Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Rock Is a Lady’s Modesty Episode 13 English Subbed
Transcript
00:00So, let's go to the band name.
00:04Simple and easy to remember, and I have a similar name to you.
00:09For example...
00:10Iron Crow, or how?
00:1280 years ago.
00:13Vontage Savist is so beautiful.
00:17Where?
00:18Milky Fancy, I think I'm pretty cute.
00:21But...
00:22Brand Noir, again. Black and White.
00:25Good,黒 and白 are away from white!
00:28That's...
00:30I'm so sorry to say...
00:31But how do you call your name?
00:34You're like a beautiful lady,
00:36and you're all able to carry on your power,
00:38and you're all able to carry on your strong strength...
00:40...to your meaning?
00:581, 2, 1, 2, 3, 4!
01:14What a crazy play!
01:16The snake is so cool!
01:20The snake is so cool!
01:22The snake is so cool!
01:23You can't see it!
01:25No matter what you're looking for!
01:27The snake is so cool!
01:28The snake is so cool!
01:31I don't realize this game of how we can avoid this game.
01:42But it is because this battle is better to hold up.
01:50Oh, what's that?
01:57I don't know if I can't leave my heart.
02:20I don't know.
02:50What are you doing?
03:20I don't know if you have a vocal band like this.
03:25That's it.
03:27If you have to understand it, I'll be able to understand it.
03:30It's the strength of the band.
03:32That's what the players are all about.
03:39What's that?
03:41I can't do it!
03:43I can't do it!
03:45.
03:59.
04:01.
04:04.
04:09.
04:11.
04:13.
04:14.
04:14I'm going to push the
04:16direction of the
04:18way to
04:20the
04:22way to
04:24the
04:26way to
04:28the
04:30way to
04:32the
04:34way to
04:36the
04:38way to
04:40And then, the trip is a lot of speed.
04:48It's almost nothing.
04:50The performance of the audience, the stage...
04:56It's nothing.
04:58But Lirisa said that you need to win.
05:02What do you mean to win?
05:04What do you mean to that?
05:06It doesn't mean to me.
05:10Ah...
05:11That's crazy.
05:13It doesn't mean to me to play the band.
05:18Let's go to the end of this song.
05:22And then...
05:24I'll be alone in that music room.
05:36Ah...
05:38What?
05:40What?
05:42Probably, the spring break.
05:43Just looking at it.
05:44Me too.
05:45You're just trying to win!
05:46That's what I'm trying to win!
05:48I'm trying to win!
05:49You're done!
05:50You're already done!
05:51You're just kidding!
05:52It's a big deal!
05:53You're going to win!
05:54It's not just for the end of this game...
05:56I want you to do that! I want you to do that!
06:02I want you to do that!
06:04I want you to come here!
06:06I want you to try to get on the right hand!
06:26What the hell did you get?
06:45I lost my ass!
06:50I got it!
06:50I'm going back!
06:52I'm going to kill you!
06:54I'm going to kill you!
07:08What is it?
07:10What is it different from the past?
07:13The sound of the music is playing in the same way.
07:17I'm going to kill you!
07:19The sound of the music is playing in the same way.
07:23Why is it?
07:25What are you doing?
07:28You're a rhythmist.
07:30You're making this stage.
07:33You're making the sound of the music!
07:37You're making the sound of the music!
07:39My sound of the music is playing in the same way.
07:41I don't know how much I can hear.
07:44I don't think I can know.
07:47I don't think I need to know.
07:50I'm always playing in the same way.
07:53What are you doing?
07:55We're the best!
07:57We're going to show you this time!
08:00I'm going to show you!
08:02That's what I want to do!
08:05That's what I want to do!
08:07The sound of the music is playing in the same way.
08:08That's what I want to do!
08:09That's what I want to do.
08:10I'm talking about the music is playing in the same way.
08:11That's what I want to do.
08:12I know.
08:13I don't know.
08:14But I want to know what you want to do!
08:17What are you doing?
08:18I want to know.
08:19And also, Tina and Shiraya are here at the same time.
08:25Lirisa will always lead me to the unknown, and I'll be able to run for the fire.
08:31I'll be here to be Lirisa.
08:34I'll be more... more... more...
08:49Oh, my God.
09:19It was Rock Ready.
09:33.
09:43.
09:45.
09:47.
09:50.
09:51.
09:53.
09:55.
09:57.
09:58.
10:01.
10:02.
10:03.
10:05.
10:13.
10:16.
10:17.
10:19.
10:20.
10:21.
10:23.
10:24.
10:25.
10:26.
10:27.
10:32What did you think of?
10:35What did you think of us? What did you think of us?
10:38What did you think of us?
10:39What did you think of us?
10:42Hello, everyone! We'll make it cool today!
10:49We were the best at the time!
10:51Really, I was the first of all that激しい音!
10:54My body moved on!
10:57I'm back!
10:59It's called Rock Ready!
11:01Me too!
11:02Me too!
11:04Let's go now!
11:06Yes!
11:10The guitar girl was so cool and so cool!
11:13I was like, I've got a guitar girl!
11:19What is this?
11:21The guitar girl was so cute and so cute!
11:25The guitar girl was so cute!
11:27What?
11:28The guitar girl was so cute and so cute!
11:30The guitar girl was so cute and so cute!
11:32Oh my God, you're going to get into the audience.
11:41What are you doing?
11:44Are you waiting for the fans?
11:47Stop it! I'm not a fool.
11:51It's really crazy.
11:53What?
11:55We're just going to listen to the rock.
11:59It's not me!
12:02Well, well, Nao Toh.
12:04I don't even know how to play this game.
12:09It's not me!
12:10It's not me!
12:11It's not me!
12:13It's not me!
12:15It's not me!
12:16It's not my life!
12:18It's not me!
12:22Well...
12:24It's not me!
12:26I'm not sure what I thought...
12:29I'm not sure what I thought.
12:36I'm not sure what I'm going to do!
12:39You're already losing!
12:42I'm not sure what I'm going to do!
12:45I'm not sure what I'm going to do!
12:49If I'm going to do it, I'll change the game!
12:52Well, I didn't have to be able to do this serious reality.
12:57But I'm grateful for the time I was here.
13:00I'm so grateful for the time I was here.
13:03And I'm so grateful for the time I was here.
13:06I'm so grateful for the time I was here.
13:09This is...
13:11Hey, I'm not a fan of the love and respect.
13:16I'm not a fan of the evil of the evil of the people.
13:19I understand that.
13:22You're not going to die!
13:27The viewers are still in the middle of the night, but it's so cool.
13:34It's good. I'll stay together and stay together.
13:39I'm not going to die! I'm not going to die!
13:45Oh, oh, oh, oh...
13:47所詮遊びなのに負けるのが嫌なんですかそれなら誰とも争わないおままごとがお似合いですねお嬢さん方にロックは100年早いですわうっすんめいいよなてめえらは死亡が悪くなれば簡単にしてやがるこっちはロックに焦がれて焦がれて捨てたくても諦めきれない!
14:17もはやこいつと生きていくしかねえ!そう腹しめてんだよ!本当にやりたいことってのはそういうことだろうが!
14:26ていうわぜえ!むかっちぇんだよ!
14:31こっちはロックしてる時だけ心臓に血が通うんだ!
14:38ロックは遊びじゃねえんだよたまなち野郎だろだ!
14:47そうそうそれとあんたら私たちと同じフジロックを目指してたみたいだけど
14:54絶対に無理よ!あそこはロッカーが目指すところだから!
14:59ちっくしょー!ぶっこらー!
15:04うっ!すかさ!
15:06あ、お嬢様!
15:07うわっ!
15:08うわっ!
15:09うわっ!
15:10あっ!
15:11あっ!
15:12あっ!
15:13あっ!
15:16だれっ!
15:17うっ!
15:21うっ!
15:22ちっ!
15:24いっちゃん!
15:25こいつらのライブ録画してるだろ!
15:27今すぐネットに流せ!
15:28うっ!
15:29はっ!
15:30そりゃいい!
15:31この子たち配信を嫌がってたからね!
15:34事情は知らないけどお仕置きになれ!
15:37そ、それは困る!
15:39やっちゃえいっちゃん!
15:41はっ!
15:42ふっふっふっふ!
15:43ははっ!
15:44ふっふっふ!
15:45はっ!
15:46はっ!
15:47あ!
15:52あ!
15:56うわっ!
15:57うわっ!
15:58うわっ!
16:00俺!
16:01バッカスのマネージャーやめます!
16:03君の言うとおりだった!
16:07RockLadyの演奏を見てたら胸が熱くなって今すぐ何かしたくてたまらなくなったクズの走りなんてしてる場合じゃないやれやれ演奏を途中でやめただけでも呆れるのに暴行未遂に脅迫未遂までやらかすか救えない奴らだ
16:37おいお前ら4人二度とうちの敷居をまたぐなそれはそうとあんたたちお客さんが呼んでるぞ
17:07あり得ねえ俺が負けた
17:16行きましょう
17:17そういえば聞き損ねてたわね
17:23どうよ男さっきの気持ちよかったでしょ
17:29そういえば聞き損ねてたわね
17:35どうよ男さっきの気持ちよかったでしょ
17:41私は一人でドラムをたたいていた時間に別に不満などありませんでした
17:59ですが観客の情動をあおるあの快感確かに癖になりそうですわじゃあもう一曲やるわよ!
18:201,2,3,3,4
18:32わぁ今宵のライブは番長級の気持ち良さでした
18:37あんたねぇライブ前と言ってること真逆すぎ
18:41リリサ君ってすごいなオトハ君を変えちゃった
18:46それに宣言してたことを全て実現させた
18:50自分の大切なものを自分の力で守ったんだ
18:54リリサ君には学園のみんなとは違う強い意志があるよね
19:00おかげで僕も思い知ったよ
19:03ロックレディは最高なんだって
19:06タマキ君もそう思わないかい?
19:09あれ?照れてる?
19:11照れていない
19:12おかげで
19:13おかげで
19:14おかげで
19:21ねぇリリサさん次のライブはいつですか?
19:25私あの体験ができるのでしたら今すぐでも構いませんわ
19:30オトハがライブバカになってしまった
19:33初めに言っておくけど
19:35インストで毎回あんなに盛り上がるのは難しいかもよ
19:39え?
19:41今回はパフォーマンスして何とか食らいついたけど
19:45やっぱ毎回工夫と挑戦が必要ね
19:49ん?
19:51でしたらなぜインスト?
19:54あ?
19:55負けたくなかったのなら歌をボーカルを入れるべきだったのでは?
20:01私は今戸惑っています
20:06これまでは観客なんてどうでもよかった
20:10でもリリサさんがそれは違うと証明してくれた
20:15でしたら私が固執していただけでもっと違う世界があるのかなと思いまして
20:22何をあんた
20:25まさかインストやめたいの?
20:27あ、いえ、違います
20:29私はただ純粋に問いかけを
20:32まったく
20:34ライブの出来に分かりやすく浮かれて
20:37勝つためにこっちかこっちの音楽変えてどうすんのよ
20:41言っとくけど私はインストやめないわよ
20:44どうしてですか?
20:46そんなの決まってるでしょ
20:49インストロックが超気持ちいいからよ
20:58確かに
21:01それにこの音楽で勝つから意味あるんでしょ?
21:05むしろ見た奴の価値観変えてやんのよ
21:08私たちのインストロックには聴いた奴を変える力がある
21:13少なくとも私はそう信じてる
21:16だって
21:20私が変わったから
21:22あんたが私を変えたんでしょ?
21:25私が?
21:27おかげで私はもう
21:30これじゃなきゃダメな体なの
21:32あんたはどうなの?
21:34インスト以外でも行けるわけ?
21:36そんな安い体じゃありませんわ
21:50だったら迷う必要なんてないでしょ
21:57最後までとことん付き合いなさいよね
22:02パートナー
22:03パートナー
22:12はい
22:13リリーさん
22:14おーい
22:17リリーさんくん、オトハくん
22:19やっぱり一緒に帰ろうよ
22:25遠回りだが仕方ないな
22:27そういえば打ち上げっぽいことしてなかったわね
22:31コンビニでジュース買って乾杯でもしましょうか
22:34それって買い食いってやつ?やってみたい
22:37お前にしてはいい提案だな
22:40楽しそうですね
22:422人でバンドを始めて
22:46今はメンバーもそろった
22:48演奏もまとまってきた
22:50これからどんどん全力でライブして
22:53腕を磨いて
22:54バンドの質も上げる
22:56そしていつか
22:57そしていつか
23:11みんな
23:15行くわよ
23:16無事ロック
23:17
23:41にし

Recommended