Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

🗞
News
Transcript
00:00This is Nagumo's department.
01:00Hey! Hey!
01:02カルビで胸焼け食いし歯磨きすれば絵尽くし
01:07一丁前にプライドと昼食後の血圧は高いし
01:13ダイダイダイダイダイダイダイダイダイ
01:17スライズライズライズライズライズライズライズライズ
01:20しかしだからこそ俺はフィール・ローリー・ライズ
01:25Do we know why you've been too late?
01:29俺には今しかねえ
01:32次ハビの端くれ
01:34Do we know why you've got this corner?
01:39ユービクレイ
01:41ユービクレイ
01:44ユービクレイ
01:48あの高校生探偵がまたお手柄です
01:56警察も手こずる難事件をスピード解決
01:59ははは押さない押さない
02:01黄色い声が止めません
02:03まさに天才ナグモケルチラー
02:06ナグモ君今回の事件の手応えは?
02:09そうですねえ
02:11いささか刺激が足りなかったかな
02:14なんてね
02:15ブハッ
02:16ああ
02:17夢ね
02:20はいはい今出ますよ
02:23はいこちらナグモ探偵事務所
02:26俺はナグモケイチロー
02:30業界内じゃ知らぬ者もいない名探偵だ
02:33とは言っても
02:35名探偵と呼ばれたのは若い頃の話
02:38才能が枯れたと人は言うが
02:39そうじゃない
02:40才能が枯れたと人は言うが
02:41そうじゃない
02:42才能が枯れたと人は言うが
02:43そうじゃない
02:45昔はヘコヘコしてたくせいに
02:46ただちょっと若さを失っただ
02:51まずい
02:53今から張り込みをしなきゃならんのに
02:56久しぶりの仕事は
02:58ヘマするわけにはいかん
03:01立つんだ名探偵
03:05あっとごちそうさまでーす
03:19軽装の危機ー
03:21あぶね
03:22今私のパンツのぞきにかかってましたよね
03:26見たけどわざとじゃなくてね
03:28渋いわけがあってね
03:29嘘つけ
03:30てか君なんなのよ
03:32お客さんだったら悪いけど
03:34いま忙しいから
03:36ああ
03:37これ見てきたの
03:38え?
03:40あれ?どこいったかな?
03:42おかしいな
03:44忘れてた?
03:46
03:47普通にうなじの裏にあったわ
03:50ああ
03:52昔人手が足りないときに作ったチラシか
03:55ええ
03:57へっへん
03:58この度は記者?
04:00恩者?
04:01の求人を
04:02寝てこらないけど
04:03えええええ
04:04なんでえええ
04:05なったり前だろ
04:07高校生のギャルに探偵が務めるかっての
04:09えええ
04:11私別にギャルじゃないけど
04:13メイク
04:15緩い胸元
04:16短いスカート
04:17どう見てもギャル
04:19判断ポイントが古くてキモい
04:21キモくて結構
04:22ねえ
04:23いいでしょ
04:24おじさん一人じゃ大変だろうしさ
04:26助手取ろうよ
04:28えいかいじょうちゃん
04:33探偵ってのは耐えの仕事なのよ
04:36動じず、奥さず、そして惑わず、才能の世界なわけ
04:41君みたいなピチピチのギャルに集うほど
04:47なしを
04:49まどってんじゃねえ
04:53ごめんなさい
04:54好きあらばパンツのぞこうとして
04:57だから違うって
04:59私ってばこう見えて琉球空手やってるんで
05:03下手なことしたら首から上が吹き飛びますから
05:06琉球空手に首から上吹き飛ばす技ねえよ
05:09バイトなら他にあんだろうに
05:12なんで探偵助手なんてやりたいんだ
05:15そりゃあ私、探偵目指してますんで
05:20やりかついで言うセリフかねえ
05:22小さい頃から探偵になるための努力超してるからね
05:26この収納テクも努力のたまものですよ
05:30テクで片付くレベルじゃないぞ
05:32必ず役に立つから
05:34ねえお願い
05:36本当に
05:38みんなまで言うな
05:40私とて探偵志望の端くれ
05:42おじさんの言いたいことすいにで当ててみせましょう
05:46できるのか?
05:47大丈夫
05:49昨日古畑全部見たから
05:51むむむ
05:53効果あるかそんなん
05:55おそらくですが
05:57最近仕事が減って雇お金が
06:01ないのでは?
06:03効果出てるわ
06:05どう?
06:06雇う気になった?
06:07付き合ってられるか?
06:09ほか当たってくれ
06:10ちょっと
06:11タムラタカコ
06:2027歳OL
06:222年前に依頼人と結婚
06:24半月前から男の気配
06:27仕事中に男と密会の疑惑
06:32正直
06:34かなり苦労だと思うが
06:36この1週間変換なし
06:38ん?
06:39動いたか?
06:46オフィスとは反対方向
06:48男と会うのか?
06:52カフェに入ったな
06:54よし俺も
06:56何このファンシーなカフェ
07:00これはおっさん1人で入ったら
07:02浮くなんてもんじゃないぞ
07:04ここは外から様子を見るか
07:08なにこれ
07:10このお店超かわいいんですけど
07:13早く入ろ
07:15ケイちゃん
07:16いやお前
07:17何やって
07:18ここ入りたいんでしょ
07:20おじさん1人だと
07:21相当浮いちゃうと思うけど
07:23私が年の離れた恋人やってあげるから
07:26一緒に帰ろ
07:28赤色
07:30まあいいけど
07:32いらっしゃいませ
07:34ご注文はお決まりですか
07:36あー
07:38えっと
07:40メニューがおしゃれすぎて読めん
07:42おじさん何でもいいから頼みなよ
07:45じゃあコピー1つで
07:47なにそれ
07:48え?ダメなの?
07:50探偵がいきなり悪目立ちしてどうすんの?
07:52だって読めないんだもん
07:54まあ私が頼むから黙ってて
07:56すみません
07:58ベンティーアショートヘーゼルナッツバニラアーモンドキャラメルエキストラチップチョコレートクリームフラペチーノ2つ
08:04なんか
08:06俺重度の知覚花瓶なんだけど
08:10知覚花瓶?なにそれ
08:12いやいい
08:14君の熱意は伝わったけどさ
08:16他も探偵女子募集してるとこあるでしょ
08:20だっておじさんの事務所うちから鬼近いんだもん
08:23あ、そう
08:26おじさんこれでもう20年くらい探偵やってるんだけどさ
08:30探偵ってのは楽な仕事じゃないんだよ
08:33微行してるのあの女の人だよね?
08:36浮気
08:37ああ、そうだよ
08:39あの人が不倫してるかもしれないから
08:42証拠写真撮るのが今回の仕事
08:45だからこうやってしっかり見張ってるもんさ
08:47見張ってるか丸出し
08:49おじさん本当にプロ?
08:51そんな目で睨んでたら即バレだよ
08:53仕方ないだろ老眼入ってんだから
08:55猫にかけなよ
08:57やだ!めっちゃおやしんでる!
08:59はいけいちゃん
09:01あーん
09:03もう恥ずかしがらなくていいでしょ
09:09私たちはカップルなんだから
09:11なんだ年の差カップルか
09:13よし、なんとかごまかせた
09:15いやそんなビビらなくても
09:17ちょっとやそっとじゃバレないっての
09:19甘い!考えが古い!
09:21私がいなきゃ確実におじさん死んでたから
09:23何で死ぬんだよ
09:25今の時代
09:27今の時代
09:29スマホで簡単に写真を世界にばらまけるんだよ
09:33昔より人は視線に敏感なんだって
09:35スマホとは
09:37もうしっかりしてよ
09:39これがスマホ
09:41マジでみんな持ってたでしょ
09:43なんだと思ったの
09:45手鏡
09:47変だなって思う探偵なんだから
09:49はぁ
09:51時代が進むのが早いな
09:53さっきも鼻孔してるおじさんを鼻孔したけどさ
09:57今時牛乳とアンパン持って鼻孔って古すぎない?
10:01え?待って!俺君に付けられてたもん
10:04JKに鼻孔されて悔しくないの
10:06JKとは?
10:08もう!
10:10おじさんの仕事が減ったのってさ
10:12体じゃなくてセンスの衰えのせいじゃない?
10:14うっ
10:16その通りだよ
10:18体以上に勘が鈍ってるのが最近分かるんだ
10:22でも俺は古いやり方しか知らないんだよ
10:26このやり方で一度は上り詰めてるから
10:28なおさら離れられない
10:30これでも俺
10:32昔は名探偵って呼ばれてたんだよ
10:35信じられないだろ
10:41信じるよ
10:42見ろ!男だ!
10:44あいつは確か職場の上司だな
10:47果たして白か黒か
10:50だけ
10:51はい黒
10:52やっぱりな
10:53うわぁ
10:54なんか生々しい
10:56浮気ってのは
10:58白を証明するより黒を証明する方が楽なんだ
11:01これはもう決定的だな
11:04あとは写真撮れば依頼達成?
11:07そういうこと
11:08待て待て待て待て
11:10がっつり狙いに行きすぎ
11:12こういうのってこっそりやるでしょ普通
11:14そもそもインスタントカメラが目立ちすぎ
11:17これしか持ってないんだって
11:19ほらめっちゃ見られてるし
11:21もうレンズなんて抜けられないよ
11:23じゃあどうすれば
11:25もう
11:27ていちゃん笑って
11:29はいチーズ
11:34間違いありません
11:36これは私の妻です
11:38まさか本当に妻が浮気していたなんて
11:41真鍮お察しします
11:43で?
11:55いつまでそこにいるんだ
11:57お前さんは
11:58助手にしてよ
12:00だから死ねって
12:02結構役に立てたと思ったのにな
12:07まあ役には立ったな
12:10え?じゃあ
12:12代わりに好きな時に
12:14なぐも探偵事務所を見学できる件をやろう
12:17え?ケチ
12:19俺の助手を名乗るにはまだ早いって
12:23もうライン
12:24おい返せて
12:26今日の報酬だよ
12:29まあいいや
12:31で?どうだった?
12:33初仕事の手応えは
12:37そうだな
12:38いささか刺激が足りなかった
12:42かな?
12:43お前
12:44なんてね
12:46俺のことを知ってたのか?
12:47またねおじさん
12:49おいんだまえ
12:50名前聞いてないぞ
12:52真白だよ
12:53真白ちゃんって呼んでいいよ
12:56呼ばねぇよ
12:57気付けて帰れよ
13:03うめく
13:10あっ
13:11もうって
13:12気をつけるのはおじさんっぽでしょ?
13:14直角に曲がっちゃってるよ
13:17
13:22えっ
13:23このねこじゃないじゃあなあり
13:25Look, it's different from the ears, right?
13:29Oh, really? What are you doing? I don't even know what to do.
13:37Today, you're from the company's show,ケルベロス!
13:41What? Are you going to buy? I mean,ケルベロス is a dog, right?
13:45Well, you're a little bit細, brother. So, you're welcome,ケルベロス!
13:51Oh, you're welcome,ケルベロス!
13:57Well, my依頼...
14:01Huh?
14:06How? The poster of the Nagumo's show!
14:10I don't know how much I've ever seen in the past.
14:15I'll see you soon.
14:18Ah! What the hell are you doing?
14:21What can I do?
14:24We don't have no idea.
14:25I'm not a professor at the moment!
14:28You're talking about the dog.
14:29I'm a dog-cook.
14:31The dog-cook is a doctor-cook.
14:35If you're a teacher-cook, it's difficult to eat!
14:39No matter what a job.
14:41Oh, you're not going to take a look at the fish that's in the city.
14:44Don't you stop the fish carrying the fish?
14:47You're going to be like this, so people are coming.
14:50I've already been in the city. 500 people.
14:54500?! You're not a man!
14:58What's that? What's that?
15:02You're not!
15:11What are you going to do?
15:13I'm going to go here!
15:17You don't have to eat weird things, Kelberos.
15:21You can't touch your hands.
15:23You don't have enough space for a虫.
15:26Maybe...
15:28Maybe...
15:29...
15:32...
15:34You're so close!
15:36Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah!
15:40Kanna!
15:41You're already letting all the posters get away!
15:46Is that...
15:48Oh...
15:49Oh...
15:50Is that the警察?
15:51I'm going to throw the door from the window!
15:53What?
15:54It's not!
15:57Hey, Mr. Mado-Mazel, I'm surprised.
16:01He's a woman from five to five, but he's a woman from five to five.
16:05I don't have a question.
16:07What did you do today?
16:10I don't know how to do it.
16:13It was written on the poster, so...
16:16Let's go.
16:18Actually, I'm going to have a house on my house.
16:21No.
16:22Hurry!
16:23Sorry, but let's talk about a big deal here.
16:29I don't want to say anything.
16:32Yes.
16:34Actually...
16:37I'm a pig.
16:40I'm a pig.
16:41I'm a pig!
16:42But I don't have a business owner.
16:44It's impossible.
16:47Let's go straight.
16:50He's a pig.
16:51He's a pig.
16:53He's a pig.
16:55How do you call me?
16:58Always?
16:59How do you call him?
17:00I'm not sure how to do it.
17:01What?
17:02What?
17:03I haven't yet finished your poster yet.
17:06I've been in a search of the casualty.
17:08You're asked for help from one person.
17:10Are you going to go?
17:11What?
17:12I'm on the search!
17:13Go go go!
17:14Just leave me!
17:15Do you have a name?
17:17What is?
17:18I'm a Honyalara-la.
17:19I'm gonna go to the house.
17:21Okay, okay.
17:23Then I'll take it.
17:29Here you go.
17:30Can you see the巣?
17:32I can see.
17:34The巣's巣's巣's巣.
17:37That's so big.
17:40Then I'll kill you.
17:42That's what you're talking about!
17:44What?
17:45It's like a big thing.
17:47But...
17:49I asked you, my brother.
17:51I know.
17:54I got it.
17:55I'll do it.
17:56I'll do it.
17:58I'll do it.
17:59My brother.
18:01I don't have to answer the期待.
18:04I'm fine.
18:06I've been a lot of training.
18:08I've been a lot of action movies.
18:10I've been a lot.
18:12I've been a lot.
18:14I'm a hero.
18:16I'm a agent.
18:18Agent!
18:19Are you ready?
18:21All set!
18:22Why are you English?
18:24First of all...
18:27...
18:28...
18:29...
18:31...
18:34...
18:35...
18:36...
18:37...
18:38...
18:39...
18:40...
18:41...
18:51...
18:52...
18:53...
18:54...
19:04...
19:05...
19:06...
19:07...
19:19...
19:20...
19:21...
19:22...
19:23...
19:24...
19:25...
19:26...
19:27...
19:29...
19:30...
19:31...
19:35...
19:36...
19:37...
19:38...
19:39...
19:40Oh, yeah, man, I can't do it.
19:45I'm not going to do it.
19:47I'm going to win.
19:50I'm going to win this monster.
19:53Oh, no.
19:54I'm going to be scared.
19:56I'm going to be scared.
19:58Oh, I'm going to be a Yakuza.
20:02I'm going to be a Yakuza.
20:07I'm going to die.
20:08It's a chance!
20:09Let's go!
20:11Let's go!
20:19Nezu太郎, 22 years old.
20:20Yakuza, 2 years old.
20:22First of all, I've had a feeling of death.
20:25At that moment,
20:26my brain was removed from my brain,
20:27and my brain was removed from my brain.
20:31I'm sorry!
20:33I'm going to die now!
20:35I'm sorry!
20:37I'm sorry!
20:38I'm sorry!
20:39My brother, it's finished.
20:42Oh, it's good.
20:43You did well.
20:44You're so good.
20:46I'm good.
20:48Do you know the types?
20:50What?
20:51What's the types?
20:52Yes.
20:53If you don't know,
20:54let me tell you.
20:56What's the types?
21:00If you say C,
21:02it's long legs.
21:03Hmm.
21:04It's long legs.
21:07The former former criminal security team
21:10was destroyed in the case of an organization.
21:13Did you do that?
21:16Yes.
21:17Why did you do that?
21:19Why do you do that?
21:20Because of the criminal security team
21:23I'm so confused.
21:24What?
21:25I'm confused.
21:26Well, that's right.
21:27You've gotta do it.
21:28You've got to go back and do it.
21:30Oh, yes!
21:31There's also a collecting.
21:33Oh, let me show you!
21:35This is Nezu-kun from Yakuza!
21:39I'm here!
21:41Nezu-kun, it's a long time!
21:45I've got this life from my mother!
21:48I don't care about this!
21:51Please!
21:53Then I'll add a coffee.
21:55Nezu-kun!
21:57I've got a new partner, and I've got a lot of money!
22:01I haven't, I haven't!
22:03That...
22:05My依頼...
22:07...
22:09...
22:11...
22:13...
22:17...
22:19...
22:21...
22:23...
22:25...
22:27...
22:29Welcome, bring it on. Let me know.
22:32Let me know.
22:32Let me know.
22:33This is the best of me to be the strongest.
22:35I'm a future and a star.
22:36The girl's future.
22:37I'm a man.
22:39You're a man.
22:40She's got a man.
22:41I'm a man.
22:42I'm a man.
22:43Sorry, I can't drink it.
22:45I'm a man.
22:46I'm a man.
22:48I'm a woman.
22:49I'm a woman.
22:50Oh, I'm a man.
22:51I'm a man.
22:52I'm a man.
22:53I'm a man.
22:54I'm a man.
22:55I'm a man.
22:56I'm a man.
22:58Cooking with the
23:04Say ho!
23:05Ho!
23:06Ho!
23:07Let's go!
23:08Let's go!
23:12Chouchou
23:14Chouchou
23:16I'm so angry
23:17I'm sad
23:18Did you die?
23:19I'll see you next time.

Recommended