Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • l’altro ieri
ROMANZIERE, SAGGISTA, POETA. La pittura è un'altra dimensione artistica per Tahar Ben Jelloun. L'autore marocchino di Creatura di sabbia, Notte fatale e Il razzismo spiegato a mia figlia espone con una nuova mostra a Rabat, capitale del Marocco. Quadri per scrivere coi colori, quadri dove spesso c'è una porta che si apre verso il futuro.
Tahar Ben Jelloun scrive in francese. È uno degli autori francofoni più tradotti al mondo. Nell'inquietudine dei nostri tempi, giunto a 80 anni, ha alle spalle una lunghissima carriera di sforzi per unire il Nord Africa e l'Europa. Come accade per i suoi libri, anche i suoi quadri sono strumenti per la comprensione reciproca. Come dice lui stesso, della sua pittura non vuole fare un manifesto. Dice: «Si dipinge per far piacere agli altri, per per dar loro voglia di serenità, di star bene. Non faccio pittura metallica, come la musica metal. Io sono un uomo di pace e di serenità».
La mostra a Rabat presenta su fondo blu elettrico una quarantina di tele in colori acrilici. È aperta fino al 30 giugno, al museo Mohammed VI di arte moderna e contemporanea. Ben Jelloun espone da una quindicina d'anni, ma questa è la sua prima mostra negli ambienti che hanno accolto retrospettive di Picasso, Van Gogh e Monet. «Non c'è un messaggio. Come diceva Georges Simenon, se ho un messaggio mando un telegramma. Forse l'unico messaggio che posso dare è "state bene". State bene con i colori, fate in modo che questi colori vi diano serenità e voglia di ballare e cantare».

Categoria

🗞
Novità
Trascrizione
00:00Romanziere, saggista, poeta. La pittura è un'altra dimensione artistica per Tahar Benjeloun.
00:06L'autore di Creatura di sabbia, notte fatale e il razzismo spiegato a mia figlia,
00:11espone con una nuova mostra nella sua città, Rabat, capitale del Marocco.
00:16Quadri per scrivere con i colori, quadri dove spesso c'è una porta che si apre verso il futuro.
00:22Tahar Benjeloun scrive in francese, è uno degli autori francofoni più tradotti al mondo.
00:27Nell'inquietudine dei nostri tempi, giunto a 80 anni, una lunghissima carriera di sforzi
00:33per unire il Nord Africa e l'Europa per la comprensione reciproca della sua pittura,
00:38non vuole fare un manifesto.
00:42Si dipinge per far piacere agli altri, dice, per dar loro voglia di serenità, di stare bene.
00:47Non faccio pittura metallica come la musica metal, io sono un uomo di pace e di serenità.
00:53La mostra presenta, su fondo blu elettrico, una quarantina di tele in colori acrilici,
00:59fino al 30 giugno, al Museo Mohamed VI di arte moderna e contemporanea.
01:04Benjeloun espone da una quindicina d'anni, ma questa è la prima mostra negli ambienti
01:08che hanno accolto le trospettive di Picasso, Van Gogh e Monet.
01:11Non c'è un messaggio, come diceva Georges Simenon, se ho un messaggio mando un telegramma.
01:19Forse l'unico messaggio che posso dare è state bene, state bene con i colori,
01:23fate in modo che questi colori vi diano serenità e voglia di ballare e cantare.

Consigliato