Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 9/7/2025
Un aclamado perfil de Alfred Brendel, uno de los mejores pianistas del mundo, que se repite ahora para marcar el final de su carrera interpretativa.

Realizada en el año 2000, incluye contribuciones de algunos de los principales intérpretes, como Simon Rattle. Es una visión poco común de la vida y obra de uno de los más grandes músicos de nuestro tiempo. Brendel es reconocido como uno de los intérpretes más consumados de la obra de Mozart, Beethoven, Schumann, Schubert, Haydn, así como de las obras de Brahms y Liszt.

También revela otra faceta de Brendel, desde su infancia en Austria hasta su interés por el arte, la poesía y el humor.

Titulo original:
Alfred Brendel: Man and Mask

Sigue mi pagina de Face: https://www.facebook.com/VicsionSpear/

#documentales
#españollatino
#historia
#relatos
#musica
#piano
#artista
#mejor

Categoría

🎵
Música
Transcripción
00:00:00Mi carrera es atypical, no he sido un niño prodigy, no soy un judío, no soy de Europa, no soy de Europa,
00:00:15mis padres no eran músicos, no había música en el hogar.
00:00:21Yo tengo una buena memoria, pero no una fenómena.
00:00:31No soy un buen leer, pero estoy completamente perdido para explicar por qué me hicieron.
00:00:51Gracias por ver el video.
00:01:21Gracias por ver el video.
00:01:51Gracias por ver el video.
00:02:23Gracias por ver el video.
00:02:25Gracias.
00:02:27Gracias.
00:02:28Gracias.
00:02:29Gracias.
00:02:30Gracias.
00:02:32Gracias.
00:02:33Gracias.
00:02:34Gracias.
00:02:35Gracias.
00:02:36Gracias.
00:02:37Gracias.
00:02:38Gracias.
00:02:39Gracias.
00:02:40Gracias.
00:02:41Gracias.
00:02:42Gracias.
00:02:43Gracias.
00:02:44Gracias.
00:02:45Gracias.
00:02:46Gracias.
00:02:47Gracias.
00:02:48Gracias.
00:02:49Gracias.
00:02:50Gracias.
00:02:51Gracias.
00:02:52Gracias.
00:02:53Gracias.
00:02:54Gracias.
00:02:55Gracias.
00:02:56Gracias.
00:02:57Gracias.
00:02:58Gracias.
00:02:59Gracias.
00:03:00Gracias.
00:03:01Gracias.
00:03:02Gracias.
00:03:03Gracias.
00:03:04Gracias.
00:03:05Gracias.
00:03:06Gracias.
00:03:07Gracias.
00:03:08Gracias.
00:03:09Gracias.
00:03:10Gracias.
00:03:11Gracias.
00:03:12Gracias.
00:03:13Gracias.
00:03:14Gracias.
00:03:15Gracias.
00:03:16Gracias.
00:03:17Gracias.
00:03:18Gracias.
00:03:19Gracias.
00:03:20Gracias.
00:03:21Gracias.
00:03:22Gracias.
00:03:23Gracias.
00:03:24Gracias.
00:03:25Gracias.
00:03:26Gracias.
00:03:27Gracias.
00:03:28Gracias.
00:03:29Gracias.
00:03:30Gracias.
00:03:31Gracias.
00:03:32Gracias.
00:03:33Gracias.
00:03:34Gracias.
00:03:35Gracias.
00:03:36Gracias.
00:03:37Gracias.
00:03:38Gracias.
00:03:39Gracias.
00:03:40Gracias.
00:03:41Gracias.
00:03:42Gracias.
00:03:43Gracias.
00:03:44Gracias.
00:03:45Gracias.
00:03:46Gracias.
00:03:47Gracias.
00:03:49Gracias.
00:03:50Gracias.
00:03:51Gracias.
00:03:52Gracias.
00:03:53Gracias.
00:03:54Gracias.
00:03:55Gracias.
00:03:56Ligature.
00:03:57I mean, would you like these, then?
00:03:58Sure.
00:03:59Yeah, I'm not sure.
00:04:03No, no, no, no, but, but, but, but, I mean, not, not, not, not, not, yeah.
00:04:12Yes, I'm grateful to that you point out that you, because it's so nice.
00:04:41Si me pertenece a cualquier tradición,
00:04:46entonces es una tradición que hace el maestro decirle al personaje
00:04:52lo que debería hacer,
00:04:55y no el personaje decirle al personaje lo que debería ser,
00:04:59o el compositor lo que debería haber composado.
00:05:03Voy a tocar un poco más loud aquí,
00:05:06para que todos me puedan escuchar,
00:05:08pero no quiero que lo haga.
00:05:11Creo que todos serán increíblemente agradecidos
00:05:18por lo tanto tanto de sonido que nos darán.
00:05:28¿Qué haces con este último disco?
00:05:30¡Va!
00:05:33¡Va!
00:05:34¡Va!
00:05:35¡Va!
00:05:36¡Va!
00:05:36¡Va!
00:05:36¡Va!
00:05:36¡Va!
00:05:36¡Va!
00:05:37¡Va!
00:05:37¡Va!
00:05:38¡Va!
00:05:38¡Va!
00:05:38¡Va!
00:05:39¡Va!
00:05:39¡Va!
00:05:41¡Va!
00:05:41¡Va!
00:05:42¡Va!
00:05:43¡Va!
00:05:43¡Gracias!
00:06:13¡Gracias!
00:06:43¡Gracias!
00:07:13¡Gracias!
00:07:15¡Gracias!
00:07:17¡Gracias!
00:07:19¡Gracias!
00:07:21¡Gracias!
00:07:23¡Gracias!
00:07:25¡Gracias!
00:07:27¡Gracias!
00:07:29¡Gracias!
00:07:31¡Gracias!
00:07:33¡Gracias!
00:07:35¡Gracias!
00:07:37¡Gracias!
00:07:39Originally from Central Europe, Alfred Brandl has lived in London since 1971.
00:07:45His family was a mixture of German, Austrian, Italian and Slav.
00:07:49Also this amazing folk music of Kurt.
00:07:53An Adriatic island, where my father tried to run a hotel with my mother.
00:07:59I operated a record player, which I wound up.
00:08:03I put on the records for the guests of the hotel,
00:08:07which were Operetta records of around 1930,
00:08:13song by Jan Kipura.
00:08:23And I sang along and found it actually rather easy.
00:08:27That was my introduction to more elevated music.
00:08:33My father then went to Zagreb, then became the director of a cinema.
00:08:49Where I went each weekend to see two or three films.
00:08:55Mostly German films.
00:08:57Some of them Nazi films.
00:08:59It was all part of my education.
00:09:01After the war, when we came back to a place near Gras,
00:09:07after the Russians had left there,
00:09:09he worked in a big department store.
00:09:15I was an only child, so I got maybe a bit too much attention.
00:09:19I had to free myself in many ways from my parents,
00:09:23because they were not really aesthetically minded,
00:09:27or understanding, or intellectual.
00:09:29I had to find out many things for myself,
00:09:31for which I am grateful in hindsight.
00:09:35If it is necessary for a young person
00:09:41to put into question everything he has learned from his parents,
00:09:45I think I did it quite well.
00:09:47I had my first public recital in Graz.
00:10:07Age 17 consisted only of piano works with fugues,
00:10:13and of four anchors, which also contained fugues.
00:10:19One of these pieces was a sonata of my own,
00:10:22with a double fugue, of course.
00:10:24At that time I composed polyphonic pieces,
00:10:29with great pleasure,
00:10:31and a habit to listen to all voices implied in the composition
00:10:38has stayed with me.
00:10:40It seemed to go down well.
00:10:42It was in all the papers, and it was written up very well,
00:10:45which was also important, particularly from my parents.
00:10:49It must have been quite nervous, quite nervous, I think.
00:10:54At that time I didn't know what nerves were.
00:10:56As a young person you sometimes don't,
00:10:59there is a point later when you discover.
00:11:02How old were you when you discovered that?
00:11:05Oh, I don't know.
00:11:06It was somewhere in my twenties when I had to learn a piece in a very short time,
00:11:10and got stuck in it.
00:11:13There are some colleagues who seem to be totally uninterested in the condition of the piano,
00:11:26who think that it is a challenge to sit down and play on some instrument one doesn't know,
00:11:32and be inspired by it.
00:11:34I totally disagree with them.
00:11:37If you have a concept in your mind which you want to realize,
00:11:41then you need a piano you can rely on, otherwise the piano plays you.
00:11:47The middle is too late.
00:11:49We have a lot to do.
00:11:51I actually wanted to practice.
00:11:55Lassen Sie mich mal fünf Minuten spielen.
00:11:57Thank you.
00:12:27¡Gracias!
00:12:57This used to be the old gallery, which is now in a bigger place.
00:13:03I sometimes went here to listen to lectures or see exhibitions.
00:13:14In his teens, Brendel painted as passionately as he studied the piano.
00:13:18He had a small exhibition in Graz.
00:13:20But after deciding to follow a musical career, he asked a friend to destroy his work.
00:13:25On his return, half a century later, he found to his surprise that the friend had saved it.
00:13:34That's yours.
00:13:38That was a cycle that you gave me.
00:13:42We had a dance party with my cousin.
00:13:46And that was...
00:13:48There you have been a whole row of pictures of pictures.
00:13:55Then you made a whole row of pictures.
00:13:57Set!
00:13:58Let's go ahead and do it.
00:13:59Let's go ahead and do it.
00:14:00Yes, you are the little bit better.
00:14:02Look, come quickly.
00:14:03I'm going to do it.
00:14:04I'm going to do it.
00:14:05I'm going to do it again.
00:14:06I'm going to do it again, I'm going to do it again.
00:14:07creo que en el barco.
00:14:09Pero no.
00:14:11No, bueno, yo creo que todo es horrible.
00:14:15Así que no me recordaba en cuenta de eso.
00:14:18Pero es bueno.
00:14:20Para establecerlo.
00:14:25¿Qué fue Graz entonces, cuando fuiste en tu edad?
00:14:29Es una ciudad de pronto después de la guerra.
00:14:34La atmósfera en ese momento fue muy buena,
00:14:36porque era sceptico.
00:14:39La gente no tenía mucho dinero o ningún luxurio.
00:14:43Ellos estaban listos para ayudarnos.
00:14:48Ellos pensaban que las cosas podían ser mejor.
00:14:55Me refiero a ese momento con afecto.
00:14:59No.
00:15:00No.
00:15:01No.
00:15:02No.
00:15:03No.
00:15:04No.
00:15:05No.
00:15:06No.
00:15:07No.
00:15:08No.
00:15:09No.
00:15:10No.
00:15:11No.
00:15:12No.
00:15:13No.
00:15:14No.
00:15:15No.
00:15:16No.
00:15:17No.
00:15:18No.
00:15:19No.
00:15:20No.
00:15:21No.
00:15:22No.
00:15:23No.
00:15:24No.
00:15:25No.
00:15:26No.
00:15:27No.
00:15:28No.
00:15:29No.
00:15:30No.
00:15:31No.
00:15:32No.
00:15:33No.
00:15:34No.
00:15:35No.
00:15:36No.
00:15:37No.
00:15:38No.
00:15:39No.
00:15:40No.
00:15:41No.
00:15:42No.
00:15:43No.
00:15:44No.
00:15:45No.
00:15:46No.
00:15:47No.
00:15:48No.
00:15:49No.
00:15:50No.
00:15:51No.
00:15:52No.
00:15:53No.
00:15:54No.
00:15:55No.
00:15:56No.
00:15:57No.
00:15:58No.
00:15:59No.
00:16:00No.
00:16:01¡Gracias!
00:16:31¡Gracias!
00:17:01¡Gracias!
00:17:31¡Gracias!
00:17:33¡Gracias!
00:17:35¡Gracias!
00:17:37¡Gracias!
00:17:39¡Gracias!
00:17:41¡Gracias!
00:17:43¡Gracias!
00:17:45¡Gracias!
00:17:47¡Gracias!
00:17:49Ich war ja seit 1950 hier
00:17:51und
00:17:53habe
00:17:55bevor wir uns kennenlernten
00:17:57mich in diesen frühen Jahren
00:17:59hier manchmal etwas schlecht genommen
00:18:01und
00:18:03das war bekannt
00:18:05und
00:18:07ein Baby Schildkröte
00:18:09im Musikverein spazieren geführt
00:18:11das ist der richtige Ort
00:18:13als Rudolf Gant hereinkam
00:18:15und völlig entsetzt sagte
00:18:17den Menschen kann man nicht ernst nehmen
00:18:19wie sich gewiesen hat
00:18:21Ich traf Alfred Brändl
00:18:23in den frühen 50er Jahren
00:18:25im Kreis von Freunden
00:18:27und diese Freunde waren
00:18:29Künstler
00:18:31Maler
00:18:33auch Dichter
00:18:35und auch einige Musiker
00:18:37denn Brändl gehörte ja
00:18:39keiner bestimmten
00:18:41Wiener Musikgruppe an
00:18:43er studierte in keinem
00:18:45der zwei
00:18:47prominenten Musikinstitute
00:18:49sondern er kam als musikalischer
00:18:51Fremdling nach Wien
00:18:53und Alfred kam für uns sozusagen
00:18:55mit einem anderen Stern
00:19:05Ja das waren auch die ersten Jahre
00:19:07von Schallplattenaufnahmen
00:19:09Das kann mich noch erinnern
00:19:11Ja
00:19:13Wien war damals ein billiges
00:19:15für alle möglichen kleinen
00:19:17und amerikanischen Kirchen
00:19:19Das war kurz nach dem Krieg
00:19:21und jeder war hier froh
00:19:23wenn er etwas tun konnte
00:19:25für wenig Geld
00:19:27Dann war eine Aufnahme
00:19:29wo du auch deine virtuosen Grenzen
00:19:31versucht hast abzustecken
00:19:33ich erinnere mich noch mit der
00:19:35mit der Islamee
00:19:37von Balakirev
00:19:39Bild einer Ausstellung und Betrushka
00:19:41Das war meine erste Voxplatte
00:19:43Das kann mich nicht gut erinnern
00:19:45Die besitze ich heute noch
00:19:47von der alten Blau
00:19:49Musik
00:19:53Musik
00:19:55Musik
00:19:57Musik
00:20:03Musik
00:20:05Musik
00:20:07Musik
00:20:13Amén.
00:20:43Amén
00:21:07Danach
00:21:13y en herida, ¿qué es verdad?
00:21:15¿Cierto?
00:21:16Sí, me acuerdo que un año después un crítico escribió
00:21:20que yo no debería de lo que no le daba.
00:21:22Yo hubiera aquí la luz de la que también Schubert se ató.
00:21:26Y me dijo, ¿crees que realmente lo escribieron?
00:21:31¿Es todavía la misma luz?
00:21:33¿Crees que, si se ató, que algo sobre Schubert se ató...
00:21:38sobre el jugador de jugador.
00:21:40¿Cómo se puede aprender a jugar?
00:21:42¿Cómo hacen que los jugadores de jugador de jugador?
00:21:46¡Súper un poco!
00:21:48Y el jugador se ha perdido.
00:22:08La Iglesia de Jesucristo
00:22:38La Iglesia de Jesucristo
00:23:08La Iglesia de Jesucristo
00:23:38La Iglesia de Jesucristo
00:24:08La Iglesia de Jesucristo
00:24:38La Iglesia de Jesucristo
00:25:08La Iglesia de Jesucristo
00:25:38La Iglesia de Jesucristo
00:26:10La Iglesia de Jesucristo
00:26:12La Iglesia de Jesucristo
00:26:14La Iglesia de Jesucristo
00:26:16La Iglesia de Jesucristo
00:26:48La Iglesia de Jesucristo
00:27:20La Iglesia de Jesucristo
00:27:22La Iglesia de Jesucristo
00:27:24La Iglesia de Jesucristo
00:27:26La Iglesia de Jesucristo
00:27:28La Iglesia de Jesucristo
00:27:30La Iglesia de Jesucristo
00:27:32La Iglesia de Jesucristo
00:27:34La Iglesia de Jesucristo
00:27:36La Iglesia de Jesucristo
00:27:38La Iglesia de Jesucristo
00:27:40La Iglesia de Jesucristo
00:27:42La Iglesia de Jesucristo
00:27:44La Iglesia de Jesucristo
00:27:46La Iglesia de Jesucristo
00:27:48La Iglesia de Jesucristo
00:27:50La Iglesia de Jesucristo
00:27:52La Iglesia de Jesucristo
00:27:54La Iglesia de Jesucristo
00:27:56La Iglesia de Jesucristo
00:27:58La Iglesia de Jesucristo
00:28:00La Iglesia de Jesucristo
00:28:02La Iglesia de Jesucristo
00:28:04La Iglesia de Jesucristo
00:28:06La Iglesia de Jesucristo
00:28:08La Iglesia de Jesucristo
00:28:10La Iglesia de Jesucristo
00:28:12La Iglesia de Jesucristo
00:28:14La Iglesia de Jesucristo
00:28:16para los músicos lo que la performance es sobre, no solo por su técnico de la wizardry pero en particular por lo que Schumann llamó
00:28:34un genio de expresión.
00:28:38El personaje sobre tu shoulder, yo no estoy muy seguro, de donde he es, a lot of people would find him pretty spooky.
00:28:47I don't know whether there is any identif- yes, absolutely no doubt.
00:28:55He is from New Guinea, he is an ancestor figure from New Guinea.
00:29:00I never found him or other masks spooky, for me they are part of reality.
00:29:08And objects to admire aesthetically, and objects that have been very important to make modern art break away from tradition.
00:29:19There was the so-called primitive art, there was the art of children, and the art of the insane.
00:29:27The three factors which really have determined the cause of the art of this century.
00:29:37There was a search for a more direct expression of emotions or of the unconscious.
00:29:44And this is what I am facing when I practice, and it tells me quite a few things about performance.
00:29:57You see, the dark forces should not completely prevail.
00:30:01You need the chaos, but you need a sense of order or, as Novalis says, a veil of order to produce a work of art.
00:30:10Something like that.
00:30:11Yeah, one of my favorite aphorisms.
00:30:23Max Neumann is a, I think, a true visionary.
00:30:25Things run into his fingers.
00:30:29He is not an intellectual, but he has a command, particularly as a graphic artist, to put down what gets into him.
00:30:44And, without risking any comparison, the way my poems come to me seems to me to be quite similar to what he is doing.
00:30:59My poems come in a hypnagogic state between sleeping and waking.
00:31:04Quite a few writers will tell you that they start writing like that, or that they do their best thinking like that.
00:31:11come together.
00:31:13Come on!
00:31:15A
00:31:27heart
00:31:30in
00:31:32No he intentado escribir poesía, y vino como una sorpresa completa y total.
00:31:50Y cuando se empezó en un avión a Japón, cuando no podía dormir, no estaba seguro de qué era.
00:31:56Las palabras se imponen en mí.
00:32:02Durante su recito recientemente, mi conocido amigo Fischkamper levitaba de la piano.
00:32:13No podía ni creer mis ojos, pero allí se hovería, mientras que las pianoas, todos por sí mismos,
00:32:20vinieron a tocar el trill de la trilla de Op. 111,
00:32:25así demostrando incluso a los scepticos, que una experiencia mystical accesible a todos,
00:32:35estaba siendo ejecutada.
00:32:37¡Gracias!
00:32:38¡Gracias!
00:32:39¡Gracias!
00:32:40¡Gracias!
00:32:41¡Gracias!
00:32:42¡Gracias!
00:32:43¡Gracias!
00:32:44¡Gracias!
00:32:45¡Gracias!
00:32:46¡Gracias!
00:32:47¡Gracias!
00:32:48¡Gracias!
00:32:49¡Gracias!
00:32:50¡Gracias!
00:32:51¡Gracias!
00:32:52¡Gracias!
00:32:53¡Gracias!
00:32:54¡Gracias!
00:32:55¡Gracias!
00:32:57¡Gracias!
00:32:58Journey!
00:33:01¡Gracias!
00:33:02¡Gracias!
00:33:04¡Gracias!
00:33:05¡Gracias!
00:33:06¡gruppinté!
00:33:07¡Vamos!
00:33:08¡Dubá!
00:33:09¡Vamos enormes tofí este ejercicio año!
00:33:13¡Vamos mucho felios!
00:33:15¡Vamos muy regratoso!
00:33:16¡No!
00:33:17¡Vamos!
00:33:21performance of new music
00:33:23he appears to me like somebody
00:33:27who came in from Mars
00:33:30with different
00:33:32nerves, muscles, senses
00:33:36wouldn't you perhaps
00:33:42like to become a hero
00:33:44withstand tyrants
00:33:46swallow fire in a circus
00:33:49freeze coatless in midwinter
00:33:52conduct a hundred piece orchestra
00:33:55radiate from within like
00:33:58Gerard Philippe
00:33:59grab fate by the throat
00:34:01a la Beethoven
00:34:02persevere in matrimony
00:34:06die gallantly
00:34:08for a truth, idea, cause
00:34:10not however before consigning
00:34:11as many as you can to their graves
00:34:14stand erect on a column
00:34:17bid goodbye to this world
00:34:21stately and stoical
00:34:23as a martyr
00:34:24let yourself be butchered
00:34:28for your country
00:34:30be a man
00:34:33we'll carry you on our shield
00:34:36arrange for your posthumous fame
00:34:38go bye
00:34:40go
00:34:44go
00:34:46go
00:34:46go
00:34:47¡Gracias por ver!
00:35:17¡Gracias por ver!
00:35:47¡Gracias por ver!
00:36:17¡Gracias por ver!
00:36:47¡Gracias por ver!
00:36:49¡Gracias por ver!
00:36:51¡Gracias por ver!
00:36:53¡Gracias por ver!
00:36:55¡Gracias por ver!
00:36:57¡Gracias por ver!
00:36:59¡Gracias por ver!
00:37:09en las fotos de Vesuvius.
00:37:13Fue una enorme industria para pintar Vesuvius outbreaks.
00:37:19Yo era una vez un guest en un pequeño castillo o ciudadano en Dinamarca
00:37:24y dormí en un cuarto en el que la Queen de Dinamarca
00:37:29a veces dormía cuando viene a visitar.
00:37:32Y era lleno de fotos de enormes fiestas.
00:37:37Just around, nothing else.
00:37:41Dream of a pyromaniac.
00:37:43Meister Schmitt fue obsesado por Hermes Trismegistos,
00:38:08who used to be the Egyptian god Thoth,
00:38:13the god of measure and proportion.
00:38:17He both was in awe of him and feared him.
00:38:21Must have been some persecution mania.
00:38:23So you can see that he must have been more than a little insane
00:38:28and totally in control of the means of the craft.
00:38:35You see, this is the very formal and boring work
00:38:40of what that message we did before he became interesting.
00:38:43What he did for the court.
00:38:47In a way we can be grateful that he became paranoid.
00:38:51Isn't that beautiful what he does with the organization of the neck
00:39:03in contrast with the organization of the forest.
00:39:09Perfect works of art.
00:39:10When I play composition, I'm aware of the fact that the piece is a structure,
00:39:17but it also has its own character.
00:39:21Now when I talk about structure,
00:39:25many people think that I know what I'm talking about.
00:39:29But when I mention character,
00:39:31some people ask me what actually do you mean?
00:39:33How does this affect a piece of music?
00:39:38Well, each masterpiece is different from each other masterpiece.
00:39:41It contributes something that the other pieces have not done.
00:40:03My heart, my heart, my heart.
00:40:16Willst du wohl einmal hinüber...
00:40:20Matthias Görne has studied with Fischerdiska and with Schwarzkopf,
00:40:23but he's not an imitator.
00:40:25He's a very strong personality in his own right
00:40:27and he's wonderfully open for new possibilities, suggestions
00:40:33and the fact that before each performance
00:40:37we can go a bit further is so satisfying.
00:40:46Ich habe mir da zwei Sachen montiert.
00:40:49Also wenn ich das spielen würde in einem Klavierstück,
00:40:52würde ich hier weiterdenken.
00:40:53Willst du wohl einmal hinübersehen
00:40:58und fragen...
00:40:59Sogar sie noch verlängern.
00:41:02Sehen und fragen...
00:41:04Wollen wir nochmal?
00:41:04Ja.
00:41:07Willst du wohl einmal hinübersehen
00:41:11und fragen,
00:41:13wie es dort an mir
00:41:16ein Herz, ein Herz
00:41:19Ja, das wäre schön.
00:41:32Ja, ja.
00:41:33Mehr auf die...
00:41:35Auf die Darmische Art.
00:41:36Wenn es notwendig ist,
00:41:40kann ich sitzen und spielen
00:41:42eine Performance von Winterreise quasi improvised,
00:41:45because we know
00:41:47that we can rely on each other
00:41:50in listening to one another.
00:41:51Nun merke ich erst,
00:41:56wie müde ich bin,
00:41:58weil ich zur Ruhm ich lege.
00:42:03Viel schöner, ja.
00:42:06Das Wander
00:42:07hält mich
00:42:09unter ihm
00:42:11auf unherzbaren Wege.
00:42:17Sie singen so wunderschön
00:42:19und ich frage mich,
00:42:21ob es für dieses Stich
00:42:23nicht zu schön ist.
00:42:24Das Wander
00:42:26hält mich
00:42:28unter ihm
00:42:29auf unherzbaren Wege.
00:42:35Ja, ich denke nur,
00:42:37dass eben
00:42:38die Melodie
00:42:38ist so
00:42:39ein schmerzliches
00:42:40Dur,
00:42:41dass man, glaube ich,
00:42:42ich kann nicht
00:42:43also über irgendwas
00:42:44Poltrisches
00:42:45oder über irgendwas
00:42:46Ungehobeltes
00:42:47da rein.
00:42:47Ich glaube,
00:42:48das Intensivieren
00:42:49um
00:42:50die
00:42:50pare
00:42:51wie
00:42:52dass man es kaum
00:42:53aushält, so.
00:42:54Er muss ja da durch.
00:42:56Also,
00:42:56er muss
00:42:57da weiter gehen.
00:42:59Wander
00:43:00hält mich
00:43:02unter ihm
00:43:03auf unherzbaren Wege.
00:43:08Er hat
00:43:09er nicht
00:43:10bis an.
00:43:11Die Füße
00:43:13frugen
00:43:14nicht nach
00:43:14Rast.
00:43:16Es war
00:43:17zu kalt
00:43:19zum
00:43:19Stehen.
00:43:21Ihr
00:43:22Rügen
00:43:23fühlte
00:43:25keine
00:43:26Rast.
00:43:29Er
00:43:30schwor
00:43:31mal
00:43:31fort
00:43:32Es ist, glaube ich,
00:43:36generell
00:43:37ein großer Unterschied,
00:43:38ob man mit einem
00:43:38etablierten
00:43:39Liedpianisten
00:43:41oder einem
00:43:43wirklichen
00:43:43Solopianisten,
00:43:44wie er es ja ist,
00:43:45arbeitet.
00:43:46Und
00:43:47ich glaube,
00:43:49dass dadurch
00:43:50also
00:43:50vollkommen andere
00:43:52Dinge sich,
00:43:54gerade bei einem Stück
00:43:54wie der Winterreise
00:43:55haben sich durch die
00:43:56Zusammenarbeit mit Alfred
00:43:57Brendel
00:43:57vollkommen andere
00:43:59Dinge aufgetan.
00:44:00Dass sich somit auch
00:44:03der Charakter
00:44:05eines Stücks
00:44:06sehr, sehr stark
00:44:08daraufhin
00:44:09meinerseits
00:44:10verändert.
00:44:11Trüben
00:44:26hinterm Dorfe
00:44:28steht ein
00:44:29neuer Mann
00:44:31und mit
00:44:40starren
00:44:41Fingern
00:44:42dreht
00:44:42ihr,
00:44:43was
00:44:43ihr
00:44:44kann.
00:44:52Paarfuß
00:44:53auf dem
00:44:54Eise
00:44:55fangt
00:44:57ihr hin
00:44:57und
00:44:58her.
00:45:00Each piece,
00:45:16in my opinion,
00:45:17hat es
00:45:18seine
00:45:19personality
00:45:21wie
00:45:22Menschen
00:45:23wir
00:45:23kennen,
00:45:24wir
00:45:24wissen,
00:45:26bestimmte
00:45:28Charakteristiken,
00:45:29Qualitäten,
00:45:32Possibilities,
00:45:33Frailties,
00:45:34aber es ist eine
00:45:35Börderlein,
00:45:36die
00:45:36closes die
00:45:37Charakter.
00:45:37Außer dieser
00:45:38Börderlein,
00:45:38die Charakter
00:45:39nicht existiert.
00:45:40Das gleiche
00:45:40applies
00:45:41zu einem
00:45:41Musik.
00:45:41Within
00:45:43the
00:45:43Börderleins
00:45:44gibt es
00:45:44eine bestimmte
00:45:45Freude
00:45:46für den
00:45:46Spieler,
00:45:47aber wenn man
00:45:47nicht
00:45:47die Börderleins
00:45:49übersteht,
00:45:50sie
00:45:51und
00:45:52ignoriert,
00:45:52sie
00:45:53verbreitet,
00:45:55und
00:45:55falsifiert
00:45:56die
00:45:56piece.
00:45:56Börderleins
00:46:26Me admiro esta grabación particular de los 24 preludes de Corto.
00:46:34Ha sido uno de los peces más increíbles de la playa de piano durante muchos años.
00:46:40Y es un modelo de lo que significa caracterizar.
00:46:56Esta pieza de Corto cubre un enorme rango de la playa de piano durante muchos años.
00:47:19se llega a un alto dolor
00:47:22en un estado casi inocontrol
00:47:25y vuelve a un poco más barco
00:47:29I realized
00:47:42how important it is
00:47:44to play a role
00:47:46to suit the characters
00:47:48of the piece
00:47:49is really to develop
00:47:51abilities of a character actor
00:47:54and within a lifetime
00:47:58try to get wider and wider
00:48:00in one's understanding
00:48:01of different character expression
00:48:04sometimes there's more than one character
00:48:07in a piece
00:48:07there's a little drama going on
00:48:11a give and take
00:48:18and to talk about it
00:48:20might have been a little bit
00:48:20but it's a little bit
00:48:22that you think we're going to have
00:48:23to talk about that
00:48:23and to talk about it
00:48:24you can make it a little bit
00:48:24to be in the same way
00:48:25kind of a battle
00:48:26and to look at his own
00:48:28but it's a little bit
00:48:29harder and other than one other year
00:48:29but it's a little bit
00:48:30like that
00:48:31Música
00:48:59In thinning down what one should do with a piece, what the atmosphere of a piece is, what the character is like, I find the four elements very helpful.
00:49:09There are pieces which are more atmospheric and float.
00:49:14There are others which are more liquid like water.
00:49:19There are the earthy ones and there are the fiery ones.
00:49:22And sometimes there are mixtures of several of them, because in music things are possible that are actually impossible.
00:49:31And if I would name a distinguishing feature of a masterpiece, it is exactly this.
00:49:37It combines things that you thought were not combinable.
00:49:40Música
00:49:47Música
00:50:01Música
00:50:06Música
00:50:11¡Vamos!
00:50:41¡Vamos!
00:51:11¡Vamos!
00:51:13¡Vamos!
00:51:14¡Vamos!
00:51:15¡Vamos!
00:51:17¡Vamos!
00:51:19La Iglesia de Jesucristo
00:51:49La Iglesia de Jesucristo
00:52:19La Iglesia de Jesucristo
00:52:49La Iglesia de Jesucristo
00:53:19La Iglesia de Jesucristo
00:53:49La Iglesia de Jesucristo
00:54:19La Iglesia de Jesucristo
00:54:49La Iglesia de Jesucristo
00:55:19La Iglesia de Jesucristo
00:55:21La Iglesia de Jesucristo
00:55:23La Iglesia de Jesucristo
00:55:25La Iglesia de Jesucristo
00:55:27La Iglesia de Jesucristo
00:55:57La Iglesia de Jesucristo
00:55:59La Iglesia de Jesucristo
00:56:01La Iglesia de Jesucristo
00:56:03La Iglesia de Jesucristo
00:56:05La Iglesia de Jesucristo
00:56:07La Iglesia de Jesucristo
00:56:09La Iglesia de Jesucristo
00:56:11La Iglesia de Jesucristo
00:56:19La Iglesia de Jesucristo
00:56:21La Iglesia de Jesucristo
00:56:23La Iglesia de Jesucristo
00:56:25La Iglesia de Jesucristo
00:56:27La Iglesia de Jesucristo
00:56:29La Iglesia de Jesucristo
00:56:31La Iglesia de Jesucristo
00:56:33La Iglesia de Jesucristo
00:56:35La Iglesia de Jesucristo
00:56:37La Iglesia de Jesucristo
00:56:39La Iglesia de Jesucristo
00:56:41La Iglesia de Jesucristo
00:56:43La Iglesia de Jesucristo
00:56:45La Iglesia de Jesucristo
00:56:47La Iglesia de Jesucristo
00:56:49La Iglesia de Jesucristo
00:56:51La Iglesia de Jesucristo
00:56:53La Iglesia de Jesucristo
00:56:55La Iglesia de Jesucristo
00:56:57La Iglesia de Jesucristo
00:56:59La Iglesia de Jesucristo
00:57:01La Iglesia de Jesucristo
00:57:03La Iglesia de Jesucristo
00:57:05La Iglesia de Jesucristo
00:57:07La Iglesia de Jesucristo
00:57:09¡Buenos momentos!
00:57:15Debo tomar una foto de otra manera.
00:57:29Muy bien.
00:57:40Pero esto ha sido todo revampado, creo.
00:57:42Pero esta fue la puerta de la casa de mi padre.
00:57:48Siempre fui aquí a las semanas, para ver los películas.
00:57:51Algunos de ellos son muy divertidos.
00:57:53Yo me hechaba la cabeza.
00:57:55Algunos son bastante horribles.
00:57:57La propaganda.
00:58:01No solo anti-Jewes,
00:58:05pero todo anti-Jewes no encajaba en su política.
00:58:11¡Ay, Dios mío!
00:58:14¡Ay, Dios mío!
00:58:15Que haces...
00:58:17Ob blond, ob braun,
00:58:19¡ich liebe alle Frauen!
00:58:21¡Mein corazón está duro!
00:58:24¡Has negado,
00:58:25micro,
00:58:27por lo que menos te haremos.
00:58:28¡Algo!
00:58:30No, no, no, no, no.
00:59:00No, no, no, no.
00:59:30No, no, no, no.
01:00:00No, no, no, no.
01:00:02No, no, no, no.
01:00:34No, no, no, no.
01:00:36No, no, no.
01:00:38No, no, no.
01:00:40No, no, no.
01:00:42No, no, no.
01:00:44No, no, no.
01:00:46No, no, no.
01:00:48No, no, no.
01:00:50No, no, no.
01:00:52No, no, no.
01:00:54No, no, no.
01:00:56No, no, no.
01:00:58No, no, no.
01:01:00No, no, no.
01:01:02No, no, no.
01:01:04No, no, no.
01:01:06No, no.
01:01:08No, no, no.
01:01:10Nuestro hijo siempre ha tenido una relación muy afectiva con Alfredo y es muy precioso para mí y muy atractivo.
01:01:31Porque no es basado en una febrosa abierta, desde el punto de vista de nuestro hijo, y no es basado en cualquier tipo de dominación que Alfredo intenta exaltar sobre él.
01:01:43A lot goes unsaid between us, which I noticed immediately, in my first experience of playing with him.
01:02:05Where we could anticipate each other's nuances and gestures, nearly all of the time, and had to discuss very little, which was a wonderful experience for me.
01:02:25He's always set a very daunting example of discipline, which can at times be a good reminder of what one needs to be doing, and also at times exasperating.
01:02:43A lot of times, when he brought his harvest, he said, this and this and this will I still distillate, not so much.
01:02:58You're not only a musician, that's been in the last few years, that's why you're not even a musician.
01:03:05That's why you're not a musician.
01:03:07For now a kind of doppel- living, no, that's really…
01:03:11Also, that… that… that… that literarious life has developed such a way.
01:03:15At any time I write to it.
01:03:17We're really excited on.
01:03:19So long the price of the price of the price, and if it doesn't, I'm gonna lose something music-like.
01:03:24So it's… unerschöpflich, haha.
01:03:27But then you'll probably play.
01:03:28Oh, sure.
01:03:29So long I physically work well enough.
01:03:32Y cuando se older, es más un riesgo que antes.
01:03:36No funciona siempre muy bien, pero...
01:03:39...es el impacto de la otra parte, que a veces se juega mejor que antes.
01:03:45Y eso te ayuda a traer todo.
01:03:48Sí, seguramente.
01:04:02Amén.
01:04:32is
01:04:40.
01:04:53I think he is very strong and at the same time he is very afraid of his emotions, like all the other people who have very strong emotions.
01:04:59Cuando era joven, creo que hubo un turmo en él.
01:05:02Hubo más que eso.
01:05:03Hubo un fuego que estaba afraid de mostrar y que salió en su playa.
01:05:09Ahora, veo que es más y más reconciliado.
01:05:13Creo que ha integrado la persona que quería ser.
01:05:16El Mozart de la playa hoy en día es, para mí, la prueba de que se ha convertido muy natural.
01:05:24Él puede expresarse, no hay barrera ahora entre la persona que es y la persona que va a la escena.
01:05:32Creo que no está libre de mostrarlo.
01:05:34Creo que él vive con un muy fuerte senso de la tiempo que todavía tiene para lograr lo que quiere lograr.
01:05:58Pero creo que él es muy económico con sus fuerzas y sus energías.
01:06:02Y quiere usarlo para lo que él realmente quiere hacer.
01:06:05Hay en mi carrera periodos donde me concentré especialmente en un componente.
01:06:15No hace mucho tiempo, había sido un periodo de Beethoven.
01:06:19Ahora, en estos años, me siento que debería poner mi atención a Mozart y en particular a sus sonatas.
01:06:32Incluso si son tan difíciles para los artistas, mientras tan fáciles para los niños, como Schnabel ha dicho tan admiradamente.
01:06:41Lo que decía, yo dije que si no intento hacerse de ellos ahora, puede ser demasiado tarde.
01:06:48Lo que decía, yo dije que si no intento hacerse de ellos.
01:07:18Lo que decía, yo dije que si no intento hacerse de ellos.
01:07:48Yo encuentro se sin ti mismo diciendo, yo dije que si no intento hacerse de ellos.
01:07:50Lo que decía, yo dije que si no intento hacerse de ihn como si no intento hacerse de ellos.
01:07:53Lo que le dije que subese entre ellos ahora, puede ser un Collectión Mundo.
01:07:54Lo que decía, yo dije que si Lowes eran dotarsamente antes.
01:07:56Lo que decía, yo dije que si no intentaste estarías ver la situación del
01:08:07especialrekervario.
01:08:08Gracias.
01:08:38Gracias.

Recomendada

2:29
Próximamente
Panda
13/7/2016