Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Clevatess Episode 1 English Sub.mp4
Airing Animes
Follow
yesterday
Category
🗞
News
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'll be back, Alisha.
00:15
I'll be back, Alisha.
00:18
Yes, my father!
00:30
...
00:45
Hey, brother. Why the area is so dark?
00:51
Aricia is also interested in that.
00:55
Hey, why?
00:57
I don't know.
00:59
What? Why?
01:02
The world is in the edge of the Edo-Sea region.
01:07
But in this black area, there are some scary魔獣 who live.
01:12
魔獣?
01:14
In the Middle East, the four great魔獣王 has been sent to the search for this time.
01:23
What?
01:24
Are you all dead?
01:26
Four great魔獣王たちは、人が Edo-Seaの果てのさらに果てに行くことをずっと邪魔してきたんだ。
01:35
世界はもっともっと大きいはずなのにね。
01:40
じゃあ、アリシアたち、 Edo-Seaの中でずっと暮らさなきゃいけないんだ。
01:46
そうかもしれない。けど、もし伝説の通りになれば…
01:52
伝説?
01:53
そう。 Edo-Seaの古い伝説。
01:57
勇者の中の勇者。
02:00
拝殿の王よりたまわりしぶきで、四体の魔獣王を倒す。
02:05
人々は世界の本当の大きさを知る。
02:10
だいだい、そんな感じだ。
02:12
魔獣王って強いの?
02:14
そりゃ、強いさ。 噂じゃ天地を引き裂くって話だ。
02:19
そんなの絶対勝てない。
02:21
だからさ、拝殿の王から特別な武器を賜る必要があるんだよ。
02:26
勇者のみに与えられるというその武器は、持ち手の能力を何倍にも高めてくれるという。
02:33
アリシア、その武器欲しい!
02:36
勇者と認められなければ無理だよ。
02:39
そして、それは難しい。
02:46
私なる、勇者に!
02:48
勇者になって、世界をもっと、もっと大きくする!
02:53
勇者の方々の角度は、一体操縦のゲームを、高速することを遭掛し、最初に安全の狭いの場面を外してくれることは、間違いが、最初に道無理だ。
03:14
It's time for me, Father. I'm going to give you the answer to my dreams.
03:29
I don't know.
03:59
You're all in the way.
04:01
We're all in the way,
04:03
the land of the world is a good place.
04:05
The people who are in the world are the ones who are in the world.
04:09
You're not.
04:11
We're all in the world.
04:13
I don't know.
04:15
It's a lot of complicated stuff.
04:17
But, even though,
04:19
it's a woman who's the hero.
04:21
Where was your name?
04:23
I've heard my name.
04:25
We're all in the area of the world.
04:27
It's already the area of the Jedi.
04:29
It's not so strange to me.
04:33
Why is he the leader of the Jedi?
04:35
It's impossible.
04:37
He's the one who chose this time.
04:41
Hmph!
04:55
S-すみません,勇者様方!
04:59
道が険しく…これ以上馬車では…
05:02
Ah…ありがとう!
05:04
皆!ここからは途中!
05:06
マジューだ! マジューだった!
05:11
あった!
05:17
ここから先は魔獣だらけだ!
05:20
弓で活路を開き、双兵が先陣を切って突撃する!
05:25
撃ち漏らした魔獣は、私と彼女が引き受ける!
05:31
誰一人かけることなく、艦長を満たすぞ!
05:36
ゴーッ!
05:39
グッ...
05:42
ウッ!
05:44
ウッ!
05:45
ウッ!
05:46
わっ!
05:48
ウッ!
05:49
ウッ!
05:50
ウッ!
05:52
カッ!
05:54
ウッ!
05:55
うッ!
05:57
世界が…混沌より生まれたというのであれば…
06:00
If I say that, I may be like that.
06:30
Oh, my God.
07:00
Come on, come on, come on!
07:30
This is... the Nejiru...
07:46
It's just a little bit...
07:48
I'll make it a little bit later...
07:51
I'll be the first hero...
07:54
It's time for me!
07:56
I'm coming!
07:57
I'm coming!
07:58
I'm coming!
07:59
I'm coming!
08:22
I'm coming!
08:24
The four-day魔獣!
08:30
The north of the sea of the north of the sea!
08:35
The end of the sea!
08:40
What a hell of a bitch!
08:42
Ah!
08:43
The way of the魔獣 is different!
08:47
The red!
08:48
We are the one who has chosen the Holy Spirit!
08:50
The three-day勇者!
08:53
The red!
08:54
The red!
08:55
The gold!
08:56
The gold!
08:57
The gold!
08:58
The gold!
08:59
The gold!
09:00
The gold!
09:01
The gold!
09:02
The gold!
09:03
The gold!
09:04
The gold!
09:05
The gold!
09:06
The gold!
09:07
The gold!
09:08
The gold!
09:10
Step up!
09:20
Step up!
09:26
Get up!
09:28
You guys, keep coming!
09:30
Slay!
09:33
That guy is not bad!
09:35
Let's go.
09:37
I can't! It's still a distance!
09:41
It's a fire! That's the fire!
09:43
It's a fire!
09:45
Everyone, get away from the fire!
09:47
Get away from the fire!
09:48
I'm going to fly!
09:50
If you fly, the fire will get away from the body!
09:53
The universe is so good!
10:01
Hmm, you're wise.
10:03
This is human?
10:08
No, it's a fire!
10:11
How are you?
10:18
I can't live without my power!
10:22
I can't live without my power!
10:23
I can't live without my power!
10:28
It's a fire!
10:31
I can't live without my power!
10:34
...
10:34
...
10:36
...
10:37
...
10:38
...
10:38
...
10:39
...
10:40
...
10:41
...
10:42
...
10:49
...
10:54
...
10:54
...
10:55
...
10:56
But why did you come to this place?
11:03
What happened in a thousand years?
11:06
What is the purpose?
11:08
What?
11:18
If you are afraid of me, I will be able to see you again.
11:39
Father, sorry.
11:41
It wasn't for me.
11:44
I didn't have a answer to my夢.
12:08
What was that?
12:35
How was it?
12:47
This狼!
12:49
This狼!
12:51
Oh
12:55
I'm gonna teach me to keep you
12:58
You know, I'm not going to do
13:01
I didn't want you to do
13:04
It's not
13:05
I don't know
13:07
I'm not going to do
13:09
I'm not going to do
13:13
I'm not going to do
13:15
I'm not going to do
13:17
I'm not going to do
13:19
I'm going to kill you.
13:26
I'm going to aim the king.
13:28
Let's go!
13:49
It's a priest.
13:53
Keep going!
13:54
Keep going!
13:56
Wait!
14:01
Keep going!
14:02
The bow is coming!
14:03
Two hundred kilometers from the ship is there!
14:05
We are coming!
14:07
The combatants!
14:09
The combatants!
14:10
The combatants!
14:13
Yeah!
14:15
It's hit!
14:19
Let's go!
14:25
Let's go!
14:27
Don't be close to the king!
14:40
I'm sure...
14:41
I don't think it's enough to be able to do it.
14:49
What was that?
14:56
The魔獣! The魔獣 appeared in the浄下!
14:59
I'm not sure...
15:00
What?
15:01
What?
15:02
What?
15:03
What?
15:04
What?
15:05
What?
15:06
What?
15:07
What?
15:08
What?
15:09
What?
15:10
What?
15:11
What?
15:12
What?
15:13
What?
15:14
What?
15:15
What?
15:21
Wow...
15:24
There is no problem, the king.
15:26
No problem.
15:28
Main ou stay préférimente...
15:30
Your husband.
15:33
The destroyed steroids.
15:35
eds all who was killed ...
15:40
The dead.
15:42
Control field area!
15:44
Love the basic beam map!
15:47
Put tension in landing!
15:49
Let's go!
15:52
Mir através of basic gear!
15:54
Working center field area!
15:56
Prior to the section of the region!
15:58
Keep that manual!
16:00
Chop can stop!
16:02
It would Graham some army!
16:04
Bad thing in Doll
16:06
You may have any destroyed
16:07
You ought to the sanaigh...
16:09
You may pay me 25th every year!
16:12
How did the勇者 have been different?
16:22
It is indeed a weapon.
16:24
That red刃 has been damaged by my power.
16:29
I can't be afraid of any kind of power.
16:34
I'm the leader!
16:39
If that is the main character of the people,
16:42
I will not be able to do it now.
16:45
I will not be able to carry out more power.
17:04
Oh, my God.
17:34
Oh, my God.
18:04
Oh, my God.
18:34
Oh, my God.
19:04
Oh, my God.
19:34
Oh, my God.
20:04
Oh, my God.
20:34
Oh, my God.
21:04
Oh, my God.
21:34
Oh, my God.
22:04
Oh, my God.
22:34
Oh, my God.
23:04
Oh, my God.
23:34
Oh, my God.
24:04
Oh, my God.
24:34
Oh, my God.
25:04
Oh, my God.
25:34
Oh, my God.
26:04
Oh, my God.
26:34
Oh, my God.
27:04
Oh, my God.
27:34
Oh, my God.
28:04
Oh, my God.
28:34
Oh, my God.
29:04
Oh, my God.
29:34
Oh, my God.
30:04
Oh, my God.
30:34
Oh, my God.
31:04
Oh, my God.
31:34
Oh, my God.
32:04
Oh, my God.
32:34
Oh, my God.
33:04
Oh, my God.
33:34
Oh, my God.
34:04
Oh, my God.
34:34
Oh, my God.
35:04
Oh, my God.
35:34
Oh, my God.
36:04
Oh, my God.
36:33
Oh, my God.
37:03
Oh, my God.
37:33
Oh, my God.
38:03
Oh, my God.
38:33
Oh, my God.
39:03
Oh, my God.
39:33
Oh, my God.
40:03
Oh, my God.
40:33
Oh, my God.
41:03
Oh, my God.
41:33
Oh, my God.
42:03
Oh, my God.
42:33
Oh, my God.
43:03
Oh, my God.
43:33
Oh, my God.
44:03
Oh, my God.
44:33
Oh, my God.
45:03
Oh, my God.
45:33
Oh, my God.
Recommended
45:50
|
Up next
Clevatess Episode 1 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
yesterday
23:40
New Saga Episode 1 English Sub.mp4
Airing Animes
yesterday
23:40
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon Season 2 Episode 1 English Sub.mp4
Airing Animes
yesterday
45:50
Clevatess - 01
Gereksiz
yesterday
22:55
Onmyo Kaiten Re:Birth Verse Episode 1 English Sub.mp4
Airing Animes
yesterday
3:32
Everyday Host Episode 12 English Sub.mp4
Airing Animes
6/25/2025
45:50
Clevatess Episode 1 English Sub クレバテス-魔獣の王と赤子と屍の勇者-
Microdosis
yesterday
46:51
Hell Teacher Jigoku Sensei Nube Episode 1
AnìTv
yesterday
23:40
Kaiju No. 8 Season 2 Episode 1 English Sub 怪獣8号 第2期
Microdosis
yesterday
23:40
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon Season 2 Episode 1
AnìTv
yesterday
23:19
Hell Teacher- Jigoku Sensei Nube Episode 2 English Sub 地獄先生ぬ~べ~
Microdosis
yesterday
23:40
Watch Anime | Reborn as a Vending Machine, Now I Wander the Dungeon Episode 1
ANITRAINER
1/15/2025
23:40
Reborn as a Vending Machine, Now I Wander the Dungeon Episode 11 | WATCH ANIME
ANITRAINER
1/17/2025
23:57
Level E Episode 13 English Sub.mp4
Airing Animes
yesterday
23:40
[Witanime.com] TNS EP 01 FHD
TVOP
yesterday
23:40
Reborn As A Vending Machine, I Now Wander The Dungeon Season 2 Episode 1 English Sub 自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う2nd season
Microdosis
yesterday
23:40
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon S2 Ep 1
Nsion Rashuil
yesterday
24:02
Celestial Bonds Episode 5 English Sub.mp4
Airing Animes
3 days ago
22:50
Celestial Bonds Episode 3 English Sub.mp4
Airing Animes
3 days ago
57:12
The On1y One Episode 4 English Sub
ChinaTV
5/23/2025
23:40
Summer Pockets Episode 12 English Sub.mp4
Airing Animes
6/23/2025
45:50
Clevatess Episode 1
AnìTv
yesterday
23:40
Summer Pockets Episode 13 English Sub.mp4
Airing Animes
3 days ago
49:26
The On1y One Episode 1 English Sub
ChinaTV
5/23/2025
37:47
Takopi's Original Sin Episode 1 English Sub.mp4
Airing Animes
5 days ago