよ、それ!
07:50まあ、お前はそこにいろ。
07:56こっからは、アダルトの時間だ。
08:00ああ。
08:02향調子に重視する船が怒らない。
08:05これは、殺し体にそれを beğ然後し輪やする。
08:07ダルトの時間は accurateない。
08:24そうすると豆暮らしで、義孫を注意してください。
08:28This Black Moya is a great character of Momotaro.
08:35It's been a long time since then.
08:40We all have a year.
08:43The former Momotaro is a member of Momotaro.
08:48I don't call him that name.
08:52...
08:53...
08:55The End
09:25存在かを、鬼をかくまった先輩も、一緒に処分させていただきます。
09:34させるかよ!
09:38What?
09:40What?
09:42What?
09:44What?
09:46What?
09:48What?
09:50What?
09:52What?
09:54What?
09:56What?
09:58Why are you protecting me?
10:00Why?
10:02What?
10:04Why did you say that?
10:06I didn't know...
10:36次回予告
11:06Don't kill me!
11:08I don't want to say anything.
11:13Why do you protect that devil?
11:17Why?
11:20I don't care.
11:23I've decided to be a very important son!
11:28What?
11:30I'm not saying anything about the devil,
11:34and I can't kill anyone,
11:37and kill anyone,
11:39Don't kill anyone!
11:40Don't kill anyone!
11:41Don't kill anyone...
11:45Don't kill anyone!
11:48Don't kill anyone...
11:58My father.
12:05Why am I here?
12:09Why am I hurting my father?
12:13Why am I hurting you?
12:17What is that?
12:20You are hurting my father.
12:23Don't kill him!
12:29Don't kill him!
12:36Don't kill him!
12:42Don't kill him!
12:53Ah!
12:54Huh?
12:57Huh?
12:58Huh?
12:59Huh?
13:00Huh?
13:01Huh?
13:02Whoa!
13:23Oh!
13:27I've come back...
13:37The devil is fighting the blood...
13:39But, it's really scary...
13:41It's not...
13:532
13:562
14:044
14:084
14:105
14:23Oh, oh, oh, oh.
14:53Huuu!
14:55HAAAGH!
15:03Huuu!
15:07Huuu!
15:08Huuu!
15:09Huuu!
15:14Huuu!
15:16Huuu!
15:18Huuu!
15:23Huuu!
15:28Huuu!
15:29Huuu!
15:47Huuu!
15:49Huuu!
15:50Huuu!
15:52Huuu!
15:54Huuu!
15:55Huuu!
15:56Huuu!
15:57Huuu!
15:58Huuu!
15:59Huuu!
16:00Huuu!
16:01Huuu!
16:02Huuu!
16:03Huuu!
16:04Huuu!
16:05Huuu!
16:06Huuu!
16:07Huuu!
16:08Huuu!
16:09Huuu!
16:10Huuu!
16:11Huuu!
16:12Huuu!
16:13Huuu!
16:14Huuu!
16:15What's that? What's that?
16:20What's that?
16:22It's the memory of your memory and the body of your body.
16:28If you die, that fear will be solved.
16:32You have to die all of them!
16:38What's that?
16:57Even if you look at that demon, it's right.
17:03What's that?
17:10My father!
17:12My father!
17:13I mean, I'll end my happy.
17:22What's that? It's an explosion?
17:25What the hell?
17:29I'm sorry.
17:31I'm sorry.
17:33I'm sorry.
17:35Wait, wait!
17:37Oh, my God!
17:39Are you okay?
17:41I'm sorry.
17:43I'm sorry.
17:45I'm sorry.
17:47I'll be fine.
17:49I'll be fine.
17:51I'll be fine.
17:53You're fine.
17:55You're so quiet.
17:57You're not...
17:59I'm not sure...
18:01I'm sorry.
18:03You're not going to kill him.
18:05I don't care about you.
18:07You're not going to kill him.
18:09I'm not...
18:11I'm not going to be there on your side.
18:13You're strong.
18:17You're strong.
18:19You won't be strong.
18:21You're strong.
18:23You're...
18:25I don't want to be able to get a happy life.
18:29It's a promise to be a man.
18:36Stop it!
18:40I don't want to talk about that!
18:44I don't want to give up!
18:47I don't want to give up!
18:49I don't want to talk about the future!
18:53I don't want to give up!
19:06I don't want to give up!
19:11I don't want to give up!
19:14What?
19:21What?
19:23What?
19:24What?
19:25My dad?
19:27No, no, no.
19:29It's not.
19:30What?
19:31What?
19:32Hey!
19:33I still have a謝' to tell you!
19:34I didn't want to tell you I wanted to give up!
19:36You don't want to give up!
19:37I didn't want to give up!
19:38I got it!
19:39Give up!
19:40I got it!
19:41you got it!
19:43You got it!
19:44It's like you guys!
19:48Hey!
19:49My dad!
19:50Hey!
19:52Give me your hand!
19:55My father!
20:14You're right here.
20:20You're right here.
20:22You're right.
20:32You're right here.
20:35The原点.
20:38I've been to the end of the day, I've been to the end of the day.
20:42I'm not sure how to move on, but I'm not sure how to move on.
20:46I'm not sure how to move on.
20:47I've been to the last time.
20:51I don't know.
20:53I'm not sure how to touch everyone's face.
20:56I'm not sure how to kill people.
20:59I don't have to know that the people who have any fear of this world.
21:03For that reason, let's kill the child of that king!
21:08Look at the two people like people!
21:12You're going to kill all the gods.
21:19Knight, what do you mean?
21:21What's your use, sir?
21:23You, you got a member?
21:26What's that?
21:28That's why Knight, you know, there were zero people here.
21:33What's that? What's that?
21:36It's going to happen suddenly.
21:41I don't know if it's still going to happen.
21:43But, you know, the voice, isn't it?
21:48You've heard of it, isn't it?
21:51It's okay.
21:53Well, you know, you're not gonna die.
21:58You're not gonna die, but you're not gonna die.
21:59You're going to die, isn't it?
22:02It's about ten years.
22:04You're going to die.
22:05You're going to die.
22:08You're going to die.
22:12And you got one more.
22:14I got it.
22:16I stopped him, but I don't think you can't do it.
22:20...
22:21...
22:23...
22:28...
22:32...
22:35...
22:40...
22:43...

Recommended